König CMP-POWG50 Especificación

Tipo
Especificación

Este manual también es adecuado para

CMP-POWG
10-11-30-31-40-41-50-51
MANUAL (p. 2)
Surge protected distribution board
ANLEITUNG (S. 2)
Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz
MODE D’EMPLOI (p. 3)
Bloc multiprise anti-surtension
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 4)
Verdeelbord beveiligd tegen overspanning
MANUALE (p. 5)
Quadro di distribuzione con protezione da
sovratensione
MANUAL DE USO (p. 6)
Tablero distribuidor regulador de corriente
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 6.)
Túlfeszültségvédős elosztósáv
KÄYTTÖOHJE (s. 7)
Ylijännitesuojattu jakokeskus
BRUKSANVISNING (s. 8)
överspänningsskydd
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 9)
Rozvodná deska s ochranou proti přepě
MANUAL DE UTILIZARE (p. 9)
Panou de distribuţie cu protecţie la
suprasarcină
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 10)
Πίνακας διανομής προστασίας από
υπέρταση
BRUGERVEJLEDNING (s. 11)
Strømstødsbeskyttende stikdåsepanel
VEILEDNING (s. 12)
Overspenningsbeskyttet grenuttak
6
ESPAÑOL
Tablero distribuidor regulador de corriente
Protección y uso:
Este producto está protegido contra corrientes por encima de 10 A sobre 220 V AC - 240 V AC.
Asegúrese de que el producto esté conectado a una red de fase segura. La carcasa completa de este
producto es segura, pero una vez se dañe, ya no podrá ser usada. Ofrece buenas conexiones de 230
V de CA y para dispositivos USB. Y este producto es sólo para uso en interiores.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto
SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando
necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de
corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a
nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un
sistema de recogida individual para este tipo de productos.
MAGYAR
Túlfeszültségvédős elosztósáv
Védelem és használat:
A termék kikapcsol, ha 220 – 240 V-on az áramfelvétel meghaladja a 10 ampert. Lehetőleg védett
hálózatra kösse ezt a terméket. A termék burkolata biztonságos védelmet nyújt, ha ép. Ne használja a
terméket, ha megsérült a burkolata. Könnyen csatlakoztatható 230 V-os hálózatra és USB táplálású
eszközökhöz. Beltéri használata biztonságos.
Biztonsági óvintézkedések:
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a
terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja
fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a
konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon,
hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.

Transcripción de documentos

CMP-POWG 10-11-30-31-40-41-50-51 MANUAL (p. 2) Surge protected distribution board ANLEITUNG (S. 2) MODE D’EMPLOI (p. 3) Bloc multiprise anti-surtension GEBRUIKSAANWIJZING (p. 4) MANUALE (p. 5) Quadro di distribuzione con protezione da sovratensione MANUAL DE USO (p. 6) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 6.) Túlfeszültségvédős elosztósáv KÄYTTÖOHJE (s. 7) Ylijännitesuojattu jakokeskus BRUKSANVISNING (s. 8) överspänningsskydd NÁVOD K POUŽITÍ (s. 9) Rozvodná deska s ochranou proti přepětí MANUAL DE UTILIZARE (p. 9) Panou de distribuţie cu protecţie la suprasarcină ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 10) Πίνακας διανομής προστασίας από υπέρταση BRUGERVEJLEDNING (s. 11) Strømstødsbeskyttende stikdåsepanel VEILEDNING (s. 12) Overspenningsbeskyttet grenuttak Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz Verdeelbord beveiligd tegen overspanning Tablero distribuidor regulador de corriente ESPAÑOL Tablero distribuidor regulador de corriente Protección y uso: Este producto está protegido contra corrientes por encima de 10 A sobre 220 V AC - 240 V AC. Asegúrese de que el producto esté conectado a una red de fase segura. La carcasa completa de este producto es segura, pero una vez se dañe, ya no podrá ser usada. Ofrece buenas conexiones de 230 V de CA y para dispositivos USB. Y este producto es sólo para uso en interiores. Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. MAGYAR Túlfeszültségvédős elosztósáv Védelem és használat: A termék kikapcsol, ha 220 – 240 V-on az áramfelvétel meghaladja a 10 ampert. Lehetőleg védett hálózatra kösse ezt a terméket. A termék burkolata biztonságos védelmet nyújt, ha ép. Ne használja a terméket, ha megsérült a burkolata. Könnyen csatlakoztatható 230 V-os hálózatra és USB táplálású eszközökhöz. Beltéri használata biztonságos. Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

König CMP-POWG50 Especificación

Tipo
Especificación
Este manual también es adecuado para