Omnitronic UHF-1500 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
UHF-1500
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis/Table of contents
Sommaire/Contenido
1. EINFÜHRUNG............................................................................................................................................... 4
2. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................................................. 5
3. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG................................................................................................. 5
4. BESCHREIBUNG DER TEILE...................................................................................................................... 7
5. BEDIENUNG ............................................................................................................................................... 11
6. BATTERIEN ................................................................................................................................................ 13
7. PROBLEMBEHEBUNG .............................................................................................................................. 16
8. REINIGUNG UND WARTUNG.................................................................................................................... 16
9. TECHNISCHE DATEN................................................................................................................................ 17
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 19
2. SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................................................................................... 20
3. OPERATING DETERMINATIONS.............................................................................................................. 20
Approval ....................................................................................................................................................... 21
4. DESCRIPTION OF THE DEVICES ............................................................................................................. 23
5. OPERATION ............................................................................................................................................... 26
6. BATTERIES ................................................................................................................................................ 31
7. PROBLEM CART........................................................................................................................................ 32
8. CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................................. 31
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS................................................................................................................. 34
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 35
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................................................ 36
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS................................................................................................... 36
4. DESCRIPTION DE LES APPAREILS ........................................................................................................ 38
5. MANIEMENT ............................................................................................................................................... 42
6. PILES........................................................................................................................................................... 46
7. PROBLEMES .............................................................................................................................................. 47
8. NETTOYAGE ET MAINTENANCE ............................................................................................................. 46
9. CHARACTÉRISTIQUES TÉCHNIQUES .................................................................................................... 49
1. INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................... 50
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......................................................................................................... 51
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO ................................................................................................................ 51
4. VISTA GENERAL DE LOS APARATOS.................................................................................................... 53
5. OPERACIÓN ............................................................................................................................................... 51
6. PILAS .......................................................................................................................................................... 61
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................................................... 62
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................................................................................................................. 61
9. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.............................................................................................................. 64
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous:
Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo:
www.omnitronic.com
00025643.DOC, Version 1.4
3/62
UHF-1500
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
-entsprechend qualifiziert sein
-diese Bedienungsanleitung genau beachten
-die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
-die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
-die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
-sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
Wir freuen uns, dass Sie sich für eine OMNITRONIC UHF-1500 Drahtlos-Mikrofonanlage entschieden
haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem
Kauf haben werden.
Nehmen Sie das OMNITRONIC Set UHF-1500 aus der Verpackung.
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Sollten Sie Schäden entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem
Fachhändler in Verbindung.
Drahtloses UHF Set
Set bestehend aus Empfänger und Handmikrofon im praktischen
Alu-Transportkoffer
Die passenden Gürtelsender TM-1500, TM-2000 oder das
Lavaliermikrofon HS-500 müssen separat bestellt werden
Stationärer Empfänger für 500 frei wählbare Kanäle
Bis zu 8 Sets gleichzeitig nutzbar
Betrieb im störungsarmen UHF-Bereich (792,500-814,000 MHz)
Mit zwei Gummi-Antennen
Mit LED-Anzeige für Spannungsversorgung, Signalempfang und
Batteriestatus
Mit Ausgangssignal-Regler
Mit externem Netzteil
Modernste Übertragungstechnik in robustem Metallgehäuse
Reichweite bei Sichtkontakt ca. 200 Meter
• 2 x 1,5 V Mignon-Batterien (Typ AA) für Handmikrofon
Lieferung mit 6 Farbkappen und 1 Meter Klinkenkabel
Anmelde- und gebührenfrei in der BRD
00025643.DOC, Version 1.4
4/62
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits-
hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Das Netzteil immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf „OFF“ steht,
wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen.
Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Heizkörpern oder Heizlüftern fern.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, bitte sofort vom Netz trennen. Lassen Sie
das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker prüfen, bevor es erneut benutzt wird. Beschädigungen,
die durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen.
ACHTUNG: Endstufen immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten!
Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden,
nicht unter den Garantieanspruch fallen.
Kinder und Laien vom Gerät und den Batterien fern halten!
ACHTUNG: Zu hohe Lautstärken können das Gehör schädigen!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich
dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
Dieses Set besteht aus einem drahtlosem Empfänger mit Handmikrofon. Der Empfänger ist für den
Anschluss an 12-18 V Gleichspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in
Innenräumen konzipiert. Das Mikrofon darf nur über 2 x 1,5 V Mignon-Zellen, AA betrieben werden und
wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Batterien sind Sondermüll und müssen als solche entsorgt werden. Soll das Gerät entsorgt werden, müssen
zuerst die Batterien entnommen werden. Die leeren Batterien können Sie fachgerecht im Elektrofachhandel
in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern entsorgen.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,
benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen, nicht ins Feuer geworfen und nicht aufgeladen
werden können. Es besteht Explosionsgefahr.
00025643.DOC, Version 1.4
5/62
Gießen Sie nie Flüssigkeiten über dem Gerät aus. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangen sollte, sofort die eingelegten Batterien entnehmen. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten
Servicetechniker prüfen, bevor es erneut benutzt wird. Beschädigungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät
hervorgerufen wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Inbetriebnahme des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!
Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen.
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und
Heizkörpern fern.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
Diese Drahtlos-Mikrofonanlage wurde gemäß den europäischen Standards EN 300422-2, EN 301489-09
und EN 60065 geprüft. Dieses Produkt entspricht somit der R&TTE-Richtlinie der Europäischen Union und
benötigt deshalb keine Einzel-EG-Baumusterprüfung jedes Mitgliedslandes. Die Prüfstelle ist 1588
.
Diese Funkanlage entspricht Geräteklasse 2 und besitzt eine Allgemeinzuteilung für den Betrieb in der
Bundesrepublik Deutschland. Die Anlage ist anmelde- und gebührenfrei.
Diese Frequenzzuteilung gilt nur für die BRD. Für den Betrieb in einem anderen Land kann es notwendig
sein, eine Zulassung bei den nationalen Behörden zu beantragen. Die entsprechende Behörde finden Sie
über Links unter der Internetadresse: http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/weblinks.htm.
00025643.DOC, Version 1.4
6/62
00025643.DOC, Version 1.4
7/62
00025643.DOC, Version 1.4
8/62
00025643.DOC, Version 1.4
9/62
00025643.DOC, Version 1.4
10/62
00025643.DOC, Version 1.4
11/62
00025643.DOC, Version 1.4
12/62
00025643.DOC, Version 1.4
13/62
00025643.DOC, Version 1.4
14/62
Bitte beachten Sie auch die Hinweise unter Bestimmungsgemäße Verwendung.
Werden verbrauchte Batterien ausgetauscht, entfernen Sie zunächst die verbrauchten
Batterien aus dem Batteriefach. Ersetzen Sie immer nur den kompletten Batteriesatz.
ACHTUNG!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie.
Nur durch denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen.
Verbrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers beseitigen.
Schalten Sie das Mikrofon über ab wenn es nicht verwendet wird. Bei längerer
Nichtbenutzung entnehmen Sie bitte die Batterien, um ein Auslaufen zu verhindern.
Im Interesse einer langen Batterielebensdauer sollten nur Alkaline-Typen verwendet werden.
ENTSORGUNGSHINWEIS
Alte und verbrauchte Batterien bitte fachgerecht entsorgen.
Diese gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bei einer Sammelstelle in Ihrer Nähe abgeben.
00025643.DOC, Version 1.4
15/62
PROBLEM: LÖSUNG:
Gerät lässt sich nicht
anschalten.
Überprüfen Sie die Anschlussleitung des Netzteils und
eventuelle Verlängerungsleitungen.
Kein Ton; RF-Pegel am
Empfänger leuchtet
nicht auf.
Sicherstellen, dass die Netzschalter (POWER) am
Sender und Empfänger eingeschaltet sind.
Netz-/Batterieanzeige des Senders überprüfen, um
sicherzustellen, dass die Batterie Strom liefert. Wenn nötig,
die Batterie auswechseln.
Sicherstellen, dass sich der Empfänger in der Sichtlinie
des Senders befindet. Wenn nötig, die Entfernung
zwischen Sender und Empfänger verringern.
Kein Empfängerton; RF-
Pegel leuchtet auf.
Den Level-Regler am Empfänger hochdrehen.
Die Verbindung zwischen Empfänger und Mischpult
überprüfen.
Ins Mikrofon sprechen und RF-Pegel des Empfängers
beobachten. Wenn er angezeigt wird, liegt das Problem an
einer anderen Stelle des Systems.
Bei eingeschaltetem
Sender ist das
empfangene Signal
verrauscht oder enthält
Nebentöne.
Netz-/Batterieanzeige am Sender überprüfen und
Batterie auswechseln, wenn diese schwach ist.
HF-Interferenzquellen, wie z.B.
Beleuchtungsausrüstung, entfernen.
Möglicherweise werden zwei Sender auf der gleichen
Frequenz betrieben. Ist dies der Fall, einen der Sender
abschalten.
Möglicherweise ist das Signal zu schwach. Wenn
möglich, Empfänger näher beim Sender aufstellen.
Der Empfänger rauscht
bei ausgeschaltetem
Sender.
HF-Interferenzquellen, wie z.B.
Beleuchtungsausrüstung, entfernen.
Empfänger an anderer Stelle aufstellen.
Kurzzeitiger Tonausfall
bei Bewegung des
Senders im Vor-
stellungsbereich.
Empfänger an anderer Stelle aufstellen, einen
erneuten Funktionstest durchführen und den RF-Pegel
beobachten. Wenn Tonaussetzer weiterhin fortbestehen,
diese toten Punkte im Vorstellungsbereich markieren und
bei der Vorstellung meiden.
00025643.DOC, Version 1.4
16/62
VorWartungsarbeitenunbedingtallpoligvomNetztrennen!
LEBENSGEFAHR!
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt
werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes
Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur
Reinigung verwenden!
Im Geräteinneren befinden sich außer den Batterien keine zu wartenden
Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten
Fachhandel vorbehalten!
Um die Batterie auszutauschen, beachten Sie bitte die Hinweise unter
"Einlegen/Wechseln der Batterien".
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur
Originalersatzteile.
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler
jederzeit gerne zur Verfügung.
