GE PP950WMWW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ge.com
PP950
PP980
Manual del
propietario
Estufa
Control electrónico de contacto
49-80423-1 12-06 JR
Instrucciones
de seguridad . . . . . . . . . . . . . 2–4
Instrucciones de operación
Bloqueo de la estufa . . . . . . . . . .9
Características de su estufa . . . . .5
Consejos sobre los utensilios
de cocina . . . . . . . . . . . . . . .10, 11
Elemento de superficie
calentador . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Elemento de superficie doble . . 7
Elementos de superficie . . . . . 6–9
Función de detección
de cacerola . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Función de tamaño
de cacerola . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Temporizador de cocina . . . . . . .9
Cuidado y limpieza
Cinta adhesiva de empaque . . . 12
Superficie de vidrio . . . . . . 13, 14
Tecla de bloqueo de control . . 13
Consejos para la solución
de problemas . . . . . . . . . . . 15, 16
Soporte al consumidor
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Soporte al consumidor . . . . . . . 20
Escriba los números de
modelo y de serie aquí:
No. de model
o __________
No. de serie ____________
Los puede encontrar en la
etiqueta que está debajo de
la superficie de la estufa.
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.
¡ADVERTENCIA!
Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o
explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida.
Cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Use este electrodoméstico sólo para el uso
descrito en este manual.
No intente reparar o reemplazar alguna parte
de su estufa a menos que se recomiende
específicamente en este manual. Cualquier otro
servicio se debe remitir a un técnico calificado.
Antes de realizar cualquier servicio, desconecte
la fuente de energía de la estufa en el tablero
general de distribución retirando el fusible o
apagando el interruptor de circuitos.
Asegúrese de que un electricista calificado instale y
conecte a tierra correctamente el electrodoméstico
de acuerdo con las instrucciones de instalación
suministradas. Este electrodoméstico debe contar
con el voltaje y frecuencia adecuados, así como
conectarse con un circuito derivado individual y
descargado a tierra adecuadamente, protegido por
un cortacircuitos o fusible aceptable para el vataje
indicado en el rótulo.
Pida al instalador que le muestre la ubicación
del interruptor de circuitos o fusible. Márquelo
para una fácil referencia.
No deje a los niños solos o sin supervisión en una
zona donde un electrodoméstico está en uso.
Nunca se debe permitir que alguien se siente o
se pare en alguna parte del electrodoméstico.
Enseñe a los niños a no jugar con los controles
ni con ninguna otra parte de la estufa.
No permita que nadie salte, se pare o se
cuelgue de la estufa.
PRECAUCIÓN: No se deben guardar
en los gabinetes encima de la estufa artículos de
interés para los niños ya que si se suben en la
estufa para alcanzar dichos artículos pueden
sufrir serias lesiones.
Siempre mantenga el papel de colgadura o las
cortinas de material combustible a una distancia
prudente de la estufa.
Siempre mantenga las toallas y paños
para platos, guantes para ollas y otros artículos
de tela a una distancia prudente de la estufa.
Siempre mantenga los utensilios plásticos
y de madera y los alimentos enlatados a una
distancia prudente de la estufa. Podrían
calentarse y provocar quemaduras.
Nunca use ropa suelta o prendas
que cuelguen mientras utiliza el
electrodoméstico. El material inflamable
se podría prender si entra en contacto con
elementos calientes de la superficie y puede
causar quemaduras severas.
Use únicamente guantes para ollas que estén
secos; los guantes húmedos en superficies
calientes pueden causar quemadas por el vapor.
No deje que los guantes para ollas toquen los
elementos calientes de la superficie. No use
toallas u otros paños gruesos que puedan arder
si entran en contacto con el elemento caliente
de la superficie.
No use agua para extinguir incendios de grasa.
Nunca levante una olla en llamas. Apague los
controles. Sofoque la olla en llamas en un
elemento de la superficie cubriendo la olla
completamente con una tapa que encaje bien,
con una bandeja de galletas o plana. Use un
extintor químico seco multiusos o de tipo
espumoso.
Se debe sofocar la grasa encendida por fuera
de la olla cubriéndola con soda cáustica o
si está disponible, usando un extintor químico
seco multiusos o de tipo espumoso.
Si quema alimentos bajo la campana,
encienda el ventilador.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
2
Ubicación del rótulo
COCINE LA CARNE Y LAS AVES COMPLETAMENTE...
Cocine la carne y las aves completamente. La carne se debe cocinar a una temperatura mínima INTERNA de
160° F y las aves a una temperatura mínima INTERNA de 180° F. Normalmente, cocinar a estas temperaturas
protege contra enfermedades causadas por los alimentos.
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
3
ge.com
No toque los elementos de la superficie de
vidrio/cerámica durante el cocción. Esta
superficie puede estar tan caliente como para
quemar aunque esté de color oscuro. Durante
y después de su uso, no las toque, ni permita
que algún paño u otro material inflamable
entre en contacto con la superficie de cocción.
Nota las luces indicadoras de caliente y deje
suficiente tiempo para que se enfríen primero.
Las zonas potencialmente calientes son la
superficie de la estufa y las áreas al frente.
Para reducir la posibilidad de quemaduras,
el encendido de materiales inflamables y los
derrames, el mango de cualquier recipiente
se debe girar hacia el centro de la estufa sin
extenderse hacia ningun elemento cercano
de la superficie.
Apague siempre el control del elemento de
la superficie antes de retirar el recipiente.
Use sartenes de tamaño apropiado. Seleccione
aquellas que tengan fondos planos suficiente
para cubrir el elemento de calentamiento
del elemento de la superficie. El uso de ollas
o sartenes de menor tamaño expondrá una
porción del elemento de la superficie al
contacto directo y puede causar que la ropa
se encienda. La relación correcta de la olla
o sartén con respecto al elemento también
mejorará la eficiencia.
Nunca deje los elementos de la superficie sin
atención en niveles de alta temperatura. Hervir
en exceso causa humaredas y derramamientos
de grasa que se pueden encender.
No se recomienda usar utensilios de vidrio
ni de cerámica con su estufa de vidrio/cerámica
radiante.
Vigile los alimentos mientras se fríen a niveles
de temperatura altos o medios.
Los alimentos a freír deben estar lo más
secos posible. La escarcha de los alimentos
congelados o la humedad en los alimentos
frescos puede hacer que la grasa caliente
salpique por fuera de los lados de la olla.
No coloque objetos encima o cerca del teclado
para evitar activar accidentalmente los controles de
la estufa.
Use poca grasa para freír incluso al sumergir los
alimentos en la grasa. Llenar la olla con demasiada
grasa puede resultar en derramamientos cuando se
agregan los alimentos.
Si se usa una combinación de aceites o grasas
para freír, revuelva antes de calentar, o a
medida que las grasas se mezclan lentamente.
Siempre caliente la grasa lentamente y vigile
mientras se calienta.
Cuando sea posible, use un termómetro para
grasa para evitar sobrecalentar la grasa.
Nunca trate de mover una sartén con grasa
caliente, especialmente una sartén profunda
para freír. Espere hasta que la grasa esté fría.
No almacene materiales inflamables cerca de
la estufa.
Mantenga los filtros de la campana y de la grasa
limpios para mantener una buena ventilación y
evitar que la grasa se encienda.
No almacene o use materiales combustibles,
gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en
la cercanía de éste o cualquier electrodoméstico.
Limpie sólo las partes señaladas en este manual
del propietario.
No deje productos de papel, utensilios de cocina
o alimentos en la estufa cuando no esté en uso.
Mantenga la estufa limpia y libre de acumulación de
grasa o derramamientos que se puedan encender.
Nunca caliente recipientes de alimentos sin
abrir, el aumento de presión podría causar que
la lata explotara u otras lesiones.
Nunca deje frascos o latas con restos
de grasa sobre o cerca de la superficie
de la estufa.
Nunca use este electrodoméstico para calentar
el cuarto de la cocina.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA!
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que
se hayan apagado los controles.
ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE
Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa.
La estufa puede rayarse con objetos tales como
instrumentos puntiagudos, anillos u otros tipos
de joyería y remaches en la ropa.
Nunca use la superficie de vidrio de la estufa
como una tabla para picar.
No coloque o almacene objetos sobre la
superficie de la cubierta de vidrio de la estufa
cuando no esté en uso.
Tenga cuidado al momento de colocar cucharas
u otros utensilios para agitar sobre la cubierta
de vidrio de la estufa mientras esté en uso.
Podrían calentarse y provocar quemaduras.
Evite calentar una cacerola vacía. Hacerlo
podría dañar tanto a la estufa como la cacerola.
No deje que agua, otros líquidos o grasa
permanezcan sobre la estufa.
No opere los elementos de superficie de vidrio
si el vidrio está roto. Los derrames o la solución
limpiadora pueden penetrar en una estufa rota
y crear el riesgo de un shock eléctrico. Si la
cubierta de vidrio de su estufa llegara a
romperse, póngase en contacto con un técnico
calificado de inmediato.
Los alimentos derramados o quemados pueden
activar o desactivar accidentalmente el teclado.
Limpie el teclado completamente y los
controles volverán a funcionar normalmente.
Para evitar activar accidentalmente la estufa, no
coloque objetos encima o cerca del teclado.
Limpie la estufa con cuidado. Siempre bloquee
el panel de control con la función de bloqueo
de control y espere hasta que la superficie
de vidrio se enfríe antes de limpiar la estufa.
Consulte la sección Cómo bloquear la estufa
para más información. Si usa una esponja o
paño para limpiar los derrames en algún
elemento de superficie caliente, tenga cuidado
y evite las quemaduras por vapor. Algunos
limpiadores pueden producir emisiones tóxicas
si se les aplica sobre una superficie caliente.
NOTA: Recomendamos que evite limpiar las
áreas de los elementos de la superficie hasta
que se hayan enfriado y la luz indicadora
se haya apagado. Los derrames de azúcar son
la excepción a esta recomendación. Consulte
la sección Limpieza de la cubierta de vidrio de
la estufa.
Para evitar la posibilidad de dañar la superficie
de la estufa, no aplique la crema limpiadora
a la superficie de vidrio cuando esté caliente.
Después de limpiar, use un paño seco o bien
una toalla de papel para remover los residuos
de crema limpiadora.
Lea y siga todas las instrucciones y advertencias
de las etiquetas de la crema limpiadora.
Los rayones o impactos severos sobre las estufas
con cubierta de vidrio podrían romper o astillar
el vidrio.
Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie
de vidrio de la estufa retendrá el calor después
de que los controles se hayan colocado en la
posición OFF.
No se pare sobre la estufa con cubierta
de vidrio.
4
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.
¡ADVERTENCIA!
5
Características de su estufa.
ge.com
A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) Se explica en la página
Elemento de superficie simple
6
Elemento de superficie calentador
8
Elemento de superficie doble
7
Tecla de control del elemento de superficie simple
6
Tecla de control del elemento de superficie doble
7
Tecla de control del elemento de superficie calentador
8
Tecla de control del temporizador de cocina
9
Tecla de control del sensor de cacerola
9
Tecla de bloque de control 9
Luces indicadoras de superficie caliente (una por cada elemento de superficie)
9
PP980
PP950
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
Cómo usar los elementos de superficie.
Su nueva estufa Profile representa lo último en estilo, comodidad y flexibilidad al momento de planificar el espacio de su cocina.
Ya sea que la haya elegido por la perfección de su diseño, el cuidado de los detalles o por ambas razones, usted descubrirá que
la combinación superior de forma y funcionamiento de la estufa Profile lo deleitará durante los próximos años.
Esta estufa contiene varias funciones nuevas como detección de cacerola y tamaño de cacerola. Los controles de
contacto permiten un control exacto de los elementos de superficie. Puede alternar rápidamente entre calor bajo
constante, máximo o alguna opción intermedia. La información que figura en las siguientes páginas lo ayudará a operar
y a mantener su estufa de manera adecuada.
NOTA: A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
6
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
Nunca cocine directamente sobre
el vidrio. Siempre use piezas de
cocina.
Acerca de los elementos de superficie radiantes…
La estufa radiante tiene elementos
calentadores por debajo de una
superficie suave de vidrio.
La temperatura de la estufa aumenta
según la cantidad de elementos de
superficie que estén encendidos. Si 3
ó 4 elementos están encendidos, la
temperatura de la estufa será más alta.
Tenga cuidado al tocar la cocina.
Las luces indicadoras se encenderán después
de que se activen los quemadores calentador
y dobles. Las luces también se activan
cuando la función de detección de cacerola
y Control Lock (bloqueo de control) está
encendida. Las luces indicadoras se
apagarán cuando el elemento de superficie
o la función se apaguen.
La luz indicadora de SUPERFICIE
CALIENTE correspondiente se encenderá
cuando el elemento radiante se encienda
y permanecerá encendida hasta que la
superficie se haya enfriado hasta llegar a
los 150° F aproximadamente.
NOTA:
La luz indicadora de superficie caliente:
Se encenderá cuando el elemento de
superficie esté encendido.
Permanecerá encendida incluso después de
que el elemento se apaga.
Brillará intensamente hasta que el elemento
se enfríe a aproximadamente 150° F.
NOTA: Un olor ligero es normal cuando una
estufa nueva es usada por primera vez. Esto es
causado por el calentamiento de las partes
nuevas y los materiales de aislamiento y
desaparecerá en corto tiempo.
Es seguro colocar una pieza de cocina
caliente del horno o de la superficie
sobre la superficie de vidrio cuando la
superficie está fría. Nunca coloque un
utensilio de cocina sobre el área de control.
Aún después de que los elementos de
superficie son apagados, la estufa de
vidrio retiene suficiente calor para
continuar cocinando. Para evitar cocinar
excesivamente, remueva las cacerolas de
los elementos de superficie cuando la
comida se haya cocinado. Evite colocar
utensilios que podrían sobrecalentarse o
plásticos que podrían derretirse sobre el
elemento de superficie hasta que se haya
enfriado por completo.
Las manchas de agua (depósitos de minerales)
se remueven usando una crema de limpieza
o vinagre blanco puro.
El uso de limpiador de ventanas podría dejar
una película iridiscente sobre la estufa. La
crema de limpieza removerá esta decoloración.
No almacene artículos pesados sobre la estufa.
Si se caen sobre la estufa, podrían dañarla.
No use la superficie como tabla de corte.
SURFACE
COOKING
OFF CENTER
Siempre coloque la cacerola en el
centro del elemento de superficie
en la que está cocinando.
DRAGGING
No deslice cacerolas encima de la
superficie de la estufa porque esto
podría rasguñar el vidrio. El vidrio
es resistente, pero no es a prueba
de rasguños.
Elementos de superficie radiantes
Los controles para los elementos de
superficie radiantes permiten 11 niveles
de temperatura diferentes: bajo, 1–9 y
alto. Es posible que el elemento de calor
no se perciba visualmente en niveles
bajos de temperatura.
El elemento de superficie de calor tendrá
ciclos de encendido y apagado para
mantener el ajuste de control que usted
seleccionó.
Cada elemento de superficie radiante
tiene un límite de temperatura que evita
que la cubierta de vidrio de la estufa se
caliente demasiado.
NOTA: Esta estufa tiene una función
de calentamiento rápido.
Si la estufa está fría al encenderla, aparecerá
una luz roja durante un corto tiempo hasta que
alcance la configuración de potencia deseada.
Si la estufa ya está caliente, es posible que la
función de calentamiento rápido no se active.
ON
OFF
OR
Para encender un elemento de
superficie simple:
Presione la tecla ON/OFF, y luego
presione la tecla (+)/(-).
Utilice la tecla (+)/(-) para establecer
el ajuste de potencia deseado. El
control emitirá un sonido cada vez
que usted presione una tecla.
Para apagar un elemento de
superficie simple, presione la tecla
ON/OFF nuevamente.
Elemento de superficie simple
ge.com
7
Elemento de superficie doble
El elemento de superficie doble tiene un
sensor de tamaño de cacerola que ajustará
de manera automática el elemento de
superficie pequeño o grande según el
tamaño de su cacerola (consulte la sección
Cómo usar la función Tamaño de cacerola).
Para anular el sensor automático de
tamaño de cacerola y seleccionar el
elemento de superficie pequeño o grande:
Presione la tecla ON/OFF del
elemento de superficie doble.
Utilice la tecla (+)/(-) para establecer
el ajuste de potencia deseado.
Presione la tecla SIZE SELECT
(seleccionar tamaño) para encender
el elemento de superficie grande.
Presione la tecla nuevamente para
encender el elemento de superficie
pequeño.
Cuando la luz indicadora junto a la tecla
SIZE SELECT (seleccionar tamaño) está
encendida, el elemento de superficie
grande está encendido. Cuando está
apagada, el elemento de superficie
pequeño está encendido.
Para apagar el elemento de superficie
doble, presione la tecla ON/OFF.
ON
OFF
OR
SIZE SELECT
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
Cómo usar los elementos de superficie.
8
Si se produce un error en el
funcionamiento del control, en la
pantalla destellará un código de falla
con una letra “F” y un número;
además, el control producirá un
sonido audible.
Para corregir:
Presione la tecla CONTROL LOCK
(bloqueo de control) para reiniciar
el control.
Intente ajustar el control a la
configuración de cocción deseada.
Si el código de falla no desaparece,
deje enfriar la estufa por completo.
Luego de que la estufa se haya
enfriado, presione la tecla CONTROL
LOCK para reiniciar el control.
Intente ajustar nuevamente el
control a la configuración de
cocción deseada.
Si el código de falla aún no
desaparece, apague la estufa desde
el interruptor de circuito o la caja
de fusibles durante un minuto.
Si el código de falla vuelve a
aparecer, llame al servicio técnico.
Código de falla (“F” y un número en la pantalla)
Para encender el elemento de superficie
calentador:
Presione la tecla ON/OFF y luego
la tecla WARMER (calentador). El
elemento de superficie se encenderá
con la configuración de potencia
del calentador W1 (baja).
Use la tecla (+)/(-) para elegir
las configuraciones adicionales
de W2 (media) y W3 (alta).
Para apagar las configuraciones de
potencia del calentador, presione la
tecla ON/OFF. Para cambiar de las
configuraciones del calentador a las
configuraciones de cocción normales,
presione la tecla WARMER. El elemento
de superficie estará configurado en
potencia L (baja). El elemento de
superficie luego puede ajustarse a la
configuración deseada usando las teclas
(+)/(-). Para apagar el elemento de
superficie, vuelva a presionar la tecla
ON/OFF.
Tipo de alimento Ajuste de control
Pan/Pastelería L (LOW/BAJO)
Salsa L (LOW/BAJO)
Sopa (crema) L (LOW/BAJO)
Guiso L (LOW/BAJO)
Vegetales L (LOW/BAJO)
Bebidas calientes H (HIGH/ALTO)
Sopa (líquida) H (HIGH/ALTO)
El cuadro anterior muestra los ajustes iniciales
recomendados únicamente. La temperatura, el
tipo y la cantidad de alimentos y el tiempo de
cocción afectarán la calidad del alimento.
PRECAUCIÓN: no caliente alimentos en
el CALENTADOR por más de dos horas.
No utilice envoltorio plástico para cubrir los
alimentos. El plástico podría derretirse sobre la
superficie de la estufa y es muy difícil removerlo.
Utilice únicamente utensilios de cocina
recomendados para cocción a calor intenso.
El CALENTADOR mantendrá los alimentos
cocinados a una temperatura ideal para
ser servidos. Siempre comience con los
alimentos calientes. No utilice la estufa
para calentar alimento fríos. Colocar
alimentos crudos o fríos en el elemento
de superficie calentador puede provocar
intoxicación alimentaría.
Para obtener mejores resultados, cubra
todos los alimentos que vaya a colocar
en el CALENTADOR con una tapa o papel
de aluminio. Cuando caliente pastelería
o panes, deje una salida de aire para
permitir la salida de la humedad.
Siempre utilice agarraderas o manoplas
cuando retire los alimentos del
CALENTADOR ya que los utensilios de
cocina y los platos estarán calientes.
La luz indicadora de superficie caliente
se encenderá cuando la superficie de
vidrio se caliente y permanecerá
encendida hasta que la superficie se
enfríe hasta llegar a los 150° F.
Elemento de superficie calentador
ON
OFF
OR
WARMER
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
Esta función sólo se usa en el elemento
de superficie doble cuando la función de
detección de cacerola está activada. Cuando
se coloque una cacerola pequeña en el
elemento de superficie, el elemento de
superficie pequeño se activará. Cuando se
coloque una cacerola de un tamaño mayor
que 6.0 pulgadas en el elemento de
superficie, el elemento de superficie grande
se activará automáticamente. Esta función
puede anularse para una sola sesión de
cocción con la función de detección de
cacerola activada (consulte la sección
Elemento de superficie doble).
Para apagar esta función y la función
de detección de cacerola:
Presione la tecla PAN (cacerola).
La luz junto a la tecla se apagará; esto indica
que las funciones de la cacerola están apagadas.
NOTA: La cacerola debe estar colocada en
el centro del elemento de superficie para que
esta función funcione correctamente.
Esta función apaga automáticamente un
elemento de superficie después de 60
segundos si no hay una cacerola sobre el
elemento de superficie. La pantalla de nivel
de potencia destellará hasta que el elemento
de superficie se apague automáticamente
cuando el control detecte que no hay una
cacerola sobre el elemento de superficie.
Para activar y desactivar la función de
detección de cacerola para todos los
elementos de superficie:
Presione la tecla PAN (cacerola). (Al
menos un elemento de superficie debe
estar encendido). La pantalla mostrará
las palabras “PAN ON” (cacerola
encendida) cuando la función de
detección de cacerola esté encendida.
Se oirá una señal y aparecerá una luz junto
a la tecla PAN que indicará si la función está
activada. Si la luz está encendida, la función
de detección de cacerola está encendida
y, si la luz está apagada, la función de
detección de cacerola está apagada. Cuando
la función de detección de cacerola está
desactivada, la función de tamaño de
cacerola también está desactivada.
NOTAS:
Para que esta función funcione
correctamente, el diámetro de la cacerola
debe ser mayor que 4.0 pulgadas, y la
cacerola debe estar colocada en el centro
del elemento de superficie.
Es posible que esta función no funcione
con cacerolas con fondos redondeados,
curveados o combados (consulte la
sección Tipos de utensilios).
Esta función no es adecuada para
utensilios de vidrio-cerámica/cerámica
de gres (consulte la sección Tipos
de utensilios).
9
Cómo bloquear la estufa
IMPORTANTE: Para su comodidad, puede
bloquear la estufa en cualquier momento
cuando no está en uso o antes de limpiarla.
Bloquear la estufa es una forma de prevenir
que se enciendan accidentalmente los
elementos de superficie.
Para bloquear la estufa:
Mantenga presionada la tecla CONTROL LOCK
(bloqueo de control) durante 3 segundos.
Se emitirá el mismo sonido dos veces, la
palabra “LOCK” aparecerá en la pantalla
del TIMER (temporizador) y la luz
Control Lock se encenderá para indicar
que la estufa ha sido bloqueada. Si la
estufa se bloquea mientras los elementos
de superficie o el temporizador están en
uso, se apagarán automáticamente.
Para desbloquear la estufa:
Mantenga presionada la tecla CONTROL LOCK
(bloqueo de control) durante 3 segundos.
Se emitirá el mismo sonido dos veces y
la luz Control Lock se encenderá para
indicar que la estufa ha sido desbloqueada.
CONTROL
LOCK
CONTROL
LOCK
Cómo usar el temporizador de cocina
NOTA: El temporizador de cocina NO apagará los
elementos de superficie cuando el tiempo llegue a 00:00.
Para usar el temporizador de cocina, use
las teclas que se encuentran debajo de la
pantalla del TIMER (temporizador).
Presione la tecla ON/OFF y luego la tecla
(+)/(-) para elegir la configuración de
tiempo deseada. Si se mantiene oprimida
la tecla (+)/(-) durante varios segundos,
el temporizador aumentará o disminuirá
a un ritmo más rápido.
Después de elegir el tiempo que desea,
el temporizador comenzará a contar
automáticamente y en forma regresiva las
horas/los minutos que haya seleccionado.
Después de que el temporizador llegue al
último minuto, contará en forma regresiva
en segundos hasta 00:00. Una vez agotado
el tiempo, el control emitirá dos tonos de
aviso cada cinco segundos, hasta que se
apague el temporizador. Presione la tecla
ON/OFF para apagar el temporizador.
ON
OFF
OR
TIMER
Cómo usar la función Detección de cacerola
PAN
Cómo usar la función Tamaño de cacerola
PAN
ge.com
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
10
Cómo seleccionar los tipos de utensilios.
La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su
estufa de vidrio.
Acero inoxidable:
recomendable
Aluminio:
Se recomienda el uso de aluminio pesado
Buena conductividad. Los residuos
de aluminio a veces tienen la apariencia
de raspones sobre la estufa, pero pueden
eliminarse si se limpian de inmediato.
Debido a su punto de fusión bajo, no
debe usarse aluminio ligero.
Cobre:
recomendable
Fondos de cobre:
Puede usarse, pero no se recomienda
Las cacerolas con fondos de cobre
pueden dejar residuos con la apariencia
de raspones. Elimine cualquier residuo
inmediatamente después del uso. No deje
que el líquido hirviendo en una cacerola
se evapore. El metal sobrecalentado
puede adherirse a la cubierta de vidrio de
la estufa y dejar una mancha permanente
si no se retira de inmediato.
Hierro fundido con porcelana
esmaltada:
recomendable
El uso de este tipo de utensilios es
recomendable siempre que estén
cubiertos por completo con porcelana
esmaltada. Se recomienda tener cuidado
con utensilios de hierro fundido que no
estén cubiertos por completo con
esmalte de porcelana, ya que podrían
rayar la cubierta de vidrio de la estufa.
Vidrio-cerámica/cerámica
de gres:
No se recomienda
Bajo rendimiento. Podría raspar
la superficie.
NOTA: Use cacerolas que correspondan
con el diámetro del elemento de superficie.
El desempeño de cocción no será bueno
si los utensilios son más pequeños o más
grandes que el elemento de superficie.
Verifique que los fondos de las
cacerolas estén planos usando
una tablilla derecha.
No se recomienda el uso de
cacerolas con fondos redondeados,
curveados, con protuberancias o
pandeados. La detección de
cacerolas/identificación del tamaño
puede no funcionar adecuadamente
con este tipo de cacerolas.
Las funciones Detección/Tamaño de cacerola podrán funcionar con estos tipos de utensilios.
Las funciones Detección/Tamaño de cacerola no funcionan para estos tipos de cacerolas.
PAN
PAN
PAN
PAN
PAN
PAN
x
PAN
PAN
x
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
Para obtener mejores resultados
Coloque únicamente cacerolas secas
sobre los elementos de superficie.
No coloque tapas sobre los elementos
de superficie, en especial tapas
mojadas.
No use woks con anillos de soporte.
Este tipo de wok no se calentará sobre
elementos de superficie de vidrio.
Use únicamente woks con fondo
plano, que puede conseguir en
distintos fabricantes de utensilios de
cocina muy conocidos. El fondo del
wok debe ser del mismo diámetro
que el elemento de superficie para
garantizar un contacto adecuado.
Algunos procedimientos especiales
de cocción requieren utensilios
específicos tales como estufas de
presión, freidoras de aceite, etc.
Todos los utensilios deben contar
con fondos planos que tengan
el mismo tamaño que los elementos
de superficie.
No coloque cacerolas mojadas sobre
la cubierta de vidrio de la estufa.
No use woks con anillos de soporte
sobre la cubierta de vidrio de la estufa.
Use woks con fondo plano sobre
la cubierta de vidrio de la estufa.
11
ge.com
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
Nota: Las enlatadoras con fondo plano
son necesarias para las estufas con
cubierta de vidrio.
Cuando enlate por medio de baño
María o un elemento de presión,
pueden usarse cacerolas de mayor
diámetro. Esto es debido a que las
temperaturas del agua hirviendo
(incluso bajo presión) no dañan
las superficies de la estufa alrededor
de los elementos de superficie.
NO OBSTANTE, NO USE
ENLATADORAS DE GRANDES
DIÁMETROS U OTRAS CACEROLAS
GRANDES PARA FREÍR O HERVIR
ALIMENTOS QUE NO SEAN AGUA.
La mayoría de las mezclas de jarabe o
salsa (y todos los tipos de fritura) se
cuecen a temperaturas más elevadas
que la del agua hirviendo. Tales
temperaturas podrían eventualmente
dañar la superficie de la cubierta
de vidrio de la estufa.
Asegúrese de que la enlatadora
se ajuste al centro del elemento
de superficie. Si su estufa o su
ubicación no permiten centrar la
enlatadora sobre el elemento de
superficie, use cacerolas de menor
diámetro para obtener mejores
resultados de enlatado.
Deben emplearse enlatadoras
de fondo plano. No use enlatadoras
con fondos rebordeados u
ondulados (con frecuencia en
utensilios esmaltados), debido a
que no tienen el contacto suficiente
con los elementos de superficie y
requiere más tiempo hervir el agua.
Cuando enlate, use recetas y
procedimientos que provengan
de fuentes confiables. Las recetas
y procedimientos de fuentes
confiables están disponibles a través
del fabricante de su enlatadora;
fabricantes de frascos de vidrio para
enlatar, tales como la marca Ball
and Kerr, y el Servicio de Extensión
del Departamento de Agricultura
de EE.UU.
Recuerde que el enlatado es un
proceso que genera gran cantidad
de vapor. Para evitar quemaduras
debidas al vapor o calor, tenga
cuidado al enlatar.
NOTA: Si su casa cuenta con un voltaje
bajo, el enlatado puede tomar más tiempo
del esperado, incluso si se han seguido las
instrucciones cuidadosamente. El tiempo
del proceso disminuirá si:
(1) usa una enlatadora a presión, y
( 2) si comienza con agua del grifo
CALIENTE para un calentado más rápido
de cantidades mayores de agua.
PRECAUCIÓN:
El enlatado seguro requiere la
destrucción de microorganismos dañinos
y que los frascos estén completamente
sellados. Cuando enlate alimentos con
una enlatadora de baño María, debe
mantenerse un hervor ligero pero
constante durante el tiempo requerido.
Cuando enlate alimentos con una
enlatadora a presión, debe mantenerse
la presión durante el tiempo requerido.
Una vez que haya ajustado los controles,
es muy importante que se asegure que
los niveles de hervor o presión prescritos
se mantengan durante el tiempo
requerido.
Debido a que debe asegurarse de
enlatar durante el tiempo prescrito, sin
interrupción alguna durante el período
del proceso, no enlate sobre ningún
elemento de superficie de la estufa
si su enlatadora no es plana.
Siga los siguientes puntos para la preparación de enlatados
¡Incorrecto!
¡Correcto!
12
Cuidado y limpieza de la estufa.
Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar
cualquier parte de la estufa.
Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque
Tome cuidadosamente una esquina
de la película protectora y despéguela
lentamente de la superficie del aparato.
No use ningún objeto puntiagudo para
retirar la película. Retire toda la película
antes de usar el aparato por primera vez.
Para asegurarse de no dañar el acabado
del producto, la manera más segura de
retirar el adhesivo de la cinta de
empaque sobre aparatos nuevos es la
aplicación de un detergente doméstico
líquido para lavar platos. Aplique con
un paño suave y moje.
NOTA: Antes de usar la estufa, debe retirar el
adhesivo de todas las partes. No puede retirarse
si se quema.
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
CONTROL
LOCK
CONTROL
LOCK
Deje enfriar la estufa.
Use un raspador con una
sola cuchilla a un ángulo de
aproximadamente 45° contra
la superficie de vidrio y raspe
la mancha. Será necesario que
aplique presión al raspador
para remover los residuos.
Después de raspar, esparza unas
gotas de limpiador para estufas
de cerámica sobre toda el área
con residuos quemados. Use la
almohadilla de limpieza para
remover los residuos restantes.
Para protección adicional, una
vez que haya removido todos los
residuos, pula toda la superficie
con limpiador para estufas
de cerámica y una toalla
de papel.
Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa.
ge.com
13
Tecla de control lock (bloqueo de control)
Para su comodidad, puede bloquear la
estufa en cualquier momento cuando
no está en uso o antes de limpiarla.
Bloquear la estufa es una forma de
prevenir que se enciendan accidentalmente
los elementos de superficie.
Comience por bloquear la cocina;
consulte la sección Cómo bloquear la
estufa. Utilice los mismos métodos
de limpieza descritos para la cubierta
de vidrio y cerámica de la estufa.
Residuos quemados
ADVERTENCIA: Puede DAÑAR la superficie
de vidrio si usa un estropajo que no sea el
incluido con la estufa.
Deje enfriar la estufa.
Esparza unas cuantas gotas
de limpiador para estufas de
cerámica sobre toda el área
con residuos quemados.
Frote el área con residuos
quemados con la almohadilla
de limpieza incluida, aplicando
la presión necesaria.
Si queda algún residuo, repita los
pasos arriba mencionados tantas
veces como sea necesario.
Para protección adicional, una
vez que haya removido todos los
residuos, pula toda la superficie
con limpiador para estufas de
cerámica y una toalla de papel.
El raspador para estufas de
cerámica y todos los artículos
recomendados están disponibles
a través de nuestro Centro de
piezas. Consulte las instrucciones
en la sección “Para ordenar
piezas” en la siguiente página.
NOTA: No use una cuchilla roma
o mellada.
Residuos quemados difíciles de quitar
Use una almohadilla limpiadora
para estufas de cerámica.
Limpieza durante el uso diario normal
ÚNICAMENTE use limpiador de estufas
de cerámica sobre la cubierta de vidrio.
Otras cremas podrían no ser tan efectivas.
Para mantener y proteger la superficie
de la cubierta de vidrio de la estufa, siga
los siguientes pasos:
Antes de usar la estufa por primera
vez, límpiela con limpiador de
estufas de cerámica. Esto ayuda a
proteger la parte superior y facilita
la limpieza.
El uso diario del limpiador de
estufas ayudará a mantener el
aparato como nuevo.
Agite bien la crema limpiadora.
Aplique unas cuantas gotas de
limpiador de estufas de cerámica
directamente en la estufa.
Use una toalla de papel o
almohadilla limpiadora para estufas
de cerámica para limpiar toda
la superficie de la estufa.
Use un paño seco o una toalla de
papel para remover los residuos del
limpiador. No es necesario enjuagar.
NOTA: Es muy importante que NO caliente
la estufa sino hasta que esté completamente
limpia.
Limpie su estufa después
de cada derrame. Use
limpiador para estufas
de cerámica.
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
14
Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa.
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
Para ordenar limpiador para estufas de
cerámica y el raspador para estufas, llame
a nuestro número sin costo:
Centro de piezas nacional 800.626.2002
Limpiador para estufas
de cerámica . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X300
Raspador para estufas
de cerámica . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X0302
Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .# WB64X5027
(El equipo incluye la crema y el raspador para
estufas)
Almohadillas limpiadoras
para estufas de cerámica . . .# WX10X350
Apague todos los elementos de
superficie. Retire las cacerolas
calientes.
Con un guante para horno:
a. Use un raspador de una sola
cuchilla (raspador para estufas de
cerámica) para mover el derrame
a un área fría sobre la estufa.
b. Retire el derrame con toallas
de papel.
Cualquier derrame restante debe
dejarse ahí hasta que la superficie
de la estufa se haya enfriado.
No use los elementos de superficie
otra vez sino hasta que haya
limpiado todos los residuos.
NOTA: Si la superficie ya presenta hendiduras
o agujeros, deberá reemplazar el vidrio de la
estufa. En este caso, será necesario un servicio
de reparación.
Daños causados por derrames con azúcar y plástico fundido
Nuestras pruebas demuestran
que si está cocinando mezclas
con un alto contenido de azúcar
tales como gelatina o caramelo
fundido y éstas se derraman
sobre la estufa, podrían causar
daños permanentes a la
superficie de vidrio a menos
que el derrame se limpie de
inmediato.
Tenga cuidado de no deslizar
cacerolas y sartenes sobre su estufa.
Dejará marcas de metal sobre la
superficie de la misma.
Estas marcas son removibles con
limpiador para estufas de cerámica y
una almohadilla para limpiar estufas
de cerámica.
Si deja secar el líquido hirviendo en
cacerolas con una capa delgada de
aluminio o cobre, dicha capa podría
dejar una decoloración negra sobre
la estufa.
Debe eliminar dicha coloración
de inmediato antes de calentar otra
vez; de lo contrario la decoloración
podría ser permanente.
ADVERTENCIA: Verifique cuidadosamente el
fondo de las cacerolas para comprobar si podrían
rayar la estufa.
Marcas metálicas y raspones
Para ordenar piezas
Superficie de vidrio—potencial para daño permanente.
Antes de llamar para solicitar servicio… ge.com
Ideas sobre la identificación y solución de problemas
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible
que no necesite llamarnos en busca de servicio.
Problema Causas posibles Qué hacer
Los elementos de superficie
Está empleando Use cacerolas que sean absolutamente planas y que
no se mantienen hirviendo
los utensilios inadecuados. correspondan al diámetro del elemento de superficie
o la cocción es lenta
seleccionado.
Los elementos de Los controles de la Inspeccione que el control correcto haya sido
superficie no funcionan estufa están colocados seleccionado para el elemento de superficie que
apropiadamente inapropiadamente. usted seleccionó.
Rasguños sobre la Métodos de limpieza Use los procedimientos de limpieza recomendados.
superficie de vidrio incorrectos siendo usados. Consulte la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio
de la estufa de la estufa.
Utensilios con fondos rugosos Para evitar los rasguños, use los procedimientos de
están siendo usados o hubo limpieza recomendados. Asegúrese de que los fondos
partículas gruesas (sal o arena) de los utensilios estén limpios antes de usarlos. Use
entre los utensilios y la utensilios con fondos lisos.
superficie de la estufa.
Se han deslizado utensilios
sobre la superficie de la estufa.
Áreas de decoloración No se limpiaron los derrames Consulte la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio
en la estufa de alimentos antes del de la estufa.
siguiente uso.
Superficie caliente en un Esto es normal. La superficie podría parecer
modelo con cubierta de vidrio decolorada cuando está caliente. Esto es temporal
de color claro. y desaparecerán conforme el vidrio se enfría.
Plástico fundido sobre La estufa caliente entró Consulte la sección Superficie de vidrio—potencial
la superficie en contacto con plástico de daño permanente en la sección Cómo limpiar
colocado sobre ésta. la cubierta de vidrio de la estufa.
Agujeros (o hendiduras) Derrame de una mezcla Llame a un técnico calificado para que realice
en la superficie de azucarada caliente sobre un reemplazo.
la estufa la estufa.
Ciclos frecuentes de Está empleando los utensilios Para minimizar los ciclos, use únicamente utensilios
encendido y apagado inadecuados. planos. Consulte la seccíon Elementos de superficie
de los elementos de radiantes.
superficie
El teclado no funciona El teclado está sucio. Limpie el teclado.
Un fusible en su casa podría Reemplace el fusible o reajuste el interruptor
haberse volado o el interruptor de circuitos.
de circuito se aterrizó.
Las funciones Detección/ Está empleando los utensilios Use una cacerola plana, metálica de tamaño
Tamaño de cacerola no inadecuados. igual o mayor que 4.0.
funcionan correctamente
La cacerola se ha colocado Asegúrese de que la cacerola esté colocada en
en forma incorrecta. el centro del elemento de superficie correspondiente.
El control de la estufa ha sido Verifique que el control esté configurado
configurado de manera correctamente.
inadecuada.
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
15
16
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
Antes de llamar para solicitar servicio…
Ideas sobre la identificación y solución de problemas
Problema Causas posibles Qué hacer
La palabra TEMP La temperatura de la estufa Deje enfriar el (los) elemento(s) de superficie entre
aparece en la pantalla es demasiado alta, y se ha 30 minutos y 1 hora antes de usarlo(s) nuevamente.
activado la función de tiempo
espera agotado (time-out).
El elemento de La función de calentamiento La estufa tiene una función de calentamiento rápido
superficie está al rojo rápido está activada. y está diseñada para hacer esto. Consulte la sección
vivo cuando debe estar Elementos de superficie radiante.
en una configuración
de potencia baja
La letra “F” y un Tiene un código de falla. Anote la letra “F” y el número y presione la tecla
número aparecen CONTROL LOCK (bloqueo de control). Consulte
en la pantalla, y la la sección Código de falla.
estufa produce un
sonido audible
17
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
Notas.
18
Seguridad
Operación
Cuidado y limpiezaSolucionar problemas
Soporte al consumidor
Notas.
Seguridad
Operación Cuidado y limpieza
Solucionar problemas
Soporte al consumidor
Por el período de: GE reemplazará:
Un año Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra.
A partir de la fecha Durante esta garantía limitada de un año, GE también ofrecerá, sin costo alguno, toda la mano
de compra original de obra y servicio interno para reemplazar las partes defectuosas.
Cinco años Una cubierta de vidrio de la estufa de reemplazo si es que: la ruptura se debe a un golpe
A partir de la fecha térmico, la decoloración, o si el molde se desgasta.
de compra original
Un elemento de superficie radiante si se quema.
Durante esta garantía limitada adicional de cuatro años, usted será responsable de cualquier
mano de obra y servicio interno.
Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar
el producto.
Instalación, entrega o mantenimiento incorrectos.
Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para
otros propósitos que los propuestos, o uso para fines
comerciales.
Daño a la estufa de vidrio causado por el uso de
limpiadores diferentes a las cremas y almohadillas
recomendadas.
Daño a la estufa de vidrio causado por derrames
endurecidos de materiales azucarados o por plástico
derretido que no sean limpiados conforme a las
direcciones en el Manual del propietario.
Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de
interruptores de circuito.
Daño al producto causado por accidente, fuego,
inundaciones o actos de Dios.
