Transcripción de documentos
BEAM 201
Rev. 13.03.01
User Manual / Instrucciones de Usuario
ES
DECLARACION
El producto está bien empaquetado cuando envían de la fábrica. Todos los usuarios deben acatar
estrictamente las advertencias e instrucciones que se indican en este manual, los daños y los resultados
debido al mal uso y el descuido de este manual serán excluidos de la responsabilidad .
DESCRIPCION DEL PRODUCTO
Gracias por elegir BEAM 201, este modelo es una cabeza móvil que representa el último desarrollo de
productos inteligentes y eficientes, gran combinación I + D, junto con la avanzada tecnología de iluminación
con control electrónico avanzado y excelente diseño de fácil uso, cumple plenamente con las normas
CE, aceptabdo la norma internacional DMX512 como modo de señal.
Esta cabeza móvil, usar un reflector cerámico de película luminiscente y un sistema de condensador, junto
con componentes de alta calidad en lentes ópticas y la luz de salida uniforme y eficien
te.
BEAM 201, tienen 16/20 canales DMX512 estándar internacional. PAN scan: 540 ° Tilt scan: 270 °
(escaneo de precisión de 16 bits) Corrección electrónica, de matriz de puntos, cuatro teclas táctiles LCD
+ Single-Key. La unidad puede colocarse invertida 180 º, la rueda de color combina el color blanco y
14 colores. Rueda de gobos: 7 patrones circulares + efecto blanco por ocho prisma y la función de
atomatización. dimmer mecánico 0-100%, luz estroboscópica, soporte mecánico y efecto estroboscópico
variable, función estroboscópica macro. El sistema óptico del grupo de lentes con enfoque eléctrico y
ángulo de haz entre 0 y 4º con función de protección ante sobrecalentamiento.
Las cabezas móviles son ampliamente utilizadas en televisión, discoteca, salas de baile, grandes
actuaciones, etc
.
1. INTRODUCCION AL PRODUCTO
1.1 DIMENSIONES Y PESO
Dimensiones:395(L)×287(W)×495(H)mm
Peso neto:17.5KG
2. INFORMACION DE SEGURIDAD
Mensaje de advertencia de seguridad
Este producto sólo es adecuado para el uso profesional, y no se aplica a la seguridad para otros fines.
Después de recibir este dispositivo, por favor compruebe si el paquete tiene daños causados por el
transporte.
Si hay algún daño, no utilice este aparato, y por favor, póngase en contacto con el distribuidor o
BEAM 201
User Manual/Manual de uso
Page 12
ES
fabricante tan pronto como sea posible.
Este producto sólo es adecuado para la clase de cubierta, protección IP20. La unidad debe mantenerse
secos para evitar la humedad, el sobrecalentamiento o ambientes polvorientos. Evite que la unidad
entre en contacto con el agua o cualquier otro líquido.
Al usar este producto se debe prestar atención a: fuego, calor, descargas eléctricas, radiación ultravioleta,
o la rurta de la lámpara que pueda causar graves o mortales daños.
Es necesario leer las instrucciones antes de usar o conectar a la corriente eléctrica
.
Siga las notas de seguridad y preste atención a los signos de advertencia en las especificaciones y
el equipamiento. Si usted tiene cualquier problema de cómo usar con seguridad lesta unidad por favor,
póngase en contacto con su distribuidor.
2.1 ANTI-ALTA TEMPERATURA
Ta =40
Por favor, no use esta unidad por encima de los 40º C
2.2 PREVENCION CON LAS LENTES
La lente debe ser cambiado si hubiera sufrido dañado o cualquier problema. No cambie la
lente por otra que no sea del fabricante original.
.
Dimensiones de la lente:¢1136×60 mm
2.3 PREVENIR DAÑOS POR CAIDA
Por favor, no mueva la unidad una persona sola.
Al colgar el aparato, por favor, debe verificar que las instalaciones para ser capaces de soportar
el peso de la cabeza móvil al menos 10 veces más.
Por favor, asegúrese de que la estructura de montaje es lo suficientemente fuerte para evitar
cualquier daño. El cable de seguridad, como cualqueri elemento auxiliar de seguridad fija en o
tras instalaciones tendrá que ser verificado antes de la instalación. I
2.4 PROTECCION ULTRAVIOLETA Y EXPLOSION DE LA BOLBILLA
Esta prohibida la exposición directa a la luz de la bombilla para evitar que los rayoos UV dañen
los ojos. No use la unidad sin la pantalla de la lente.
BEAM 201
User Manual/Manual de uso
Page 13
ES
La lente y las cubiertas de la cabeza móvil debe ser substituidas si se produce cualquier daño
o rotura. El dispositivo debe usarse con su pantalla protectora.
2.5 PREVENCION DE DESCARGA ELECTRICA
La conexión eléctrica debe ser realizada por personal cualificado;
Antes de instalar, asegúrese de usar las lámparas con la de tensión de alimentación y potencia
claramente identificadas y estar en perfectas condiciones.
Cada unidad debe estar correctamente conectada a tierra, e instalado de acuerdo con las
normas pertinentes;
Desconecte la alimentación cuando reemplace la lámpara y el fusible;
No utuilice la unidad durante una tormenta eléctrica o en ambientes húmedos.
2.6 PREVENIR RIESGO DE FUEGO
1. No cortocircuite el sensor de temperatura o el fusible, use el tipo correcto de fusible..
2. La unidad debe ser instalada lejos de materiales inflamables o explosivos.
3. La unidad debe tener un espacio alrededor de al menos 3 m y una temperatura inferior
de 60ºC.
4. El ventilador y las cyubiertas de ventilación precisan al menso 0.5 m alrededor
5. No sitúe objetos sobre las lentes
6. Deje enfriar la unidad aproximadamente 20 minutos antes de manipularla.
7. Utilice recambios originales.
3. EMPAQUETADO
3.1 INCORPORADO
BEAM 201 incorpora los siguientes elementos
ACCESORIOS
CONTENIDO
MANUAL
CABLE DE SEGURIDAD
SOPORT. DE FIJACION
CABLE DE SEÑAL
BEAM 201
CANTIDAD
1
1
2
1
User Manual/Manual de uso
FLYCASE 2 EN 1
Page 14
985*450*735 mm
ES
3.2 BLOQUEO DE SEGURIDAD DURANTE EL TRANPORTE
Con el fin de proteger la unidad, hay una protección de bloqueo; Durante el transporte, el
bloqueo se cierra para mantener el producto en estado de seguridad
3.3 SOBRE EL FLYCASE
1. Antes de guardar la unidad, espere unos 20 minutos para que se enfríe.
2. Antes de limpiar la unidad, asegúrese que el bloqueo de los ejes X e Y está bloqueado.
3. Antes de meterlo en la bolsa de plástico, coja la unidad desde las asas y coloque la unidad en el flycase
boca abajo.
4. Después de empaquetar el producto, coloque los accesorios dentro del flycase y ciérrelo.
5. El flycase sólo permite otro flycase encima. No apile mas de 2 unidades
3.4 DESEMBALANDO
Nota: Antes de desembalar comprobar si se ha producido daños debidos al transporte, si
encuentra algún daño, por favor no utilice este elemento, y el contacto con el
distribuidor o fabricante tan pronto como sea posible.
1. Abra los gendarmes de seguridad del flycase para acceder a,la bolsa de plástico
2. Saque la unidad cogiendo de las dos asas la base inferior.
3. Antes de encenderlo, asegúrese de que ha desbloqueado el bloqueo de seguridad de
los ejes X e Y.
4. INSTALACION STANDARD
4.1 SOPORTES DE INSTALACION
BEAM 201 puede ser situado sobre un escenario o montado en una dirección arbritraria sobre
un truss. Los dos soportes incorporados le permitirán fijarlo.
4.2 FIJANDO LA UNIDAD
1. Antes de la instalación debe verificar que los soportes está en buen estado, y pueden soportar
al menos 10 veces el peso del producto. Verificar que la instalación puede soportar al menos
10 veces el peso total de los equipos y accesorios.
2. Fije el soporte en el agujero que se encuentra en la parte inferior de la unidad.
Gire la palomilla 1/4 de vuelta y bloquee la unidad. Haga la misma operación con el otro
soporte.
3. El cable de seguridad debe permitirle soportar 10 veces el peso del equipo.
BEAM 201
User Manual/Manual de uso
Page 15
ES
4. Asegúrese que el bloqueo de los ejes está liberado y verifique que alrededor de 3 metros
no hay elementos combustibles.
AVISO
La unidad debe utilizar dos dispositivos de fijación y asegúrese de que el dispositivo de fijación
está bloqueado! y que sólo girando completamente hacia la derecha 90 °, puede bloquear el
dispositivo. Recuerde utilizar el cable de seguridad y no engancharle sobre las asas de
plástico del dispositivo. En la base dispone de un agujero para este propósito.
4.3 CONEXION DE LA UNIDAD
¡Atención! Este producto sólo puede aceptar una entrada y una salida.
El cable DMX de BEAM 201 se compone de 3 pines. Pin 1: MASA, Pin 2 a la señal y Pin 3 a la señal +.