00025643.DOC, Version 1.4
17/62
UHF-1500 Set
Trägerfrequenz: UHF 792,500-814,000 MHz
Kanal 61: 792,500-797,900 MHz
Kanal 62: 798,100-805,900 MHz
Kanal 63: 806,100-813,900 MHz
Modulationsverfahren: FM
Schaltbare Frequenzen: 500
Frequenzstabilität: ± 0,005 %
Audio Bandbreite: 24 MHz
Schwellenwert: < 0,5 % bei 1 KHz
Geräuschspannungsabstand: 105 dB
Eingangsempfindlichkeit: -105 dBm (12 dB S/N AD)
Reichweite: 200 m (bei Sichtkontakt)
Frequenzhub: ± 48.000 Hz
RF Ausgangsleistung: 10 mW
E0055501 DR-1500 Empfänger
System: Switching Diversity, Einkanal
Ausgangsimpedanz: 2.2 kOhm
Audio Ausgangslevel: -12 dB
Audio Ausgang: Mono-Klinkenbuchse oder symmetrisch XLR
Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~
über mitgeliefertes 12-18 V DC, 600 mA Netzteil
Gesamtanschlusswert: 6 W
Maße (LxBxH): 210 x 175 x 45 mm
Gewicht: 1 kg
13055512 TM-1500 Gürtelsender
Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V Mignon-Batterien (Typ AA)
Stromverbrauch: <100 mA @ 3V
Lebensdauer der Batterien: ca. 8 Stunden
Audio Eingang: Mini-XLR
Maße (LxBxH): 110 x 75 x 35 mm
Antenne (L): 105 mm
Gewicht: 170 g
E0055502 HM-1500 Mikrofon
Typ: Kondensator Handmikrofon
Richtcharakteristik: Niere (unidirektional)
Geräuschspannungsabstand: 60 dB
Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V Mignon-Batterien (Typ AA)
Stromverbrauch: <100 mA @ 3 V
Lebensdauer der Batterien: ca. 8 Stunden
Maße: 55 x 250 mm
Gewicht: 400 g
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
19.02.2009©
00025643.DOC, Version 1.4
18/62
UHF-1500
CAUTION!
Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture!
Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing!
For your own safety, please read this user manual carefully
before you initial start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
-be qualified
-follow the instructions of this manual
-consider this manual to be part of the total product
-keep this manual for the entire service life of the product
-pass this manual on to every further owner or user of the product
-download the latest version of the user manual from the Internet
Thank you for having chosen an OMNITRONIC UHF-1500. If you follow the instructions given in
this manual, we can assure you that you will enjoy this device for many years.
Unpack your OMNITRONIC UHF-1500.
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damage, do
not take the device into operation and immediately consult your local dealer.
Wireless UHF microphone system
Set includes stationary receiver and
microphone in a practical suitcase
The pocket transmitters TM-1500, TM-2000 or the lavalier
microphone HS-500 have to be ordered separately
500 channels
Up to 8 sets can be used simultaneously
With two rubber antennas
Operation in the low-interference UHF-band (792,500-814,000 MHz)
Display for power supply, signal input, frequency and battery
power
With output level control
With external transformer
Latest transmission technology in a rugged metal housing
• 2 x 1.5 V Mignon batteries (type AA) for Mic
Operation range 200 meters
Delivery includes 6 colour caps and 1 meter jack-jack cable
License-free and approved in Germany
00025643.DOC, Version 1.4
19/62
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will
not accept liability for any resulting defects or problems.
Always plug in the power unit last. Make sure that the power-switch is set to OFF position before you
connect the device to the mains.
Keep away from heaters and other heating sources!
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it
on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.
Never put any liquids on the device or close to it. Should any liquid enter the device nevertheless, disconnect
from mains immediately. Please let the device be checked by a qualified service technician before you
operate it again. Any damages caused by liquids having entered the device are not subject to warranty!
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it.
CAUTION: Turn the amplifier on last and off first!
Please note that damages caused by manual modifications on the device or unauthorized operation by
unqualified persons are not subject to warranty.
Keep away children and amateurs from the device and the batteries!
CAUTION: High volumes can cause hearing damage!
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
This set consits of a wireless single antenna receiver and a wireless microphone. The receiver is allowed to
be operated with a direct current of 12-18 V and was designed for indoor use only. Microphone and the
optional pocket transmitter are only allowed to be operated with 2 x 1.5 V Mignon, AA batteries and were
designed for indoor use only.
Batteries are hazardous waste which need to be disposed of appropriately. If the device is to be disposed,
the batteries have to be removed first.
Make sure that the poles are correct when inserting the battery.
Never let batteries lying around openly as there is the danger that these can be swallowed by children or
domestic animals. Immediately consult a doctor when batteries are swallowed!
Leaking or damaged batteries can cause irritations when getting into contact with the skin. In this case use
appropriate protective gloves.
Make sure that the batteries cannot be short-circuited, thrown into the fire and be charged. There is a danger
of explosion.
00025643.DOC, Version 1.4
20/62
Never spill any liquids on the device. Should any liquid enter the device nevertheless, remove the batteries
immediately. Please let the device be checked by a qualified service technician before you operate it again.
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!
Do not operate the device in extremely hot (more than 30° C) or extremely cold (less thanC)
surroundings. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters.
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth.
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short-
circuit, burns, electric shock, etc.
This wireless system was tested in accordance with the European standards EN 300422-2, EN 301489-09
and EN 60065. Consequently, this product adheres to the R&TTE directive of the European Union and does
not need an individual EC type examination of every member state. The approval number is 1588 .
