Sennheiser AB 3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

IT
Amplificatore d’antenna AB 3
L’amplificatore di antenna AB 3 è un amplificatore se-
lettivo di elevata qualità. Esso contribuisce al miglio-
ramento dell’intensità del segnale radio nell’impiego
di ricevitori della serie evolution wireless con splitter
d’antenna ASA 1 su antenne separate. Attraverso la
selettività dell’amplificatore vengono amplificate le
frequenze all’interno del campo di passaggio; le fre-
quenze all’esterno di tale campo vengono efficace-
mente attenuate.
L’amplificatore viene alimentato con l’alimentatore
NT 1-1 di uno splitter d’antenna ASA 1 collegato. Per
ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l’uso
dello splitter d’antenna ASA 1.
Per ogni cavo d’antenna è possibile collegare fino a due
AB 3 (accoppiamento CC). Prestare attenzione alla di-
rezione in fase di collegamento di AB 3 (consultare la
targhetta)!
Ottimizzare ogni volta anche la posizione delle anten-
ne: assicurarsi che queste coprano l’area di ricezione
desiderata.
Il LED rosso di AB 3 controlla il funzionamento dell’ali-
mentazione CC.
Osservare le seguenti lunghezze massime del cavo
antenna per un funzionamento privo di interferenze:
Campo di
frequenza di
Numero
AB 3
Lunghezza cavo max.
RG 58 GZL 5000
500 MHz 0 8 m 16 m
1 36 m 72 m
2 64 m 128 m
700 MHz 0 7 m 14 m
1 30 m 60 m
2 53 m 106 m
900 MHz 0 6 m 12 m
1 26 m 52 m
2 46 m 92 m
1800 MHz
0 4 m 8 m
1 16 m 36 m
2 28 m 64 m
Dati tecnici
Proprietà Valore
Alimentazione
(DC-coupled)
10–18 V CC/50 mA,
comando
a distanza mediante cavo
d'antenna (max. 200 mA);
center contact +
Campo di
frequenza
AB 3-A: 516–558 MHz
AB 3-G: 566–608 MHz
AB 3-GB: 606–648 MHz
AB 3-B: 626–668 MHz
AB 3-C: 734–776 MHz
AB 3-D: 780–822 MHz
AB 3-E: 823–865 MHz
AB 3-1G8: 1785–1805 MHz
Amplificazione > 10 dB
Impedenza 50 W
Spina di
connessione
BNC
Dimensioni circa 95 x 47 x 21 mm
Peso ca. 130 g
Dotazione
1 Amplificatore d’antenna AB 3
1 cavo BNC
1 Istruzioni per l’uso
Dichiarazione di conformità CE
I presenti dispositivi sono conformi ai requisiti fonda-
mentali e alle ulteriori direttive della normativa
1999/05/UE. La dichiarazione è disponibile in Internet
sul sito www.sennheiser.com. Prima della messa in
funzione, osservare le disposizioni specifiche del pae-
se di competenza!
ES
Amplificador de antena AB 3
El amplificador de antena AB 3 es un amplificador se-
lectivo de alta calidad. Sirve para mejorar la intensi-
dad de la señal de radiofrecuencia cuando se utilizan
receptores de la serie evolution wireless Serie con an-
tenas remotas a través del divisor de antena ASA 1.
Gracias a la selectividad del amplificador se amplifi-
can las frecuencias en la banda de paso y se suprimen
eficazmente las frecuencias fuera de la banda de paso.
La alimentación eléctrica del amplificador se realiza
mediante la fuente de alimentación NT 1-1 de un divi-
sor de antena ASA 1 conectado. Para más información,
consulte las instrucciones de uso del divisor de antena
ASA 1.
Por cada cable de antena se pueden conectar hasta dos
AB 3 (DC-coupled). A la hora de conectar el AB 3, ob-
serve la dirección (véase placa de características).
Optimice también siempre la posición de las antenas:
asegúrese de que éstas cubren el rango de recepción
deseado.
El LED rojo del AB 3 sirve de control de funcionamien-
to de la alimentación CC.
Observe las siguientes longitudes máximas de los
c ables de antena para un funcionamiento sin
i nterferencias:
Rango de
frecuencia de
Número
de AB 3
Longitud máx. de cable
RG 58 GZL 5000
500 MHz 0 8 m 16 m
1 36 m 72 m
2 64 m 128 m
700 MHz 0 7 m 14 m
1 30 m 60 m
2 53 m 106 m
900 MHz 0 6 m 12 m
1 26 m 52 m
2 46 m 92 m
1800 MHz
0 4 m 8 m
1 16 m 36 m
2 28 m 64 m
Especificaciones técnicas
Característica Valor
Alimentación
de corriente
(DC-coupled)
10–18 V CC/50 mA,
alimenta-
ción remota mediante cable de
antena (máx. 200 mA);
center contact +
Rango de
frecuencia
AB 3-A: 516–558 MHz
AB 3-G: 566–608 MHz
AB 3-GB: 606–648 MHz
AB 3-B: 626–668 MHz
AB 3-C: 734–776 MHz
AB 3-D: 780–822 MHz
AB 3-E: 823–865 MHz
AB 3-1G8: 1785–1805 MHz
Amplificación > 10 dB
Impedancia 50 W
Conector BNC
Dimensiones aprox. 95 x 47 x 21 mm
Peso aprox. 130 g
Volumen de suministro
1 amplificador de antena AB 3
1 cable BNC
1 instrucciones de uso
Declaración de conformidad de la CE
Estos aparatos cumplen con los requisitos básicos y
demás especificaciones de la Directiva 1999/05/UE.
La declaración se puede consultar en Internet:
www.sennheiser.com. Antes de la puesta en servicio,
se deben observar las disposiciones específicas del país
de uso.
NL
Antenneversterker AB 3
De antenneversterker AB 3 is een hoogwaardige,
selectieve versterker. Deze antenne versterkt het sig-
naal van de ASA 1-antennesplitter naar losse anten-
nes wanneer gebruik wordt gemaakt van ontvangers
uit de evolution wireless-serie. Door de selectiviteit
van de versterker worden frequenties binnen het
doorlaatgebied versterkt; frequenties buiten het
doorlaatgebied worden effectief onderdrukt.
De voedingsadapter NT 1-1 van een aangesloten
ASA 1-antennesplitter levert de voedingsspanning
van de versterker. Zie de gebruiksaanwijzing van de
antennesplitter ASA 1 voor meer informatie.
Per antennekabel kunt u max. twee AB 3’s aansluiten
(DC-coupled). Let bij het aansluiten van de AB 3 op de
juiste richting (zie het typeplaatje)!
Optimaliseer tevens altijd de positie van de antennes:
Let erop dat deze geschikt zijn voor het gewenste
ontvangstbereik.
De rode LED van de AB 3 dient ter controle van de
DC-voeding.
Neem voor een storingsvrije werking de onderstaan-
de maximale lengten van de antennekabels in acht:
Frequentie-
bereik rond
Aantal
AB 3
Max. kabellengte
RG 58 GZL 5000
500 MHz 0 8 m 16 m
1 36 m 72 m
2 64 m 128 m
700 MHz 0 7 m 14 m
1 30 m 60 m
2 53 m 106 m
900 MHz 0 6 m 12 m
1 26 m 52 m
2 46 m 92 m
1.800 MHz
0 4 m 8 m
1 16 m 36 m
2 28 m 64 m
Technische specificaties
Eigenschap Waarde
Voedings-
spanning
(DC-coupled)
10 – 18 V DC/50 mA,
voeding
op afstand door middel van
antennekabel (max. 200 mA);
center contact +
Frequentiebereik AB 3-A: 516 – 558 MHz
AB 3-G: 566 – 608 MHz
AB 3-GB: 606 – 648 MHz
AB 3-B: 626 – 668 MHz
AB 3-C: 734 – 776 MHz
AB 3-D: 780 – 822 MHz
AB 3-E: 823 – 865 MHz
AB 3-1G8: 1.785 – 1.805 MHz
Versterking > 10 dB
Impedantie 50 W
Aansluitstekker BNC
Afmetingen ca. 95 x 47 x 21 mm
Gewicht ca. 130 g
Leveringsomvang
1 Antenneversterker AB 3
1 BNC-kabel
1 Gebruiksaanwijzing
EG-verklaring van overeenstemming
Deze apparaten voldoen aan de fundamentele eisen
en overige gegevens van de richtlijn 1999/05/EG. De
verklaring is op internet onder www.sennheiser.com
beschikbaar. Lees voor de inbedrijfstelling de speci-
fieke voorschriften door, die voor uw land van toepas-
sing zijn!

Transcripción de documentos

IT ES NL Amplificatore d’antenna AB 3 Amplificador de antena AB 3 Antenneversterker AB 3 L’amplificatore di antenna AB 3 è un amplificatore selettivo di elevata qualità. Esso contribuisce al miglioramento dell’intensità del segnale radio nell’impiego di ricevitori della serie evolution wireless con splitter d’antenna ASA 1 su antenne separate. Attraverso la selettività dell’amplificatore vengono amplificate le frequenze all’interno del campo di passaggio; le frequenze all’esterno di tale campo vengono efficacemente attenuate. L’amplificatore viene alimentato con l’alimentatore NT 1-1 di uno splitter d’antenna ASA 1 collegato. Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l’uso dello splitter d’antenna ASA 1. Per ogni cavo d’antenna è possibile collegare fino a due AB 3 (accoppiamento CC). Prestare attenzione alla direzione in fase di collegamento di AB 3 (consultare la targhetta)! Ottimizzare ogni volta anche la posizione delle antenne: assicurarsi che queste coprano l’area di ricezione desiderata. Il LED rosso di AB 3 controlla il funzionamento dell’alimentazione CC. Osservare le seguenti lunghezze massime del cavo antenna per un funzionamento privo di interferenze: El amplificador de antena AB 3 es un amplificador selectivo de alta calidad. Sirve para mejorar la intensidad de la señal de radiofrecuencia cuando se utilizan receptores de la serie evolution wireless Serie con antenas remotas a través del divisor de antena ASA 1. Gracias a la selectividad del amplificador se amplifican las frecuencias en la banda de paso y se suprimen eficazmente las frecuencias fuera de la banda de paso. La alimentación eléctrica del amplificador se realiza mediante la fuente de alimentación NT 1-1 de un divisor de antena ASA 1 conectado. Para más información, consulte las instrucciones de uso del divisor de antena ASA 1. Por cada cable de antena se pueden conectar hasta dos AB 3 (DC-coupled). A la hora de conectar el AB 3, observe la dirección (véase placa de características). Optimice también siempre la posición de las antenas: asegúrese de que éstas cubren el rango de recepción deseado. El LED rojo del AB 3 sirve de control de funcionamiento de la alimentación CC. Observe las siguientes longitudes máximas de los c­ ables de antena para un funcionamiento sin i­nterferencias: De antenneversterker AB 3 is een hoogwaardige, s­ electieve versterker. Deze antenne versterkt het signaal van de ASA 1-antennesplitter naar losse antennes wanneer gebruik wordt gemaakt van ontvangers uit de evolution wireless-serie. Door de selectiviteit van de versterker worden frequenties binnen het doorlaatgebied versterkt; frequenties buiten het doorlaatgebied worden effectief onderdrukt. De voedingsadapter NT 1-1 van een aangesloten ASA 1-antennesplitter levert de voedingsspanning van de versterker. Zie de gebruiksaanwijzing van de antennesplitter ASA 1 voor meer informatie. Per antennekabel kunt u max. twee AB 3’s aansluiten (DC-coupled). Let bij het aansluiten van de AB 3 op de juiste richting (zie het typeplaatje)! Optimaliseer tevens altijd de positie van de antennes: Let erop dat deze geschikt zijn voor het gewenste ontvangstbereik. De rode LED van de AB 3 dient ter controle van de DC-voeding. Neem voor een storingsvrije werking de onderstaande maximale lengten van de antennekabels in acht: Campo di frequenza di 500 MHz 700 MHz 900 MHz 1800 MHz Numero Lunghezza cavo max. AB 3 RG 58 GZL 5000 0 8m 16 m Campo di frequenza Amplificazione Impedenza Spina di connessione Dimensioni Peso 500 MHz 0 Longitud máx. de cable RG 58 GZL 5000 8m 16 m 1 36 m 72 m 1 36 m 72 m 2 64 m 128 m 2 64 m 128 m 0 1 2 0 1 2 0 1 2 7m 30 m 53 m 6m 26 m 46 m 4m 16 m 28 m 14 m 60 m 106 m 12 m 52 m 92 m 8m 36 m 64 m 0 1 2 0 1 2 0 1 2 7m 30 m 53 m 6m 26 m 46 m 4m 16 m 28 m 14 m 60 m 106 m 12 m 52 m 92 m 8m 36 m 64 m Dati tecnici Proprietà Alimentazione (DC-coupled) Rango de Número frecuencia de de AB 3 700 MHz 900 MHz 1800 MHz Especificaciones técnicas Valore 10–18 V CC/50 mA, comando a distanza mediante cavo d'antenna (max. 200 mA); center contact + AB 3-A: 516–558 MHz AB 3-G: 566–608 MHz AB 3-GB: 606–648 MHz AB 3-B: 626–668 MHz AB 3-C: 734–776 MHz AB 3-D: 780–822 MHz AB 3-E: 823–865 MHz AB 3-1G8: 1785–1805 MHz > 10 dB 50 W BNC circa 95 x 47 x 21 mm ca. 130 g Característica Alimentación de corriente (DC-coupled) Rango de frecuencia Amplificación Impedancia Conector Dimensiones Peso Valor 10–18 V CC/50 mA, alimentación remota mediante cable de antena (máx. 200 mA); center contact + AB 3-A: 516–558 MHz AB 3-G: 566–608 MHz AB 3-GB: 606–648 MHz AB 3-B: 626–668 MHz AB 3-C: 734–776 MHz AB 3-D: 780–822 MHz AB 3-E: 823–865 MHz AB 3-1G8: 1785–1805 MHz > 10 dB 50 W BNC aprox. 95 x 47 x 21 mm aprox. 130 g Dotazione 1 Amplificatore d’antenna AB 3 1 cavo BNC 1 Istruzioni per l’uso Volumen de suministro 1 amplificador de antena AB 3 1 cable BNC 1 instrucciones de uso Dichiarazione di conformità CE I presenti dispositivi sono conformi ai requisiti fondamentali e alle ulteriori direttive della normativa 1999/05/UE. La dichiarazione è disponibile in Internet sul sito www.sennheiser.com. Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del paese di competenza! Declaración de conformidad de la CE Estos aparatos cumplen con los requisitos básicos y demás especificaciones de la Directiva 1999/05/UE. La declaración se puede consultar en Internet: www.sennheiser.com. Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones específicas del país de uso. Frequentiebereik rond 500 MHz 700 MHz 900 MHz 1.800 MHz Aantal AB 3 0 Max. kabellengte RG 58 GZL 5000 8m 16 m 1 36 m 72 m 2 64 m 128 m 0 1 2 0 1 2 0 1 2 7m 30 m 53 m 6m 26 m 46 m 4m 16 m 28 m 14 m 60 m 106 m 12 m 52 m 92 m 8m 36 m 64 m Technische specificaties Eigenschap Voedings­ spanning (DC-coupled) Waarde 10 – 18 V DC/50 mA, voeding op afstand door middel van antennekabel (max. 200 mA); center contact + Frequentiebereik AB 3-A: 516 – 558 MHz AB 3-G: 566 – 608 MHz AB 3-GB: 606 – 648 MHz AB 3-B: 626 – 668 MHz AB 3-C: 734 – 776 MHz AB 3-D: 780 – 822 MHz AB 3-E: 823 – 865 MHz AB 3-1G8: 1.785 – 1.805 MHz Versterking > 10 dB Impedantie 50 W Aansluitstekker BNC Afmetingen ca. 95 x 47 x 21 mm Gewicht ca. 130 g Leveringsomvang 1 Antenneversterker AB 3 1 BNC-kabel 1 Gebruiksaanwijzing EG-verklaring van overeenstemming Deze apparaten voldoen aan de fundamentele eisen en overige gegevens van de richtlijn 1999/05/EG. De verklaring is op internet onder www.sennheiser.com beschikbaar. Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sennheiser AB 3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para