Daño incidental o consecuencial causado por posibles
defectos con el aparato.
Daños causados después de la entrega.
Producto no accesible para facilitar el servicio
requerido.
Lo que no está cubierto por GE:
Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros
de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care
®
autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea,
24 horas al día, visítenos en ge.com, o llame al 800.GE.CARES
(800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor
tenga a mano el número de serie y el número de modelo.
Pegue aquí su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra original
para obtener un servicio
bajo la garantía.
Garantía de GE para su estufa eléctrica.
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso
residencial dentro des Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría
solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska,
la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía
da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber
cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Prucurador
(Attorney General) en su localidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se
indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o
adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.
19
Soporte al consumidor.
Página Web de GE Appliances
ge.com
¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al
día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales
de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación.
Solicite una reparación ge.com
El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación
cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737)
durante horas normales de oficina.
Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)
ge.com
GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de
habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal,
incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy
mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garantías ampliadas ge.com
Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía
está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas
normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine.
Piezas y accesorios ge.com
Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono
al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier
otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución
ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
Póngase en contacto con nosotros ge.com
Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra
página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a:
General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
Registre su electrodoméstico ge.com
¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le
proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de
su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.
Impreso en los E-U
20

Transcripción de documentos

Estufa Control electrónico de contacto ge.com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 2–4 Instrucciones de operación Bloqueo de la estufa . . . . . . . . . .9 Características de su estufa . . . . .5 Consejos sobre los utensilios de cocina . . . . . . . . . . . . . . .10, 11 Elemento de superficie calentador . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Elemento de superficie doble . . 7 Elementos de superficie . . . . . 6–9 Función de detección de cacerola . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Función de tamaño de cacerola . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Temporizador de cocina . . . . . . .9 Manual del propietario PP950 PP980 Cuidado y limpieza Cinta adhesiva de empaque . . . 12 Superficie de vidrio . . . . . . 13, 14 Tecla de bloqueo de control . . 13 Consejos para la solución de problemas . . . . . . . . . . . 15, 16 Soporte al consumidor Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Soporte al consumidor . . . . . . . 20 Escriba los números de modelo y de serie aquí: No. de modelo __________ No. de serie ____________ Los puede encontrar en la etiqueta que está debajo de la superficie de la estufa. 49-80423-1 12-06 JR Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Cuidado y limpieza Operación ■ Use este electrodoméstico sólo para el uso descrito en este manual. ■ No intente reparar o reemplazar alguna parte de su estufa a menos que se recomiende específicamente en este manual. Cualquier otro servicio se debe remitir a un técnico calificado. ■ Antes de realizar cualquier servicio, desconecte la fuente de energía de la estufa en el tablero general de distribución retirando el fusible o apagando el interruptor de circuitos. ■ Asegúrese de que un electricista calificado instale y conecte a tierra correctamente el electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones de instalación suministradas. Este electrodoméstico debe contar con el voltaje y frecuencia adecuados, así como conectarse con un circuito derivado individual y descargado a tierra adecuadamente, protegido por un cortacircuitos o fusible aceptable para el vataje indicado en el rótulo. Soporte al consumidor Solucionar problemas Ubicación del rótulo ■ Pida al instalador que le muestre la ubicación del interruptor de circuitos o fusible. Márquelo para una fácil referencia. ■ No deje a los niños solos o sin supervisión en una zona donde un electrodoméstico está en uso. Nunca se debe permitir que alguien se siente o se pare en alguna parte del electrodoméstico. ■ Enseñe a los niños a no jugar con los controles ni con ninguna otra parte de la estufa. ■ No permita que nadie salte, se pare o se cuelgue de la estufa. ■ PRECAUCIÓN: No se deben guardar ■ Siempre mantenga el papel de colgadura o las cortinas de material combustible a una distancia prudente de la estufa. ■ Siempre mantenga las toallas y paños para platos, guantes para ollas y otros artículos de tela a una distancia prudente de la estufa. ■ Siempre mantenga los utensilios plásticos y de madera y los alimentos enlatados a una distancia prudente de la estufa. Podrían calentarse y provocar quemaduras. ■ Nunca use ropa suelta o prendas que cuelguen mientras utiliza el electrodoméstico. El material inflamable se podría prender si entra en contacto con elementos calientes de la superficie y puede causar quemaduras severas. ■ Use únicamente guantes para ollas que estén secos; los guantes húmedos en superficies calientes pueden causar quemadas por el vapor. No deje que los guantes para ollas toquen los elementos calientes de la superficie. No use toallas u otros paños gruesos que puedan arder si entran en contacto con el elemento caliente de la superficie. ■ No use agua para extinguir incendios de grasa. Nunca levante una olla en llamas. Apague los controles. Sofoque la olla en llamas en un elemento de la superficie cubriendo la olla completamente con una tapa que encaje bien, con una bandeja de galletas o plana. Use un extintor químico seco multiusos o de tipo espumoso. ■ Se debe sofocar la grasa encendida por fuera de la olla cubriéndola con soda cáustica o si está disponible, usando un extintor químico seco multiusos o de tipo espumoso. ■ Si quema alimentos bajo la campana, encienda el ventilador. en los gabinetes encima de la estufa artículos de interés para los niños ya que si se suben en la estufa para alcanzar dichos artículos pueden sufrir serias lesiones. COCINE LA CARNE Y LAS AVES COMPLETAMENTE... 2 Cocine la carne y las aves completamente. La carne se debe cocinar a una temperatura mínima INTERNA de 160° F y las aves a una temperatura mínima INTERNA de 180° F. Normalmente, cocinar a estas temperaturas protege contra enfermedades causadas por los alimentos. ge.com Seguridad ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Solucionar problemas Soporte al consumidor 3 Cuidado y limpieza ■ No coloque objetos encima o cerca del teclado para evitar activar accidentalmente los controles de la estufa. ■ Use poca grasa para freír incluso al sumergir los alimentos en la grasa. Llenar la olla con demasiada grasa puede resultar en derramamientos cuando se agregan los alimentos. ■ Si se usa una combinación de aceites o grasas para freír, revuelva antes de calentar, o a medida que las grasas se mezclan lentamente. ■ Siempre caliente la grasa lentamente y vigile mientras se calienta. ■ Cuando sea posible, use un termómetro para grasa para evitar sobrecalentar la grasa. ■ Nunca trate de mover una sartén con grasa caliente, especialmente una sartén profunda para freír. Espere hasta que la grasa esté fría. ■ No almacene materiales inflamables cerca de la estufa. ■ Mantenga los filtros de la campana y de la grasa limpios para mantener una buena ventilación y evitar que la grasa se encienda. ■ No almacene o use materiales combustibles, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la cercanía de éste o cualquier electrodoméstico. ■ Limpie sólo las partes señaladas en este manual del propietario. ■ No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en la estufa cuando no esté en uso. ■ Mantenga la estufa limpia y libre de acumulación de grasa o derramamientos que se puedan encender. ■ Nunca caliente recipientes de alimentos sin abrir, el aumento de presión podría causar que la lata explotara u otras lesiones. ■ Nunca deje frascos o latas con restos de grasa sobre o cerca de la superficie de la estufa. ■ Nunca use este electrodoméstico para calentar el cuarto de la cocina. Operación ■ No toque los elementos de la superficie de vidrio/cerámica durante el cocción. Esta superficie puede estar tan caliente como para quemar aunque esté de color oscuro. Durante y después de su uso, no las toque, ni permita que algún paño u otro material inflamable entre en contacto con la superficie de cocción. Nota las luces indicadoras de caliente y deje suficiente tiempo para que se enfríen primero. ■ Las zonas potencialmente calientes son la superficie de la estufa y las áreas al frente. ■ Para reducir la posibilidad de quemaduras, el encendido de materiales inflamables y los derrames, el mango de cualquier recipiente se debe girar hacia el centro de la estufa sin extenderse hacia ningun elemento cercano de la superficie. ■ Apague siempre el control del elemento de la superficie antes de retirar el recipiente. ■ Use sartenes de tamaño apropiado. Seleccione aquellas que tengan fondos planos suficiente para cubrir el elemento de calentamiento del elemento de la superficie. El uso de ollas o sartenes de menor tamaño expondrá una porción del elemento de la superficie al contacto directo y puede causar que la ropa se encienda. La relación correcta de la olla o sartén con respecto al elemento también mejorará la eficiencia. ■ Nunca deje los elementos de la superficie sin atención en niveles de alta temperatura. Hervir en exceso causa humaredas y derramamientos de grasa que se pueden encender. ■ No se recomienda usar utensilios de vidrio ni de cerámica con su estufa de vidrio/cerámica radiante. ■ Vigile los alimentos mientras se fríen a niveles de temperatura altos o medios. ■ Los alimentos a freír deben estar lo más secos posible. La escarcha de los alimentos congelados o la humedad en los alimentos frescos puede hacer que la grasa caliente salpique por fuera de los lados de la olla. Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles. ■ Limpie la estufa con cuidado. Siempre bloquee ■ Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa. el panel de control con la función de bloqueo La estufa puede rayarse con objetos tales como de control y espere hasta que la superficie instrumentos puntiagudos, anillos u otros tipos de vidrio se enfríe antes de limpiar la estufa. de joyería y remaches en la ropa. Consulte la sección Cómo bloquear la estufa ■ Nunca use la superficie de vidrio de la estufa para más información. Si usa una esponja o como una tabla para picar. paño para limpiar los derrames en algún ■ No coloque o almacene objetos sobre la elemento de superficie caliente, tenga cuidado superficie de la cubierta de vidrio de la estufa y evite las quemaduras por vapor. Algunos cuando no esté en uso. limpiadores pueden producir emisiones tóxicas si se les aplica sobre una superficie caliente. ■ Tenga cuidado al momento de colocar cucharas u otros utensilios para agitar sobre la cubierta ■ NOTA: Recomendamos que evite limpiar las de vidrio de la estufa mientras esté en uso. áreas de los elementos de la superficie hasta Podrían calentarse y provocar quemaduras. que se hayan enfriado y la luz indicadora ■ Evite calentar una cacerola vacía. Hacerlo se haya apagado. Los derrames de azúcar son podría dañar tanto a la estufa como la cacerola. la excepción a esta recomendación. Consulte la sección Limpieza de la cubierta de vidrio de ■ No deje que agua, otros líquidos o grasa la estufa. permanezcan sobre la estufa. ■ Para evitar la posibilidad de dañar la superficie ■ No opere los elementos de superficie de vidrio de la estufa, no aplique la crema limpiadora si el vidrio está roto. Los derrames o la solución a la superficie de vidrio cuando esté caliente. limpiadora pueden penetrar en una estufa rota y crear el riesgo de un shock eléctrico. Si la ■ Después de limpiar, use un paño seco o bien cubierta de vidrio de su estufa llegara a una toalla de papel para remover los residuos romperse, póngase en contacto con un técnico de crema limpiadora. calificado de inmediato. ■ Lea y siga todas las instrucciones y advertencias ■ Los alimentos derramados o quemados pueden de las etiquetas de la crema limpiadora. activar o desactivar accidentalmente el teclado. ■ Los rayones o impactos severos sobre las estufas Limpie el teclado completamente y los con cubierta de vidrio podrían romper o astillar controles volverán a funcionar normalmente. el vidrio. ■ Para evitar activar accidentalmente la estufa, no ■ Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie coloque objetos encima o cerca del teclado. de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que los controles se hayan colocado en la posición OFF. ■ No se pare sobre la estufa con cubierta de vidrio. LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 4 Características de su estufa. ge.com Seguridad A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. PP950 Operación Se explica en la página Elemento de superficie simple 6 Elemento de superficie calentador 8 Elemento de superficie doble 7 Tecla de control del elemento de superficie simple 6 Tecla de control del elemento de superficie doble 7 Tecla de control del elemento de superficie calentador 8 Tecla de control del temporizador de cocina 9 Tecla de control del sensor de cacerola 9 Tecla de bloque de control 9 Luces indicadoras de superficie caliente (una por cada elemento de superficie) 9 5 Solucionar problemas Soporte al consumidor Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) Cuidado y limpieza PP980 Seguridad Cómo usar los elementos de superficie. Su nueva estufa Profile representa lo último en estilo, comodidad y flexibilidad al momento de planificar el espacio de su cocina. Ya sea que la haya elegido por la perfección de su diseño, el cuidado de los detalles o por ambas razones, usted descubrirá que la combinación superior de forma y funcionamiento de la estufa Profile lo deleitará durante los próximos años. Esta estufa contiene varias funciones nuevas como detección de cacerola y tamaño de cacerola. Los controles de contacto permiten un control exacto de los elementos de superficie. Puede alternar rápidamente entre calor bajo constante, máximo o alguna opción intermedia. La información que figura en las siguientes páginas lo ayudará a operar y a mantener su estufa de manera adecuada. NOTA: A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Operación Acerca de los elementos de superficie radiantes… SURFACE COOKING ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;; ; ;;; ;;; ;;;;;;;;;;; Nunca cocine directamente sobre el vidrio. Siempre use piezas de cocina. ;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; ; ;;; ;;; ;;;;;;;;;;;; ; ;;;; ;;; ; en el Siempre coloque la cacerola Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza OFF CENTER centro del elemento de superficie en la que está cocinando. DRAGGING ; ; ;;;;;;;;;;;;; ; ;;; ;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;; ; ; No deslice cacerolas encima de la superficie de la estufa porque esto podría rasguñar el vidrio. El vidrio es resistente, pero no es a prueba de rasguños. La estufa radiante tiene elementos calentadores por debajo de una superficie suave de vidrio. La temperatura de la estufa aumenta según la cantidad de elementos de superficie que estén encendidos. Si 3 ó 4 elementos están encendidos, la temperatura de la estufa será más alta. Tenga cuidado al tocar la cocina. Las luces indicadoras se encenderán después de que se activen los quemadores calentador y dobles. Las luces también se activan cuando la función de detección de cacerola y Control Lock (bloqueo de control) está encendida. Las luces indicadoras se apagarán cuando el elemento de superficie o la función se apaguen. La luz indicadora de SUPERFICIE CALIENTE correspondiente se encenderá cuando el elemento radiante se encienda y permanecerá encendida hasta que la superficie se haya enfriado hasta llegar a los 150° F aproximadamente. NOTA: La luz indicadora de superficie caliente: ■ Se encenderá cuando el elemento de superficie esté encendido. ■ Permanecerá encendida incluso después de que el elemento se apaga. ■ Brillará intensamente hasta que el elemento se enfríe a aproximadamente 150° F. NOTA: Un olor ligero es normal cuando una estufa nueva es usada por primera vez. Esto es causado por el calentamiento de las partes nuevas y los materiales de aislamiento y desaparecerá en corto tiempo. Es seguro colocar una pieza de cocina caliente del horno o de la superficie sobre la superficie de vidrio cuando la superficie está fría. Nunca coloque un utensilio de cocina sobre el área de control. Aún después de que los elementos de superficie son apagados, la estufa de vidrio retiene suficiente calor para continuar cocinando. Para evitar cocinar excesivamente, remueva las cacerolas de los elementos de superficie cuando la comida se haya cocinado. Evite colocar utensilios que podrían sobrecalentarse o plásticos que podrían derretirse sobre el elemento de superficie hasta que se haya enfriado por completo. ■ Las manchas de agua (depósitos de minerales) se remueven usando una crema de limpieza o vinagre blanco puro. ■ El uso de limpiador de ventanas podría dejar una película iridiscente sobre la estufa. La crema de limpieza removerá esta decoloración. ■ No almacene artículos pesados sobre la estufa. Si se caen sobre la estufa, podrían dañarla. ■ No use la superficie como tabla de corte. Elementos de superficie radiantes 6 Los controles para los elementos de superficie radiantes permiten 11 niveles de temperatura diferentes: bajo, 1–9 y alto. Es posible que el elemento de calor no se perciba visualmente en niveles bajos de temperatura. Cada elemento de superficie radiante tiene un límite de temperatura que evita que la cubierta de vidrio de la estufa se caliente demasiado. El elemento de superficie de calor tendrá ciclos de encendido y apagado para mantener el ajuste de control que usted seleccionó. ■ Si la estufa está fría al encenderla, aparecerá una luz roja durante un corto tiempo hasta que alcance la configuración de potencia deseada. NOTA: Esta estufa tiene una función de calentamiento rápido. ■ Si la estufa ya está caliente, es posible que la función de calentamiento rápido no se active. ge.com Seguridad Elemento de superficie simple ON OFF Para encender un elemento de superficie simple: Presione la tecla ON/OFF, y luego presione la tecla (+)/(-). OR Para apagar un elemento de superficie simple, presione la tecla ON/OFF nuevamente. Utilice la tecla (+)/(-) para establecer el ajuste de potencia deseado. El control emitirá un sonido cada vez que usted presione una tecla. OR Presione la tecla ON/OFF del elemento de superficie doble. Utilice la tecla (+)/(-) para establecer el ajuste de potencia deseado. Presione la tecla SIZE SELECT (seleccionar tamaño) para encender el elemento de superficie grande. Presione la tecla nuevamente para encender el elemento de superficie pequeño. Cuando la luz indicadora junto a la tecla SIZE SELECT (seleccionar tamaño) está encendida, el elemento de superficie grande está encendido. Cuando está apagada, el elemento de superficie pequeño está encendido. Para apagar el elemento de superficie doble, presione la tecla ON/OFF. Solucionar problemas Soporte al consumidor 7 Cuidado y limpieza SIZE SELECT El elemento de superficie doble tiene un sensor de tamaño de cacerola que ajustará de manera automática el elemento de superficie pequeño o grande según el tamaño de su cacerola (consulte la sección Cómo usar la función Tamaño de cacerola). Para anular el sensor automático de tamaño de cacerola y seleccionar el elemento de superficie pequeño o grande: Operación Elemento de superficie doble ON OFF Seguridad Cómo usar los elementos de superficie. Elemento de superficie calentador ON OFF Para encender el elemento de superficie calentador: WARMER Operación OR Presione la tecla ON/OFF y luego la tecla WARMER (calentador). El elemento de superficie se encenderá con la configuración de potencia del calentador W1 (baja). No utilice envoltorio plástico para cubrir los alimentos. El plástico podría derretirse sobre la superficie de la estufa y es muy difícil removerlo. Use la tecla (+)/(-) para elegir las configuraciones adicionales de W2 (media) y W3 (alta). El CALENTADOR mantendrá los alimentos cocinados a una temperatura ideal para ser servidos. Siempre comience con los alimentos calientes. No utilice la estufa para calentar alimento fríos. Colocar alimentos crudos o fríos en el elemento de superficie calentador puede provocar intoxicación alimentaría. Para apagar las configuraciones de potencia del calentador, presione la tecla ON/OFF. Para cambiar de las configuraciones del calentador a las configuraciones de cocción normales, presione la tecla WARMER. El elemento de superficie estará configurado en potencia L (baja). El elemento de superficie luego puede ajustarse a la configuración deseada usando las teclas (+)/(-). Para apagar el elemento de superficie, vuelva a presionar la tecla ON/OFF. Cuidado y limpieza Soporte al consumidor Solucionar problemas PRECAUCIÓN: no caliente alimentos en el CALENTADOR por más de dos horas. Tipo de alimento Pan/Pastelería Salsa Sopa (crema) Guiso Vegetales Bebidas calientes Sopa (líquida) Ajuste de control L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) L (LOW/BAJO) H (HIGH/ALTO) H (HIGH/ALTO) Utilice únicamente utensilios de cocina recomendados para cocción a calor intenso. Para obtener mejores resultados, cubra todos los alimentos que vaya a colocar en el CALENTADOR con una tapa o papel de aluminio. Cuando caliente pastelería o panes, deje una salida de aire para permitir la salida de la humedad. Siempre utilice agarraderas o manoplas cuando retire los alimentos del CALENTADOR ya que los utensilios de cocina y los platos estarán calientes. La luz indicadora de superficie caliente se encenderá cuando la superficie de vidrio se caliente y permanecerá encendida hasta que la superficie se enfríe hasta llegar a los 150° F. El cuadro anterior muestra los ajustes iniciales recomendados únicamente. La temperatura, el tipo y la cantidad de alimentos y el tiempo de cocción afectarán la calidad del alimento. Código de falla (“F” y un número en la pantalla) Si se produce un error en el funcionamiento del control, en la pantalla destellará un código de falla con una letra “F” y un número; además, el control producirá un sonido audible. Luego de que la estufa se haya enfriado, presione la tecla CONTROL LOCK para reiniciar el control. Intente ajustar nuevamente el control a la configuración de cocción deseada. Para corregir: Si el código de falla aún no desaparece, apague la estufa desde el interruptor de circuito o la caja de fusibles durante un minuto. Presione la tecla CONTROL LOCK (bloqueo de control) para reiniciar el control. Intente ajustar el control a la configuración de cocción deseada. 8 Si el código de falla no desaparece, deje enfriar la estufa por completo. Si el código de falla vuelve a aparecer, llame al servicio técnico. ge.com CONTROL LOCK TIMER OR Control Lock se encenderá para indicar que la estufa ha sido bloqueada. Si la estufa se bloquea mientras los elementos de superficie o el temporizador están en uso, se apagarán automáticamente. Para desbloquear la estufa: Mantenga presionada la tecla CONTROL LOCK (bloqueo de control) durante 3 segundos. Se emitirá el mismo sonido dos veces y la luz Control Lock se encenderá para indicar que la estufa ha sido desbloqueada. Cómo usar el temporizador de cocina Después de elegir el tiempo que desea, el temporizador comenzará a contar automáticamente y en forma regresiva las horas/los minutos que haya seleccionado. Después de que el temporizador llegue al último minuto, contará en forma regresiva en segundos hasta 00:00. Una vez agotado el tiempo, el control emitirá dos tonos de aviso cada cinco segundos, hasta que se apague el temporizador. Presione la tecla ON/OFF para apagar el temporizador. Cómo usar la función Detección de cacerola PAN de detección de cacerola está encendida y, si la luz está apagada, la función de detección de cacerola está apagada. Cuando la función de detección de cacerola está desactivada, la función de tamaño de cacerola también está desactivada. NOTAS: ■ Para que esta función funcione correctamente, el diámetro de la cacerola debe ser mayor que 4.0 pulgadas, y la cacerola debe estar colocada en el centro del elemento de superficie. ■ Es posible que esta función no funcione con cacerolas con fondos redondeados, curveados o combados (consulte la sección Tipos de utensilios). ■ Esta función no es adecuada para utensilios de vidrio-cerámica/cerámica de gres (consulte la sección Tipos de utensilios). Cómo usar la función Tamaño de cacerola PAN Esta función sólo se usa en el elemento de superficie doble cuando la función de detección de cacerola está activada. Cuando se coloque una cacerola pequeña en el elemento de superficie, el elemento de superficie pequeño se activará. Cuando se coloque una cacerola de un tamaño mayor que 6.0 pulgadas en el elemento de superficie, el elemento de superficie grande se activará automáticamente. Esta función puede anularse para una sola sesión de cocción con la función de detección de cacerola activada (consulte la sección Elemento de superficie doble). Para apagar esta función y la función de detección de cacerola: Presione la tecla PAN (cacerola). La luz junto a la tecla se apagará; esto indica que las funciones de la cacerola están apagadas. NOTA: La cacerola debe estar colocada en el centro del elemento de superficie para que 9 esta función funcione correctamente. Solucionar problemas Soporte al consumidor Esta función apaga automáticamente un elemento de superficie después de 60 segundos si no hay una cacerola sobre el elemento de superficie. La pantalla de nivel de potencia destellará hasta que el elemento de superficie se apague automáticamente cuando el control detecte que no hay una cacerola sobre el elemento de superficie. Para activar y desactivar la función de detección de cacerola para todos los elementos de superficie: Presione la tecla PAN (cacerola). (Al menos un elemento de superficie debe estar encendido). La pantalla mostrará las palabras “PAN ON” (cacerola encendida) cuando la función de detección de cacerola esté encendida. Se oirá una señal y aparecerá una luz junto a la tecla PAN que indicará si la función está activada. Si la luz está encendida, la función Cuidado y limpieza NOTA: El temporizador de cocina NOapagará los elementos de superficie cuando el tiempo llegue a 00:00. Para usar el temporizador de cocina, use las teclas que se encuentran debajo de la pantalla del TIMER (temporizador). Presione la tecla ON/OFF y luego la tecla (+)/(-) para elegir la configuración de tiempo deseada. Si se mantiene oprimida la tecla (+)/(-) durante varios segundos, el temporizador aumentará o disminuirá a un ritmo más rápido. Operación ON OFF IMPORTANTE: Para su comodidad, puede bloquear la estufa en cualquier momento cuando no está en uso o antes de limpiarla. Bloquear la estufa es una forma de prevenir que se enciendan accidentalmente los elementos de superficie. Para bloquear la estufa: Mantenga presionada la tecla CONTROL LOCK (bloqueo de control) durante 3 segundos. Se emitirá el mismo sonido dos veces, la palabra “LOCK” aparecerá en la pantalla del TIMER (temporizador) y la luz Seguridad Cómo bloquear la estufa Seguridad Cómo seleccionar los tipos de utensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. PAN PAN Las funciones Detección/Tamaño de cacerola podrán funcionar con estos tipos de utensilios. x Las funciones Detección/Tamaño de cacerola no funcionan para estos tipos de cacerolas. PAN Acero inoxidable: Verifique que los fondos de las cacerolas estén planos usando una tablilla derecha. recomendable Aluminio: Operación PAN PAN PAN Se recomienda el uso de aluminio pesado Buena conductividad. Los residuos de aluminio a veces tienen la apariencia de raspones sobre la estufa, pero pueden eliminarse si se limpian de inmediato. Debido a su punto de fusión bajo, no debe usarse aluminio ligero. Cuidado y limpieza Soporte al consumidor Solucionar problemas x No se recomienda PAN recomendable Fondos de cobre: recomendable El uso de este tipo de utensilios es recomendable siempre que estén cubiertos por completo con porcelana esmaltada. Se recomienda tener cuidado con utensilios de hierro fundido que no estén cubiertos por completo con esmalte de porcelana, ya que podrían rayar la cubierta de vidrio de la estufa. Vidrio-cerámica/cerámica de gres: Cobre: No se recomienda el uso de cacerolas con fondos redondeados, curveados, con protuberancias o pandeados. La detección de cacerolas/identificación del tamaño puede no funcionar adecuadamente con este tipo de cacerolas. Hierro fundido con porcelana esmaltada: PAN Puede usarse, pero no se recomienda Las cacerolas con fondos de cobre pueden dejar residuos con la apariencia de raspones. Elimine cualquier residuo inmediatamente después del uso. No deje que el líquido hirviendo en una cacerola se evapore. El metal sobrecalentado puede adherirse a la cubierta de vidrio de la estufa y dejar una mancha permanente si no se retira de inmediato. Bajo rendimiento. Podría raspar la superficie. NOTA: Use cacerolas que correspondan con el diámetro del elemento de superficie. El desempeño de cocción no será bueno si los utensilios son más pequeños o más grandes que el elemento de superficie. Para obtener mejores resultados No coloque cacerolas mojadas sobre la cubierta de vidrio de la estufa. No use woks con anillos de soporte sobre la cubierta de vidrio de la estufa. Use woks con fondo plano sobre la cubierta de vidrio de la estufa. 10 ■ Coloque únicamente cacerolas secas sobre los elementos de superficie. No coloque tapas sobre los elementos de superficie, en especial tapas mojadas. ■ No use woks con anillos de soporte. Este tipo de wok no se calentará sobre elementos de superficie de vidrio. ■ Use únicamente woks con fondo plano, que puede conseguir en distintos fabricantes de utensilios de cocina muy conocidos. El fondo del wok debe ser del mismo diámetro que el elemento de superficie para garantizar un contacto adecuado. ■ Algunos procedimientos especiales de cocción requieren utensilios específicos tales como estufas de presión, freidoras de aceite, etc. Todos los utensilios deben contar con fondos planos que tengan el mismo tamaño que los elementos de superficie. ge.com ¡Correcto! ¡Incorrecto! NO OBSTANTE, NO USE ENLATADORAS DE GRANDES DIÁMETROS U OTRAS CACEROLAS GRANDES PARA FREÍR O HERVIR ALIMENTOS QUE NO SEAN AGUA. La mayoría de las mezclas de jarabe o salsa (y todos los tipos de fritura) se cuecen a temperaturas más elevadas que la del agua hirviendo. Tales temperaturas podrían eventualmente dañar la superficie de la cubierta de vidrio de la estufa. ( 2) si comienza con agua del grifo CALIENTE para un calentado más rápido de cantidades mayores de agua. PRECAUCIÓN: ■ El enlatado seguro requiere la destrucción de microorganismos dañinos y que los frascos estén completamente sellados. Cuando enlate alimentos con una enlatadora de baño María, debe mantenerse un hervor ligero pero constante durante el tiempo requerido. Cuando enlate alimentos con una enlatadora a presión, debe mantenerse la presión durante el tiempo requerido. ■ Una vez que haya ajustado los controles, es muy importante que se asegure que los niveles de hervor o presión prescritos se mantengan durante el tiempo requerido. ■ Debido a que debe asegurarse de enlatar durante el tiempo prescrito, sin interrupción alguna durante el período del proceso, no enlate sobre ningún elemento de superficie de la estufa si su enlatadora no es plana. Cuando enlate, use recetas y procedimientos que provengan de fuentes confiables. Las recetas y procedimientos de fuentes confiables están disponibles a través del fabricante de su enlatadora; fabricantes de frascos de vidrio para enlatar, tales como la marca Ball and Kerr, y el Servicio de Extensión del Departamento de Agricultura de EE.UU. 11 Solucionar problemas Soporte al consumidor Deben emplearse enlatadoras de fondo plano. No use enlatadoras con fondos rebordeados u ondulados (con frecuencia en utensilios esmaltados), debido a que no tienen el contacto suficiente con los elementos de superficie y requiere más tiempo hervir el agua. NOTA: Si su casa cuenta con un voltaje bajo, el enlatado puede tomar más tiempo del esperado, incluso si se han seguido las instrucciones cuidadosamente. El tiempo del proceso disminuirá si: (1) usa una enlatadora a presión, y Cuidado y limpieza Asegúrese de que la enlatadora se ajuste al centro del elemento de superficie. Si su estufa o su ubicación no permiten centrar la enlatadora sobre el elemento de superficie, use cacerolas de menor diámetro para obtener mejores resultados de enlatado. Recuerde que el enlatado es un proceso que genera gran cantidad de vapor. Para evitar quemaduras debidas al vapor o calor, tenga cuidado al enlatar. Operación Nota: Las enlatadoras con fondo plano son necesarias para las estufas con cubierta de vidrio. Cuando enlate por medio de baño María o un elemento de presión, pueden usarse cacerolas de mayor diámetro. Esto es debido a que las temperaturas del agua hirviendo (incluso bajo presión) no dañan las superficies de la estufa alrededor de los elementos de superficie. Seguridad Siga los siguientes puntos para la preparación de enlatados Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la película protectora y despéguela lentamente de la superficie del aparato. No use ningún objeto puntiagudo para retirar la película. Retire toda la película antes de usar el aparato por primera vez. Para asegurarse de no dañar el acabado del producto, la manera más segura de retirar el adhesivo de la cinta de empaque sobre aparatos nuevos es la aplicación de un detergente doméstico líquido para lavar platos. Aplique con un paño suave y moje. Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Cuidado y limpieza de la estufa. 12 NOTA: Antes de usar la estufa, debe retirar el adhesivo de todas las partes. No puede retirarse si se quema. Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. ge.com Para su comodidad, puede bloquear la estufa en cualquier momento cuando no está en uso o antes de limpiarla. Bloquear la estufa es una forma de prevenir que se enciendan accidentalmente los elementos de superficie. Comience por bloquear la cocina; consulte la sección Cómo bloquear la estufa. Utilice los mismos métodos de limpieza descritos para la cubierta de vidrio y cerámica de la estufa. Seguridad Tecla de control lock (bloqueo de control) CONTROL LOCK Limpieza durante el uso diario normal Agite bien la crema limpiadora. Aplique unas cuantas gotas de limpiador de estufas de cerámica directamente en la estufa. Para mantener y proteger la superficie de la cubierta de vidrio de la estufa, siga los siguientes pasos: Antes de usar la estufa por primera vez, límpiela con limpiador de estufas de cerámica. Esto ayuda a proteger la parte superior y facilita la limpieza. El uso diario del limpiador de estufas ayudará a mantener el aparato como nuevo. Use un paño seco o una toalla de papel para remover los residuos del limpiador. No es necesario enjuagar. NOTA: Es muy importante que NO caliente la estufa sino hasta que esté completamente limpia. Residuos quemados ADVERTENCIA: Puede DAÑAR la superficie de vidrio si usa un estropajo que no sea el incluido con la estufa. Deje enfriar la estufa. Para protección adicional, una vez que haya removido todos los residuos, pula toda la superficie con limpiador para estufas de cerámica y una toalla de papel. Frote el área con residuos quemados con la almohadilla de limpieza incluida, aplicando la presión necesaria. Residuos quemados difíciles de quitar Deje enfriar la estufa. El raspador para estufas de cerámica y todos los artículos recomendados están disponibles a través de nuestro Centro de piezas. Consulte las instrucciones en la sección “Para ordenar piezas” en la siguiente página. NOTA: No use una cuchilla roma o mellada. Use un raspador con una sola cuchilla a un ángulo de aproximadamente 45° contra la superficie de vidrio y raspe la mancha. Será necesario que aplique presión al raspador para remover los residuos. Después de raspar, esparza unas gotas de limpiador para estufas de cerámica sobre toda el área con residuos quemados. Use la almohadilla de limpieza para remover los residuos restantes. Para protección adicional, una vez que haya removido todos los residuos, pula toda la superficie con limpiador para estufas de cerámica y una toalla 13 de papel. Solucionar problemas Soporte al consumidor Use una almohadilla limpiadora para estufas de cerámica. Esparza unas cuantas gotas de limpiador para estufas de cerámica sobre toda el área con residuos quemados. Si queda algún residuo, repita los pasos arriba mencionados tantas veces como sea necesario. Cuidado y limpieza Limpie su estufa después de cada derrame. Use limpiador para estufas de cerámica. Use una toalla de papel o almohadilla limpiadora para estufas de cerámica para limpiar toda la superficie de la estufa. Operación ÚNICAMENTE use limpiador de estufas de cerámica sobre la cubierta de vidrio. Otras cremas podrían no ser tan efectivas. Seguridad Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Marcas metálicas y raspones Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su estufa. Dejará marcas de metal sobre la superficie de la misma. Estas marcas son removibles con limpiador para estufas de cerámica y una almohadilla para limpiar estufas de cerámica. Si deja secar el líquido hirviendo en cacerolas con una capa delgada de aluminio o cobre, dicha capa podría dejar una decoloración negra sobre la estufa. Debe eliminar dicha coloración de inmediato antes de calentar otra vez; de lo contrario la decoloración podría ser permanente. Operación ADVERTENCIA: Verifique cuidadosamente el fondo de las cacerolas para comprobar si podrían rayar la estufa. Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Superficie de vidrio—potencial para daño permanente. Nuestras pruebas demuestran que si está cocinando mezclas con un alto contenido de azúcar tales como gelatina o caramelo fundido y éstas se derraman sobre la estufa, podrían causar daños permanentes a la superficie de vidrio a menos que el derrame se limpie de inmediato. Daños causados por derrames con azúcar y plástico fundido Apague todos los elementos de superficie. Retire las cacerolas calientes. Cualquier derrame restante debe dejarse ahí hasta que la superficie de la estufa se haya enfriado. Con un guante para horno: a. Use un raspador de una sola cuchilla (raspador para estufas de cerámica) para mover el derrame a un área fría sobre la estufa. No use los elementos de superficie otra vez sino hasta que haya limpiado todos los residuos. b. Retire el derrame con toallas de papel. Para ordenar piezas Para ordenar limpiador para estufas de cerámica y el raspador para estufas, llame a nuestro número sin costo: Centro de piezas nacional 800.626.2002 Limpiador para estufas de cerámica . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X300 Raspador para estufas de cerámica . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X0302 Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .# WB64X5027 (El equipo incluye la crema y el raspador para estufas) Almohadillas limpiadoras para estufas de cerámica . . .# WX10X350 14 NOTA: Si la superficie ya presenta hendiduras o agujeros, deberá reemplazar el vidrio de la estufa. En este caso, será necesario un servicio de reparación. Antes de llamar para solicitar servicio… ge.com Seguridad Ideas sobre la identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesite llamarnos en busca de servicio. Problema Causas posibles Qué hacer • Use cacerolas que sean absolutamente planas y que correspondan al diámetro del elemento de superficie seleccionado. Los elementos de superficie no funcionan apropiadamente Los controles de la estufa están colocados inapropiadamente. • Inspeccione que el control correcto haya sido seleccionado para el elemento de superficie que usted seleccionó. Rasguños sobre la superficie de vidrio de la estufa Métodos de limpieza incorrectos siendo usados. • Use los procedimientos de limpieza recomendados. Consulte la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Operación Los elementos de superficie Está empleando no se mantienen hirviendo los utensilios inadecuados. o la cocción es lenta Áreas de decoloración en la estufa Cuidado y limpieza Utensilios con fondos rugosos • Para evitar los rasguños, use los procedimientos de están siendo usados o hubo limpieza recomendados. Asegúrese de que los fondos partículas gruesas (sal o arena) de los utensilios estén limpios antes de usarlos. Use entre los utensilios y la utensilios con fondos lisos. superficie de la estufa. Se han deslizado utensilios sobre la superficie de la estufa. No se limpiaron los derrames • Consulte la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio de alimentos antes del de la estufa. siguiente uso. Superficie caliente en un • Esto es normal. La superficie podría parecer modelo con cubierta de vidrio decolorada cuando está caliente. Esto es temporal de color claro. y desaparecerán conforme el vidrio se enfría. La estufa caliente entró en contacto con plástico colocado sobre ésta. • Consulte la sección Superficie de vidrio—potencial de daño permanente en la sección Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Agujeros (o hendiduras) en la superficie de la estufa Derrame de una mezcla azucarada caliente sobre la estufa. • Llame a un técnico calificado para que realice un reemplazo. Ciclos frecuentes de encendido y apagado de los elementos de superficie Está empleando los utensilios • Para minimizar los ciclos, use únicamente utensilios inadecuados. planos. Consulte la seccíon Elementos de superficie radiantes. El teclado no funciona El teclado está sucio. • Limpie el teclado. Un fusible en su casa podría • Reemplace el fusible o reajuste el interruptor haberse volado o el interruptor de circuitos. de circuito se aterrizó. Las funciones Detección/ Está empleando los utensilios • Use una cacerola plana, metálica de tamaño Tamaño de cacerola no inadecuados. igual o mayor que 4.0″. funcionan correctamente La cacerola se ha colocado • Asegúrese de que la cacerola esté colocada en en forma incorrecta. el centro del elemento de superficie correspondiente. El control de la estufa ha sido • Verifique que el control esté configurado configurado de manera correctamente. inadecuada. 15 Solucionar problemas Soporte al consumidor Plástico fundido sobre la superficie Ideas sobre la identificación y solución de problemas Problema Causas posibles La palabra TEMP aparece en la pantalla La temperatura de la estufa • Deje enfriar el (los) elemento(s) de superficie entre es demasiado alta, y se ha 30 minutos y 1 hora antes de usarlo(s) nuevamente. activado la función de tiempo espera agotado (time-out). El elemento de superficie está al rojo vivo cuando debe estar en una configuración de potencia baja La función de calentamiento rápido está activada. • La estufa tiene una función de calentamiento rápido y está diseñada para hacer esto. Consulte la sección Elementos de superficie radiante. La letra “F” y un número aparecen en la pantalla, y la estufa produce un sonido audible Tiene un código de falla. • Anote la letra “F” y el número y presione la tecla CONTROL LOCK (bloqueo de control). Consulte la sección Código de falla. Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Antes de llamar para solicitar servicio… 16 Qué hacer Notas. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 17 Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas. 18 Garantía de GE para su estufa eléctrica. Pegue aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. GE reemplazará: Un año A partir de la fecha de compra original Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año, GE también ofrecerá, sin costo alguno, toda la mano de obra y servicio interno para reemplazar las partes defectuosas. Cinco años A partir de la fecha de compra original Una cubierta de vidrio de la estufa de reemplazo si es que: la ruptura se debe a un golpe térmico, la decoloración, o si el molde se desgasta. Un elemento de superficie radiante si se quema. Durante esta garantía limitada adicional de cuatro años, usted será responsable de cualquier mano de obra y servicio interno. Operación Por el período de: Seguridad Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visítenos en ge.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Lo que no está cubierto por GE: ■ Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito. ■ Instalación, entrega o mantenimiento incorrectos. ■ Daño al producto causado por accidente, fuego, inundaciones o actos de Dios. ■ Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propósitos que los propuestos, o uso para fines comerciales. ■ Daño a la estufa de vidrio causado por el uso de limpiadores diferentes a las cremas y almohadillas recomendadas. ■ Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato. ■ Daños causados después de la entrega. ■ Producto no accesible para facilitar el servicio requerido. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley. Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro des Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa. Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Prucurador (Attorney General) en su localidad. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 19 Solucionar problemas Soporte al consumidor ■ Daño a la estufa de vidrio causado por derrames endurecidos de materiales azucarados o por plástico derretido que no sean limpiados conforme a las direcciones en el Manual del propietario. Cuidado y limpieza ■ Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto. Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina. Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) ge.com GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322). Garantías ampliadas ge.com Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine. Piezas y accesorios ge.com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina. Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras. Póngase en contacto con nosotros ge.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 Registre su electrodoméstico ge.com ¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje. 20 Impreso en los E-U
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

GE PP950WMWW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas