VAVA VA-AH012 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario
VAVA ULTRASONIC HUMIDIFIER
User Guide
VA-AH012
www.vava.com
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.vava.com/downloads-VA-AH012-CE-Cert.html
E-mail: support@vava.com
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
NORTH AMERICA
EUROPE
E-mail:
support.uk@vava.com(UK)
support.de@vava.com(DE)
support.fr@vava.com(FR)
support.es@vava.com(ES)
support.it@vava.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker Weg 98C,
25462 Rellingen, Deutschland
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited
Address: 333 Bulong Road, Jialianda Industrial Park, Building 1,
Bantian, Longgang District, Shenzhen, China, 518129
CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
01/04
05/08
09/12
13/16
17/20
ES
FRDE
High
Medium
Low
Product Diagram
1Standard Nozzle
2Handle
3Water Tank
4Power Cord
5Base
6Control Panel
7 Infrared Receiver
8Chimney Nozzle
9Drain Side
10Filter
11Air Outlet
EN
Diagrama del producto
1Boquilla Estándar
2Mango
3Tanque de agua
4Cable de alimentación
5Base
6Panel de control
7Receptor de infrarrojos
8Boquilla de chimenea
9Lado del drenaje
10Filtro
11Salida de aire
IT
Schema del Prodotto
1Augello Standard
2Maniglia
3Tanica dell’Acqua
4Cavo Alimentazione
5Base
6Pannello di Controllo
7Ricevitore a Infrarossi
8Augello Ciminiera
9Lato di Scolo
10Filtro
11Fuoriuscita Aria
Schéma produit
1Embout standard
2Poignée
3Réservoir d’eau
4Câble d’alimentation
5Base
6Panel de commande
7Récepteur infrarouge
8Embout cheminée
9Sortie de drainage
10Filtre
11Sortie d’air
Produkt Diagramm
1Standard Düse
2Griff
3Wasser Tank
4Stromkabel
5Basis
6Kontrolltafel
7Infrarot Empfänger
8Kamin Düse
9Abfluss Seite
10Filter
11Luft Outlet
Timer
ON/OFF
Sleep
Mist
EN
Adding Water
1Tank Cap
2Tank Inlet
Rotate to remove the cap, add an appropriate amount of water into the tank, and screw
the cap back on until no water leaks. Do not rotate with excessive force.
Model
Voltage
Power
Water Tank Capacity
Max Mist Output
VA-AH012
AC 100V-240V 50/60Hz
25W
3 L / 103 oz
180 mL per hour (Standard)
288 mL per hour (Chimney)
How to Use
Operating the Humidifier
Specifications
01/02
(1) Connect to power, all indicator lights will flash once with a beep. Product is now in
standby mode.
(2) Power on / off
All indicator lights flash once with a beep.
(3) Mist Volume
Tap the Low / Medium / High button to adjust the mist output. The corresponding
indicator lights will turn on with a beep after each tap.
(4) Timer
Set 2H / 4H / 6H auto shutoff timer. The corresponding indicator lights will turn on
with a beep.
When the unit is on, tap to enter sleep mode with a beep and the indicator turned on.
During sleep mode, the beep sound will turn off. Indicator lights will only flash
when the buttons are pressed.
Press the Sleep Button or Power Button again to exit sleep mode.
Sleep Mode
(5)
Specifications
90°
90°
6m
Problem Causes Solutions
No mist coming out
Abnormal mist
Water leakage
Bad/strange smell
Mist or drops of
water from
around the
device
No power
Not powered on
Not enough water in the
tank
The diffuser is getting too
hot
Ambient temperature too
high or low
Water exceeding max level
Stain built up inside water
tank
Air inlet blocked by dust
Cover not properly covered
Unit is new
Dirty water
High mist output or long
time use
Contaminated water
Connect power adapter
Tap the Power Button once to
turn on the humidifier
Add water into water tank
Power off and place in a
well-ventilated place for 10
minutes
Move to a place of moderate
temperatures
Get rid of some water
Clean the water tank as
instructed
Clean air inlet
Cap on the cover properly
Clean water tank as instructed,
use after air drying
Clean water tank as instructed,
use clean water
Adjust the mist output to low or
shut the humidifier off for a while
Use clean water
03/04
6 Memory Function
With the power connected, the humidifier will resume previous mist setting from the
last use.
7Low Water Protection
When there is not enough water in the tank or the tank is lifted up, the unit will stop
working automatically with the power indicator light flashing 3 times (no beep).
8Remote Control
You can use the remote to control the device within 6 meters / 20 feet when directly
facing the infrared receiver. Please stay within 45 degrees from the receiver if facing
from other directions.
DE
Wasser Hinzufügen
1Tank Deckel
2Tank Einlass
Drehen Sie den Deckel um ihn zu entfernen, fügen Sie eine angemessene Menge Wasser
in den Tank und schrauben Sie den Deckel wieder auf, bis kein Wasser mehr austritt.
Drehen Sie nicht mit übermäßiger Kraft.
Modell
Spannung
Leistung
Wasser Tank Kapazität
Maximaler Sprühnebel Output
VA-AH012
AC 100V-240V 50/60Hz
25W
3L
180 mL pro Stunde (Standard)
288 mL pro Stunde (Kamin)
Wie zu verwenden
Betrieb des Luftbefeuchters
Spezifikationen
05/06
Timer
ON/OFF
Sleep
Mist
(1) An der Stromversorgung anschließen, alle Anzeige Lichter blinken einmal mit einem
Signalton. Produkt ist jetzt in Standby Modus.
(2) Power Ein / Aus
Alle Anzeige Lichter blinken einmal mit einem Signalton.
(3) Sprühnebel Volumen
Tippe auf Niedrig / Mittel / Hoch Taste um den Sprühnebel Output einzustellen. Die
zugehörigen Anzeige Lichter gehen mit einem Signalton nach jedem Antippen an.
(4) Timer
Stelle 2Stunden / 4Stunden / 6Stunden Autoabschaltung Timer ein. Die zugehörigen
Anzeigelichter gehen mit einem Signalton an.
Wenn die Einheit eingeschaltet ist, tippe um den Schlummermodus einzuschalten,
es ertönt ein Signalton und das Anzeige Licht geht an.
Während des Schlummermodus, geht der Signalton aus. Die Anzeige Lichter
blinken nur wenn die Tasten gedrückt werden.
Drücken Sie die Schlaftaste oder Power Taste wieder, um den Schlummermodus
zu verlassen.
Schlummermodus
(5)
Specifications
6 Speicher Funktion
Wenn der Luftbefeuchter am Strom angeschlossen ist, setzt er die vorherige
Sprühnebel Einstellung von der letzten Nutzung fort.
7Niedrig Wasser Schutz
Wenn sich nicht ausreichend Wasser im Tank befindet oder der Tank wird
hochgehoben, stoppt die Einheit automatisch den Betrieb und das Strom Anzeige
Licht blinkt 3 mal (kein Signalton).
8Fernbedienung
Sie können die Fernbedienung innerhalb von 6 Meter nutzen, um das Gerät zu
kontrollieren, wenn Sie direkt vor dem Infrarot Empfänger stehen. Bitte stehen Sie aus
anderen Richtungen innerhalb von 45 Grad vom Empfänger.
Problem Ursachen Lösungen
Kein Sprühnebel
kommt heraus
Ungewöhnlicher
Sprühnebel
Wasseraustritt
Schlechter/selts
amer Geruch
Kondensation
oder
Wassertropfen
bilden sich rund
um das Gerät
Schließen Sie das Stromkabel an
Drücken Sie den Einschaltknopf einmal
um den Luftbefeuchter einzuschalten
Füllen Sie Wasser in den Tank
Ausschalten und für 10 Minuten an
einen gut belüfteten Platz stellen
Transportieren Sie den Luftbefeuchter
an eine gut belüfteten Ort
Entfernen Sie etwas Wasser
Reinigen Sie den Wassertank
vorschriftsmäßig
Reinigen Sie den Lufteintritt
Setzen Sie den Deckel richtig auf
Reinigen Sie den Wassertank
vorschriftsmäßig, verwenden Sie ihn
nachdem er an der Luft getrocknet ist
Reinigen Sie den Wassertank
vorschriftsmäßig, verwenden Sie
sauberes Wasser
Stellen Sie den Sprühnebel Output auf
niedrig ein, oder schalten Sie den
Luftbefeuchter für eine Zeitlang aus.
Verwenden Sie sauberes Wasser
90°
90°
6m
07/08
Kein Strom
Nicht eingeschaltet
Nicht genug Wasser im
Wassertank
Der Diffusor wird zu heiß
Die relative Luftfeuchtigkeit
oder die Temperatur der
Umgebung ist zu hoch
Wasser übersteigt den
maximalen Level
Flecken Schmutz im
Wassertank
Lufteintritt durch Staub
blockiert
Der Tank ist nicht richtig
abgedeckt
Einheit ist neu
Schmutziges Wasser
Hoher Sprühnebel Output
oder Verwendung für
lange Zeit
Kontaminiertes Wasser
FR
Ajouter de l’eau
1Couvercle de réservoir
2Entrée du réservoir
Pivotez pour enlever le couvercle, ajoutez suffisamment d’eau dans le réservoir et
re-vissez le couvercle pour empêcher les fuites d’eau. Ne pas serrer trop fort.
Modèle
Tension
Puissance
Contenance du réservoir
Quantité maximale de brume sortante
VA-AH012
AC 100V-240V 50/60Hz
25W
3L
180 mL par heure (Standard)
288 mL par heure (Cheminée)
Comment l’utiliser
Utilisation de l’humidificateur
Spécifications
09/10
(1) Brancher l’alimentation, tous les témoins lumineux s’allumeront une fois avec un bip
sonore. Le produit est maintenant en mode veille.
(2) Allumage / Extinction
Tous les témoins lumineux clignoteront une fois avec un bip sonore.
(3) Volume de brume
Touchez le bouton Faible / Moyen / Élevé pour ajuster le volume de sortie de la brume.
Le témoin lumineux correspondant s’allumera avec un bip sonore après chaque toucher.
(4) Minuteur
glez un minuteur d’auto-extinction de 2H / 4H / 6H. Le témoin lumineux
correspondant s’allumera avec un bip sonore.
Lorsque le produit est allumé, touchez pour passer en mode veille avec un bip
sonore et le témoin lumineux allumé.
En mode veille, les bips sonores sont désactivés. Les témoins lumineux ne
clignotent que lorsque les boutons sont appuyés.
Appuyez sur le bouton veille ou allumage pour arrêter le mode veille.
Mode veille
(5)
Timer
ON/OFF
Sleep
Mist
Guide de dépannage
6 Fonction mémoire
En étant branché, l’humidificateur reviendra à sa dernière configuration de brume
datant de la dernière utilisation.
7Protection de niveau faible
Lorsque le réservoir ne contient plus assez d’eau ou que le couvercle est ouvert, le
produit s’arrêtera automatiquement de fonctionner avec le témoin lumineux
clignotant 3 fois (pas de bip).
8Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler l’appareil dans les 6 mètres / 20
pieds dans la direction du récepteur infrarouge. Veuillez rester dans les 45 degrés du
récepteur si vous êtes éloigné.
Problème Causes Solutions
Aucune brume ne
sort de l'appareil
Brume anormale
Fuite d'eau
Mauvaise odeur /
Odeur étrange
Brume ou gouttes
d'eau autour de
l'appareil
Pas d'alimentation
Pas allumé
Pas assez d'eau dans le
réservoir
Le diffuseur est trop chaud
Humidité relative ou
température ambiante trop
élevée(s)
L'eau dépasse le niveau
maximal
Moisissure/tâche dans le
réservoir
Entrée d'air bouchée de
poussière
Couvercle mal positionné
Le produit est neuf
Eau sale
glage de volume brume
élevé ou longue utilisation
Eau contaminée
Brancher l'adaptateur secteur
Appuyer sur le bouton d'allumage
une fois pour le mettre en marche
Ajouter de l'eau dans le réservoir
Éteindre et le placer dans un endroit
bien ventilé pour une dizaine de
minutes
Déplacer l'humidificateur dans un
endroit bien ventilé
duire la quantité d'eau sous le
niveau maximal
Nettoyer le réservoir comme indiqué
Nettoyer l'entrée d'air
Replacer le couvercle de la bonne
manière
Nettoyer le réservoir comme indiqué,
laisser sécher à l'air libre
Nettoyer le réservoir comme indiqué
et utiliser de l'eau propre
Ajuster le réglage de volume de
brume à faible ou éteindre
l'humidificateur pour un petit
moment
Utiliser de l'eau propre
90°
90°
6m
11/12
ES
Adición del agua
1Tapa del tanque
2Entrada del tanque
Gire para quitar la tapa, agregue una cantidad apropiada de agua en el tanque y vuelva
a atornillar la tapa hasta que no haya fugas de agua. No gire con fuerza excesiva.
Modelo
Voltaje
Potencia
Capacidad del tanque de agua
Máxima salida de niebla
VA-AH012
AC 100V-240V 50/60Hz
25W
3L
180 ml por hora (estándar)
288 ml por hora (chimenea)
Cómo utilizarlo
Funcionamiento del humidificador
Especificaciones
13/14
(1) Conecte a la corriente, todas las luces indicadoras destellarán una vez con un pitido.
El producto está ahora en modo de espera.
(2) Encendido / apagado
Todas las luces indicadoras parpadean una vez con un pitido.
(3) Volumen de la Niebla
Pulse el botón Bajo / Medio / Alto, para ajustar la salida de la niebla. Las luces
indicadoras correspondientes se encenderán con un pitido después de cada toque.
(4) Temporizador
Ajuste el temporizador de apagado automático 2H / 4H / 6H. Las luces indicadoras
correspondientes se encenderán con un pitido.
Cuando la unidad está encendida, toque para entrar en el modo de reposo con un
pitido y el indicador se enciende.
Durante el modo de reposo, el pitido se apagará. Las luces indicadoras
parpadearán sólo cuando se presionen los botones.
Pulsar el botón de reposo o el botón de encendido nuevamente para salir del
modo de reposo.
Modo de reposo
(5)
Timer
ON/OFF
Sleep
Mist
Guía de solución de problemas
(6) Función de la memoria
Con la alimentación conectada, el humidificador reanudará la configuración anterior
de la niebla desde el último uso.
(7) Baja protección del agua
Cuando no hay suficiente agua en el tanque o el tanque está abierto, la unidad dejará
de funcionar automáticamente con el indicador luminoso de encendido parpadeando
3 veces (sin pitido).
(8) Control remoto
Puede utilizar el mando a distancia para controlar el dispositivo a menos de 6 metros
/ 20 pies cuando esté directamente frente al receptor de infrarrojos. Por favor,
quédese a 45 grados del receptor si está mirando desde otras direcciones.
Problema Causas Soluciones
No sale neblina
Neblina Anormal
Fugas de agua
Malo/extraño olor
Neblina o gotas
de agua alrededor
del aparato
No tiene energía
No enciende
No hay suficiente agua en
el tanque de agua
El difusor está demasiado
caliente
La humedad relativa o la
temperatura del ambiente
está demasiado alta
El agua se excede del nivel
máximo
Partículas acumuladas
dentro del tanque
Entrada de aire está
bloqueada por polvo
La cubierta no está tapa
correctamente
La unidad es nueva
Agua sucia
Nivel de salida de neblina
muy alto o mucho tiempo
en uso
Agua contaminada
Conectar el adaptador de corriente
Presionar el botón de encendido una
vez para encender el humidificador
Agregar el agua al tanque de agua
Apagar lo y dejarlo en un lugar bien
ventilado por 10 minutos
Mueva el humidificador a un lugar
bien ventilado
Desaguar de un poco de agua
Limpiar el tanque de agua según las
instrucciones
Limpiar la entrada de aire
Tapar la cubierta adecuadamente
Limpiar el tanque de agua según las
instrucciones,. Usarlo después de
que el aire esté seco
Limpiar el tanque de agua según las
instrucciones. Usar agua limpia
Ajustar el nivel de salida de la
neblina o apagar el humidificador
durante un tiempo
Usar agua limpia
90°
90°
6m
15/16
IT
Aggiungere l’Acqua
1Tappo Tanica
2Foro d’Ingresso della Tanica
Ruotare il tappo per rimuoverlo, versare una quantità idonea d’acqua e riavvitare il tappo
fino a che l’acqua non fuoriesca. Non riavvitare con eccessiva forza.
Modello
Voltaggio
Alimentazione
Capacità Tanica dell’Acqua
Massimo Getto di Vapore
VA-AH012
AC 100V-240V 50/60Hz
25W
3L
180 mL per ora (Standard)
288 mL per ora (Ciminiera)
Funzionamento
Utilizzare l’Umidificatore
Specifiche Tecniche
17/18
(1) Connettere all’alimentazione e tutti gli indicatori lampeggeranno una volta con un
bip. Il dispositivo è in modalità standby.
(2) Accensione / Spegnimento
Tutti gli indicatori lampeggeranno una volta con un bip.
(3) Volume Vapore
Premere il Tasto Basso / Medio / Alto per regolare il volume del flusso di
vaporizzazione. Gli indicatori corrispondenti si accendono con un bip dopo aver
premuto il tasto.
(4) Timer
Impostare il timer di autospegnimento da 2H / 4H / 6H. Gli indicatori corrispondenti
si accendono con un bip.
Con il dispositivo acceso, premere per attivare la modalità notte. L’indicatore
corrispondente si accende con un bip.
In modalità notte, i suoni bip saranno disattivati e gli indicatori lampeggeranno
solo quando i tasti corrispondenti sono premuti.
Premere il Tasto della Modalità Notte o quello d’Accensione per terminare la
modalità notte.
Modalità Notte
(5)
Timer
ON/OFF
Sleep
Mist
Risoluzione dei Problemi
6Funzione Memoria
Fintanto che resta connesso all’alimentazione, l’umidificatore si riaccende con le
stesse impostazioni di vaporizzazione precedentemente utilizzate.
7Protezione Basso Livello dell’Acqua
Il dispositivo si interrompe automaticamente e l’indicatore dell’alimentazione
lampeggia per 3 volte (senza alcun bip) quando non c’è più acqua nella tanica o
questa è sollevata dalla base.
8Telecomando
Utilizzare il telecomando per controllare il dispositivo entro 6 metri / 20 piedi di
distanza quando posizionati di fronte al ricevitore. Mantenersi ad un angolo di 45
gradi dal ricevitore se non posizionati esattamente in fronte a questo.
