Vax Wash 'n' Vac Multifunction El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
21
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
ESTA "GUÍA FÁCIL" DEBERÁ LEERSE COMPLETAMENTE Y REFERIRSE A ELLA
EN TODO MOMENTO ANTES DE UTILIZAR SU VAX.
Esta "guía fácil" deberá guardarse con su VAX para su futura referencia.
Si vende o transfiere su VAX a un nuevo propietario, deberá también
proporcionar esta guía a fin de que el nuevo propietario pueda conocer la
máquina y esta información. La siguiente información se ofrece en interés de la
seguridad. Léala antes de utilizar su VAX.
Antes de poner en funcionamiento,
ase
gúrese de que el cable de
alimentación está totalmente desbobinado y que lo ha enderazado.
Asegúrese de que el cable de alimentación se mantiene lejos de los
cepillos rotatorios (allí donde estén instalados) de su VAX, cuando lo
encienda y mientras esté en funcionamiento.
Mantenga al cable de alimentación lejos de fuentes de calor, aceite,
bordes afilados y superficies rugosas, y evite que se dañe de modo
alguno.
Tenga un extremo cuidado cuando vaya a limpiar escaleras. Asegúrese
de que su VAX está estable en las parte baja de las escaleras sin
estirar demasiado la manguera o cable.
Siga las instrucciones de su guía del usuario cuando vaya a instalar
accesorios o herramientas.
Saque el conector del enchufe de pared antes de llevar a cabo
cualquier tipo de tarea de mantenimiento especificada en esta guía.
Cambie las bolsas de recogida de polvo, lave y/o recambie los filtros a
intervalos regulares como se especifica en esta guía.
Guarde su VAX en un lugar seco.
Recuerde que su VAX debe ser revisado por un Agente de Servicio VAX
autorizado y que únicamente deben usarse recambios VAX genuinos.
Tenga precaución al quitar el polvo y suciedad de su VAX para evitar
posible lesiones.
NO
No permita que los niños usen indebidamente o jueguen con su VAX.
Evite arrastrar su VAX tirando de su cable de alimentación.
Nunca estire del cable de alimentación para sacar el conector del
enchufe de la pared.
No deje que caiga al suelo el cable de alimentación totalmente
bobinado puesto que puede provocar picaduras o grietas en el cable y
causar así fallos prematuros.
No permita que nadie toque el cepillo giratorio (allí donde se haya
instalado) a menos que su VAX esté desconectado de la alimentación.
No utilice nunca su VAX cuando haya presentes gases inflamables.
Evite succionar artículos calientes, líquidos peligrosos o cualquier otro
material que podría dañar su VAX.
No deje nunca a su VAX funcionando sin que esté atendido.
Si por cualquier motivo su VAX no funciona, jamás intente arreglarlo
usted mismo. Las reparaciones realizadas por personal no autorizadas o
inexpertas pueden provocarle heridas a usted o dañar su VAX.
Nunca altere la especificación ni modifique su VAX en ningún modo.
CABLE DE EXTENSION
Si utiliza un cable de extensión asegúrese de que el recubrimiento de
aislamiento esté en buenas condiciones y no esté dañado de forma alguna.
Asegúrese de que el enchufe esté ajustado al cable de extensión correctamente,
si tiene alguna duda hágalo comprobar por un electricista experto.
Siempre utilice el cable de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
AD
VER
TENCIA:
ESTE ELECTRODOMESTICO NO DEBERA LLEVAR TOMA TIERRA.
IMPOR
TANTE: Cuando se realice cualquier operación de mantenimiento o limpieza
en este producto,
es esencial que se desconecte del suministro eléctrico.
En el interés de la mejora del producto, la Compañía se reser
va el derecho a
introducir modificaciones o cambios sin notificación.
SOLUCIÓN A PEQUEÑOS PROBLEMAS
SI SU VAX NO SUCCIONA ADECUADAMENTE:
Compruebe que la bolsa de recogida de polvo esté llena.
Asegúrese de que no existen bloqueos en el tubo.
Limpie/cambie los filtros. Consulte las páginas 13/ 14/ 15.
SI SU VAX NO LAVA ADECUADAMENTE:
Compruebe que el cubo de agua sucia está lleno. Si lo está, vacíelo.
Consulte la página 9, ilustración nº 4.
Asegúrese de que el tubo de solución se encuentra en la parte inferior
de la solución de agua/lavado. Consulte la página 6, ilustración nº 3.
Asegúrese de que el conector del Tubo que hay en el extremo de la
manguera está instalado adecuadamente. Consulte la página 5,
ilustración nº 2.
CONSEJOS
Su VAX es muy potente. Posiblemente note que la bolsa de recogida de
polvo se llena muy rápidamente la primera vez que utiliza el VAX.
ANTES DE LAVAR UNA MOQUETA, COMPRUEBE LA COMPATIBILIDAD DEL
LIMPIADOR CON EL COLOR UTILIZANDO ALGO DE LAVAMOQUETAS SIN
DILUIR EN UNA ZONA OCULTA DE LA ALFOMBRA O MOQUETA.
Cuando vaya a lavar alfombras de pelo profundo, mueva la herramienta
de lavado en la misma dirección en la que se inclina el pelo.
Comience desde el rincón más lejano de la sala y trabaje desde atrás
hacia la puerta.
Si va a la
var alfombras muy sucias
, posiblemente tenga que lavarlas
varias veces durante un período de tiempo para lograr que la suciedad
alcance la superficie..
Las patas metálicas o de madera pueden dejar marcas sobre una
alfombra. Espere a que la alfombra esté seca antes de volver a colocar
los muebles o cubra las patas con papel de aluminio.
No permita que niños o animales pisen la alfombra hasta que ha
ya
dejado el suficiente tiempo como para que se seque
.
Para mantener el buen funcionamiento de su bomba, recomendamos
que haga circular agua solamente (sin solución) por la máquina después
del la
vado.
Encienda la bomba de vez en cuando (una vez al mes) durante 5
segundos para mantenerla en buen orden de trabajo para la próxima
vez que lave sus alfombras.
PIEZAS Y ACCESORIOS VAX
POWERBRUSH:
La barra del cepillo que hay dentro del Powerbrush gira a gran velocidad,
desplazando polvo que haya quedado atrapado del interior del pelo de la
moqueta. Gracias a la característica de ajuste de aire automático permite
que el aire accione la barra del cepillo para producir una limpieza afectivo
en todo tipo de moquetas.
LIMPIAMOQUETAS:
Formulado especialmente para uso con su VAX, su formulación cuidadosa con
los colores ayuda a que éstos no se descoloren con los lavados pero sí que
se elimine la suciedad profunda rápida e eficientemente. Gracias al sistema
anti-deposición, sus moquetas y alfombras se mantendrán más limpias
durante más tiempo, y con la fragancia única de VAX quedarán con un olor
fresco.
TODOS LOS PRODUCTOS DE CUIDADO PARA MOQUETAS VAX HAN SIDO
COMPROBADOS INDEPENDIENTEMENTE Y APROBADOS PARA SER USADOS
CON TOTAL SEGURIDAD EN MOQUETAS DE FIBRA LANOSAS/RICAS EN LANA
FABRICADAS MANUALMENTE.
E
E
P
GR
S
FIN
N
PL
H
R
SUCKING UP LARGE
SPILLS
ASPIRATION DES LIQUIDES
EN GRANDE QUANTITE
AUFSAUGEN GROSSER
MENGEN VON FLÜSSIGKEIT
HET OPZUIGEN VAN GROTE
HOEVEELHEDEN
GEMORSTE VLOEISTOF
COME ASPIRARE FORTI
QUANTITÀ DI LIQUIDI
VERSATI
SUCCIÓN DE DERRAMES
GRANDES
ASPIRANDO GRANDES
DERRAMES
ΑΝΑΡΡÃΦΗΣΗ
ΜΕΓΑΛΗΣ ΠÃΣÃΤΗΤΑΣ
ΥΓΡΩΝ
VYSÁVÁNI VELKÝCH
ROZLITIN
WSYSANIE DUŻYCH
ROZLEWÓW
NAGYOBB MENNYISÉGŰ
KIÖMLÖTT FOLYADÉK
FELSZÍVÁSA
ÇOKMİKTARDA
DÖKÜLEN SIVILARI
EMME
OPSUGNING AF STØRRE
SPILD
SUGA UPP STÖRRE SPILL
SUURTEN
NESTELÄIKKYMÄMÄÄRIEN
IMUROINTI
OPPSUGING AV STORE
MENGDER SØL
E
P
GR
S
FIN
N
PL
H
R
F
D
NL
UNBLOCKING SINKS
DEBOUCHER EVIERS/
LAVABOS
REINIGEN VON ABFLÜSSEN
HET ONTSTOPPEN VAN
GOOTSTENEN
COME SBLOCCARE ACQUAI
DESEMBOCE DE
DEPÓSITOS
ODBLOKOWYWANIE
ZLEWOZMYWAKÓW
¥ΕΒÃΥΛΩΜΑ
ΝΕΡÃÌΥΤΩΝ
ODBLOKOVÁNĺ
VÝLEVEK
ODBLOKOWYWANIE
ZLEWOZMYWAKÓW
ELDUGULT MOSOGA
MEGTISZTÍTÁSA
TIKALI LAVABOLARI
AÇMA
RENSNING AF AFLØB
RENSA AVLOPP SOM SATT
IGEN
PESUALTAAN TUKKEUMIEN
SELVITYS
FRIGJØRING AV BLOKKERT
VASK
I
DK
CZ
GB
F
D
NL
I
DK
CZ
GB
12
1
4
2
23
3
FILTRO NEGRO
FILTRO
AZUL
FILTRO CÓNICO
BOLSAS DE RECOGIDA DE POLVO

Transcripción de documentos

12 GB SUCKING UP LARGE SPILLS I COME ASPIRARE FORTI QUANTITÀ DI LIQUIDI VERSATI CZ VYSÁVÁNI VELKÝCH ROZLITIN DK OPSUGNING AF STØRRE SPILD GB UNBLOCKING SINKS I COME SBLOCCARE ACQUAI CZ ODBLOKOVÁNĺ VÝLEVEK DK RENSNING AF AFLØB F ASPIRATION DES LIQUIDES EN GRANDE QUANTITE E SUCCIÓN DE DERRAMES GRANDES PL WSYSANIE DUŻYCH ROZLEWÓW S SUGA UPP STÖRRE SPILL F DEBOUCHER EVIERS/ LAVABOS E DESEMBOCE DE DEPÓSITOS PL ODBLOKOWYWANIE ZLEWOZMYWAKÓW S RENSA AVLOPP SOM SATT IGEN D AUFSAUGEN GROSSER MENGEN VON FLÜSSIGKEIT P ASPIRANDO GRANDES DERRAMES H NAGYOBB MENNYISÉGŰ KIÖMLÖTT FOLYADÉK FELSZÍVÁSA FIN SUURTEN NESTELÄIKKYMÄMÄÄRIEN IMUROINTI D REINIGEN VON ABFLÜSSEN P ODBLOKOWYWANIE ZLEWOZMYWAKÓW H ELDUGULT MOSOGATÓ MEGTISZTÍTÁSA FIN PESUALTAAN TUKKEUMIEN SELVITYS NL HET OPZUIGEN VAN GROTE HOEVEELHEDEN GEMORSTE VLOEISTOF GR ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗ ΜΕΓΑΛΗΣ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΥΓΡΩΝ R ÇOKMİKTARDA DÖKÜLEN SIVILARI EMME OPPSUGING AV STORE MENGDER SØL NL HET ONTSTOPPEN VAN GOOTSTENEN GR ΞΕΒΟΥΛΩΜΑ ΝΕΡΟΧΥΤΩΝ R TIKALI LAVABOLARI AÇMA N FRIGJØRING AV BLOKKERT VASK 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 21 3 2 E ESTA "GUÍA FÁCIL" DEBERÁ LEERSE COMPLETAMENTE Y REFERIRSE A ELLA EN TODO MOMENTO ANTES DE UTILIZAR SU VAX. Esta "guía fácil" deberá guardarse con su VAX para su futura referencia. Si vende o transfiere su VAX a un nuevo propietario, deberá también proporcionar esta guía a fin de que el nuevo propietario pueda conocer la máquina y esta información. La siguiente información se ofrece en interés de la seguridad. Léala antes de utilizar su VAX. SÍ ● Antes de poner en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación está totalmente desbobinado y que lo ha enderazado. ● Asegúrese de que el cable de alimentación se mantiene lejos de los cepillos rotatorios (allí donde estén instalados) de su VAX, cuando lo encienda y mientras esté en funcionamiento. ● Mantenga al cable de alimentación lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados y superficies rugosas, y evite que se dañe de modo alguno. ● Tenga un extremo cuidado cuando vaya a limpiar escaleras. Asegúrese de que su VAX está estable en las parte baja de las escaleras sin estirar demasiado la manguera o cable. ● Siga las instrucciones de su guía del usuario cuando vaya a instalar accesorios o herramientas. Saque el conector del enchufe de pared antes de llevar a cabo cualquier tipo de tarea de mantenimiento especificada en esta guía. Cambie las bolsas de recogida de polvo, lave y/o recambie los filtros a intervalos regulares como se especifica en esta guía. ● Guarde su VAX en un lugar seco. ● Recuerde que su VAX debe ser revisado por un Agente de Servicio VAX autorizado y que únicamente deben usarse recambios VAX genuinos. ● Tenga precaución al quitar el polvo y suciedad de su VAX para evitar posible lesiones. NO ● No permita que los niños usen indebidamente o jueguen con su VAX. Evite arrastrar su VAX tirando de su cable de alimentación. ● Nunca estire del cable de alimentación para sacar el conector del enchufe de la pared. ● No deje que caiga al suelo el cable de alimentación totalmente bobinado puesto que puede provocar picaduras o grietas en el cable y causar así fallos prematuros. ● No permita que nadie toque el cepillo giratorio (allí donde se haya instalado) a menos que su VAX esté desconectado de la alimentación. ● No utilice nunca su VAX cuando haya presentes gases inflamables. N Evite succionar artículos calientes, líquidos peligrosos o cualquier otro material que podría dañar su VAX. ● No deje nunca a su VAX funcionando sin que esté atendido. ● Si por cualquier motivo su VAX no funciona, jamás intente arreglarlo usted mismo. Las reparaciones realizadas por personal no autorizadas o inexpertas pueden provocarle heridas a usted o dañar su VAX. ● Nunca altere la especificación ni modifique su VAX en ningún modo. CABLE DE EXTENSION Si utiliza un cable de extensión asegúrese de que el recubrimiento de aislamiento esté en buenas condiciones y no esté dañado de forma alguna. Asegúrese de que el enchufe esté ajustado al cable de extensión correctamente, si tiene alguna duda hágalo comprobar por un electricista experto. Siempre utilice el cable de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ADVERTENCIA: ESTE ELECTRODOMESTICO NO DEBERA LLEVAR TOMA TIERRA. IMPORTANTE: Cuando se realice cualquier operación de mantenimiento o limpieza en este producto, es esencial que se desconecte del suministro eléctrico. En el interés de la mejora del producto, la Compañía se reserva el derecho a introducir modificaciones o cambios sin notificación. ● 4 CONSEJOS ● ● ● ● ● ● ● ● SOLUCIÓN A PEQUEÑOS PROBLEMAS SI SU VAX NO SUCCIONA ADECUADAMENTE: ● Compruebe que la bolsa de recogida de polvo esté llena. ● Asegúrese de que no existen bloqueos en el tubo. ● Limpie/cambie los filtros. Consulte las páginas 13/ 14/ 15. SI SU VAX NO LAVA ADECUADAMENTE: ● Compruebe que el cubo de agua sucia está lleno. Si lo está, vacíelo. Consulte la página 9, ilustración nº 4. ● Asegúrese de que el tubo de solución se encuentra en la parte inferior de la solución de agua/lavado. Consulte la página 6, ilustración nº 3. ● Asegúrese de que el conector del Tubo que hay en el extremo de la manguera está instalado adecuadamente. Consulte la página 5, ilustración nº 2. ● Su VAX es muy potente. Posiblemente note que la bolsa de recogida de polvo se llena muy rápidamente la primera vez que utiliza el VAX. ANTES DE LAVAR UNA MOQUETA, COMPRUEBE LA COMPATIBILIDAD DEL LIMPIADOR CON EL COLOR UTILIZANDO ALGO DE LAVAMOQUETAS SIN DILUIR EN UNA ZONA OCULTA DE LA ALFOMBRA O MOQUETA. Cuando vaya a lavar alfombras de pelo profundo, mueva la herramienta de lavado en la misma dirección en la que se inclina el pelo. Comience desde el rincón más lejano de la sala y trabaje desde atrás hacia la puerta. Si va a lavar alfombras muy sucias, posiblemente tenga que lavarlas varias veces durante un período de tiempo para lograr que la suciedad alcance la superficie.. Las patas metálicas o de madera pueden dejar marcas sobre una alfombra. Espere a que la alfombra esté seca antes de volver a colocar los muebles o cubra las patas con papel de aluminio. No permita que niños o animales pisen la alfombra hasta que haya dejado el suficiente tiempo como para que se seque. Para mantener el buen funcionamiento de su bomba, recomendamos que haga circular agua solamente (sin solución) por la máquina después del lavado. Encienda la bomba de vez en cuando (una vez al mes) durante 5 segundos para mantenerla en buen orden de trabajo para la próxima vez que lave sus alfombras. 2 3 PIEZAS Y ACCESORIOS VAX POWERBRUSH: La barra del cepillo que hay dentro del Powerbrush gira a gran velocidad, desplazando polvo que haya quedado atrapado del interior del pelo de la moqueta. Gracias a la característica de ajuste de aire automático permite que el aire accione la barra del cepillo para producir una limpieza afectivo en todo tipo de moquetas. LIMPIAMOQUETAS: Formulado especialmente para uso con su VAX, su formulación cuidadosa con los colores ayuda a que éstos no se descoloren con los lavados pero sí que se elimine la suciedad profunda rápida e eficientemente. Gracias al sistema anti-deposición, sus moquetas y alfombras se mantendrán más limpias durante más tiempo, y con la fragancia única de VAX quedarán con un olor fresco. TODOS LOS PRODUCTOS DE CUIDADO PARA MOQUETAS VAX HAN SIDO COMPROBADOS INDEPENDIENTEMENTE Y APROBADOS PARA SER USADOS CON TOTAL SEGURIDAD EN MOQUETAS DE FIBRA LANOSAS/RICAS EN LANA FABRICADAS MANUALMENTE. FILTRO NEGRO BOLSAS DE RECOGIDA DE POLVO FILTRO CÓNICO FILTRO AZUL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Vax Wash 'n' Vac Multifunction El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario