PeakTech P 3203 El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario
PeakTech
3203
Manual de uso
Instrumento de prueba para uso
educativo
Amperímetro CA/CC
1. Precauciones de seguridad
Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas
de la Comunidad Europea: 2004/108/CE (Compatibilidad
electromagnética) y 2006/95/CE (Bajo voltaje) enmendada por
2004/22/CE (Marcado CE). Sobretensión de categoría III 600 V.
Contaminación de grado 2.
Para garantizar el funcionamiento seguro del equipo y eliminar el
peligro de daños serios causados por cortocircuitos (arcos
eléctricos), se deben respetar las siguientes precauciones.
Los daños resultantes de fallos causados por no respetar estas
precauciones de seguridad están exentos de cualquier reclamación
legal cualquiera que sea ésta.
* No use este instrumento para la medición de instalaciones
industriales de gran energía.
* No coloque el equipo en superficies húmedas o mojadas.
* No trabaje con el equipo cerca de fuertes campos
magnéticos (motores, transformadores, etc.).
* No exceda el valor máximo de entrada permitido (peligro de
daños serios y/o destrucción del equipo).
* No utilice el medidor antes de que el armario se haya cerrado
de forma segura, ya que el terminal puede llevar aún tensión.
* Sustituya el fusible defectuoso solamente por un fusible del
mismo valor del original. Nunca cortocircuite el fusible ni el
soporte del mismo.
* Para evitar descargas eléctricas, no trabaje con este producto
en condiciones de humedad o mojado. Las mediciones solo se
deben realizar con ropa seca y zapatos de goma. Por ejemplo,
sobre alfombrillas aislantes.
* Nunca toque las puntas de las sondas.
* Desconecte del circuito de medición las sondas antes de usar
los modos o funciones de conmutación.
-1-
* Antes de conectar el equipo, revise las sondas para prevenir
un aislamiento defectuoso o cables pelados.
* Cumpla con las etiquetas de advertencia y demás información
del equipo.
* El instrumento de medición no se debe manejar sin
supervisión.
* No exponga el equipo directamente a la luz del sol o
temperaturas extremas, lugares húmedos o mojados.
* No exponga el equipo a golpes o vibraciones fuertes.
* Permita que el equipo se estabilice a temperatura ambiente
antes de tomar las mediciones (importante para mediciones
exactas).
* El medidor es apto solo para uso en interiores.
* No guarde el medidor en lugar cercano a explosivos y
sustancias inflamables.
* La apertura del equipo, su uso y reparación solo se deben
llevar a cabo por personal cualificado.
* No coloque el equipo bocabajo en ninguna mesa o banco de
trabajo para prevenir cualquier daño de los controles de la
parte delantera.
Limpieza del armario
Limpie solo con un paño húmedo y con un producto suave de
limpieza de uso doméstico disponible en tiendas.
Asegúrese de que no caiga agua dentro del equipo para prevenir
posibles cortos y daños.
-2-
1.1 Características
* Escala analógica con aguja móvil.
* Fácil manejo, tamaño compacto.
* Rangos de medición: para cada función A CC y A CA hasta 10
A hay 4 rangos.
* Todos los rangos están protegidos por fusible.
* Aplicación en educación, mantenimiento, línea de producción,
colegios, laboratorios, industria y control de calidad.
2. Especificaciones
2.1 Especificaciones generales
Pantalla
Analógica
Protección contra sobrecarga
Rangos mA:
0,5 A / 500V; 6,3x32mm
Rango 10 A:
10 A / 500V; 6,3x32mm
Temp. de funcionamiento
0°C a +40°C; < 75% HR
Temp. de almacenamiento
-10°C a +50°C; < 75% HR
Dimensiones (AnxAlxPr)
105 x 150 x 45 mm
Peso
300g
-3-
2.2 Especificaciones técnicas
2.2.1 A CC (Corriente continua)
Rango
Precisión
Protección
contra
sobrecarga
5 mA
+/- 3,0 % fondo de
escala
0,5 A / 500 V
50 mA
500 mA
10 A
10 A / 500 V
2.2.2 A CA (Corriente alterna)
Rango
Precisión
Protección
contra
sobrecarga
5 mA
+/- 4,0 % fondo de
escala
0,5 A / 500 V
50 mA
500 mA
10 A
10 A / 500 V
-4-
3. Descripción del panel frontal
1. Pantalla.
2. Selector.
3. Terminal de entrada 10 A.
4. Aguja de ajuste de cero.
5. Terminal de entrada mA.
6. Terminal de entrada COM.
-5-
2
6
5
4
3
4. Procedimiento de medición
4.1 Mediciones de corriente CC
Nota:
Comience siempre con el rango más alto de medición.
1.) Coloque el selector en la posición 5mA / 50mA / 500 mA o 10A.
2.) Inserte la sonda de test negra en el conector COM y para
mediciones de corriente < 500mA el conector mA. Para
mediciones de corriente > 500mA use el conector de entrada
10A.
3.) Apague o desconecte el circuito a medir de todas las fuentes
de alimentación y conecte el multímetro en serie con el
conductor por el que circula la corriente a medir.
4.) Encienda el circuito y lea el valor medido en la pantalla.
¡ADVERTENCIA!
* Este dispositivo está equipado con un fusible de 0,5 amperios
para rangos < 500mA y con un fusible de 10 amperios para el
rango 10 A.
* Para evitar riesgo de daños al dispositivo y/o lesiones personales
serias, anote los valores de entrada máximos.
-6-
4.2 Mediciones de corriente CA
Nota:
Comience siempre con el rango más alto de medición.
1.) Coloque el selector en la posición 5mA / 50mA / 500 mA o 10A.
2.) Inserte la sonda de test negra en el conector COM y para
mediciones de corriente < 500mA el conector mA. Para
mediciones de corriente > 500mA use el conector de entrada
10A.
3.) Apague o desconecte el circuito a medir de todas las fuentes
de alimentación y conecte el multímetro en serie con la sonda
en la que fluye la corriente a medir.
4.) Encienda el circuito y lea el valor medido en la pantalla.
WARNING!
* Este dispositivo está equipado con un fusible de 0,5 amperios
para rangos < 500mA y con un fusible de 10 amperios para el
rango 10 A.
* Para evitar riesgo de daños al dispositivo y/o lesiones personales
serias, anote los valores de entrada máximos.
-7-
5. Sustitución del fusible
¡ADVERTENCIA!
Para evitar una descarga eléctrica, desconecte las sondas de test
antes de extraer el fusible. Sustitúyalo solamente por uno del mismo
tipo. La extracción de la carcasa y del fusible se debe llevar a cabo
solamente por personal cualificado.
¡PRECAUCIÓN!
Para una protección continua contra incendios u otras amenazas,
use solamente un fusible de los rangos de tensión y corriente
especificados.
Siga estos pasos para sustituir el fusible:
1. Desconecte las sondas de test.
2. Extraiga la funda de protección, luego retire la cubierta trasera
desatornillando los 4 tornillos y quite la cubierta del medidor.
3. Extraiga el fusible defectuoso.
4. Instale un fusible nuevo del mismo tipo y tamaño en su
compartimento.
5. Vuelva a colocar la cubierta y asegúrela con los tornillos.
Especificaciones del fusible:
0,5 A / 500 V FF; 6,3x32mm
10 A / 500 V FF; 6,3x32mm
¡ADVERTENCIA!
No use su medidor hasta que la cubierta trasera esté correctamente
colocada y cerrada.
-8-
Todos los derechos, incluidos los de traducción, reimpresión y copia
total o parcial de este manual están reservados.
La reproducción de cualquier tipo (fotocopia, microfilm u otras) solo
mediante autorización escrita del editor.
Este manual contempla los últimos conocimientos técnicos. Cambios
técnicos en interés del progreso reservados.
Declaramos que las unidades vienen calibradas de fábrica de
acuerdo con las características y en conformidad con las
especificaciones técnicas.
Recomendamos calibrar la unidad de nuevo pasado 1 año.
© PeakTech® 10/2015/Po.
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH Gerstenstieg 4
DE-22926 Ahrensburg / Germany
+49-(0) 4102-42343/44 +49-(0) 4102-434 16
[email protected] www.peaktech.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

PeakTech P 3203 El manual del propietario

Categoría
Medir, probar
Tipo
El manual del propietario