Problema Causa Soluzione
Vapore assente
Vapore anormale
Perdita acqua
Cattivo/strano
odore
Vapore o gocce
d’acqua attorno
al dispositivo
Mancanza di corrente
Non acceso
Livello acqua non sufficiente
Temperatura del diffusore
elevata
Il livello
d’umidità/temperatura
dell’ambiente circostante è
troppo elevato
Lacqua eccede il livello
massimo
Residui/accumulo nella
tanica
Ingresso aria ostruito dalla
polvere
Coperchio non posizionato
correttamente
Dispositivo nuovo
Acqua sporca
Alto flusso di vapore o
utilizzo prolungato
Acqua contaminata
Connettere l’adattatore
Premere il Tasto dell’Accensione una
volta per accedere l’umidificatore
Aggiungere acqua nella tanica
Spegnere e posizionare in una zona
ventilata per 10 minuti
Spostare l’umidificatore in una zona
ventilata
Rimuovere l’acqua in eccesso
Pulire la tanica come indicato
Pulire l’ingresso dell’aria
Posizionare il coperchio
correttamente
Pulire la tanica come indicato e
lasciare asciugare all’aria aperta
Pulire la tanica come indicato e
utilizzare dell’acqua pulita
Diminuire il flusso di vapore o
spegnere momentaneamente
l’umidificatore
Utilizzare dell’acqua pulita
90°
90°
6m
19/20
www.vava.com

Transcripción de documentos

VA-AH012 www.vava.com NORTH AMERICA E-mail: [email protected] Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 EUROPE E-mail: [email protected](UK) [email protected](DE) [email protected](FR) [email protected](ES) [email protected](IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland MANUFACTURER Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited Address: 333 Bulong Road, Jialianda Industrial Park, Building 1, Bantian, Longgang District, Shenzhen, China, 518129 Learn more about the EU Declaration of Conformity: https://www.vava.com/downloads-VA-AH012-CE-Cert.html VAVA ULTRASONIC HUMIDIFIER User Guide CONTENTS English 01/04 Deutsch 05/08 Français 09/12 Español 13/16 Italiano 17/20 EN DE FR Product Diagram Produkt Diagramm Schéma produit 1)Standard Nozzle 2)Handle 3)Water Tank 4)Power Cord 5)Base 6)Control Panel 7) Infrared Receiver 8)Chimney Nozzle 9)Drain Side 10)Filter 11)Air Outlet 1)Standard Düse 2)Griff 3)Wasser Tank 4)Stromkabel 5)Basis 6)Kontrolltafel 7)Infrarot Empfänger 8)Kamin Düse 9)Abfluss Seite 10)Filter 11)Luft Outlet 1)Embout standard 2)Poignée 3)Réservoir d’eau 4)Câble d’alimentation 5)Base 6)Panel de commande 7)Récepteur infrarouge 8)Embout cheminée 9)Sortie de drainage 10)Filtre 11)Sortie d’air ES 6H 4H 2H Hi gh Med Lo w ium IT Diagrama del producto Schema del Prodotto 1)Boquilla Estándar 2)Mango 3)Tanque de agua 4)Cable de alimentación 5)Base 6)Panel de control 7)Receptor de infrarrojos 8)Boquilla de chimenea 9)Lado del drenaje 10)Filtro 11)Salida de aire 1)Augello Standard 2)Maniglia 3)Tanica dell’Acqua 4)Cavo Alimentazione 5)Base 6)Pannello di Controllo 7)Ricevitore a Infrarossi 8)Augello Ciminiera 9)Lato di Scolo 10)Filtro 11)Fuoriuscita Aria Operating the Humidifier EN Specifications Model VA-AH012 6H High Voltage AC 100V-240V 50/60Hz 4H Medium 2H Low Power 25W Water Tank Capacity 3 L / 103 oz Max Mist Output ≥180 mL per hour (Standard) ≥288 mL per hour (Chimney) ON/OFF Mist Timer Sleep How to Use (1) Connect to power, all indicator lights will flash once with a beep. Product is now in standby mode. (2) Power on / off All indicator lights flash once with a beep. (3) Mist Volume Tap the Low / Medium / High button to adjust the mist output. The corresponding indicator lights will turn on with a beep after each tap. (4) Timer Set 2H / 4H / 6H auto shutoff timer. The corresponding indicator lights will turn on with a beep. (5) Adding Water 1)Tank Cap 2)Tank Inlet Sleep Mode ① When the unit is on, tap to enter sleep mode with a beep and the indicator turned on. ② During sleep mode, the beep sound will turn off. Indicator lights will only flash when the buttons are pressed. ③ Press the Sleep Button or Power Button again to exit sleep mode. Rotate to remove the cap, add an appropriate amount of water into the tank, and screw the cap back on until no water leaks. Do not rotate with excessive force. 01/02 (6) Memory Function With the power connected, the humidifier will resume previous mist setting from the last use. (7)Low Water Protection When there is not enough water in the tank or the tank is lifted up, the unit will stop working automatically with the power indicator light flashing 3 times (no beep). 8)Remote Control You can use the remote to control the device within 6 meters / 20 feet when directly facing the infrared receiver. Please stay within 45 degrees from the receiver if facing from other directions. Specifications Problem No mist coming out Abnormal mist Water leakage 90° Causes Solutions No power Connect power adapter Not powered on Tap the Power Button once to turn on the humidifier Not enough water in the tank Add water into water tank The diffuser is getting too hot Power off and place in a well-ventilated place for 10 minutes Ambient temperature too high or low Move to a place of moderate temperatures Water exceeding max level Get rid of some water Stain built up inside water tank Clean the water tank as instructed Air inlet blocked by dust Clean air inlet Cover not properly covered Cap on the cover properly Unit is new Clean water tank as instructed, use after air drying Dirty water Clean water tank as instructed, use clean water High mist output or long time use Adjust the mist output to low or shut the humidifier off for a while Contaminated water Use clean water Bad/strange smell 90° 6m Mist or drops of water from around the device 03/04 Betrieb des Luftbefeuchters DE Spezifikationen Modell VA-AH012 6H High Spannung AC 100V-240V 50/60Hz 4H Medium 2H Low Leistung 25W Wasser Tank Kapazität 3L Maximaler Sprühnebel Output ≥180 mL pro Stunde (Standard) ≥288 mL pro Stunde (Kamin) ON/OFF Mist Timer Sleep Wie zu verwenden (1) An der Stromversorgung anschließen, alle Anzeige Lichter blinken einmal mit einem Signalton. Produkt ist jetzt in Standby Modus. (2) Power Ein / Aus Alle Anzeige Lichter blinken einmal mit einem Signalton. (3) Sprühnebel Volumen Tippe auf Niedrig / Mittel / Hoch Taste um den Sprühnebel Output einzustellen. Die zugehörigen Anzeige Lichter gehen mit einem Signalton nach jedem Antippen an. (4) Timer Stelle 2Stunden / 4Stunden / 6Stunden Autoabschaltung Timer ein. Die zugehörigen Anzeigelichter gehen mit einem Signalton an. (5) Wasser Hinzufügen 1)Tank Deckel 2)Tank Einlass Drehen Sie den Deckel um ihn zu entfernen, fügen Sie eine angemessene Menge Wasser in den Tank und schrauben Sie den Deckel wieder auf, bis kein Wasser mehr austritt. Drehen Sie nicht mit übermäßiger Kraft. Schlummermodus ① Wenn die Einheit eingeschaltet ist, tippe um den Schlummermodus einzuschalten, es ertönt ein Signalton und das Anzeige Licht geht an. ② Während des Schlummermodus, geht der Signalton aus. Die Anzeige Lichter blinken nur wenn die Tasten gedrückt werden. ③ Drücken Sie die Schlaftaste oder Power Taste wieder, um den Schlummermodus zu verlassen. 05/06 (6) Speicher Funktion Wenn der Luftbefeuchter am Strom angeschlossen ist, setzt er die vorherige Sprühnebel Einstellung von der letzten Nutzung fort. (7)Niedrig Wasser Schutz Wenn sich nicht ausreichend Wasser im Tank befindet oder der Tank wird hochgehoben, stoppt die Einheit automatisch den Betrieb und das Strom Anzeige Licht blinkt 3 mal (kein Signalton). (8)Fernbedienung Sie können die Fernbedienung innerhalb von 6 Meter nutzen, um das Gerät zu kontrollieren, wenn Sie direkt vor dem Infrarot Empfänger stehen. Bitte stehen Sie aus anderen Richtungen innerhalb von 45 Grad vom Empfänger. Specifications Problem Kein Sprühnebel kommt heraus Ungewöhnlicher Sprühnebel Wasseraustritt Ursachen Lösungen Kein Strom Schließen Sie das Stromkabel an Nicht eingeschaltet Drücken Sie den Einschaltknopf einmal um den Luftbefeuchter einzuschalten Nicht genug Wasser im Wassertank Füllen Sie Wasser in den Tank Der Diffusor wird zu heiß Ausschalten und für 10 Minuten an einen gut belüfteten Platz stellen Die relative Luftfeuchtigkeit oder die Temperatur der Umgebung ist zu hoch Transportieren Sie den Luftbefeuchter an eine gut belüfteten Ort Wasser übersteigt den maximalen Level Entfernen Sie etwas Wasser Flecken Schmutz im Wassertank Reinigen Sie den Wassertank vorschriftsmäßig Lufteintritt durch Staub blockiert Reinigen Sie den Lufteintritt Der Tank ist nicht richtig abgedeckt Setzen Sie den Deckel richtig auf Einheit ist neu Reinigen Sie den Wassertank vorschriftsmäßig, verwenden Sie ihn nachdem er an der Luft getrocknet ist Schmutziges Wasser Reinigen Sie den Wassertank vorschriftsmäßig, verwenden Sie sauberes Wasser Hoher Sprühnebel Output oder Verwendung für lange Zeit Stellen Sie den Sprühnebel Output auf niedrig ein, oder schalten Sie den Luftbefeuchter für eine Zeitlang aus. Kontaminiertes Wasser Verwenden Sie sauberes Wasser 90° 90° 6m Schlechter/selts amer Geruch Kondensation oder Wassertropfen bilden sich rund um das Gerät 07/08 Utilisation de l’humidificateur FR Spécifications Modèle VA-AH012 6H High Tension AC 100V-240V 50/60Hz 4H Medium Puissance 25W 2H Low Contenance du réservoir 3L Quantité maximale de brume sortante ≥180 mL par heure (Standard) ≥288 mL par heure (Cheminée) ON/OFF Mist Timer Sleep Comment l’utiliser (1) Brancher l’alimentation, tous les témoins lumineux s’allumeront une fois avec un bip sonore. Le produit est maintenant en mode veille. (2) Allumage / Extinction Tous les témoins lumineux clignoteront une fois avec un bip sonore. (3) Volume de brume Touchez le bouton Faible / Moyen / Élevé pour ajuster le volume de sortie de la brume. Le témoin lumineux correspondant s’allumera avec un bip sonore après chaque toucher. (4) Minuteur Réglez un minuteur d’auto-extinction de 2H / 4H / 6H. Le témoin lumineux correspondant s’allumera avec un bip sonore. (5) Ajouter de l’eau 1)Couvercle de réservoir 2)Entrée du réservoir Mode veille ① Lorsque le produit est allumé, touchez pour passer en mode veille avec un bip sonore et le témoin lumineux allumé. ② En mode veille, les bips sonores sont désactivés. Les témoins lumineux ne clignotent que lorsque les boutons sont appuyés. ③ Appuyez sur le bouton veille ou allumage pour arrêter le mode veille. Pivotez pour enlever le couvercle, ajoutez suffisamment d’eau dans le réservoir et re-vissez le couvercle pour empêcher les fuites d’eau. Ne pas serrer trop fort. 09/10 (6) Fonction mémoire En étant branché, l’humidificateur reviendra à sa dernière configuration de brume datant de la dernière utilisation. (7)Protection de niveau faible Lorsque le réservoir ne contient plus assez d’eau ou que le couvercle est ouvert, le produit s’arrêtera automatiquement de fonctionner avec le témoin lumineux clignotant 3 fois (pas de bip). (8)Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler l’appareil dans les 6 mètres / 20 pieds dans la direction du récepteur infrarouge. Veuillez rester dans les 45 degrés du récepteur si vous êtes éloigné. Guide de dépannage Problème Aucune brume ne sort de l'appareil Brume anormale 90° Fuite d'eau 90° 6m Mauvaise odeur / Odeur étrange Causes Solutions Pas d'alimentation Brancher l'adaptateur secteur Pas allumé Appuyer sur le bouton d'allumage une fois pour le mettre en marche Pas assez d'eau dans le réservoir Ajouter de l'eau dans le réservoir Le diffuseur est trop chaud Éteindre et le placer dans un endroit bien ventilé pour une dizaine de minutes Humidité relative ou température ambiante trop élevée(s) Déplacer l'humidificateur dans un endroit bien ventilé L'eau dépasse le niveau maximal Réduire la quantité d'eau sous le niveau maximal Moisissure/tâche dans le réservoir Nettoyer le réservoir comme indiqué Entrée d'air bouchée de poussière Nettoyer l'entrée d'air Couvercle mal positionné Replacer le couvercle de la bonne manière Le produit est neuf Nettoyer le réservoir comme indiqué, laisser sécher à l'air libre Eau sale Nettoyer le réservoir comme indiqué et utiliser de l'eau propre Brume ou gouttes Réglage de volume brume élevé ou longue utilisation d'eau autour de l'appareil Eau contaminée Ajuster le réglage de volume de brume à faible ou éteindre l'humidificateur pour un petit moment Utiliser de l'eau propre 11/12 Funcionamiento del humidificador ES Especificaciones Modelo VA-AH012 6H High Voltaje AC 100V-240V 50/60Hz 4H Medium 2H Low Potencia 25W Capacidad del tanque de agua 3L Máxima salida de niebla ≥180 ml por hora (estándar) ≥288 ml por hora (chimenea) ON/OFF Mist Timer Sleep Cómo utilizarlo (1) Conecte a la corriente, todas las luces indicadoras destellarán una vez con un pitido. El producto está ahora en modo de espera. (2) Encendido / apagado Todas las luces indicadoras parpadean una vez con un pitido. (3) Volumen de la Niebla Pulse el botón Bajo / Medio / Alto, para ajustar la salida de la niebla. Las luces indicadoras correspondientes se encenderán con un pitido después de cada toque. (4) Temporizador Ajuste el temporizador de apagado automático 2H / 4H / 6H. Las luces indicadoras correspondientes se encenderán con un pitido. (5) Adición del agua 1)Tapa del tanque 2)Entrada del tanque Gire para quitar la tapa, agregue una cantidad apropiada de agua en el tanque y vuelva a atornillar la tapa hasta que no haya fugas de agua. No gire con fuerza excesiva. Modo de reposo ① Cuando la unidad está encendida, toque para entrar en el modo de reposo con un pitido y el indicador se enciende. ② Durante el modo de reposo, el pitido se apagará. Las luces indicadoras parpadearán sólo cuando se presionen los botones. ③ Pulsar el botón de reposo o el botón de encendido nuevamente para salir del modo de reposo. 13/14 (6) Función de la memoria Con la alimentación conectada, el humidificador reanudará la configuración anterior de la niebla desde el último uso. (7) Baja protección del agua Cuando no hay suficiente agua en el tanque o el tanque está abierto, la unidad dejará de funcionar automáticamente con el indicador luminoso de encendido parpadeando 3 veces (sin pitido). (8) Control remoto Puede utilizar el mando a distancia para controlar el dispositivo a menos de 6 metros / 20 pies cuando esté directamente frente al receptor de infrarrojos. Por favor, quédese a 45 grados del receptor si está mirando desde otras direcciones. Guía de solución de problemas Problema No sale neblina Neblina Anormal Fugas de agua 90° 90° 6m Causas Soluciones No tiene energía Conectar el adaptador de corriente No enciende Presionar el botón de encendido una vez para encender el humidificador No hay suficiente agua en el tanque de agua Agregar el agua al tanque de agua El difusor está demasiado caliente Apagar lo y dejarlo en un lugar bien ventilado por 10 minutos La humedad relativa o la temperatura del ambiente está demasiado alta Mueva el humidificador a un lugar bien ventilado El agua se excede del nivel máximo Desaguar de un poco de agua Partículas acumuladas dentro del tanque Limpiar el tanque de agua según las instrucciones Entrada de aire está bloqueada por polvo Limpiar la entrada de aire La cubierta no está tapa correctamente Tapar la cubierta adecuadamente La unidad es nueva Limpiar el tanque de agua según las instrucciones,. Usarlo después de que el aire esté seco Agua sucia Limpiar el tanque de agua según las instrucciones. Usar agua limpia Nivel de salida de neblina muy alto o mucho tiempo en uso Ajustar el nivel de salida de la neblina o apagar el humidificador durante un tiempo Agua contaminada Usar agua limpia Malo/extraño olor Neblina o gotas de agua alrededor del aparato 15/16 Utilizzare l’Umidificatore IT Specifiche Tecniche Modello VA-AH012 Voltaggio AC 100V-240V 50/60Hz Alimentazione 25W Capacità Tanica dell’Acqua 3L Massimo Getto di Vapore ≥180 mL per ora (Standard) ≥288 mL per ora (Ciminiera) 6H High 4H Medium 2H Low ON/OFF Mist Timer Sleep Funzionamento (1) Connettere all’alimentazione e tutti gli indicatori lampeggeranno una volta con un bip. Il dispositivo è in modalità standby. Aggiungere l’Acqua 1)Tappo Tanica 2)Foro d’Ingresso della Tanica Ruotare il tappo per rimuoverlo, versare una quantità idonea d’acqua e riavvitare il tappo fino a che l’acqua non fuoriesca. Non riavvitare con eccessiva forza. (2) Accensione / Spegnimento Tutti gli indicatori lampeggeranno una volta con un bip. (3) Volume Vapore Premere il Tasto Basso / Medio / Alto per regolare il volume del flusso di vaporizzazione. Gli indicatori corrispondenti si accendono con un bip dopo aver premuto il tasto. (4) Timer Impostare il timer di autospegnimento da 2H / 4H / 6H. Gli indicatori corrispondenti si accendono con un bip. (5) Modalità Notte ① Con il dispositivo acceso, premere per attivare la modalità notte. L’indicatore corrispondente si accende con un bip. ② In modalità notte, i suoni bip saranno disattivati e gli indicatori lampeggeranno solo quando i tasti corrispondenti sono premuti. ③ Premere il Tasto della Modalità Notte o quello d’Accensione per terminare la modalità notte. 17/18 (6) Funzione Memoria Fintanto che resta connesso all’alimentazione, l’umidificatore si riaccende con le stesse impostazioni di vaporizzazione precedentemente utilizzate. (7) Protezione Basso Livello dell’Acqua Il dispositivo si interrompe automaticamente e l’indicatore dell’alimentazione lampeggia per 3 volte (senza alcun bip) quando non c’è più acqua nella tanica o questa è sollevata dalla base. (8) Telecomando Utilizzare il telecomando per controllare il dispositivo entro 6 metri / 20 piedi di distanza quando posizionati di fronte al ricevitore. Mantenersi ad un angolo di 45 gradi dal ricevitore se non posizionati esattamente in fronte a questo. Risoluzione dei Problemi Problema Causa Vapore assente Vapore anormale Perdita acqua 90° 90° 6m Cattivo/strano odore Vapore o gocce d’acqua attorno al dispositivo Soluzione Mancanza di corrente Connettere l’adattatore Non acceso Premere il Tasto dell’Accensione una volta per accedere l’umidificatore Livello acqua non sufficiente Aggiungere acqua nella tanica Temperatura del diffusore elevata Spegnere e posizionare in una zona ventilata per 10 minuti Il livello d’umidità/temperatura dell’ambiente circostante è troppo elevato Spostare l’umidificatore in una zona ventilata L’acqua eccede il livello massimo Residui/accumulo nella tanica Rimuovere l’acqua in eccesso Pulire la tanica come indicato Ingresso aria ostruito dalla polvere Pulire l’ingresso dell’aria Coperchio non posizionato correttamente Posizionare il coperchio correttamente Dispositivo nuovo Pulire la tanica come indicato e lasciare asciugare all’aria aperta Acqua sporca Pulire la tanica come indicato e utilizzare dell’acqua pulita Alto flusso di vapore o utilizzo prolungato Diminuire il flusso di vapore o spegnere momentaneamente l’umidificatore Acqua contaminata Utilizzare dell’acqua pulita 19/20 www.vava.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

VAVA VA-AH012 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario

Artículos relacionados