Eton Boost Solar Manual de usuario

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Manual de usuario
11
BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO
CONOZCA EL CARGADOR SOLAR
Gracias por comprar el Cargador Solar Eton. Queremos que usted
disfrute de este producto. Para aprovechar sus excelentes y únicas
características, le instamos a que lea detenidamente el Manual del
Usuario
12
ES Español
FUNCIONES DEL BOOSTSOLAR
1
Paquete de baterías extraíble /
recargable
2
Presione el botón para comprobar
el nivel de la batería
3
Indicador LED de nivel de batería
con luces
1
Panel solar de alta eficiencia
2
Puerto USB 5V/2A (salida de
alimentación)
3
Puerto Micro USB (entrada de
alimentación)
FRENTE
ATRAS
13
BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO
VERIFIQUE LA CARGA
1
Puerto Micro USB 5V/2A (Salida de
alimentación) - Adaptador USB suministrado
2
Puerto Micro USB (entrada de alimentación)
3
Indicador de luces LED de nivel de batería
4
Presione el botón para comprobar el nivel de
la batería
PAQUETE DE BATERIAS
0 - 25%
26-50%
51-75%
76-100%
(Por favor, tenga en cuenta que el Paquete de Baterías se puede utilizar independientemente del BoostSolar, pero cuando el paquete de baterías
NO está en el BoostSolar, ni el BoostSolar ni el Paquete de Baterías es resistente al agua (IPX-4) o clasificado para una prueba de caída de 1 metro)
Presione el botón en la parte posterior de la
unidad, la luz LED se iluminará, indicando el nivel
de carga. La luz LED se apagará automáticamente
después de unos 3 segundos.
14
ES Español
CARGA DEL BOOSTSOLAR
Usted tiene 2 opciones para cargar la batería de litio recargable / extraíble
del Cargador Solar (BoostSolar); a través de energía solar o con el cable
USB (suministrado).
Carga mediante Energía Solar
Con el paquete de baterías en el Cargador Solar, coloque el panel solar de
modo que quede orientado hacia una fuente de luz lo suficientemente
fuerte. Durante la carga el LED se iluminará para indicar el estado de
carga actual de la batería.
Carga mediante cable USB
Conecte el cable micro USB incluido en la entrada Micro USB del
Potenciador Solar (BoostSolar) o en la del paquete de baterías y
conéctelo al adaptador USB del cargardor de su teléfono inteligente (no
incluido), o al puerto USB de su computadora.
Nota: La máxima carga actual que el Cargador solar o el paquete de
baterías del Cargador solar obtendrán de la fuente de alimentación
USB es de 1A.
15
BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO
Las luces LED indicarán que la unidad se está cargando.
Cuando todas las lucen se mantienen encendidas, la carga es
completa.
Nota: El Cargador solar (BoostSolar) y el paquete de baterías no
cargarán dispositivos mientras ellos mismos se estén cargando a
través del puerto integrado micro-USB ‘IN’.
Con una carga del 0 al 25%, la primera luz parpadea
mientras que las otras no lo hacen.
Con una carga del 25 al 50%, la segunda luz
parpadea y la primera permanece encendida.
Con una carga del 50 al 75%, la tercera luz parpadea
y las dos primeras permanecen encendidas.
Con una carga del 75 al 100%, la cuarta luz parpadea
y las primeras tres luces permanecen encendidas.
16
ES Español
CARGAR SU DISPOSITIVO
Tanto la salida USB del Potenciador Solar (BoostSolar ) como la del
paquete de baterías tienen una potencia de 5V/2A. Simplemente
conecte el cable USB de su dispositivo a la salida USB del Cargador Solar
o a la salida USB del paquete de baterías (usando el adaptador Micro
USB a Standard USB suministrado). La luz (o luces) LED se encenderán
y comenzarán a transferir la energía a su dispositivo. Las luces LED
indicarán la carga restante en el paquete de baterías.
Nota: La carga puede verse afectada por la temperatura, por lo que
en condiciones extremadamente calurosas la corriente de salida
puede reducirse.
17
BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO
REGISTRO DE LA GARANTÍA
Para garantizar la total cobertura de la garantía o actualizaciones de
productos, el registro de su producto debe ser completado tan pronto como
sea posible después de la compra o recepción. Por favor, vaya a http://www.
etoncorp.com/productregistration para registrar su producto.
SERVICIO PARA SU PRODUCTO
Para obtener servicio técnico para su producto, le recomendamos ponerse
en contacto primero con un representante de servicio de Etón al 800-872-
2228 en EE.UU., al 800-637-1648 en Canadá o al (650) 903-3866 para la
determinación y solución de su problema. Si requiere un servicio adicional, el
personal técnico le indicará cómo proceder en función de si el producto aún
posee garantía o si necesita servicio sin garantía.
EN GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el representante de
servicio de Etón determina que se necesita servicio de la garantía, se emitirá
una autorización de devolución y las instrucciones para su envío a un centro
autorizado de reparación de garantía. No envíe el product de regreso sin
haber recibido el número de autorización de devolución.
18
ES Español
SIN GARANTÍA – Si su producto ya no está en garantía y requiere
servicio técnico, nuestro personal técnico le indicará el centro de
reparación más cercano que pueda realizar el arreglo. Para servicio
técnico fuera de América del Norte, por favor consulte la información del
distribuidor incluida en el momento de la compra / recibo.
NECESITA AYUDA?
Si necesita asistencia, por favor contáctenos de lunes a viernes de 8:00
a.m. a 4:30 p.m., en el horario de Pacifico de Norteamérica.
ESTADOS UNIDOS:
1-800-872-2228
CANADÁ:
1-800-637-1648
RESTO DEL MUNDO:
650-903-3866
FAX:
650-903-3867
19
BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO
ADVERTENCIA
No lo sumerja ni exponga durante un período prolongado al agua.•
Utilice la unidad solamente dentro del rango de temperatura •
especificado (0 ° C a 40 ° C).
Límpielo solamente con un paño seco. No utilice detergentes o •
disolventes químicos, ya que podrían dañar el acabado.
No quite la cubierta [o la parte posterior].•
Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.•
DESECHO
De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC todos
los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos
por separado a través de un sistema de recolección local.
Por favor, cumpla con la normativa local y no deseche los productos
antiguos con los desechos domésticos. Deshágase de todos los tipos
de baterías según las normas y/o reglamentos estatales o locales de su
gobierno. Si no está seguro, por favor llame a la autoridad local competente
para averiguar cómo deshacerse de ellos con seguridad y ayudar a proteger
el medio ambiente.
47
BOOSTSOLAR USER MANUAL
Etón Corporation
Corporate Headquarters
1015 Corporation Way
Palo Alto, California 94303 USA
tel +1 650-903-3866
tel +1 800-872-2228
fax +1 650-903-3867
Etón Canada
5580 Explorer Drive, Suite 503
Mississauga, Ontario L4W 4Y1
Canada
tel +1 416-214-6885
www.etoncorp.com

Transcripción de documentos

BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO CONOZCA EL Cargador SOLAR Gracias por comprar el Cargador Solar Eton. Queremos que usted disfrute de este producto. Para aprovechar sus excelentes y únicas características, le instamos a que lea detenidamente el Manual del Usuario 11 ES Español FUNCIONES DEL BOOSTSOLAR FRENTE 1 Panel solar de alta eficiencia 2 Puerto USB 5V/2A (salida de alimentación) 3 Puerto Micro USB (entrada de alimentación) 12 ATRAS 1 Paquete de baterías extraíble / recargable 2 Presione el botón para comprobar el nivel de la batería 3 Indicador LED de nivel de batería con luces BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO PAQUETE DE BATERIAS 1 Puerto Micro USB 5V/2A (Salida de alimentación) - Adaptador USB suministrado 2 Puerto Micro USB (entrada de alimentación) 3 Indicador de luces LED de nivel de batería 4 Presione el botón para comprobar el nivel de la batería 13 (Por favor, tenga en cuenta que el Paquete de Baterías se puede utilizar independientemente del BoostSolar, pero cuando el paquete de baterías NO está en el BoostSolar, ni el BoostSolar ni el Paquete de Baterías es resistente al agua (IPX-4) o clasificado para una prueba de caída de 1 metro) VERIFIQUE LA CARGA 0 - 25% 26-50% 51-75% 76-100% Presione el botón en la parte posterior de la unidad, la luz LED se iluminará, indicando el nivel de carga. La luz LED se apagará automáticamente después de unos 3 segundos. ES Español CARGA DEL BOOSTSOLAR Usted tiene 2 opciones para cargar la batería de litio recargable / extraíble del Cargador Solar (BoostSolar); a través de energía solar o con el cable USB (suministrado). Carga mediante Energía Solar 14 Con el paquete de baterías en el Cargador Solar, coloque el panel solar de modo que quede orientado hacia una fuente de luz lo suficientemente fuerte. Durante la carga el LED se iluminará para indicar el estado de carga actual de la batería. Carga mediante cable USB Conecte el cable micro USB incluido en la entrada Micro USB del Potenciador Solar (BoostSolar) o en la del paquete de baterías y conéctelo al adaptador USB del cargardor de su teléfono inteligente (no incluido), o al puerto USB de su computadora. Nota: La máxima carga actual que el Cargador solar o el paquete de baterías del Cargador solar obtendrán de la fuente de alimentación USB es de 1A. BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO Las luces LED indicarán que la unidad se está cargando. Con una carga del 0 al 25%, la primera luz parpadea mientras que las otras no lo hacen. Con una carga del 25 al 50%, la segunda luz parpadea y la primera permanece encendida. Con una carga del 50 al 75%, la tercera luz parpadea y las dos primeras permanecen encendidas. Con una carga del 75 al 100%, la cuarta luz parpadea y las primeras tres luces permanecen encendidas. Cuando todas las lucen se mantienen encendidas, la carga está completa. Nota: El Cargador solar (BoostSolar) y el paquete de baterías no cargarán dispositivos mientras ellos mismos se estén cargando a través del puerto integrado micro-USB ‘IN’. 15 ES Español CARGAR SU DISPOSITIVO Tanto la salida USB del Potenciador Solar (BoostSolar ) como la del paquete de baterías tienen una potencia de 5V/2A. Simplemente conecte el cable USB de su dispositivo a la salida USB del Cargador Solar o a la salida USB del paquete de baterías (usando el adaptador Micro USB a Standard USB suministrado). La luz (o luces) LED se encenderán y comenzarán a transferir la energía a su dispositivo. Las luces LED indicarán la carga restante en el paquete de baterías. 16 Nota: La carga puede verse afectada por la temperatura, por lo que en condiciones extremadamente calurosas la corriente de salida puede reducirse. BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO REGISTRO DE LA GARANTÍA Para garantizar la total cobertura de la garantía o actualizaciones de productos, el registro de su producto debe ser completado tan pronto como sea posible después de la compra o recepción. Por favor, vaya a http://www. etoncorp.com/productregistration para registrar su producto. SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para obtener servicio técnico para su producto, le recomendamos ponerse en contacto primero con un representante de servicio de Etón al 800-8722228 en EE.UU., al 800-637-1648 en Canadá o al (650) 903-3866 para la determinación y solución de su problema. Si requiere un servicio adicional, el personal técnico le indicará cómo proceder en función de si el producto aún posee garantía o si necesita servicio sin garantía. EN GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el representante de servicio de Etón determina que se necesita servicio de la garantía, se emitirá una autorización de devolución y las instrucciones para su envío a un centro autorizado de reparación de garantía. No envíe el product de regreso sin haber recibido el número de autorización de devolución. 17 ES Español SIN GARANTÍA – Si su producto ya no está en garantía y requiere servicio técnico, nuestro personal técnico le indicará el centro de reparación más cercano que pueda realizar el arreglo. Para servicio técnico fuera de América del Norte, por favor consulte la información del distribuidor incluida en el momento de la compra / recibo. NECESITA AYUDA? Si necesita asistencia, por favor contáctenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m., en el horario de Pacifico de Norteamérica. 18 ESTADOS UNIDOS: 1-800-872-2228 CANADÁ: 1-800-637-1648 RESTO DEL MUNDO: 650-903-3866 FAX: 650-903-3867 BOOSTSOLAR MANUAL DE USUARIO ADVERTENCIA • No lo sumerja ni exponga durante un período prolongado al agua. • Utilice la unidad solamente dentro del rango de temperatura especificado (0 ° C a 40 ° C). • Límpielo solamente con un paño seco. No utilice detergentes o disolventes químicos, ya que podrían dañar el acabado. • No quite la cubierta [o la parte posterior]. • Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. DESECHO 19 De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos por separado a través de un sistema de recolección local. Por favor, cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos. Deshágase de todos los tipos de baterías según las normas y/o reglamentos estatales o locales de su gobierno. Si no está seguro, por favor llame a la autoridad local competente para averiguar cómo deshacerse de ellos con seguridad y ayudar a proteger el medio ambiente. BOOSTSOLAR USER MANUAL Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 5580 Explorer Drive, Suite 503 Mississauga, Ontario L4W 4Y1 Canada tel +1 416-214-6885 www.etoncorp.com 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Eton Boost Solar Manual de usuario

Categoría
Bancos de energía
Tipo
Manual de usuario