Transcripción de documentos
Instrucciones de segurided
Instrucciones
..........
52-55
de operaci6n
Alertas de error ................................
Caracteristicas de su anafe .....................
63
56
C6mo bloquear el anafe ........................
63
C6mo configurar los controles ...............
60-62
C6mo funciona la cocci6n
por inducci6n ..................................
57
C6mo usar la configuraci6n baja "L" . ............
62
Elementos de superficie .......................
63
Recomendaciones sobre recipientes
de cocci6n ..............................
57-59, 64
Temporizador de cocina ........................
62
Cuidado g limpieza
Almohadilla de bloqueo
de control .....................................
Anafe de vidrio ............................
Cinta de embalaje .............................
Consejos para detecci6n
de problemas
...............................
Soporte
65
66, 67
65
68, 69
al consumidor
Garantia ......................................
70
Soporte al consumidor
7!
Escriba los nSmeros
g de serie aqui:
.........................
de modelo
Modelo
Serie
Usted puede encontrarlos en
una etiqueta bajo el anafe.
51
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO.
AiADVERTENCIA!
Para su seguridad, to informacidn de este manual debe seguirse of pie de to tetra a fin de minimizar el riesgo
de ineendio o expfosidn, deseorga efdctfieo, o pare prevenir dohos, tesiones personofes o fa muerte.
Esta unidad se ha puesto a prueba y se ha determinado
que cumple con los limites de un dispositivo digital de
clase B, de conformidad con la Parte 18 de las normas
de la FCC Estos limites est6n diseflados para brindar una
protecci6n razonable contra interferencia da_ina dentro
de una instalaci6n residencial. Esta unidad genera, utiliza
y puede irradiar energia de frecuencia de radio y, si no
se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede
provocar una interferencia daflina a las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no hay garantia de que no haya
interferencia en una instalaci6n determinada. Si la
unidad provoca interferencia nociva a la recepci6n
de radio y televisi6n, Io que puede determinarse
encendiendo y apagando la unidad, el usuario puede
corregir la interferencia a trav@sde una o m6s de las
siguientes medidas:
Reoriente o cambie la posici6n de las antenas
receptoras.
Incremente la distancia entre la unidad y el receptor.
Conecte la unidad a un tomacorriente o un circuito
diferente del que est6 usando el receptor.
PRECAUCI6N:
Laspersonas que utilicen un marcapasos o un
dispositivo m6dico similar deben tener cuidado
cuando utilicen y se encuentren cerca de una
unidad por inducci6n. Elcampo electromagn@ico
puede afectar el funcionamiento del marcapasos
o del dispositivo m6dico similan Esrecomendable
consultar a su m6dico o al fabricante del
marcapasos sobre su situaci6n particular.
Las manijas de los utensilios deben girarse hacia
adentro y no deben extenderse sobre zonas de
cocci6n adyacentes para reducir el riesgo de
quemaduras, la ignici6n de materiales inflamables
y el derrame debido a contacto no intencional
con el utensilio.
Nunca deje alimentos ya preparados sin atenci6n
en las zonas de cocci6n. Los alimentos que hierven
y se derraman pueden provocar humo y derrames
grasosos que pueden prenderse fuego, o un recipiente
que hierve en seco puede derretirse o daflarse.
Revestimientos protectores: No utilice papel de
aluminio para revestir ninguna parte del anafe. $61o
utilice papel de aluminio despu@sdel proceso de
cocci6n, si se usa como una tapa para colocar sobre
los alimentos. Cualquier uso diferente del papel de
aluminio puede provocar un riesgo de descarga
el@ctrica,incendio o cortocircuito.
Evite colocar cualquier objeto sobre o cerca de las
almohadillas para evitar la activaci6n accidental de
los controles del anafe.
Sepa qu@almohadillas del teclado controlan cada
una de las zonas de cocci6n.
Limpie el artefacto regularmente para mantener
todas las piezas libres de grasa, Io que podfia
ocasionar un incendio. Las campanas de ventilaci6n
de los ventiladores de extracci6n y los filtros de grasa
deben mantenerse limpios. No permita la acumulaci6n
de grasa en la campana o en el filtro. Los dep6sitos
grasosos del ventilador pueden prenderse fuego.
Cuando flamee alimentos bajo la campana, encienda
el ventilador. Para la limpieza, lea las instrucciones
del fabricante de la campana.
J
NOTIFICACION DE SEGURIDAD
IMPORTANTE
La leg califomiana sobre aguas potables y t6xicos exige
que el Gobemador de California publique una lista de
sustancias que seg0n el estado provoquen c6ncer,
defectos cong@nitos u otros daflos reproductivos, y exige
alas empresas que adviertan a los clientes sobre la
exposici6n potencial a dichas sustancias.
Utilice el tamaflo adecuado de recipiente de cocci6n.
Este artefacto est6 equipado con una o m6s ZONAS
DE COCCIONde diferentes tamaflos. Elija recipientes
de cocci6n con bases planas Io suficientemente
grandes para las zonas de cocci6n. Los sensores de
detecci6n del recipiente de cocci6n no permitir6n que
la zona de cocci6n afectada funcione sin un recipiente
en su lugar.
52
Ubicaci6n de la placa de serie
Encontrar6 el n0mero de modelo y serie impreso en la
placa de serie. La placa de serie se encuentra bajo el
anafe. Vea la ilustraci6n para determinar la ubicaci6n
exacta. Recuerde registrar el n0mero de serie ANTES DE
LA INSTALACIONdel anafe (Vet Registro de Producto en
la cubierta frontal). La placa de serie se encuentra bajo
la caja de quemadores del anafe.
Ubicaci6n de la placa de nombre
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LASINSTRUCCIONESANTES DE
USAR EL ARTEFACTO.
g .com
iADVERTENCIA!
Para su seguridad, ta informaci6n de este manual debe seguirse af pie de ta tetra a fin de minimizar
el riesgo de incendio o expfosidn, descarga efdctrica, o para prevenir dahos, tesiones personafes o
to muerte.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usen artefactos efdctricos, siempre deben seguirse precauciones bdsicas de seguridad,
incMjendo los siguientes:
Utilice este artefacto s61ocon el uso previsto
que se describe en el manual.
No intente reparar o cambiar ninguna
pieza de su anafe a menos que est@
especfficamente recomendado en este
manual. Cualquier otto servicio debe
realizarlo un t@cnico calificado.
Antes de realizar cualquier clase de
reparaci6n, desenchufe la conexi6n electrica
del anafe desde el panel de distribuci6n
domestica quitando el fusible o
desconectando el disgunton
Aseg0rese de que un t@cnico calificado
realice una correcta instalaci6n g puesta
a tierra del artefacto de acuerdo con las
instrucciones de instalaci6n provistas.
Solicite al instalador que le muestre la
ubicaci6n del disyuntor o fusible. Marquelo
para una fcicil referencia.
No deje a los nihos solos; estos no deben
quedar solos o sin atenci6n en un 6tea
donde un artefacto est6 en uso. Nunca debe
permitirse que se sienten o se paten en
cualquier parte de este artefacto.
Ensehe a los niBos que no deben jugar con
los controles u otras piezas del anafe.
No permita que nadie se suba, se pare o se
cuelgue del anafe.