En cable DMX512 cdebe ser un cable profesionalm de par trenzado apantallado. El
cable de altavoz no es fiable para el control de los datos a largo plazo.
Atención ! No sobrecarge la conexión. Una conexión continuada de dispositivos no
debe sobrepasar las 32 unidades.
5. ALIMENTACION CON CORRIENTE ALTERNA
5.1 ESPECIFICACIONES DE VOLTAJE, POTENCIA Y FUSIBLE
Voltaje
BEAM 201
Potencia
Frecuencia
110~240V
230W
Volt. del fusible
Corriente
Tipo
250V
6A
5×20
User Manual/Manual de uso
50/60Hz
Page 16
ES
5.2 PROTECCION DE ALIMENTACION
La unidad debe ser manejada por profesionales. Asegúrese que la alimentación es la misma que la marcada
en la lámpara y que está en perfectas condiciones.
ATENCION !!
La unidad incorpora un cable de alimentación con un conector standard de 3 pines. Conecte el
cable como indica la tabla adjunta.
Si se daña el cable, la sustitución debería ser llevada a cabo por personal cualificado. Consulte
a un técnico ante cualquier duda.
Activo (L)
Neutro (N)
Tierra
AZUL
Amarillo/Verde
ROJO
6. LAMPARA
6.1 DESCRIPCION DE LA LAMPARA
MODELO
POTENCIA
Philips UHP
189 W
YODN 5R
YODN 7R
HORAS
TEMPERATURA DE COLOR
8000K
200 W
2200 HORAS
2200 HORAS
230W
2200 HORAS
8000K
8000K
6.2 SUSTITUCION DE LA LAMPARA
¡Atención! Cuando reemplace la lámpara está prohibido tocar la lámpara con la
mano desnuda, para eque la grasa ocasione manchas.
1. Desconecte la alimentación. Antes de reemplazar la lámpara, la unidad necesita
20 minutos para enfriarse. Fijar la cabeza con eje en posición de 60 °.
2. Utilice un destornillador de estrella para abrir la tapa del cuerpo de luz, retire el
soporte del ventilador, tire del cable de bombilla
3. Abra el compatimento con una manocon una mano y con la otra extraiga la
bombilla en un ángulo oblicuo de 15 °
4. Instale la lámpara
BEAM 201
User Manual/Manual de uso
Page 17
ES
7. PANEL DE CONTROL
7.1 INTRODUCCION AL PANEL DE CONTROL
PANTALLA
LED DMX
LED
ALIMENTACION
BOTONES
8. BEAM 201 CONTROL
8.1. DIRECCION DMX Y CONTROLES DE EJES X e Y
A001
Direc. DMX: 001
Pulse el botón E para introducir la dirección DMX. Haga clic
en "up" y "down" para ajustar la dirección entre 0-255
Pulse la tecla "E" guardado.
Rpan: inversión eje X
ON
Invers. eje X on
OFF
Invers. eje X off
Rtil: inversión eje Y
ON
OFF
BEAM 201
Haga clic en "up" para entrar en este modelo, el botón
"E" para confirmar.
Haga clic en "up" y "down" para ajustar Estado. Pulse
la tecla "E" para confirmar
Haga clic en "up" para entrar en este modelo, el botón
"E" para confirmar.
Haga clic en "up" y "down" para ajustar Estado. Pulse
la tecla "E" para confirmar
Invers. eje Y on
Invers. eje Y off
User Manual/Manual de uso
Page 18
ES
8.2 MODO DE CONTROL
MODE CONTROL
Haga clic en "up" para entrar en este modelo, el botón
"E" para confirmar.
Haga clic en "up" y "down" para ajustar Estado. Pulse
la tecla "E" para confirmar
DMX
DMX MODE
DIS1:16CH
DIS2:20CH
DIS3: Advanced
AUTO
AUTO
SOUD
SOUND
8.3 MODO DISPLAY
DISP: DISPLAY MODE
Haga clic en "up" para entrar en este modelo, el botón
"E" para confirmar.
Haga clic en "up" y "down" para ajustar Estado. Pulse
la tecla "E" para confirmar
MOD1:Display
MOD2:Dim display
MOD3: Sin display (cualquier tecla re-ilumina)
Invertir display
8.4 MODO LAMPARA
LAMP:LAMP MODE
ON, pulsar la tecla "E", enciende la lámpara manual.
Aparece "OK?" y parpadea. Pulse la tecla "E", la
lámpara se enciende.
OFF, pulsar la tecla "E", apaga la lámpara manual.
Aparece "OK?" y parpadea. Pulse la tecla "E", la
lámpara se apaga.
BEAM 201
User Manual/Manual de uso
Page 19
ES
8.5 REST: MODO RESET
REST:RESET MODE
Reset
Reset en todos los canales
Presione tecla "E"
8.6 OPTO: MODO AJUSTE OPTICO
OPTO: AJUSTE OPTICO
ON
Tecla "E" ajusta habilitado
OFF
Tecla "E" sin ajuste
8.7 CANALES DE CONTROL
CANAL
1CH Color
BEAM 201
DMX No
CONTENIDO
0-4
Blanco
5-8
Blanco+Color1
9-12
Color1
13-17
Color1+Color2
18-21
Color2
22-25
Color2+Color3
26-29
Color3
30-34
Color3+Color4
35-38
Color4
39-42
Color4+Color5
43-46
Color5
47-51
Color5+Color6
52-55
Color6
56-59
Color6+Color7
60-63
Color7
64-68
Color7+Color8
69-72
Color8
73-76
Color8+Color9
77-81
Color9
82-85
Color9+Color10
86-89
Color10
90-93
Color10+Color11
94-98
Color11
99-102
Color11+Color12
103-106
Color12
User Manual/Manual de uso
Page 20
ES
2CH Strobo
107-110
Color12+Color13
111-115
Color13
116-119
Color13+Color14
120-123
Color14
124-127
Color14+Color15
128-255
Color15
0-3
Blanco
Strobo de rápido a lento
Blanco
Strobo de lento a rápido
Blanco
4-103
104-107
108-207
208-212
213-225
239-251
Strobo libre, lento
Strobo libre, medio
Strobo libre, rápido
226-138
252-255
Blanco
3CH Dimmer
0-255
0-100%
4CH Gobo
0-3
Blanco
4-7
Gobo1
8-11
Gobo2
12-15
Gobo3
16-19
Gobo4
20-23
Gobo5
24-27
Gobo6
28-31
Gobo7
32-35
Gobo8
36-39
Gobo9
40-43
Gobo10
44-47
Gobo11
48-51
Gobo12
52-55
Gobo13
56-59
Gobo14
60-63
Gobo15
64-67
Gobo16
68-71
Gobo17
72-113
Cambio de gobo, rápido a lento
114-117
Stop
118-159
Cambio de gobo, lento a rápido
Gobo2, temblor lento a rápido
Gobo3, temblor lento a rápido
Gobo4, temblor lento a rápido
Gobo5, temblor lento a rápido
Gobo6, temblor lento a rápido
Gobo7, temblor lento a rápido
160-166
167-172
173-179
180-185
186-191
192-198
BEAM 201
User Manual/Manual de uso
Page 21
ES
199-204
205-211
212-217
218-223
224-230
231-236
237-243
244-249
250-255
5CH Prism
0-127
128-255
6CH Prism Rotate
0-20
21-41
42-62
63-83
84-104
105-126
127
Gobo8, temblor lento a rápido
Gobo9, temblor lento a rápido
Gobo10, temblor lento a rápido
Gobo11, temblor lento a rápido
Gobo12, temblor lento a rápido
Gobo13, temblor lento a rápido
Gobo14, temblor lento a rápido
Gobo15, temblor lento a rápido
Gobo16, temblor lento a rápido
Blanco
Prisma
Angulo 0º
Angulo 90º
Angulo 180º
Angulo 270º
Angulo 360º
Angulo 450º
Angulo 540º
128-190
Rotación de rápida a lenta
191-192
stop
193-255
Rotación de lenta a rápida
7CH Empty
0-255
8CH Frost
0-255
0-100% Frost
9CH Focus
0-255
0-100% Focus
10CH X PAN
11CH X fine
0-255
540°
0-255
1.8°
12CH Y TILT
0-255
270°
13CH Y fine
0-255
1.8°
14CH Función Macros
0-11
12-24
25-37
38-50
51-62
63-255
15CH Reset
128
Reset
16CH Lampara
63
Off
178
On
17CH Ajuste veloc. ejes X Y
18CH Ajuste veloc. color
0-255
Control de linealidad
0-255
Control de linealidad
19CH Ajuste veloc. focus
0-255
20CH Ajuste veloc. patrones 0-255
Control de linealidad
Control de linealidad
BEAM 201
User Manual/Manual de uso
Page 22
EQUIPSON, S.A.
Avda. El Saler, 14 - Pol. Ind. L´Alteró,46460 - Silla (Valencia) Spain
Tel. +34 96 121 63 01 Fax + 34 96 120 02 42
www.equipson.es
[email protected]