Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo
contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, además de resultar peligroso.
•
No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cuali cado.
•
Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
•
La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
•
No la deje caer.
•
No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
•
El revestimiento del teléfono puede estropearse si se tapa con cubiertas de vinilo o envoltorios.
•
Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad. (No utilice disolventes como benceno, disolventes o alcohol).
•
No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
•
No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las
bandas magnéticas.
•
No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el teléfono.
•
No exponga el teléfono a líquidos ni humedad.
•
Utilice con cuidado accesorios como los auriculares. No toque la antena si no es necesario.
Funcionamiento e caz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que pueden afectar al rendimiento.
•
No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono sobre el
marcapasos, es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa.
•
Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.
•
También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción.
•
No utilice el teléfono móvil mientras conduzca.
•
Dedique toda su atención a la conducción.
•
Utilice un kit de manos libres, si lo tiene.
•
Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo
requieren.
•
La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o
el equipo de seguridad.
•
Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o jos. Puede fallar o causar
lesiones graves.
Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que
pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de trá co.
Lesiones auditivas
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo
tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el
volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga la normativa.
Entornos potencialmente explosivos
•
No utilice el teléfono en gasolineras. No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
•
No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases in amables en el compartimento del vehículo donde tenga el
teléfono móvil y los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en aviones.
•
Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
•
No lo utilice en el avión sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Incluye piezas pequeñas que, si se engullen, pueden
causar as xia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por lo tanto, nunca debe
depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
•
No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías,
no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la
batería.
• No desmonte ni cortocircuite la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces
antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como el
cuarto de baño.
• No deje la batería en lugares fríos o calientes, podría deteriorar su rendimiento.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto.
• Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No
las tire a la basura doméstica.
•
Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para
obtener asistencia.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para
evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
Calls
Making a call
1
Key in the number using the keypad.
2
Press to initiate the call.
3
To end the call, press .
TIP! To enter + when making an international call, press and hold
0
.
Making a call from your contacts
1 Press to open the address book.
2 Using the keypad, enter the rst letter of the contact you want to call.
3 To scroll through the contacts use up and down navigation keys. And to scroll through their di erent numbers use left
and right navigation keys.
4 Press
to initiate the call.
Answering and rejecting a call
When your phone rings, press Accept or press to answer the call. While your phone is ringing, select Silent to mute
the ringing. This is great if you have forgotten to change your pro le to Silent for a meeting.
Press
or Reject to reject the incoming call.
TIP! You can change the settings on your phone to answer your calls in di erent ways. Press
Menu
, select
Settings
and
choose
Call
. Select
Answer mode
and choose from
Any key
or
send key only
.
Changing the call settings
You can set the menu relevant to a call. Press
Menu
, select Settings and choose Call.
• Call divert – Select methods of call divert.
•
Call waiting – Select active or cancel call waiting.
Checking your call history
You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call duration. The number and name (if available) are
displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view the number of times you have
called. Press Menu, select Call history.
Datos técnicos
Temperaturas ambiente
Máx.: +55 °C (descargando)
+45 °C (cargando)
Mín.: -10 °C
N
a
m
e
A
d
d
r
e
s
s
L
G
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
I
n
c
L
G
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
I
n
c
.
L
G
T
w
i
n
T
o
w
e
r
s
2
0
,
Y
e
o
u
i
d
o
-
d
o
n
,
Y
e
o
n
d
e
u
n
o
-
u
,
S
e
o
u
l
,
K
o
r
e
a
1
5
0
-
7
2
1
S
u
p
p
l
i
e
r
s
D
e
t
a
i
l
s
P
r
o
d
u
c
t
N
a
m
e
M
o
d
e
l
N
a
m
e
P
r
o
d
u
c
t
D
e
t
a
i
l
s
G
S
M
9
0
0
/
D
C
S
1
8
0
0
D
u
a
l
b
a
n
d
T
e
r
m
i
n
a
l
E
q
u
i
p
m
e
n
t
T
r
a
d
e
N
a
m
e
G
S
1
0
1
,
G
S
1
0
5
L
G
RR &TTE Directive 1999/5/EC
A
p
p
l
i
c
a
b
l
e
S
t
a
n
d
a
r
d
s
D
e
t
a
i
l
s
0168
RR &TTE DDirective 11999/5/EC
E
N
3
0
1
4
8
9
-
0
1
V
1
.
8
.
1
,
E
N
3
0
1
4
8
9
-
0
7
V
1
.
3
.
1
E
N
3
0
1
5
1
1
V
9
.
0
.
2
E
N
5
0
3
6
0
:
2
0
0
1
,
E
N
6
2
2
0
9
-
1
:
2
0
0
6
E
N
6
0
9
5
0
-
1
:
2
0
0
1
S
u
p
p
l
e
m
e
n
t
a
r
y
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
T
h
e
c
o
n
f
o
r
m
i
t
y
t
o
a
b
o
v
e
s
t
a
n
d
a
r
d
s
i
s
v
e
r
i
f
i
e
d
b
y
t
h
e
f
o
l
l
o
w
i
n
g
N
o
t
i
f
i
e
d
B
o
d
y
(
B
A
B
T
)
B
A
B
T
,
F
o
r
s
y
t
h
H
o
u
s
e
-
C
h
u
r
c
h
f
i
e
l
d
R
o
a
d
-
W
a
l
t
o
n
-
o
n
-
T
h
a
m
e
s
S
u
r
r
e
y
-
K
T
1
2
2
T
D
,
U
n
i
t
e
d
K
i
n
g
d
o
m
NN tifi d B d Id tifi ti N b 0168
I
h
e
r
e
b
y
d
e
c
l
a
r
e
u
n
d
e
r
o
u
r
s
o
l
e
r
e
s
p
o
n
s
i
b
i
l
i
t
y
t
h
a
t
t
h
e
p
r
o
d
u
c
t
m
e
n
t
i
o
n
e
d
a
b
o
v
e
t
o
w
h
i
c
h
t
h
i
s
d
e
c
l
a
r
a
t
i
o
n
r
e
l
a
t
e
s
c
o
m
p
l
i
e
s
w
i
t
h
t
h
e
a
b
o
v
e
m
e
n
t
i
o
n
e
d
sstandards and Directives
N
a
m
e
I
s
s
u
e
d
D
a
t
e
2
5
.
F
e
b
.
2
0
1
0
D
e
c
l
a
r
a
t
i
o
n
S
e
u
n
g
H
y
o
u
n
,
J
i
/
D
i
r
e
c
t
o
r
o
e
o
y
e
n
c
a
o
n
u
m
e
r
:
sstandards aand DDirectives
S
i
g
n
a
t
u
r
e
o
f
r
e
p
r
e
s
e
n
t
a
t
i
v
e
L
G
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
L
o
g
i
s
t
i
c
s
a
n
d
S
e
r
v
i
c
e
s
B
.
V
.
V
e
l
u
w
e
z
o
o
m
1
5
,
1
3
2
7
A
E
A
l
m
e
r
e
,
T
h
e
N
e
t
h
e
r
l
a
n
d
s
Getting to know your phone
Earpiece
Display screen
Soft keys
Each of these keys performs
the functions indicated
by the text on the display
immediately above them.
End/Power key
Allows you to power the phone on
or o , end calls, or return to Standby
Mode.
Send key
You can dial a phone
number and answer
incoming calls.
Navigation keys
Use for quick access to phone
functions.
TARJETA DE GARANTÍA
1.- Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta
debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto
con la factura de compra.
2.- Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá
mostrar esta tarjeta de garantía.
3.- Para cualquier información sobre nuestros productos,
nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere
hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras
web o nuestra línea de atención al cliente.
4.- Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de
garantía.
CERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL
(Telefonía)
REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA
/DSUHVHQWHJDUDQWtDVyORDPSDUDSURGXFWRVR¿FLDOHVLPSRUWDGRVSRU/*(/(&7521,&6(63$f$6$\SDUD
EHQH¿FLDUVHGHODPLVPDGHEHUi
(QHOSHULRGRSUHYHQWDWLHQGDpVWDGHEHUiUHÀHMDUPRGHORGHODSDUDWRH,0(,GHOPLVPR
(QHOSHULRGRGH*DUDQWtD&RPHUFLDO8VXDULRVHUi5(48,6,72,035(6&,1',%/(DGMXQWDUMXQWRDODSUHVHQWH
Garantía Comercial debidamente cumplimentada y sellada por el establecimiento, el original del tiquet o factura
GHFRPSUDFRQ,0(,PHFDQL]DGR\TXHLGHQWL¿TXHHOPRGHORGHDSDUDWR
/RVEHQH¿FLRVGHODJDUDQWtDVyORVHUiQYiOLGRVVLVHXWLOL]DQORV6HUYLFLRV7pFQLFRV$XWRUL]DGRVTXH/*
(/(&7521,&6(63$f$6$WLHQHHVWDEOHFLGRVHQVX5HGGH$VLVWHQFLD7pFQLFD
(ODSDUDWRGHEHVHUXWLOL]DGRGHFRQIRUPLGDGFRQODVLQVWUXFFLRQHVTXHVHGHWDOODQHQVXPDQXDO
COBERTURA DE LA GARANTIA
/DJDUDQWtDVHDSOLFDDORVPRGHORVGH7HOpIRQRV0yYLOHVGHPDUFD/*(OSHULRGRGHJDUDQWtDHVHOVLJXLHQWH
'LVSRVLWLYRPyYLOWHUPLQDOPHVHV
%DWHUtD\RWURVFRQVXPLEOHVPHVHV
$FFHVRULRVPHVHV
0HGLRVRVRSRUWHGHVRIWZDUH&'±URPVWDUMHWDVGHPHPRULDHWFGtDV
/DDSOLFDFLyQGHODJDUDQWtDFRPLHQ]DDSDUWLUGHODIHFKDGHDGTXLVLFLyQIHFKDGHIDFWXUDGHFRPSUD
EXCLUSIONES DE LA GARANTIA
,QFXPSOLPLHQWRGHFXDOTXLHUDGHORVUHTXLVLWRVGHOSXQWRDQWHULRU
7RGRFRPSRQHQWHRDFFHVRULRLQWHULRURH[WHULRUGHODSDUDWRTXHQRHVWpHVSHFL¿FDGRHLQFOXLGRHQHVWHFHUWL¿FDGRGH
garantía.
/DVSXHVWDVHQPDUFKD\GHPRVWUDFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRDOXVXDULRFRQ¿JXUDFLyQGHVLVWHPDV
(OGHVJDVWHQRUPDOSRUXVRLQFOXLGRHOGHEDWHUtDVOHQWHVGHFiPDUDVSDQWDOODVDXULFXODUHVRPDQRVOLEUHVH[WHUQRV
6LODDYHUtDHVSURGXFLGDSRULQFHQGLRLQXQGDFLyQKXPHGDGH[FHVLYDDJHQWHVPHWHRUROyJLFRVJROSHRDSODVWDPLHQWRR
aplicación de voltaje o energía inadecuada.
• Los daños por el mal trato, incluso los de transportes, que deberán reclamarse en presencia del personal de la
&RPSDxtDGH7UDQVSRUWHVSRUORTXHFRQYLHQHLQVSHFFLRQDUORVSDTXHWHVDQWHVGHFRQIRUPDUORVDOEDUDQHVGHHQWUHJD
correspondientes.
• Las averías producidas por rotura física, tales como carcasas, plásticos, pinturas, esmaltes, cristales, embellecedores y
similares.
• Los productos por mal uso al no atender las instrucciones de funcionamiento y manejo que se adjuntan con cada aparato.
3RUODXWLOL]DFLyQGHDFFHVRULRVQRDGHFXDGRVHQHODSDUDWR
/RVDSDUDWRVTXHQROOHYDQLGHQWL¿FDGRQ~PHURGH,0(,\1GH6HULHRTXHpVWRVKD\DQVLGRDOWHUDGRVRERUUDGRVRQR
FRLQFLGDQFRQHOQ~PHURH[SUHVDGRHQHOFHUWL¿FDGRGHJDUDQWtDRIDFWXUDGHFRPSUD
6LHODSDUDWRHVUHSDUDGRRPDQLSXODGRWDQWRVRIWZDUHFRPRKDUGZDUHSRUSHUVRQDOQRDXWRUL]DGRSRU/*
(/(&7521,&6(63$f$6$
• Los trabajos de mantenimiento propios de cada aparato, cualquiera que sea su periodicidad.
&XDQGRODDYHUtDODSURGX]FDXQFRPSRQHQWHRDFFHVRULRLQWHUQRRH[WHUQRDODSDUDWRQRLQFOXLGRRHVSHFL¿FDGRHQHVWH
FHUWL¿FDGRGHJDUDQWtDRORVSUREOHPDVLQKHUHQWHVDODXQLyQGH,0(,1~PHURGH$ERQDGRSDUDODDFWLYDFLyQHQOD5HG
NOTA IMPORTANTE
• La presente garantía comercial no afecta a los derechos de que dispone el usuario conforme a las previsiones contenidas
HQHO5'/GHGH1RYLHPEUHGH%2(GHGH1RYLHPEUHGHIUHQWHDODJDUDQWtDSRUIDOWDGH
conformidad del vendedor, que son independientes y compatibles con la presente garantía.
'HDFXHUGRFRQORSUHYLVWRHQHO7tWXOR9GHO5'/HOXVXDULRWHQGUiGHUHFKRDH[LJLUDOYHQGHGRU\RDO
productor en los casos determinados en la Ley, la reparación y sustitución del producto, e incluso, en su caso, la rebaja
en el precio o la resolución del contrato si ello no fuere desproporcionado.
(OWLWXODUGHOD*DUDQWtD&RPHUFLDOGLVIUXWDUiGHORVGHUHFKRV\FREHUWXUDVTXHVHFRQWLHQHQHQHOSUHVHQWHGRFXPHQWRSDUDWRGRHOWHUULWRULR
nacional.
• Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el usuario dispondrá de la vía de comunicación
FRQQXHVWURQ~PHURGH$WHQFLyQDO&OLHQWHSRUHVFULWRGLULJLGRDODV2¿FLQDV&HQWUDOHVR&HQWUDOGH6HUYLFLRV7pFQLFRV\SRUODYtDGH
jurisdicción ordinaria.
'XUDQWHHOWLHPSRTXHGXUHODUHSDUDFLyQQRVHDERQDUiQGDxRV\SHUMXLFLRVSRUHOWLHPSRTXHHODSDUDWRHVWpIXHUDGHVHUYLFLR
/*(/(&7521,&6(63$1$6$QRVHKDFHUHVSRQVDEOHGHORVGDxRVTXHXQDSDUDWRSXHGDFDXVDUDHOHPHQWRVH[WHUQRV
PROTECCIÓN DE DATOS DE CARACTER PERSONAL
'HFRQIRUPLGDGFRQOD/H\2UJiQLFDOHLQIRUPDPRVTXHORVGDWRVSHUVRQDOHVVROLFLWDGRVWRGRVHOORV
REOLJDWRULRVSDUDODSUHVWDFLyQGHOVHUYLFLRGH*DUDQWtD&RPHUFLDOVHUiQLQFRUSRUDGRVDXQ¿FKHURVGHELGDPHQWH
LQVFULWRVHQHO5*3'FX\RUHVSRQVDEOHHV/*(/(&7521,&6(63$f$6$FRQOD¿QDOLGDGGHSUHVWDUOHHO
VHUYLFLRDVtFRPRSDUDPDQWHQHUOHLQIRUPDGRGHSURGXFWRVRVHUYLFLRVVLPLODUHV8VWHGSRGUiHMHUFHUVXVGHUHFKRVGH
DFFHVRUHFWL¿FDFLyQFDQFHODFLyQ\RSRVLFLyQGLULJLHQGRXQHVFULWR¿UPDGRDFRPSDxDGRGHIRWRFRSLDGHVX'1,DOD
GLUHFFLyQ(XURSD(PSUHVDULDO(GLI0DGULG&WUD19,.P/DV5R]DV0DGULG
DIRECTORIO DE CONTACTOS LG
902.500.234
(VWHHVQXHVWURQ~PHURGHDWHQFLyQDOFOLHQWHSDUDFXDOTXLHUWLSRGHFRQVXOWDUHFODPDFLyQRSDUDUHTXHULU
asistencia técnica.
http://es.lgservice.com
$WUDYpVGHHVWDZHESRGUiGHVFDUJDUVHPDQXDOHVDFWXDOL]DFLRQHVGH6:\UHDOL]DUFRQVXOWDVWpFQLFDVSRU
e-mail.
www.lge.es
(VWDHVQXHVWUDSiJLQDFRUSRUDWLYDGRQGHSRGUiQHQFRQWUDULQIRUPDFLyQVREUHQXHVWUDFRPSDxtD
OFICINAS CENTRALES LG
ELECTRONICS ESPAÑA S.A.
&RPSOHMR(XURSD(PSUHVDULDO
(GL¿FLR0DGULG
&WUD1DFLRQDO9,.P
/DV5R]DV0$'5,'
7HO
)D[
CENTRAL DE SERVICIOS TÉCNICOS LG
ELECTRONICS ESPAÑA S.A.
3RO,Q(O2OLYHUDO6HFWRU
3DUFHOD$
5LEDUURMDGHO7XULD9$/(1&,$
7HO
)D[
RELLENAR TODOS LOS DATOS POR EL
ESTABLECIMIENTO O TIENDA EN EL
MOMENTO DE LA COMPRA
DATOS DEL USUARIO Y DEL
PRODUCTO
120%5(<$3(//,'26
'20,&,/,2
&3267$/ 32%/$&,Ï1
3529,1&,$ 7(/e)212
)(&+$'(&2035$ 02'(/2
1'(,0(, 6(//2'(/(67$%/(&,0,(172