J
PRECAUCION:Cie os
productos
de inter6s para los nihos no deben guardarse
en gabinetes sobre el anafe: los nihos que se
suban sobre el anafe para alcanzar elementos
pueden lesionarse gravemente.
Siempre mantenga las coberturas de pared
combustibles, cortinas o persianas a una
distancia prudencial de su anafe.
Siempre mantenga repasadores, agarraderas
y otras telas a una distancia prudencial
del anafe.
Siempre mantenga utensilios de madera y
pl6stico y alimentos enlatados a una distancia
prudencial del anafe. Pueden calentarse y
provocar quemaduras.
Nunca use vestimentas holgadas o amplias
mientras utilice este artefacto. El material
inflamable puede incendiarse si entra en
contacto directo con los elementos de
superficie calientes, Io que puede provocar
quemaduras graves.
Use s61oagarraderas secas: las agarraderas
h0medaso mojadas colocadasen superficies
calientes pueden provocar quemaduras de
vapon No permita que las agarraderas entren
en contacto con los elementos de superficie.
No use una toalla u otra tela gruesa. Esas telas
pueden prenderse fuego sabre un elemento
de superficie caliente.
No utilice agua en incendios de grasa. Nunca
levante una sart6n en llamas. Apague los
controles. Apague una sart6n en llamas sobre
un elemento de superficie cubriendo la sart6n
por completo con una tapa que se ajuste bien,
una plancha para galletas o una bandeja
plana. Utilice un extintor quimico seco multiuso
o de tipo espumoso.
La grasa en llamas fuera de una sart6n puede
apagarse cubri6ndola con bicarbonato de
sodio o, si estuviera disponible, un extintor
quimico seco multiuso o de tipo espumoso.
Si flambea alimentos bajo la campana,
encienda la ventilaci6n.
COCINE CARNES ROJAS Y DE AVE POR COIPLETO...
Cocine comes rajas y de ave par compfeto: Carnes rajas hasta afcanzar una temperatura INTERNA
de por to menos 160°F y los comes de ave a una temperatura INTERNA de par fo menos 180°E
Lo coccidn a estas temperaturas generafmente protege de enfermedades transmitidas par
53
los afimentos.
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO.
iADVERTENCIA!
PRECAUCIONE5 DE SEGURIDAD
No toque los elementos de superficie
vitrocer6micos mientras cocine. Esta
superficie puede estar Io suficientemente
caliente para quemar a0n cuando puede
parecer de color oscuro. Durante U despu6s
del uso, no toque ni deje que vestimenta u
otros materiales inflamables hagan contacto
con la superficie de cocci6n. Note las luces
indicadoras de caliente Udeje suficiente
tiempo para enfrian
Las superficies calientes pueden incluir
el anafe g las 6reas frente a 61.
Para minimizar la posibilidadde
quemaduras, el encendido de materiales
inflamables Ulos derrames, la manija del
recipiente debe girarse hacia el centro del
anafe sin sobrepasarse a ning0n elemento
de superficie cercano.
Siempre apague el control del elemento de
superficie antes de quitar los recipientes de
cocci6n.
Nunca deje elementos de superficie
desatendidos en configuraciones de calor
altas. Los alimentos que hierven Use
derraman pueden provocar humo U los
derrames grasosos pueden prenderse fuego.
Siempre est6 atento a los alimentos que se
est@nfriendo en configuraciones de calor
altas o medianas.
Losalimentos que vagan a frefrsedeben
estar bien secos. La escarcha en alimentos
congelados o la humedad en alimentos
frescos pueden provocar que la grasa
caliente chisporrotee pot los costados
del recipiente.
Utilice poca grasa para Iograr una fritura
efectiva. Llenar los recipientescon
demasiada grasa puede generar derrames
cuando se agregan los alimentos.
54
Siva a utilizar una combinaci6n de aceites g
grasas para frefr, m6zclelos antes de calentar
mientras las grasas se derriten lentamente.
Siempre caliente la grasa lentamente,
g pr6stele atenci6n mientras se calienta.
Utilice un term6metro para grasas cuando
sea posible para evitar sobrecalentarla m6s
all6 del punto de ahumado.
Nunca trate de trasladar un recipiente Ileno
de grasa caliente, especialmente una
freidora. Espere a que la grasa se enfrfe.
No almacene materiales inflamables cerca
del anafe.
Conserve la campana Ufiltros de grasa
limpios para mantener una buena
ventilaci6n Upara evitar incendios
provocados pot la grasa.
No almacene o use materiales combustibles,
gasolina u otros vapores o Ifquidos
inflamables cerca de este o cualquier otro
artefacto.
Limpie s61o las partes listadas en el Manual
del propietario.
No deje productos de papel, utensilios de
cocina o alimentos sobre el anafe cuando
no Io est6 usando.
Mantenga el anafe limpio U libre de
acumulaciones de grasa o derrames que
puedan prendersefuego.
Nunca caliente recipientesde comida
cerrados. Laacumulaci6n de presi6n puede
hacer que el recipiente explote g provoque
lesiones.
Nunca deje fiascos o latas con restos
de grasa sobre o cerca del anafe.
Nunca usesu artefacto para calentar
la habitaci6n.
ge,com
iADVERTENCIA!
ELEMENT05 DE SUPERFICIEDE INDUCCI(3N
Tengo cuidado of tocor el anafe. Lo superficie de vidrio def anafe retendrd color despuds de que los
controfesse ho_tanopagodo.
Eviteragar el anafe de vidrio. Elanafe puede
ragarse con elementos como instrumentos
filosos,anillos u otrasjogas.
Nunca use la superficie de vidrio del anafe
como una tabla para cortar.
No coloque o almacene productos sobre la
superficie de vidrio del anafe cuando no Io
est@usando.
Tenga cuidado al colocar cucharas u otros
utensilios para mezclar sobre la superficie de
vidrio del anafe cuando est@en uso. Pueden
calentarse g provocar quemaduras.
No caliente un recipiente vado. Hacerlo
puede dahar el anafe U el recipiente.
No permita la acumulaci6n de agua, otros
liquidos o grasa sobre el anafe.
No utilice los elementos de superficie de
vidrio si el vidrio est6 roto. Los derrames o
la soluci6n de limpieza pueden penetrar
el anafe roto Ucrear un riesgo de descarga
el@ctrica. Si su anafe de vidrio se rompe,
comunfquese con un t@cnico calificado
inmediatamente.
Losalimentos derramados o quemados
pueden provocar la activaci6n o
desactivaci6n accidental del teclado.
Limpie bien el teclado g los controles
volveran a funcionar de manera normal.
Limpie el anafe con cuidado. Siempre
bloquee el panel de control utilizando la
caracterfstica de bloqueo de control g
espere hasta que toda la superficie de vidrio
se enfrfe antes de limpiar el anafe. Para m@s
detalles,ver la secci6n Cdmo bfoquear et
anafe. Si se utiliza una esponja o un paho
para limpiar derrames sobre un elemento de
superficie caliente, tenga cuidado de evitar
quemaduras de vapor Algunos limpiadores
pueden producir humos t6xicos si se los
aplica a una superficie caliente.
NOTA: Recomendamos que evite limpiar
los elementos de superficie hasta que se
hauan enfriado U la luz indicadora se haua
apagado. Los derrames de az_car son la
excepciSn. Por favor, yea la secci6n C6mo
timpiar el anafe de vidrio.
Paraevitar posibles dahos a la superficie de
cocci6n, no aplique la crema de limpieza a la
superficie de vidrio cuando est@caliente.
Despu6s de la limpieza, use un paho seco o
una toalla de papel para quitar los restos de
crema de limpieza.
Lea g cumpla con todas las instrucciones g
advertencias de las etiquetas de las cremas
de limpieza.
Los ragones o impactos sobre andes
pueden romper o trizar el vidrio.
Tenga cuidado al tocar el anafe. La
superficie de vidrio del anafe retendr6 calor
despu@sde que los controles se hagan
apagado (OFF).
No se pare sobre el anafe de vidrio.
LEAYSIGAESTAINFORMACION
DESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
55
Caractedsticas
de su anafe.
A Io/argode estemanuo/, loscarocterTsticas
y oparienciapueden setdiferentes
o losde su mode/o.
@
=
CONY_OL
LOC_
TI_ER
®o
oO
[]
=
o.io_
i=i-
r_o.L
E3o.o o.I=I O0
OO
de 30" PHP900
owo,,
E_--
oO
Anafes
_°
NOTA: Los modelos de 30" cuentan con
indicadores de ubicaci6n de elemento de cocci6n
al lado de cada control.
t
o
COnTrOL
LOCK
_Z
_o.,L
o N __
Anafes
de 36" PHP960
[ndice de caractedsticas
Se explica en la p6gina
(las caracteristicas g las apariencias pueden cambiar)
@
@
@
@
g
O
56
Elementos de cocci6n
60
Bloqueo de control
63
Temporizador de minuto
62
Luzindicadora de encendido (ON)(una por cada elemento)
60
Area de luz indicadora de superficie caliente
62
Control de encendidoiapagado (ON/OFF)del elemento de cocci6n
60
C6mo funciona la cocci6n
Utilice el recipiente
de tamaBo
minimo para el elemento.
El
material del recipiente de cocci6n
es el correcto si un im6n puede
pegarse
a la base.
or inducci6n.
9o. o
Los elementos ubicodos debujo de
Io superficie de cocci6n producen
un cumpo mugn6tico, Io que hace
que el recipiente de metal ferroso
vibre g produzca color.
Utilice recipientes que se ujusten al
tumoflo del elemento. El recipiente
debe ser Io suficientemente grande
puro que el sensor de seguridad pueda
octivur un elemento.
La superficie de cocci6n mismo no
se coliento. El color se produce en
el recipiente de cocci6n g no puede
generorse hasto que se coloque el
recipiente en la superficie de cocci6n.
El unafe no comenzord a funcionar si
un utensilio de acero o hierro pequeflo
(menor al tamoflo minimo de lu porte
inferior) se colocu sobre Io superficie
de cocci6n cuondo se enciende Io
Cuando se activa el elemento, el
recipiente comienzo a culenturse
de inmediato g o su vez culienta
el contenido del recipiente.
unidad-elementos tales como espcitulos
de ucero, cucharas, cuchillos u otros
utensilios pequeflos.
La cocci6n por inducci6n mugn_tica
requiere el uso de recipientes de
cocci6n hechos de metules ferrosos;
metules u los que se udhieren los
imanes, como hierro o ocero.
C6mo usar el tamafio
de recipiente
correcto
Cada elemento de cocci6n requiere un tamaBo de
recipiente M[NIMO.Siel recipiente se centra de manera
adecuada, g es del material correcto, pero es mug
pequeBo para el elemento de cocci6n, el elemento no
puede activarse. En la pantalla destellar6 "F"junto con
el nivel de energia seleccionado.
7" f_in Dia
Tamuho dd
recipiente
Pueden utilizarse elementos de cocci6n mc_sgrandes
que el anillo del elemento; sin embargo, el calor se
generar6 s61opor encima del elemento.
Para mejores resultados, el recipiente debe hacer
contacto TOTALcon la superficie de vidrio.
Anafe
de 30" de ancho.
Utilice el recipiente
de tama_o
minimo
ilustrado
para cada elemento de cocci6n.
No permita que la parte inferior del recipiente de
cocci6n toque los rebordes de metal que rodean el
anafe o que queden sobre los controles del anafe.
Para un mejor desempeflo, ajuste el tamar_o del
recipiente al tamaBo del elemento. Usar una olla mc_s
pequeBa sobre un quemador mcisgrande genera
menos energia en cualquier configuraci6n.
Tamat_o dd
recipiente
Oia Tumaho
@
Anafe de 36" de ancho. Utilice el recipiente
para cada elemento de cocci6n.
de tamarSo minimo ilustrado
57
C6mo elegir el mejor recipiente de cocci6n.
INCORRECTO
CORRECTO
Recomendaciones
sobre
recipientes de cocci6n
Los recipientes deben hacen contacto total sabre
la superficie del elemento de cocci6n.
Utilice recipientes de base plana del tamaBo
adecuado para el elemento de cocci6n Utambi@n
adecuado para la cantidad de alimentos que se
est6n
El recipiente de cocci6n no est6
centrado en la superficie del
elemento de cocci6n.
El recipiente de cocci6n est6
centrado correctamente en la
superficie del elemento de cocci6n.
Bases o lados del recipiente
de cocci6n curvados o torcidos.
i
k
Base de recipiente piano.
¸¸ k
¸:
El tamaho del elemento cumple con
el tamaho minima recomendado, o
Io supera, para el elemento de
cocci6n utilizado.
:
La base del recipiente est6 apoyada
sabre un reborde del anafe o no
se apoya par completo sabre la
superficie clel anafe.
iii!_i_ill :_ _ i! i _i _ _
Lo base del recipiente se apoya
completamente sabre la superficie
del anafe.
i
zzzzzz
Una manija pesada inclina
el recipiente.
58
PRECAUCION:
:: Los dementos de cocei6n pueden parecer frios
euando estdn encendidos(ON)bldespudsde que se
ban apagado (OFF).Lo superficie de vidrio puede
estar CALtENTEdebido a color residual transferido
dd recipiente de coeei6nblpueden provocarse
quemaduras.
NO TOQUERECtPtENTES
DECOCCtONCALtENTES
directomente con sus manos. Siempreuse guantes
de eoeina o agarroderas para proteger los manos
de quemaduras.
NO DESLtCErecipientesde cocei6n o trovds
de la superficiedd anofe. Haceflo puede dahar
permonentemente la aparienda dd anafe
de cerdmiea.
El recipiente no cumple con el
tamaho minima requerido para
el elemento de cocci6n utilizado.
k
preparando.
El recipiente est6 bien equiliSrado.
ge.com
Recipientes de cocci6n
Utilige recipientes de base plana.
ii
ii
Uti!ice
i
i
i
una plancha.
Utilice un wok de base plana.
adecuados
Utilicerecipientesde cocci6n de
calidad con basesm6s pesadaspara
Iograr una mejor distribuci6ndel calor
g resultadosde cocci6n parejos,Elija
recipientesde cocci6n hechosde
aceroinoxidablemagn@tico,hierro
fundido esmaltado,aceroesmaltado
g combinacionesde estos materiales,
Algunosrecipientesde cocci6n est6n
especificamenteidentificadospot
el fabricante para utilizar con andes
de inducci6n,Utiliceun im6n para
comprobar que el recipientesea
el adecuado,
Losrecipientesde base planadan los
mejoresresultados,Puedenutilizarse
recipientescon bordeso pequeflos
rebordes,
Losrecipientesredondosdan los
mejoresresultados,Losrecipientes
con basestorcidaso curvadasno
calentar6n de manera pareja,
para cocinarcon wok, utilice uno con
base plana,No utilice un wok con un
anillo de soporte,
"Ruidos" de recipientes de cocci6n
Diferentes tipos de recipientes de
cocci6n pueclen producir sonidos
suaves, Los recipientes m6s pesados
como los de hierro fundido esmaltado
producen menos ruido que los
recipientes m6s livianos de acero
inoxidable de capas m01tiples, El
tamaho del recipiente U la cantidad de
contenidos tambi@n pueden contribuir
al nivel de sonido,
Cuando se usan elementos cercanos
que est6n programados en
configuraciones de energia
determinadas, los campos magn@icos
pueden interactuar y producir un
silbido bajo o un "zumbido"
intermitente. Estos ruidos pueden
reducirse o eliminarse bajando o
subiendo las configuraciones de nivel
de energia de uno o ambos elementos.
Los recipientes que cubren por
completo el anillo del elemento
producen menos ruido,
Un "zumbido" bajo resulta normal
particularmente en configuraciones
altas,
Para mejores resultados
No coloque recipientes o tapas mojadas
sobre la superficie de cocci6n o los
anillos de inducci6n.
J No coloque dedos mojados sobre el
anafe de vidrio. Limpie derrames sobre
los controles con las manos secas.
No use woks con anillos de soporte.
Esta clase de wok no se calienta sobre
un elemento de inducci6n.
No use woks con anillos de
Sopo_te sobre el anafe de vidrio,
Use solamente un wok de base plana,
disponible en varios fabricantes de
recipientes de cocci6n. La base del wok
debe set igual al di6metro del anillo de
inducci6n para garantizar un contacto
adecuado.
Algunos procedimientos especiales de
cocci6n requieren recipientes de cocci6n
espedficos tales como ollas de presi6n,
freidoras, etc. Los recipientes con bases
planas iguales al tamaBo del elemento
de superficie arrojar6n los mejores
resultados.
Utilice woks de base plana
sobre el anafe de vidrio.
59
C6mo configurar los controles.
C6mo usar los cantrales
t6ctiles
Presione la almohadilla suavemente
con la parte plana de la uema del dedo.
Presione el centro de la almohadilla
para garantizar la respuesta del anafe.
C6mo operar los elementos
i
!ii
de cocci6n
Cada uno de los elementos de cocci6n
cuenta con almohadillas de encendidoi
apagado (ON/OFF)g una pantalla de LED.
ON/OFI:
AsegOrese de utilizar recipientes
de cocci6n que cumplan con los
requerimientos de tama_o minimo.
Coloque el recipiente de cocci6n con los
alimentos preparados sobre el elementos
de cocci6n ANTESde configurar los
controles del anafe.
Para encender un elemento de cocci6n:
iilkl i i_
[]
Coloque un recipiente con alimentos
sobre el elemento de inducci6n.El
tamaflo de recipientedebe set similar
al anillo indicadoE
[]
Presionela almohadilla encendidoi
apagado (ON/OFF).En la pantalla
podrRverse "S".
[]
Presionela almohadilla (+)o (d para
seleccionarel nivel de energia Upara
activar el elemento de inducci6n.Se
oirRun pitido. Debe presionarsela
almohadilla (+)o 6) dentro de los !0
segundos para activar el elemento.
Configuruciones
i_
i
i
i
i
i
El nivel de energia con una
fracci6n indica la configuraci6n
adicional de medio paso.
i
i
PodrR escucharse un pitido con cada
presi6n sobre las almohadillas.
NOTA:Usted tambi6n puede presionar g
sostener la almohadilla para pasar m6s
r6pidamente a la configuraci6n deseada.
Elcircuito de inducci6n detecta el recipiente
g permite que se active el elemento.Se
iluminarRnla luzindicadora de encendido
(ON)del elemento g la luz del anafe de
SUPERFICIE
CALIENTE
(HOTSURFACE).
Si no
seelige un nivelde energia dentro de los !0
segundos,la zona quedarRdesactivada.
Paraapagar el control (OFF},presionela
almohadillaON/OFF(encendido/apagado).
Elelemento de inducci6n se apagarR g la
pantalla quedarRen blanco.
Con un control de elemento encendido ION):
Siel recipiente se quita o se desplaza fuera
del centro del anillo de cocci6n, el control
destellarR"E'junto a la configuraci6n de
energia.Despu@sde 30 segundos,el
elemento se desactivarRg las pantallas
seapagarRn.
Siel recipientesevuelve a colocar en la zona
dentro de los 30 segundos,el destellose
detendrRUcontinuarRla cocci6n.
de nivel de energiu
El anafe cuenta con 19 niveles de
energia, ademRs de una configuraci6n
de impulso (Boost). Los niveles de energia
van desde "L" hasta 9 en precisos
incrementos de medio paso. Pot ejemplo:
1, 1-1/2, 2, 2-1/2 g hasta el nivel de
energia 9.
Se recomienda el nivel de energia
de "L", la configuraci6n mrs baja,
para "mantener caliente'.
El nivel de energia aumenta de a medio
nivel con cada presi6n.
El nivel de energia 9 es la configuraci6n
de energia normal mrs elevada.
Destellu °°P'en la pantullu
60
Si un recipiente se quita o se desplaza
fuera del centro del anillo de cocci6n
durante el proceso de cocci6n, el control
destellarR "F"junto a la configuraci6n de
energia. La "F" que destella indica que
ga no se detecta el recipiente. Despu@s
de 30 segundos, el elemento se
desactivarR U las pantallas se apagarRn.
Si el recipiente se vuelve a colocar
en el elemento de superficie dentro
de los 30 segundos, la "E" desaparecerR
U continuarR la cocci6n.
ge,com
Configuraci6n
La "H" indica que se ha
seleccionado el nivel de energia
de irnpulso (Boost) para cocci6n
y hervor rapidos.
de impulso
(Boosg
El nivel de impulso es el m6s elevado,
diseflado para cocci6n y hervor rdpidos
de grandes cantidades. El impulso
funciona durante un m6ximo de
!0 minutos. Despu_sde 10 minutos,
cambiar6 al nivel 9 de manera
autom6tica. El impulso puede repetirse
despu_s del ciclo inicial de !0 minutos.
Presione g sostenga la almohadilla/+)
hasta que pueda leerse"H" en la
pantalla.
NOTA:Si se quita el recipiente, la pantalla
destellar6 "F' alternando con "H". Despu@s
de 30 segundos, los elementos se
apagardn autom6ticamente.
PRECAUCION:No deje una alia sin
atenci6n mientras se est_ usando el modo
impulso.
Usted puede air un "zumbido" suave
cuando cocine con el modo impulso
(Boost) o alto. Esto es normal. Elsonido
depende del tipo de alia que se est_
usando. Algunas alias emitir6n un
"zumbido" m6s fuerte dependiendo del
material. Puede oirse un "zumbido" si los
contenidos del recipiente est6n frios. A
medida que el recipiente se caliente, el
sonido desaparecer6. Si se reduce el nivel
de energia, el nivel de sonido disminuir6.
[]
Sonidos que puede Ilegar a oh':
Para inicior la configuraci6n de energia
de impulso (Boost):
[]
Coloque una alia del mismo tamaflo
del elemento de inducci6n sabre el
anillo indicador seleccionado.
[]
Presionela almohadilla ON/OFF
(encendido/apagado).En la pantalla
podr6 verse "5".
Distribuci6n
de energiu
Losanafes de cuatro quemadores est6n divididosen doszonas de
calentamiento individuales.Loszonasde cocci6n de lado derechoe
izquierdocuentan con generadoresde inducci6nseparadose
independientes.Un generador controla 2 elementos,o dos zonas de
cocci6n dentro de una secci6nde calentamiento comparten la
energia de un generadoE
Anafe de 4 quemadores con generadores
de inducci6n de lados derecho e izquierdo (2).
Losandes de cinco quemadores est6n divididosen 3 zonas.Los
lados derechoe izquierdotienenzonas de cocci6nseparadas g el
elemento central grandees otra zona de cocci6nindividual.La
distribuci6nde energiase activacuando ambos elementosde la
misma zona de cocci6nse activan gun elemento seconfigura para
Impulso(H).Elelemento que no est6 configurado para Impulso
cambiar6 a un nivelde energia m6s bajo. Estose denomina
distribuci6nde energia.Cuandola operaci6n de impulso haga
finalizado(!0 minutos),el otro elemento puede reconfigurarsepara
cualquier nivelde energia.Ambos elementospueden funcionar de
manera simultdneaa nivelesde energia normales de "L"a 9.
NOTAIMPORTANTEPARALOSMODELOSDE CUATRO
OUEMADORES:
Los elementosdel lado derechocomparten un generador.
Ambos elementospueden funcionar en cualquier nivel de
energfa que no seatmpulso (nivd L a 9) al mismo tiempo.Si el
elemento frontal grande estd configurado para "H" o tmpulso,
el elemento mds pequeho trasero derecho se desactivardo se
apagard automdticamente El elemento trasero derechomds
pequeho puede activarse _1configurarseen cualquier nivel de
energb despudsde que la operaci6n de tmpulso del elemento
mds grande bahia finalizado (10minutos).
Anafe de 5 quemadores con generadores
de inducci6n de lados derecho, izquierdo _j central (._).
61
C6mo configurar los controles.
C6mo usar la configuraci6n
PRECAUCION: No caliente
alimentos en el nivel de
energio "L" pot mds de
dos horas.
baja "L"
[]
Coloque un recipiente con alimentos
sobre el elemento de inducci6n. El
tamaflo de recipiente debe ser similar
al anillo indicadon
[]
Presionela almohadilla ON/OFF
(encendido/apagado).En la pantalla
podr6 verse "5".
[]
Presionela almohadilla (-2hasta que
en la pantalla pueda verse "L".Se
escuchar6 un pitido.
No utilice envoltorios pl6sticos para cubrir
alimentos. El pl6stico puede derretirse en
la superficie y ser6 mug dificil limpiarlo.
Colocar alimentos sin cocer o frios en un
elemento de superficie en configuraci6n
baja puede provocar enfermedades
transmitidas por los alimentos.
Para mejores resultados, todos los
alimentos para configuraci6n Baja deben
cubrirse con una tapa o papel de
aluminio. Los pastelitos y panes deben
ventilarse para permitir la salida del vapor.
Siempre utilice agarraderas o guantes de
cocina cuando quita alimentos del
elemento configurado en Baja ya que los
recipientes g los platos estar6n calientes.
Utilice s61olos recipientes recomendados
para este anafe.
La configuraci6n baja (Low)mantendr6
alimentos calientes y cocidos a una
temperatura de servicio. Siempre empiece
con alimentos calientes. No Io utilice para
calentar alimentos frios.
C6mo usar el temparizadar
T,MER
NOTA:Utilice el temporizador de cocina
para medir el tiempo de cocci6n o como un
recordatorio.Eltemporizador de cocina no
controla los elementos de cocci6n.
[]
Presionela almohadilla de ON/OFF
(encendido/apagado)del temporizado_
[]
Presionela almohadilla (+)o (-)para
elegir la cantidad deseada de minutos.
Cuando se sostiene la almohadilla (+)
o (-)durante varios segundos, el
temporizador subir6 o bajar6 a una
velocidad mayon Eltemporizador
comenzar6 a hacer una cuenta
regresiva automcitica de los minutos
que ha seleccionado dentro de los 5
segundos del Oltimo ingreso. La
pantalla mostrar6 los minutos y
destellar6 un "."
Luz indicadara
HOT SURFACE
62
de cacina
de superficie
caliente
Una luz indicadora de SUPERFICIE
CALIENTE(HOTSURFACE)
(una para cada
elemento de cocci6n)se encenderci
inmediatamente cuando se active cualquier
elemento.Los luces indicadoras se
enciendencuando la superficie de vidrio
est6 caliente,y permanecer6n encendidas
hasta que la superficiese haya enfriado
a una temperatura segura para toca_
[]
El temporizador muestra los minutos
restantes hasta que alcanza un
minuto. En un minuto, el temporizador
emitir6 un pitido g comenzar6 a hacer
una cuenta regresiva de segundos.
Cuando reste un minuto, el
temporizador emitir6 un pitido coda
10 segundos. Cuando haga finalizado
todo el tiempo, el temporizador dare1
un pitido largo g la pantalla quedar6
en blanco.
Presionela almohadilla ON/OFFpara
apagar el temporizador en cualquier
momento. Presione1÷)o (-)para sumar
o restar el tiempo configurado.
C6mo user los elementos de superficie,
E
Alertos de error (destello de "E'/"c"
Losalertas de error indican un problema
temporal que el usuario puede corregiE
Limpiar el teclado (Clear Kegpad)-Si en
la pantalla destella "E" alternando con "c',
el teclado detecta una activaci6n continua
del una o m6s teclas. Limpie o quite las
obstrucciones del 6tea de teclado. Las
obstrucciones pueden ser agua, derrames
de alimentos, un utensilio u otros objetos.
Para reanudar la cocci6n, presionela
almohadilla ON/OFF(encendido/apagado),
luego seleccioneel nivel de energia.
Temperature excesive (Over
Temperature)--Si en la pantalla destella
"E" altemando con "o', el sensor el anafe
indica que el elemento de inducci6n o
los elementos electr6nicos se han
sobrecalentado.
gecom
y "E" "o')
error es la falta de aire de enfriamiento en
la parte inferior del anafe, Io que puede
provocar un sobrecalentamiento de los
elementos electr6nicos.Siesto ocurre,
verifique que la toma de aire ubicada
debajo del anafe no est@obstruida.
Presionela almohadilla ON/OFF(encendido/
apagado) y deje enfriar el anafe durante
30 a 45 minutos antes de reanudar el
funcionamiento.
Si alguna de estas condiciones continOa,
Ilame al servicio t@cnico.
IHPORTANTE:Sila "E" destella sola,sin
alternar con "c" o "o', ha ocurrido un error
de hardware. Llame al serviciot@cnico.
El sobrecalentamiento del elemento se
provoca al colocar un recipiente vacio
sabre el elemento Useleccionar un nivel
de energia elevado. Elsensor del elemento
detecta temperaturas muu elevadas (par
encima de la temperaturas normales de
cocci6n),apaga la energia Umuestra el
erroEUna segunda causa potencial de este
Bloqueo de control
CONTROL
LOCK
IIPORTANTE: Coma una comodidad,
usted puede bloquear todo el anafe en
cualquier momenta cuando no est@en usa
o antes de la limpieza. Bloquear el anafe
evitar6 que los elementos de superficie
se enciendan accidentalmente.
El BLOQUEO DE CONTROL no afecta el
temporizadoE Si el bloqueo de control se
configura mientras el temporizador est6
hacienda la cuenta regresiva, continuar6
funcionando.
Para bloquear el anafe:
Presioney sostenga la almohadilla de
BLOQUEODECONTROL(CONTROLLOCK)
de nuevo durante 5 segundos. Se emitir6
una serial sonora de dos pitidos, Ula luz
de BLOQUEODECONTROLse apagar6,
indicando que el anafe est6 desbloqueado.
PresioneUsostenga la almohadilla de
BLOQUEODECONTROL(CONTROLLOCK)
durante 5 segundos.
Se emitir6 una serial sonora de dos pitidos,
U la luz de BLOQUEODE CONTROLse
encender6, indicando que el anafe est6
bloqueado.
Para desbloquear el anafe:
Si el anafe se bloquea mientras un
elemento de superficie se encuentra en
uso, _ste se apagar6 autom6ticamente.
6]
C6mo seleccionar los recipientes de cocci6n.
Preste
, Cofrec[o!
i!acorrecto!
Nora:
Se requieren
olios poro
canservos de base piano para los
anofes de vidria.
a los siguientes
Cuando utilice recipientes con baflo de
maria o de presi6n, pueden utilizarse
alias de gran diSmetro. Esto se debe
a que las temperaturas del agua
hirviendo (incluso bajo presi6n) no son
daflinas para las superficies de cocci6n
que rodean los elementos de superficie.
SIN EMBARGO,NO USEOLLAS PARA
CONSERVADEDIAMETROGRANDEU
OTRASOLLAS DE DIAMETROGRANDE
PARAFRE[RO HERVIRALIMENTOSOUE
NO SEANAGUA. La magoria de los
jarabes y las mezclas de salsas-y
todas las clases de frituras-se cocinan
a temperaturas mucho mcis elevadas
que el agua hirviendo. Con el tiempo,
dichas temperaturas podfian daflar
las superficies del anafe de vidrio.
[]
Aseg0rese de que la alia para
conservas calce bien sabre el
centro del elemento de superficie.
Si su anafe o su ubicaci6n no
permiten que la alia de conservas
quede centrada en el elemento de
superficie, use alias de menor
dkimetro para mejores resultados
de conservas.
[]
Deben utilizarse alias para
conserva de base plana. No utilice
alias para conserva con bases
rebordeadas u ondeadas (comunes
en recipientes esmaltados) porque
no hacen el contacto suficiente
con los elementos de superficie
g tardan mucho tiempo en hervir
agua.
[]
64
atenci6n
Cuando haga conservas, utilice
recetas g procedimientos
provenientes de fuentes confiables.
El fabricante de su alia para
conservas ofrece recetas g
procedimientos confiables, al igual
que los fabricantes de fiascos para
conservas, coma la marca Ball and
Kerr, y el Servicio de Extensi6n del
Ministerio de Agricultura de los
Estados Unidos.
puntos
[]
cuando
realice conservas
Recuerde que realizar conservas
es un proceso que genera grandes
cantidades de vapon Para evitar
quemaduras de vapor ocalor,
tenga cuidado al realizar
conservas.
NOTA: Si su hogor tiene voltaje bojo,
los conservas pueden tordur mds de Io
esperado, uOn cuando se hun seguido
los instrucciones cuidodosamente. El
tiempo de pmcesamiento se ucortard:
(1) usando una alia de presi6n, y
(2) comenzondo con ugua del grifo
CALtENTEpare un colentamiento mds
rdpido de grandes cantidades de
ugua.
PRECAUCION:
Una realizaci6n segum de conservus
requiere que se destrublan
microorganismos nocivos bl que los
frescos se sellen par completo.
Cuando hugo conservas de alimentos
en una alia con baho de maria, debe
muntenerse un hervor suave peru
constante par el tiempo requerido.
Cuando hugo conservos en una alia
de presi6n, Io presi6n debe
muntenerse par el tiempo requerido.
Despuds de que huyo ojustodo
los controles, es mubl importunte
gomntizar que el hervor indicodo
o los niveles de presi6n se muntengan
dumnte el tiempo requerido.
Yo que debe asegumrse de procesar
los fiascos para conservos durante
el tiempo indicodo, sin interrupci6n
en el tiempo de procesumiento, no
hugo conservas en on elemento
de superficie del anufe si su alia
no es piano.
Cuidado g limpieza del anafe.
9e.com
AsegOrese de que ta energia efdctrica estd apagada y que todas las superficies
cuofquier parte def onafe.
estdn frias antes de timpiar
C6mo quitor el envoltofio de protecci6n y Io cinta de embaloje
Con cuidado tome una punta del
envoltorio de protecci6n con sus dedos g
lentamente quitelo de la superficie del
artefacto. No use elementos filosos para
quitar el envoltorio. Quite todo el envoltorio
antes de usar el artefacto par primera vez.
NOTA:Se debe retirar el adhesivo de todas
las partes antes de usar el anafe. Si se
derrite ser6 imposible de quitan
Para asegurarse de no daflar la
terminaci6n de producto, la mejor forma
de quitar el pegamento de la cinta de
embalaje de los artefactos nuevos consiste
en aplicar detergente liquido com0n.
Aplique con un patio suave g deje remojac
m
CONTROL
Lock
Almohodilla
de bloqueo de control
Coma una comodidad, usted puede
bloquear todo el anafe en cualquier
momenta cuando no est6 en usa o
antes de la limpieza.
Comience bloqueando el anafe; ver
Bloqueo de control, p6gina 59.
Bloquear el anafe evitar6 que los
elementos de superficie se enciendan
accidentalmente.
65
C6mo limpiar el anafe de vidfio.
Limpieza
normal
de uso diario
Use limpiador de anofes de cercimica
CERAMABRYTE
® en su anafe de vidrio
[]
Sacuda bien la crema de limpieza.
Aplique unas gotas de limpiador de
andes de cer6mica CERAMABRYTE
®
directamente sabre el anafe.
[]
Utilice una toalla de papel o un paBo
de limpieza para anafes de cer6mica
CERAMABRYTE
® para limpiar toda
la superficie del anafe.
[]
Use un pa_o seco o una toalla de
papel para quitar los restos del
limpiadon No hace falta enjuagan
Para mantener y proteger la superficie de
su anafe de vidrio, siga estos pasos:
[]
Limpie el anafe despu6s
de eada derrame.
Utilice
el limpiador
de eer6mica
BRYTE ®.
de anafes
CERAMA
[]
Antes de usar el anafe par primera
vez, limpielo con Iimpiador de anafes
de cerhmica CERAMABRYTE
0. Esto
aguda a proteger el anafe g hace
la limpieza m6s sencilla.
El usa diario del limpiador de anafes
de cerhmica CERAMABRYTE
®
agudar6 a mantener el artefacto
coma nuevo.
Residuos
pegados
ADVERTENCIA"Usted puede DAI%R la
superficie de vidrio si utiliza esponjillas
que no sean los recomendadas.
[]
Deje enfriar el anafe.
[]
Coloque unas gotas de limpiador
de anafes de cer(_mica CERANA
BRYTE® sabre toda el (_reade
residuos pegados.
[]
Utilizando el paBo de limpieza
para anafes de cer(_mica CERAIqA
BRYTE® incluida, frote el 6rea sucia
aplicando presi6n seg0n sea
necesario.
Utilice un poho de limpieza para
onafes de cerdmico CERAMA
BRYTE®oun paho de restregor azul
suave multiprop6sitos
Scotch-Brite ®.
Residuos
Lo rasqueta de anafes de
cerdmico CERAMABRVTE®y todos
los insumos recomendados se
encuentran disponib/es en nuestro
Centro de Repuestos. Ver
instrucciones bajo la secci6n
"Para solicitor repuestos" en
Io p_gina siguiente.
NOTA: No utilice hojas desafilodos
o dohados.
66
NOTA: Es muy importante qua NO
CALtENTEel anafe hasta que Io haya
limpiado par completo.
pegados
[]
Si quedan restos, repita los pasos
indicados con anterioridad.
[]
Para protecci6n adicional, despu@s
de haber quitado todos los restos,
pula toda la superficie con
limpiador de anafes de cer6mica
CERANABRYTE® g una toalla
de papel.
[]
Para protecci6n adicional, despu@s
de haber quitado todos los restos,
pula toda la superficie con
limpiador de anafes de cer6mica
CERAMABRYTE® g una toalla
de papel.
rebeldes
[]
Deje enfriar el anafe
[]
Utilice la rasqueta de filo 0nico
a un 6ngulo aproximado de 45 °
contra la superficie del vidrio g
rasque la suciedad. Puede ser
necesario aplicar presi6n a la
rasqueta para quitar la suciedad.
[]
Despu@sde rascar con la rasqueta
de filo, coloque unas gotas de
limpiador de anafes de cercimica
CERAMABRYTE® sabre el @ea
de suciedad quemada. Utilice el
paBo de limpieza para anafes de
cercimica CERAMABRYTE® para
quitar la suciedad restante.
ge.com
Marcas de metal g ragones
[]
Tenga cuidado de no deslizar alias g
sartenes a trav@sde su anafe. Dejar8
marcus de metal sabre la superficie
del anafe.
[]
Estas marcus pueden quitarse
utilizando el limpiador de anafes
de cercimica CERAMABRYTE
®
con el pa_o de limpieza para anafes
de cerc]mica CERAMABRYTE
®.
Superficie
de vidrio: posibilidades
Nuestras pruebas
demostraron
que si se
cocinan mezclas con niveles
elevados de az#car, coma
jalea o fudge, g se produce
un derrame, puede
provocarse
un daho
permanente
en la superficie
de vidrio a rnenos que el
derrarne se quite de
inmediato.
de da o
DaSos par derrames
Esto debe quitarse de inmediato
antes de calentar de nuevo o la
decoloraci6n puede Ilegar a set
permanente.
ADVERTENCIA:Verifiquecon cuidado que
Io bose de los alias no sea dspera para no
m£or el anofe
permanente.
azucarados
[]
Apague todos los elementos de
superficie. Ouite las alias calientes.
[]
Utilizando un guante de cocina:
a. Use una rasqueta de filo 0nico
(rasqueta para anafes de cer6mica
CERAMABRYTE
®)para desplazar
el derrame a un 6rea fria sabre
el anafe.
g pl_stico
b. Ouite el derrame con toallas
de papel.
Para
solicitor
Si se permite que alias con una capa
fina de aluminio o cobre hiervan en
seco, la capa puede dejar una
decoloraci6n negro en el anafe.
derretido
[]
Cualquier derrame restante debe
dejarse hasta que la superficie del
anafe se haga enfriado.
[]
No use los elementos de superficie
de nuevo hasta que todos los restos
se haga quitado par completo.
NOTA:Si Io superficie de vidrio blOha
sufrido marcus o hendidums, el vidrio del
onofe deberd cambiarse En este caso, serd
necesorio Io atenci6n de un tdcnico.
repuestos
Para solicitor el limpiador de anafes
de cerSmica CERAMABRYTE
¢ g la rasqueta
de andes, Ilame a nuestro n0mero gratuito:
Centro nacional
de repuestos
800.626.2002
Limpiador de onafes
de cer_micu
CERAMABRYTE® .............
# WXI OX300
Rosquetode enafes
de cer(Tmico
CERANABRYTE .............
Equipo .........................
(Elequipo induge la
cremo blIo rasqueto)
Pohos de limpieze pure
enafes de cer(_mico
CERAMABRYTE® .............
# WXIOX0302
# WB64X5027
# WXlOX350
67
Antes de Ilamar a! servicio t6cnico...
Consejos para detecci6n de probfemas
iAhorre tiempo bl dinero! Lea tas tabfas de tas siguientes
pdginas _j quizds no necesite lfamor of servicio tdcnico.
Causas posibles
Qu6 hacer
elementos de
superficie no mantienen
un hervar canstante
a la cocci6n es lenta
Se est6 utilizando
recipientes de cacci6n
inadecuados,
• Use ollas recomendadas para la inducci6n, con
bases planas g del mismo tamaBo del elemento
de superficie.
Los elementas de
superficieno funcionan
bien
Los controles del anafe
est6n mal configurados,
• Verifique para estar seguro de que se ha configurado
el control correcto para el elemento de superficie que
est6 utilizando.
Destella una "F"
Recipiente incorrecto.
• Use un im6n para verificar que el recipiente sea
compatible con la inducci6n.
El recipiente es
mug pequer]o,
, Destella una "F': el tamaBo del recipiente es menor que
el tamaBo minimo para el elemento. Vet la secci6n
C6mo usor el tamoho correcto de recipiente.
El recipiente no est6
bien colocado.
, Centre el recipiente en el anillo de cocci6n.
Se est6n usando m6todos
de limpieza incorrectos.
• Utilice procedimientos de limpieza recomendados.
Ver la secci6n C6mo Iimpiar el anafe de vidrio.
Se est6n usando redpientes
con bases 6speras o hag
particulas gruesas (sol o
arena) entre el redpiente g
la superfide del anafe.
• Para evitar ragones, use los procedimientos de limpieza
recomendados. Verifique que las bases de los recipientes
est6n limpias antes del uso, g utilice recipientes
con bases lisas.
Ragones en la superficie
de vidria del anafe
Se ha deslizado un redpiente
a tray,s de la superfide del
anafe.
Areas de deealaraci6n
en el anafe
No se limpiaron los
derrames de alimentos
antes del uso siguiente.
• Ver la secci6n C6mo limpiar el anafe de vidrio.
Superficie caEente en an
modelo con un anafe de
vidrio de color clara,
• Esto es normal. La superficie puede parecer decolorada
cuando est6 caliente. Esto es temporal g
desaparecer6 mientras se enfria el vidrio.
PI6stieo derretido
sabre la superficie
El anafe caliente entr6 en
contacta con plSstico,
• Ver la secci6n Superficie de vidrio: posibilidodes de
daho permanente en la secci6n C6mo limpiar el anafe
de vidrio.
Mareas (a hendiduras)
en el anafe
Se ha derramado una
mezcla azucarada caEente
en el anafe.
• Llame a un t6cnico calificado para el reemplazo.
E! teclado no respande
El teclado est6 sucio.
• Limpie el teclado.
El fusible puede haberse
quemado o el disguntor
puede haber saltado.
• Cambie el fusible o vuelva a configurar el disguntor.
68
ge,com
Causas posibles
(2u6 hacer
Se est6 utilizanda redpientes
de cacci6n inadecuadas,
• Use un recipiente piano con capacidad de inducci6n
que cumpla con el tamaflo minima para el elemento
que se estci usando. Vet la secci6n C6mo usar el tamaho
correcto de recipiente.
El redpiente est6
real calacado,
• Verifique que el recipiente est6 centrado en el elemento
de superficie correspondiente.
El control del anafe
est6 mal canfigurada.
• Verifique que el control est6 bien configurado.
La pantalla destetla
"E" solo fninguna
otra letra)
Ha acurrida un error de
hardware.
• Llame al servicio t6cnico.
La pantalla destella
"E"alternando can "e"
Error de teclado; indica que
debe limpiarse el teclado,
• Limpie el 6rea del teclado. Limpie derrames o quite los
utensilios del 6tea del teclado.
La pantalla destella
°'E"alternando con "o"
Temperatura excesiva; indica
una temperatura excesiva
en el elemento de supertide
o en los elementos
electr6nicos.
La detecei6n/medici6n
de alias no esta
funcionanda de
manera adecuada
Quite una alia vacia del elemento de superficie.
Deje que el anafe se enfrie durante aproximadamente
30 minutos.
Verifique que la ventilaci6n del sistema de
enfriamiento bajo el anafe no est6 bloqueada.
69
Garantia del anafe induccion
de GE.
Todos los servicios de goronffa los propomionon nuestros
Centros de Reparaci6n de Fdbrica o nuestms tdcnicos
Customer Care ® autorizodos. Pore concertor una cite de
Abroche su recibo aquL
Se necesita una prueba de la
fecha de compra original pare
obtener servicio tdcnico
reporaci6n, en ffnea, 24 betas af dfa, visitenos en go.cam, o
Ifome of 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando tfame pora
solicitor servicio, par favor tonga o mane el nOmem de serie
g el nOmero de modefo.
cubierto par la garant/a.
GE otorgar6:
Un aSo
Desde la fecha de
compra original
Cualquier pieza del unafe que fulle debido a un defecto
Durante esta garuntiu limituda de un aria, GE tambi_n
la mane de obra g trabajos en el hogar pare reemplazar
Visitos e su hogar pare ensefierle
Instalaci6n,
a usar el producto.
entrega o montenimiento
inodecuados.
Folios del producto debido a abuse, use indebido, use
diferente peru el que fue disefiado, o usa comerciol.
Dories el onofe de vidrio provocodos par el usa
de limpiadores distintos de los cremes g patios
recomendodos.
Defies el oriole de vidrio provocedos per derromes
endureddos de materiales ozucarodos o pl6stico
derretido que no se limpiaron de ocuerdo con los
instrucciones del Nlonuel de Propietario.
de los materiules o mano
ofrece, en farina gratuita,
la pieza defectuosa.
de obra.
Reemplozo de fusibles dom6sticos o Io reconflgumci6n
de disguntores.
Defies al producto provocados par accidentes,
incendios, inundociones o fuerza mogor.
Dories incidentales o resultontes provocados
posibles defectos en este artefacto.
Defies provocodos
par
despu6s de Io entrege.
Un producto no occesible pore prestor el servicio
t_cnico solicitude.
E)CCLUSI6N DE GARANTiAS IPIPLICITAS--Su Bnico y exclusive recurso es la reparaci6n del producto coma se
establece en la presente Garant[a Limitada. Los garant[as impl[citas, inclugendo garant[as de comerciabilidad
g
aptitud pare un objetivo particular, se encuentran
limitadas a un aria o el perfodo m(_s carte permitido par la leg.
Esta gorant/a se extiende af comprodor
original g cuafquier dueho posterior pare productos adquiridos
pore usa domdstico dentro de los EE.UU. Si el producto se encuentra en una regi6n donde no hog Servicio
Tdcnico de GE, usted serd responsobfe def cargo def viaje o usted puede tenor que ffevor el producto a un
Servicio Tdcnico Autorizado de GE pore efectuor Io reporoci6n. En Alaska, Io gorontio excfuge el costa de
envfo o visitos efectuor orregfos en su begot.
Afgunos estados no permiten ta excfusi6n o timitaci6n de dohos incidentafes
o resuftantes. Esta garant/o /e
otorgo detaches
tegafes espec/ficos
gusted puede cantor con arras detaches, qua pueden voriar de estado
o estodo. Pore conocer sus detaches tegofes, consufte o su oficino def consumidor
local o estotof o of Fiscal
General de su estodo.
Garante:
70
General Electric Compang.
Louisville,
KY 40225
Soporte a! consumidor.
Pdgina Web de GEAppliances
ge.com
dTiene alguna pregunta sabre su electrodom_stico? iPruebe la p6gina Web de GEAppliances 24 horas al dia,
cualquier dia del aflo! Para mayor conveniencia g servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manuales de los
Propietarios,pedir piezaso incluso hacer una cita en linea para que vengan a realizaruna reparaci6n.
Soliciteuna reparaci6n
ge.com
El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en linea y solicite su reparaci6n cuando le
venga bien 24 horas al dia cualquier dia del aflo! O Ilame al 800.GECARES(800.432.2737)durante horas
normales de oficina.
RealLifeDesign
Studio(Estudio
dedisehoparalavidareal)
ge.com
GEapoga el concepto de Diseflo Universal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas
las edades,tamaflos y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseflar para una gran gama de habilidades
g dificultades fisicas g mentales. Para m6s detalles cobre las aplicaciones de GEDiseflo Universal,incluyendo
ideas de diseflo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hog mismo. Para
personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar a1800.TDD.GEAC
(800.833.4322).
Garantiasampliadas
ge.com
Compre una garantia ampliada y obtenga detalles sabre descuentos especiales disponibles mientras su garantia
est6 a0n activa. Puede comprarla en linea en cualquier momenta, o Ilamar al (800.626.2224)durante horas
normales de oficina. GE Consumer Home Servicesestar6 a0n ahi cuando su garantia termine.
Plazasy accesorios
ge.com
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden pedir que
seles manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y
Discover).Haga su pedido en linea hay, 24 horas cada dia o Ilamar par
[email protected] horas
normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir par cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, par regla general, rderirse a personal calificado autorizado. Debe
ejercerse precauci6n ya qua las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento
inseguras.
P6ngaseen contacto con nosotros
ge.com
Si no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra
p6gina Web indicando todos los detalles asi coma su n0mero de teldono o escribanos a:
General Manager, Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225
Registre su electrodomdstico
ge.com
iRegistre su nuevo electrodom_stico en linea--cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le
proporcionar6, si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n y un servicio m6s r6pido bajo lost@minos de su
garantia. Tambi@npuede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluge en el material de embalaje.
71