In some countries, the operation of this wireless system needs to be approved by the national telecoms
regulatory authority. Please refer to your authority via links from the following Internet address:
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/weblinks.htm.
In Germany, this wireless system is generally approved and license-free.
00025643.DOC, Version 1.4
21/62
00025643.DOC, Version 1.4
22/62
00025643.DOC, Version 1.4
23/62
00025643.DOC, Version 1.4
24/62
00025643.DOC, Version 1.4
25/62
00025643.DOC, Version 1.4
26/62
00025643.DOC, Version 1.4
27/62
00025643.DOC, Version 1.4
28/62
00025643.DOC, Version 1.4
29/62
Please refer to the explanations under Operating Determinations.
Caution!
Danger of explosion when battery is replaced improperly.
Only replace by the same type or similar types recommended by the manufacturer.
Remove empty batteries in accordance with the instructions of the manufacturer.
If the microphone is not used, switch it off via the slide switch. If the device will not be used
for a longer period of time, remove the batteries in order to avoid battery leakage.
In order to have a long battery life, you should only use alcaline batteries.
BATTERY DISPOSAL NOTICE
Please dispose of old and used batteries properly.
Batteries are hazardous waste and should not be disposed of with regular domestic waste!
Please take old and used batteries to a collection center near you.
00025643.DOC, Version 1.4
30/62
PROBLEM: REMEDY:
No power. Check the connection cable of the power
unit and any extension-cables.
No sound; receiver RF-
indicator does not flash.
Make sure POWER switches on transmitter
and receiver are on.
Check transmitter Power-LED to ensure that
Battery is providing power. Replace battery if
necessary.
Make sure that the receiver is in the line of
sight of the transmitter. If necessary, reduce the
distance between transmitter and receiver.
No receiver sound;
receiver RF-indicator
flashes.
Turn up the receiver audio output LEVEL control.
Check for proper connection between receiver
and microphone mixer.
Talk into the microphone and observe the receiver
RF-indicator. If it flashes, the problem is elsewhere in
the sound system.
Received signal is noisy
or contains extraneous
sounds with transmitter
on.
Check transmitter Power-LED to ensure that battery
is providing power.
Remove local sources of RF interference, such as
lighting equipment.
Two transmitters may be operating on the same
frequency. Locate and turn one off.
Signal may be too weak. If possible, move
receiver closer to the transmitter.
Noise from receiver with
transmitter off.
Remove local sources of RF interference,
such as lighting equipment.
Reposition the receiver.
Momentary loss of sound
as transmitter is moved
around performing area.
Reposition receiver and perform another test and
observe the RF-indicator. If audio drop-outs persist,
mark these dead spots in the performing area and
avoid them during the performance.
00025643.DOC, Version 1.4
31/62
Disconnectfrommainsbeforestartingmaintenanceoperation!
DANGERTOLIFE!
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free
and moistened cloth. Never use alcohol or solvents!
There are no servicable parts inside the device except for the batteries.
Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized
dealers.
In order to replace the battery please refer to "Inserting/exchanging the
batteries".
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
Should you have further questions, please contact your dealer.
00025643.DOC, Version 1.4
32/62
UHF-1500 Set
Carrier frequency: UHF 792.500-814.000 MHz
Channel 61: 792.500-797.900 MHz
Channel 62: 798.100-805.900 MHz
Channel 63: 806.100-813.900 MHz
Modulation: FM
Switchable frequencies 500
Frequency stability: ± 0,005 %
Band width 24 MHz
T.H.D.: < 0.5% at 1 KHz
S/N-ratio: 105 dB
Input sensitivity: -105 dBm (12 dB S/N AD)
Coverage: 200 m (with line-of-sight)
Maximum deviation: ± 48.000 Hz
RF power output: 10 mW
E0055501 DR-1500 Receiver
System: Switching Diversity, one channel
AF output impendance: 2.2 kOhms
Audio output level: -12 dB
Audio output: Mono ¼" jack-socket or balanced XLR
Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~
via supplied 12-18 V DC, 600 mA adaptor
Power consumption: 6 W
Dimensions: 210 x 175 x 45 mm
Weight: 1 kg
13055512 TM-1500 Transmitter
Power supply: 2 x 1.5 V Mignon batteries (type AA)
Current consumption: <100 mA @ 3V
Battery life: approx. 8 hours
Audio input: Mini-XLR
Dimensions (LxWxH): 110 x 75 x 35 mm
Antenna (L): 105 mm
Weight: 170 g
E0055502 HM-1500 Microphone
Type: Hand-held condenser microphone
Directivity pattern: Cardioid (uni-directional)
S/N-ratio: 60 dB
Power supply: 2 x 1.5 V Mignon batteries (type AA)
Current consumption: <100 mA @ 3 V
Battery life: approx. 8 hours
Dimensions: 55 x 250 mm
Weight: 400 g
Please note: Every information is subject to change without prior notice. 19.02.2009 ©
00025643.DOC, Version 1.4
33/62
MODE D'EMPLOI
UHF-1500
ATTENTION!
Protégerdel'humidité.
Débrancheravantd’ouvrierleboîtier!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en
service.
Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet
appareil doit
-être suffisamment qualifiée
-suivre strictement les instructions de service suivantes
-considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil
-conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article
-transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil
-télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet
Nous vous remercions d'avoir choisi un OMNITRONIC UHF-1500. Si vous respectez les instructions de
service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat.
Sortez l'OMNITRONIC UHF-1500 de son emballage.
Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas,
contactez immédiatement votre revendeur.
Système microphonique sans fil
Set d’un récepteur et micro
L'emetteur TM-1500 ou TM-2000 ou le microphone Lavalier
HS- 500 doit être commandé séparé
500 canels
• 2 antennes
Maniement sur bande UHF (792,500-814,000 MHz)
Avec affichage DEL de l'alimentation et reception des signaux
Avec régulateur du signal de sortie
Avec transformateur externe
Relation excellente prix / qualité
• 2 batteries AA pour le récepteur
Avec 6 capots de couleur
Pas de déclaration dans l'Allemagne
00025643.DOC, Version 1.4
34/62
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.
Lebloc d'alimentation doit toujours être branché en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de
l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement.
Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur.
Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation
susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la
température ambiante.
Ne déposez jamais de récipient contenant un liquide sur le dessus de l'appareil ou à proximité immédiate de
celui-ci. Si toutefois, du liquide devait s'infiltrer dans l'appareil, le débrancher immédiatement, puis le faire
vérifier par un technicien compétent avant de le réutiliser. Les dommages causés par l'infiltration de liquides
ne sont pas couverts par la garantie.
Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
ATTENTION: Allumez toujour l'amplificateur en dèrnier lieu et éteignez le en premier!
Tout dommage résultant d'une modification sur l'appareil n'est pas couvert par la garantie.
Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil.
ATTENTION: Un volume d'écoute trop élevé peut causer des troubles auditifs!
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécessitant un entretien. L'entretien et les réparations
doivent être effectuées par un technicien compétent!
Cet appareil est un set d'un récepteur à antenne unique sans fil, un micro à mains. Le récepteur doit être
connecté avec une tension directe de 12-18 V et a été conçu pour un usage dans des locaux clos. Le
microphone et l’emetteur portatif doivent seulement être mis en service avec 2 x 1,5 V piles Mignon, AA et a
été conçu pour un usage dans des locaux clos.
Pour recevoir les signaux émettés du micro à main, vous avez besoin d'un récepteur à antenne unique ou
récepteur Diversity avec la fréquence porteuse appropriée.
Piles sont déchets dangereux et doivent être éliminées comme-ça. Quand vous élimiéz l'appareil les piles
doîvent être retirées avant.
Assurez-vous des pôles correctes quand insérer la pile.
Ne laissez pas les piles librement, parce-ce qu'il consiste le danger que celle-ci sont déglutit par des enfants
ou des animaux domestiques. Dans ce cas consultez un docteur toute de suite!
Des piles dégénarées ou avariée peuvent causer cautérisations quand en contact avec la peau. Dans ce
cas, utilisez des gants de protection.
00025643.DOC, Version 1.4
35/62
Prenez garde que les piles ne peuvent pas être court-circuitées, dardées au feu ou chargées. Il consiste
risque d'explosion.
Ne déposez jamais de liquide sur l'appareil. Si toutefois, du liquide devait s'infiltrer dans l'appareil, quiter les
piles immédiatement, puis le faire vérifier par un technicien compétent avant de le réutiliser. Les dommages
causés par l'infiltration de liquides ne sont pas couverts par la garantie.
Eviter les secousses et l'emploi de force lors de l’installation ou l'utilisation de l'appareil.
Quand choisir le place d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop chauds.
Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle d'autrui.
Ne pas utiliser l'appareil lorsque la température ambiante est supérieure à 35° C ou inférieure à 5° C. Ne pas
exposer l'appareil directement aux rayons solaires (lors d'un transport dans un véhicule fermé par exemple).
N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des
personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à
une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyages trop puissants ou abrasifs. Utilisez un chiffon
doux, humide.
Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage.
Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toutes modifications sur l'appareil.
Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex.
court circuit, incendie, électrocution, etc.
Ce système sans file être testé et autorisé dans l'Union européenne selon les termes de la directive R+TTE.
Le numéro d’autorisation est : 1588
.
Dépendant de pays d'opération, il peut cependant être nécessaire de demander une attribution des
fréquences auprès des autorités nationales. Connectez-vous au lien suivant pour accéder aux liens des
autorités nationales compétentes : http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/weblinks.htm.
En Allemagne, le système sans file possède une autorisation générale et ne nécessite pas de déclaration
spécifique.
00025643.DOC, Version 1.4
36/62
00025643.DOC, Version 1.4
37/62
00025643.DOC, Version 1.4
38/62
00025643.DOC, Version 1.4
39/62
00025643.DOC, Version 1.4
40/62
00025643.DOC, Version 1.4
41/62
00025643.DOC, Version 1.4
42/62
00025643.DOC, Version 1.4
43/62
00025643.DOC, Version 1.4
44/62
Veuillez faire attention aux instructions sous Emploi selon les Prescriptions.
Attention!
Risque d'explosion quand remplacer les piles incompétentement.
Seuelement remplacer avec le même type ou un type recommandé par le fabricant.
Écarter les piles usées après les instructions du fabricant.
Mettez le microphone hors de service quand vous ne l'utilisez pas. En cas de non-
maniement pour une periode longue, retirez les piles pour éviter une dégénaration des
piles.
Dans l'intérêt d'une vie durée des piles seulement utiliser des piles de type alcaline.
REMARQUES SUR LA GESTION DES DÉCHETS
Écarter la pile usée d'après les instructions du fabricant.
N' écarter jamais la pile usée en ordures ménagères!
Porter la pile usée au point de collection dans votre région.
00025643.DOC, Version 1.4
45/62
PROBLEME: SOLUTION:
L'alimentation ne
s'enclenche pas.
Contrôler le câble de connexion et les rallonges.
Aucun son. Le indicateur
RF du récepteur est éteinte.
S’assurer que l’émetteur et le récepteur sont sous
tension (interrupteurs d’alimentation sur “Marche”)
Vérifier l’indicateur de charge de l’émetteur pour
s’assurer que la pile n’est pas épuisée. Au besoin,
remplacer la pile.
S’assurer que le récepteur est en ligne de visée avec
l’émetteur. Au besoin, réduire la distance entre l’émetteur et
le récepteur.
Aucun son. Le indicateur
RF du récepteur est allumé.
Tourner le régulateur Volume vers la droite pour
augmenter le niveau de sortie audio.
Vérifier que le récepteur et le mixer sont bien
connectés.
Parler dans le microphone et observer le indicateur RF
du récepteur. Si le DEL s’allume, le défaut se trouve autre
part dans le système de sonorisation.
Le signal reçu est bruité ou
contient des sons parasites
lorsque l’émetteur est sous
tension.
Vérifier l’indicateur de charge et remplacer la pile si elle
est épuisée.
Eliminer les sources locales d’interférences RF, telles
que du matériel d’éclairage.
Il se peut que deux émetteurs fonctionnent sur la même
fréquence. Vérifier les émetteurs et en mettre un hors
tension.
La sortie du récepteur est
bruitée alors que l’émetteur
est hors tension.
Eliminer les sources locales de brouillage RF, telles
que du matériel d’éclairage.
Repositionner le récepteur.
Perte momentanée du son
lors des déplacements de
l’émetteur sur la scène.
Repositionner le récepteur et effectuer un nouvel essai
systèmatique de l’installation. Observer le indicateur RF. Si
les pertes de son persistent, marquer les zones mortes de
la scène pour que les artistes puissent les éviter.
00025643.DOC, Version 1.4
46/62
Toujoursdébrancheravantdeprocederàl'entretien!
DANGERDEMORT!
L'appareil doit être nettoyée régulièrement. Utilisez un torchon non pelucheux
humide. Ne pas utiliser de l’alcool ou des détergents pour le nettoyage!
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécéssitant un entretien
sauf les piles. L'entretien et les réparations doivent être effectuées par un
technicien compétent!
Quand vous voulez remplacez la pile, veuillez faire attention aux instructions
sous "Insérer/remplacer les piles".
Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces
d'origine.
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter
téléphoniquement. Notre spécialiste se tient à votre entière disposition pour
répondre à toutes les questions que vous pourriez vous poser.
00025643.DOC, Version 1.4
47/62
UHF-1500 Set
Fréquence porteuse: UHF 792,500-814,000 MHz
Canal 61: 792,500-797,900 MHz
Canal 62: 798,100-805,900 MHz
Canal 63: 806,100-813,900 MHz
Modulation: M.F.
Fréquences 500
Stabilité de fréquence ± 0,005 %
Largeur de bande audio 24 MHz
Valeur seuil: < 0,5 % à 1 KHz
Rapport s/n: 105 dB
Sénsibilité d‘entrée: -105 dBm (12 dB S/N AD)
Rayon d'action: 200 m (avec ligne de visée)
Balayage de fréquence: ± 48.000 Hz
Puissance de sortie RF: 10 mW
E0055501 DR-1500 Récepteur
Système: Switching Diversity, mono canal
AF output impendance: 2.2 kOhms
Audio output level: -12 dB
Sortie audio: Jack 6,3 mm mono, XLR
Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~
grâce transformateur 12-18 V DC, 600 mA
Puissance de rendement: 6 W
Dimensions: 210 x 175 x 45 mm
Poids: 1 kg
13055512 TM-1500 Emetteur
Alimentation: 2 x 1,5 V piles Mignon (type AA)
Consommation de courant: <100 mA @ 3V
Durabilité de la pile: 8 heures
Entrée audio: Mini-XLR
Dimensions (LxWxH): 110 x 75 x 35 mm
Antenne (L): 105 mm
Poids: 170 g
E0055502 HM-1500 Microphone
Type: Microphone à condenseur
Courbe de directivité: Diagramme polaire cardioïde
Rapport s/n 60 dB
Alimentation: 2 x 1,5 V piles Mignon (type AA)
Consommation de courant: <100 mA @ 3 V
Durabilité de la pile: 8 heures
Dimensions: 55 x 250 mm
Poids: 400 g
Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. 19.02.2009 ©
00025643.DOC, Version 1.4
48/62
MANUAL DEL USUARIO
UHF-1500
¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad!
Desconectardelacorrienteantesdeabrirlacaja!¡
¡PRECAUCIÓN!
POR SU PROPIA SEGURIDAD, POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO DETENIDAMENTE
ANTES DE LA CONEXIÓN INICIAL!
Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que
-estar cualificada
-seguir las instrucciones de este manual
-tratar el manual como parte del producto
-mantener el manual durante la vida del producto
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto
-descargar la última versión del manual del Internet
Gracias por haber elegido un OMNITRONIC UHF-1500.
Desembale su UHF-1500.
Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el
transporte. Si los hubiese, consulte a su proveedor y no use el aparato.
Sistema de micrófono inalámbrico
Receptor estacionario y micrófono
El emisor TM-1500 u TM-2000 u el micrófono Lavalier
HS-500 debe ser mandado seperadamente
500 canales
Con dos antenas
Operación en la banda de UHF (792,500-814,000 MHz)
Con pantalla LED de la alimentación y recepción de la señal
Con regulador del nivel de la señal de salida
Con bloque de alimentación externo
Buen precio con alta calidad
• 2 x pila AA para el mic
Con 6 tapas de color
Sin declaración en Alemania
00025643.DOC, Version 1.4
49/62
Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para
mantener esta condición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario
seguir las instrucciones de seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario.
Importante:
Los daños causados por no hacer caso de las instrucciones de este manual del usuario
no están sujetos a garantía. El proveedor no aceptará responsabilidad por ningún
defecto o problema resultante.
Siempre conectar la unidad de alimentación al final. Asegúrese de que el conmutador de
alimentación está en la posición “OFF” antes de conectar el aparato a la red.
¡Manténgalo alejado de estufas o de cualquier fuente de calor!
Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte)
no lo ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el
aparato desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente.
No coloque líquidos sobre el aparato o en sus cercanías. Si de todas formas entra líquido en el
aparato desconéctelo inmediatamente de la corriente. Haga que el aparato sea comprobado por un
técnico cualificado antes de volver a ponerlo en funcionamiento. ¡Cualquier desperfecto ocasionado
por líquido que haya entrado en el aparato no está sujeto a garantía!
Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo.
ATENCIÓN: ¡Enchufe el amplificador en último lugar y desenchufelo en primer lugar!
Por favor tenga en cuenta que los daños causados por modificaciones manuales del aparato no
están sujetas a garantía.
Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional.
ATENCIÓN: ¡Un volumen demasiado alto puede dañar el oído!
No hay piezas que requieran servicio dentro del aparato. Las operaciones de mantenimiento y
servicio deben ser llavadas a cabo únicamente por concesionarios autorizados.
Este inlcuye un receptor de antena única inalámbrico e un micrófono de mano. El receptor sólo es
permitido para una conexion con una tensión directa de 12-18 V y ha sido diseñado para ser usado
en interiores. El micrófono y el emisor portátil opcional sólo son permitido para una operación con 2
x1.5 V pilas Mignon, AA y han sido diseñado para ser usado en interiores.
Pilas tienen que ser eliminados como residuo peligroso. Antes de eliminar el aparato, las pilas deben
que ser quitadas.
Cuando insertar la pila, asegúrese de los polos correctos.
No deje las pilas abiertamente porque existe el peligro que son tragado de niños o de animales
domésticos. ¡En este caso busca un médico inmediatamente!
Pilas con escapamiento o daños pueden causar cauterizaciones cuando en contacto con la piel. En
este caso utilice guantes de protección apropriados.
Asegúrese de que las pilas no pueden ser cortocircuitado, lanzado al fuego y cargado. Consiste
peligro de explosión.
00025643.DOC, Version 1.4
50/62
Nunca vaciar líquidos sobre el aparato. Si de todas formas entra líquido en el aparato sacar las pilas
inmediatamente. Haga que el aparato sea comprobado por un técnico cualificado antes de volver a
ponerlo en funcionamiento. ¡Cualquier desperfecto ocasionado por líquido que haya entrado en el
aparato no está sujeto a garantía!
No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato.
Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a
calor extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente.
¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros!
No ponga el aparato en funcionamiento en ambientes con calor (más de 30° C) o frío (menos de 5°
C) extremos. Mantenga el aparato alejado del sol directo (especialmente en el coche) y de fuentes
de calor.
Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a
personas que no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados
por manejo inadecuado de inexpertos.
No utilice productos de limpieza en aerosol para limpiar los faders.
No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato. Utilice mejor un paño suave y
húmedo.
¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas!
Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede
causar daños en el producto y la garantía expira. Además todos usos diferentes pueden causar
peligros come p. ej. cortocircuito, quema, descarga eléctrica, etc.
El sistema está probado y autorizado en la Unión europea según los términos de la directiva R+TTE. El
número de aprobabación es: 1588 .
Dependiente del país de operación, puede ser necesario pedir una atribución de las frecuencias a cerca de
la autoridades nacionales. Por favor, contacte su autoridad respectiva para obtener este permiso si
necesario. Vd. puede encontrar una lista de las autoridades bajo al siguiente página internet:
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/weblinks.htm.
En Alemania, el sistema dispone de una autorización general y no necesita declaración especifica y de
pago.
00025643.DOC, Version 1.4
51/62
00025643.DOC, Version 1.4
52/62
00025643.DOC, Version 1.4
53/62
00025643.DOC, Version 1.4
54/62
00025643.DOC, Version 1.4
55/62
00025643.DOC, Version 1.4
56/62
00025643.DOC, Version 1.4
57/62
00025643.DOC, Version 1.4
58/62
00025643.DOC, Version 1.4
59/62
Por favor dirijase a las explicaciones del apartado instrucciones de manejo.
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de explosión cuando insertar las pilas incorrectamente.
Sólo reemplazar por un tipo idéntico o comparable y recomendado por el fabricante.
Sólo eliminar las pilas consumidas según las instrucciones del fabricante.
Apage el micrófono mediante el interruptor ON/OFF cuando no está utilizado. En caso de no
utilizar el aparato por un perdiodo de tiempo largo, quite las pilas para evitar un escapamiento.
En el interés de una vida larga de las pilas, sólo utilice pilas de tipo alcalina.
Aviso de Eliminación
Por favor, elimine las pilas usadas y gastadas conforme a las reglas de arte.
Las pilas no pueden ser arrojadas a los residuos domésticos.
Por favor depositarlas en vertedero especial cercano.
00025643.DOC, Version 1.4
60/62
PROBLEMA: SOLUCIÓN:
La alimentación no se conecta. Compruebe el cable de conexión y cables de
extension.
Ningún sonido; el indicador RF
está apagado.
Asegurarse que los interruptores ON/OFF están
conectados en el emisor y en el receptor.
Observar el DEL Power del emisor para
determinar si la batería está suministrando energía.
De ser necesario, cambiar la batería.
Asegurarse que por el receptor esté visible desde
el emisor. De ser necesario, reducir la distancia entre
el emisor y el receptor.
Ningún sonido en el receptor,
el LED RF está iluminado.
Aumentar el regulador Volume del receptor.
Asegurarse que el receptor está correctamente
conectado al mixer.
Hablar en el micrófono y observar el indicador RF
del receptor. Si está iluminado, el problema está
ubicado en una parte distinta del sistema.
La señal recibida tiene mucho
ruido o sonidos extraños
cuando el emisor está
conectado.
Observar el DEL Power y cambiar la batería si el
nivel de energía está bajo.
Eliminar las fuentes locales de interferencia de
RF, tales como el equipo de alumbrado.
Es posible que dos emisores están funcionando a
la misma frecuencia. Ubicar y apagar uno de los
emisores.
La señal puede ser muy débil. Cambiar la
posición de las antenas. De ser posible, acercarlas al
emisor.
Ruidos del receptor cuando el
emisor está apagado.
Eliminar las fuentes locales de interferencia de
RF, tales como el equipo de alumbrado.
Cambiar la posición del receptor o de las antenas.
Pérdida momentánea del
sonido cuando el emisor es
movido a través de la zona de
actuación.
Cambiar la posición del receptor y observar el
indicador RF mientras se efectúa otra prueba
moviendo el emisor a varios lugares en el escenario.
Si las pérdidas de sonido persisten, marcar los puntos
muertos de la zona de actuación y evitarlos durante la
misma.
00025643.DOC, Version 1.4
61/62
¡PELIGRODEMUERTE!
¡Siempredesenchufeelaparatoantesdecomenzarconelmantenimiento!
Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño
suave que no suelte pelusa humedecido. ¡No utilizar nunca alcohol o disolventes!
No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto la pila. Las
operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente
por distribuidores autorizados.
Cuando quiere reemplazar la pila por favor dirijase a las explicaciones del
apartado "Inserar/reemplazar la pila".
En caso de que necesite piezas de repuesto, utilice piezas originales.
Si tiene alguna pregunta más, póngase en contacto con su distribuidor.
00025643.DOC, Version 1.4
62/62
UHF-1500 Set
Frecuencia portadora: UHF 792,500-814,000 MHz
Canal 61: 792,500-797,900 MHz
Canal 62: 798,100-805,900 MHz
Canal 63: 806,100-813,900 MHz
Modulación: FM
Frequencias 500
Stabilidad de frecuencia: ± 0,005 %
Respuesta de frecuencias 24 MHz
Valor liminal: < 0,5 % en 1 KHz
Proproción S/N: 105 dB
Sensibilidad de entrada: -105 dBm (12 dB S/N AD)
Gama operacional: 200 m (con trayectoria rectilínea)
Desviación de frecuencia: ± 48.000 Hz
Potencia de sortida RF: 10 mW
E0055501 DR-1500 Receptor
Systema: Switching Diversity, un canal
Impendancia de salida AF: 2.2 kOhm
Salida audio: Jack 6,3 mm mono, XLR
Alimentación: 230 V AC, 50 Hz ~
mediante transformador 12-18 V DC, 600 mA
Consumo de corriente: 6 W
Dimensiones: 210 x 175 x 45 mm
Peso: 1 kg
13055512 TM-1500 Emisor
Alimentación: 2 x 1,5 V pilas Mignon (type AA)
Consumo de corriente: <100 mA @ 3V
Vida de las pilas: aprox. 8 horas
Entrada audio: Mini-XLR
Dimensiones: 110 x 75 x 35 mm
Antena (L): 105 mm
Peso: 170 g
E0055502 HM-1500 Micrófono
Type: Micrófono de condensador
Patrón de captación: Patrón de captación de cardioide
Proporción s/n 60 dB
Alimentación: 2 x 1,5 V pilas Mignon (type AA)
Consumo de corriente: <100 mA @ 3 V
Vida de las pilas: aprox. 8 horas
Dimensiones: 55 x 250 mm
Peso: 400 g
Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo
aviso. 19.02.2009 ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Omnitronic UHF-1500 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación