8
E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un
producto de Hama.
Tómese tiempo yléase primerolas siguientes
instrucciones eindicaciones. Después, guarde estas
instrucciones de manejo en un lugar seguropara
poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el
aparato, entregue estas instrucciones de manejo al
nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas
indicaciones
Aviso
Se utiliza paracaracterizar las indicaciones de
seguridad oparallamar la atención sobrepeligros
yriesgos especiales.
2. Contenido del paquete
•Regleta
•diese Bedienungsanleitung
3. Instrucciones de seguridad
•Elproducto es paraeluso doméstico privado, no
comercial.
•Elproducto está diseñado sólo paraeluso dentro
de edicios.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción
paralaque fue diseñado.
•Los niños no deben jugar con el aparato.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad yel
sobrecalentamiento yutilícelo sólo en recintos secos.
•Elproducto sólo debe utilizarse conectado auna
reddealimentación, tal ycomo se indica en la
placa de características.
•Utilice el producto sólo en una toma de corriente
autorizada. La toma de corriente debe estar
fácilmente accesible en todo momento.
•Laprotección contrasobretensión solo puede
operarse conectada auna toma de redcon fusible
de 16 Acon conductor de puesta atierracorrecta-
mente instalado.
•Noloconecte acables de prolongación, enchufes
de escritorio oadaptadores.
•Tienda todos los cables de modo que no constitu-
yan un peligrodetropezar.
•Nodoble ni aplaste el cable.
•Nunca conecte en serie varios ejemplares de este
producto.
•Desconecte el producto de la redeléctrica
mediante el interruptor on/off –denoexistir
éste, desenchufe el cable eléctrico de la toma de
corriente.
•Parasacar el cable, tiredirectamente de la clavija
ynunca del cable.
•Nosiga utilizando el producto si presenta daños
visibles.
•Nointente mantener orepararelaparato por cuen-
ta propia. Encomiende cualquier trabajo de mante-
nimiento al personal especializado competente.
• En caso de uso comercial existe una obligación de
diligencia debida.
•Por ello, observe las prescripciones parala
prevención de accidentes establecidas por las
asociaciones profesionales yotros reglamentos
legales cualesquieraque traten sobreinstalacio-
nes eléctricas yequipos y/o al lugar de instalación
ysean aplicables, además de las prescripciones
paralaprevención de accidentes establecidas
por las mutuas profesionales ylas aseguradoras
proveedoras de seguros de accidentes.
4. Uso adecuado
La protección contrasobretensión integrada ha
sido diseñada parasobretensiones debidas alared
causadas por procesos de conmutación olacaída
alejada de rayos. Es necesario tomar medidas adicio-
nales contralacaída directa de rayos. La protección
general (cláusula de requisitos) debe preverse en la
instalación doméstica. La nalidad principal es la
protección de instalaciones de teléfono/sistemas de
ordenadores ydispositivos de audio/vídeo/Sat de
alta calidad.
Aviso
Tenga en cuenta las propiedades máximas de
protección contrasobretensión indicadas en la
placa de características del producto.