Generac SnapRS APKE00011 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de instalación
PV Link™ y SnapRS™ de Generac
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO
006087
010023
(000209b)
ADVERTENCIA
Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado
para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital
crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la
muerte o lesiones graves.
Registre su producto Generac en:
https://pwrfleet.generac.com
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
For English, visit: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Pour le français, visiter : http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Use esta página para registrar información importante acerca de su producto Generac
Registre la información de PV Link™ y
SnapRS™ para su sistema PWRcell en esta
página.
Cuando se comunique con un ASD
(Authorized Service Dealer, concesionario de
servicio autorizado) de Generac Products
para solicitar piezas y servicios, siempre
proporcione los números completos de
modelo y serie.
Operación y mantenimiento: El
mantenimiento y cuidado adecuados del
sistema de almacenamiento de energía
garantizan la menor cantidad de problemas y
mantienen al mínimo los costos operativos.
Es responsabilidad del operador realizar
todas las verificaciones de seguridad, verificar
que el mantenimiento para un funcionamiento
seguro se realice de manera oportuna, y
además, disponer que un ASD revise
periódicamente los equipos. El operador o
propietario son responsables por el servicio,
mantenimiento y reemplazo normales de
piezas; estos no se consideran como defectos
de materiales o mano de obra según los
términos de la garantía. El uso y los hábitos
de operación individuales pueden contribuir a
la necesidad de mantenimiento o servicio
adicionales.
Tabla 1 - Información importante sobre PV Link y SnapRS
Número de
PV
Link
Ubicación
Número de
serie
Número de RCP
¿Entrada
paralela?
Número de
SnapRS
Fecha de
fabricación de
SnapRS
1
2
3
4
5
6
(000393a)
ADVERTENCIA
PRODUCE CÁNCER Y
DAÑOS REPRODUCTIVOS
www.P65Warnings.ca.gov.
Índice
Sección 1 Introducción y
seguridad ....................................... 1
Introducción .................................... 1
Normas de seguridad ...................... 1
Peligros generales .......................... 2
Advertencia de PVRSE ................... 2
Peligros eléctricos ........................... 3
Sección 2 Información general .... 5
Especificaciones de PV Link ........... 5
Especificaciones de SnapRS .......... 5
Información importante del
producto .......................................... 6
Dimensiones de la unidad ............... 6
Acerca de PV Link ........................... 7
Acerca de SnapRS de Generac ...... 7
Información de GFCI ....................... 7
Información de AFCI ....................... 7
Información de PVRSS ................... 7
Ubicaciones de los componentes ... 7
Sección 3 Diseño de
instalación ..................................... 9
Hoja de trabajo del diseño de
instalación ....................................... 9
Sección 4 Pautas de
cumplimiento de PVRSS ............ 11
Sección 5 Montaje y conexión ...13
Pautas de instalación ....................13
Instalación y conexión a tierra .......13
Conexión al inversor ......................14
Conexión de módulos PV ..............14
Sección 6 Instrucciones de
operación .....................................17
Interfaz de usuario mediante
inversor ..........................................17
Puesta en servicio del sistema
REbus ............................................17
Puesta en servicio de PVRSS con
dispositivos SnapRS ......................17
Desactivación de PV Link ..............19
Autocomprobación de AFD ...........19
Autocomprobación de PVRSS ......19
Sección 7 Mantenimiento ...........21
Mantenimiento ...............................21
Servicio ..........................................21
Sección 8 Solución de
problemas ....................................23
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 1
Sección 1 Introducción y seguridad
Introducción
Gracias por comprar un producto PWRcell de
Generac.
Este manual proporciona instrucciones para la
instalación de los dispositivos PV Link y
SnapRS. Consulte los manuales de
instalación y operación de los demás
componentes del sistema PWRcell de
Generac, según corresponda.
La información de este manual es precisa
basada en los productos producidos al
momento de la publicación. El fabricante se
reserva el derecho de realizar actualizaciones
técnicas, correcciones y modificaciones al
producto en cualquier momento sin previo
aviso.
Si no comprende alguna sección de este
manual, llame a su IASD (Independent
Authorized Service Dealer, concesionario
independiente de servicio autorizado) más
cercano o al Servicio al Cliente de Generac al
1-888-436-3722 (1-888-GENERAC), o visite
www.generac.com para obtener ayuda. El
propietario es responsable del mantenimiento
correcto y uso seguro de la unidad.
Este manual se debe usar en conjunto con
toda la documentación adicional que se
proporciona con el producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES para
consultarlas en el futuro. Este manual
contiene instrucciones importantes que se
deben seguir durante la instalación, operación
y mantenimiento de la unidad y sus
componentes. Siempre entregue este manual
a cualquier persona que vaya a usar esta
unidad, y enséñele cómo arrancar, operar y
detener correctamente la unidad en caso de
emergencia.
Normas de seguridad
El fabricante no puede prever todas las
posibles circunstancias que pueden suponer
un peligro. Las alertas que aparecen en este
manual, y en las etiquetas y los adhesivos
pegados en la unidad no incluyen todos los
peligros. Si se utiliza un procedimiento,
método de trabajo o técnica de
funcionamiento no recomendados
específicamente por el fabricante, compruebe
que sean seguros para otros usuarios y que
no pongan en peligro el equipo.
En esta publicación y en las etiquetas y
adhesivos pegados en la unidad, los bloques
PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y
NOTA se utilizan para alertar al personal
sobre instrucciones especiales relacionadas
con un funcionamiento que puede ser
peligroso si se realiza de manera incorrecta o
imprudente. Léalos atentamente y respete sus
instrucciones. Las definiciones de alertas son
las siguientes:
NOTA: Las notas incluyen información
adicional importante para un procedimiento y
se incluyen en el texto normal de este manual.
Estos avisos de seguridad no pueden eliminar
los peligros que indican. Para evitar
accidentes, es importante el sentido común y
el seguimiento estricto de las instrucciones
especiales cuando se realice la acción o la
operación de mantenimiento.
Cómo obtener mantenimiento
Si necesita ayuda, comuníquese con el IASD
más cercano o al Servicio al Cliente de
Generac al 1-888-GENERAC (1-888-436-
3722) o visite www.generac.com.
Cuando se comunique con el Servicio al
Cliente de Generac, siempre proporcione los
números de modelo y serie completos de la
unidad como aparecen en la calcomanía de
datos ubicada en la unidad. Registre los
números de modelo y de serie en los espacios
proporcionados en la portada de este manual.
(000100a)
ADVERTENCIA
Consulte el manual. Lea y comprenda completamente
el manual antes de usar el producto. No comprender
completamente el manual puede provocar la muerte
o lesiones graves.
(000001)
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita,
ocasionará la muerte o lesiones graves.
(000002)
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
(000003)
PRECAUCIÓN
Indica una situación riesgosa que, si no se evita,
puede producir lesiones leves o moderadads.
2 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Peligros generales
La conexión de PWRcell de Generac a la
red de energía eléctrica solo se debe
realizar después de recibir aprobación
previa de la empresa de energía eléctrica.
Solo personal calificado y competente
debería instalar, operar y realizar
mantenimiento a este equipo. Cumpla
estrictamente con los códigos eléctricos y
de construcción locales, estatales y
nacionales. Cuando use este equipo,
cumpla con los reglamentos establecidos
por NEC (National Electric Code, Código
Eléctrico Nacional), la norma CSA, la
OSHA (Occupational Safety and Health
Administration, Administración de
Seguridad y Salud Ocupacional) o por la
agencia local de seguridad y salud en el
lugar de trabajo.
El instalador es responsable de la
protección contra sobretensiones
producidas por rayos de acuerdo con los
códigos eléctricos locales.
NOTA: Los daños por rayos no están
cubiertos por la garantía.
Si trabaja en este equipo mientras está de
pie en metal u hormigón, coloque esterillas
de aislamiento sobre una plataforma de
madera seca. Los trabajos en este equipo
solo se deben realizar de pie sobre dichas
esterillas de aislamiento.
Nunca trabaje en este equipo si siente
fatiga mental o física.
Todas las mediciones de voltaje se deben
realizar con un medidor que cumpla con las
normas de seguridad de UL3111, y cumpla
o supere los niveles de sobrevoltaje clase
CAT III.
Advertencia de PVRSE
NOTA: Los dispositivos SnapRS se deben
usar en conjunto con PV link S2502 de
Generac para formar un PVRSS conforme a
NEC 690.12.
Este equipo fotovoltaico de desconexión
rápida (PVRSE) no realiza todas las funciones
de un sistema fotovoltaico de desconexión
rápida (PVRSS). Este PVRSE se debe
instalar con otros equipos para formar un
PVRSS completo que cumpla con los
requisitos de NEC (NFPA 70) Sección 690.12
para conductores controlados fuera de la
matriz. Otros equipos instalados en o sobre
este sistema PV pueden afectar de manera
adversa el funcionamiento del PVRSS. Es
responsabilidad del instalador garantizar que
el sistema PV cumpla con los requisitos
funcionales de desconexión rápida. Este
equipo se debe instalar de acuerdo con las
instrucciones de instalación del fabricante.
(000191)
PELIGRO
Puesta en marcha automática. Desconecte la alimentación
del servicio público y convierta a la unidad en no operable
antes de trabajar en la unidad. No hacerlo ocasionará la
muerte o lesiones graves.
(000215)
ADVERTENCIA
Riesgo de lesión. No opere ni realice tareas de reparación
en esta máquina si no está completamente alerta. La fatiga
puede desvirtuar la capacidad para proporcionar servicio a
este equipo y puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
(000209b)
ADVERTENCIA
Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado
para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital
crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
(000670)
Superficies calientes. Ubique e instale el PV Link de
Generac de modo que evite el contacto accidental.
Cuando funciona en climas cálidos, el optimizador se
calentará y podría provocar lesiones corporales.
Descarga eléctrica. Solamente un electricista cualificado y que
tenga la licencia correspondiente debe realizar el cableado y las
conexiones en la unidad. Si no cumple los requisitos de instalación
adecuados, puede ocasionar daños en el equipo o en la propiedad,
lesiones graves o incluso la muerte.
(000155a)
ADVERTENCIA
Daños en el equipo. Únicamente personal de mantenimiento
cualificado debe instalar, poner en funcionamiento y mantener
este equipo. Si no cumple los requisitos de instalación
adecuados, puede ocasionar daños en el equipo o en la
propiedad, lesiones graves o incluso la muerte.
(000182a)
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
(000655)
Daños al equipo. Nunca abra el PV Link de Generac.
El optimizador viene sellado de fábrica y no contiene
piezas que se puedan reparar en terreno. Abrir el
optimizador podría provocar daños al equipo.
ADVERTENCIA
(000669)
Daños al equipo. Nunca opere PV Link de Generac en
temperaturas ambiente mayores que 158 °F (70 °C).
Operarlo en condiciones de temperatura alta provocará
daños al equipo.
PRECAUCIÓN
(000598a)
Daños al equipo. Conecte solo dispositivos compatibles con
REbus al bus de CC. Nunca conecte a otra fuente de
alimentación de CC. Conectar a otras fuentes de alimentación
de CC puede provocar daños al equipo.
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 3
Peligros eléctricos
(000104)
PELIGRO
Electrocución. Si no se evita el contacto del
agua con una fuente de alimentación,
ocasionará la muerte o lesiones graves.
(000145)
PELIGRO
Electrocución. En caso de un accidente eléctrico, APAGUE de
inmediato la alimentación eléctrica. Use implementos no
conductores para liberar a la víctima del conductor alimentado.
Aplique primeros auxilios y obtenga ayuda médica. No hacerlo
ocasionará la muerte o lesiones graves.
(000599)
PELIGRO
Electrocución. APAGUE la desconexión de la batería
y desenergice REbus antes de tocar los terminales.
No hacerlo provocará la muerte, lesiones graves o
daños al equipo y la propiedad.
(000152)
Electrocución. Verifique que sistema eléctrico esté
conectado a tierra correctamente antes de aplicar
alimentación eléctrica. No hacerlo ocasionará la
muerte o lesiones graves.
PELIGRO
(000188)
PELIGRO
Electrocución. No use alhajas mientras
trabaje en este equipo. Hacerlo ocasionará
la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
(000666)
Descarga eléctrica. Evite el contacto con conductores de CC.
Los conductores de CC de este sistema fotovoltaico no están
conectados a tierra y se pueden energizar sin importar la
exposición al sol. El contacto con los conductores podría
provocar lesiones graves o la muerte.
(000187)
Electrocución. Este equipo genera voltajes potencialmente
letales. Coloque el equipo en condición segura antes de
intentar reparaciones o mantenimiento. No hacerlo puede
ocasionar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
4 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 5
Sección 2 Información general
Especificaciones de PV Link
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Consulte la hoja de especificaciones del producto
para ver la lista completa.
Especificaciones de SnapRS
* 1 SnapRS por módulo PV.
** Usado con un panel PV de 50 V.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Consulte la hoja de especificaciones del
producto para ver la lista completa.
Descripción Unidades S2502
Potencia nominal W 2500 (continuos)
Eficiencia pico % 99
Voltaje de entrada de MPPT V CC 60 a 360
Voltaje de entrada de potencia nominal V CC 200 a 360
Voltaje de entrada máximo V CC 420 (máximo absoluto)
Corriente de entrada máxima
(funcionamiento)
A
°F (°C)
13 a 122 (50)
Corriente de entrada máxima
(cortocircuito)
A 18
Corriente de salida máxima (falla) A 10
Voltaje de salida máximo V CC 420 (circuito abierto)
Salida nominal - Nanored de CC de REbus
(380
V CC + datos)
Corriente de salida máxima (continua) A 8
Potencia de reserva W <1
Topología - Convertidor de refuerzo
Protecciones - Protección contra falla a tierra, protección
contra falla de arco (tipo 1) PVRSE
Rango de temperatura de
funcionamiento
°F (°C) -40 (-40) a 158 (70)
Gabinete - NEMA Tipo 3R
Peso lb (kg) 7,3 (3,3)
Certificaciones - UL 1741
Descripción Unidades RS801
VOC máximo del módulo PV V 75
Cantidad máxima de módulos PV por
cadena
- 9*
Eficiencia % 99,8**
Corriente de entrada máxima A 13
Tiempo de desconexión s < 10
Clasificación del gabinete - NEMA Tipo 6P
Rango de temperatura de
funcionamiento
°F (°C) -40 (-40) a 158 (70)
Certificaciones - UL 1741
Peso oz (g) 3,5 (100)
6 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Información importante del
producto
Ubicación del número de serie de
PV Link
Consulte la Figura 2-1. La etiqueta de número
de serie (A) incluye una capa despegable que
se puede sacar y deja la etiqueta inferior en
su lugar. Adhiera la capa despegable en la
cubierta interior de este manual y registre la
información de esta etiqueta en Tabla 1:
Información importante sobre PV Link y
SnapRS.
Figura 2-1. Ubicación del número de serie
Fecha de fabricación de SnapRS
Consulte la Figura 2-2 para ubicar la fecha de
fabricación de la unidad. Registre esta
información en la Tabla 1: Información
importante sobre PV Link y SnapRS en el
interior de la portada de este manual.
Figura 2-2. Fecha de fabricación
Dimensiones de la unidad
Dimensiones de PV Link
Figura 2-3. Dimensiones de la unidad
*18-1/8 pulg. (460 mm) con el radio de
curvatura de hilo de PV
Dimensiones de SnapRS
Figura 2-4. Dimensiones de la unidad
A
010021
A
A
9-9/16 pulg. (243 mm)
B*
15-1/2 pulg. (390 mm)
C
2-1/16 pulg. (53 mm)
A
7/8 pulg. (22 mm)
B
7 pulg. (152 mm)
C
1 pulg. (25 mm)
r
CB
A
010024
A
C
B
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 7
Acerca de PV Link
PV Link es un convertidor de CC-CC
intercalado y sin aislamiento que aumenta la
entrada PV a un voltaje mayor y tiene salidas
de REbus™, bus regulado de 380 V CC de
Generac. PV Link proporciona una
administración de alimentación con modo de
caída, lo que permite que se conecten
múltiples optimizadores en paralelo en un bus
común, y su salida de CC porta un protocolo
PLC (power line communication,
comunicación sobre línea de alimentación)
bidireccional para comunicarse con
inversores y otros dispositivos REbus.
PV Link viene sellado de fábrica en un
gabinete tipo 3R y está diseñado para
instalación en un rack PV estándar. Las
funciones de seguridad incluyen detección de
falla a tierra, detección de falla de arco y
capacidad de desconexión rápida.
Acerca de SnapRS de Generac
SnapRS es un dispositivo de desconexión
rápida de PV en línea que cumple con los
requisitos de la norma NEC 690.12 de 2017 y
2020 para sistemas PVRSS (PV rapid
shutdown system, sistema de desconexión
rápida de PV). Cuando se usan con PV Link,
los dispositivos SnapRS limitan a todos los
conductores controlados dentro de un límite
de 1 pie (305 mm) de la matriz a 80 V CC o
menos dentro de 30 segundos después de la
iniciación de la desconexión rápida.
Información de GFCI
El GFCI (ground-fault circuit interrupter,
interruptor de protección contra fallas de
conexión a tierra) integrado está diseñado
para desconectarse a 240 mA (± 40 mA) de
corriente a tierra y voltaje de CC PV. Las fallas
de tierra se muestran en el panel de control
del inversor PWRcell. PV Link cumple con los
requisitos de protección contra fallas del
Artículo 690.41(B) de NEC.
Información de AFCI
PV Link es un dispositivo Tipo 1 de protección
fotovoltaico del circuito de fallas de arco de
CC que incorpora un AFCI (arc fault circuit
interrupter, interruptor de protección contra
fallas de arco) integrado y cumple con el
requisito de protección contra fallas de arco
del Artículo 690.11 de NEC.
Información de PVRSS
Los requisitos del sistema de desconexión
rápida (PVRSS) han evolucionado con el
tiempo y se definen en el Código Eléctrico
Nacional (NEC), en conjunto con UL 1741.
Determine qué nivel de desconexión PV
rápida exige su jurisdicción.
NEC 2011 y las ediciones anteriores no
exigen la capacidad de PVRSS.
NEC 2014 exige una desconexión rápida
solo en los conductores que salen de la
matriz PV.
NEC 2017 y 2020 exigen una desconexión
rápida en el nivel del módulo PV y en los
conductores que salen de la matriz.
PV Link es un componente del equipo de
sistema fotovoltaico de desconexión rápida
(PVRSE) dentro de un PVRSS. Solo
proporciona una desconexión rápida para los
conductores que salen de la matriz. Los
dispositivos SnapRS son obligatorios para
una desconexión rápida a nivel de módulo PV.
Consulte Pautas de cumplimiento de PVRSS
para obtener más información.
Ubicaciones de los
componentes
Ubicaciones de los componentes
de PV Link
Figura 2-5. Ubicaciones de los componentes
A Ranuras de la brida de instalación
B Terminales de conexión a tierra (para
piezas metálicas de 1/4
pulg.)
C Conductor negativo (-) de salida de la
nanored de CC de REbus
D Conductor positivo (+) de salida de la
nanored de CC de REbus
E Conductor negativo (-) de entrada de
subcadena PV
F Conductor positivo (+) de entrada de
subcadena PV
G Conectores MC4
E
C
F
D
A
B
G
010023
8 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Ubicaciones de los componentes
de SnapRS
Figura 2-6. Ubicaciones de los componentes
A Conector PV positivo
B Conector PV negativo
A
B
010050
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 9
Sección 3 Diseño de instalación
Hoja de trabajo del diseño de instalación
Use esta hoja de trabajo para determinar la
cantidad máxima de módulos PV de un tipo
predeterminado que se pueden conectar a un
PV Link.
NOTA: Se pueden usar menos módulos PV,
siempre y cuando se cumpla el voltaje de
entrada mínimo de MPPT.
1. Calcule un VOC (open circuit voltage,
voltaje en circuito abierto) ajustado para el
módulo que se va a instalar con el factor
frío NEC de la Tabla 1: Factor de frío NEC.
NOTA: El factor de corrección de temperatura
indicado en la placa de identificación del
módulo se puede usar si está disponible.
2. Divida el VOC máx. de PV Link por el VOC
ajustado del paso 1 y redondee hacia
abajo para determinar la cantidad de
paneles que se pueden conectar en serie
a PV Link sin superar el límite de voltaje
de circuito abierto.
3. Divida el VMP (voltage at maximum
power, voltaje de máxima potencia) de PV
Link por el VMP del panel y redondee
hacia abajo para determinar la cantidad
de paneles que se pueden conectar en
serie a PV Link sin superar el voltaje
máximo de circuito abierto.
4. Compare los resultados de los pasos 2 y
3, y seleccione el número de menor valor.
Redondéelo al número entero más bajo
siguiente y anótelo a continuación. Esta
es la cantidad máxima de módulos de este
tipo que se puede conectar al PV Link
dado el factor de frío NEC indicado.
VOC
del panel
X
Factor de frío
NEC
=
VOC
ajustado
VOC máx.
de PV Link
÷
VOC
ajustado
=
Resultado
límite de
VOC
420 V
VMP máx.
de PV Link
÷
VMP
del panel
=
Límite de
VMP
360 V
Cantidad máxima de paneles
por subcadena
Tabla 1 - Factor de frío NEC
Temperatura mínima (°F) Factor de
frío NEC
Temperatura mínima (°C)
49 a 41 1,08 9 a 5
40 a 32 1,10 4 a 0
31 a 23 1,12 -1 a -5
22 a 14 1,14 -6 a -10
13 a 5 1,16 -11 a -15
4 a -4 1,18 -16 a -20
-5 a -13 1,20 -21 a -25
-14 a -22 1,21 -26 a -30
-23 a -31 1,23 -31 a -35
-32 e inferior 1,25 -36 e inferior
10 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 11
Sección 4 Pautas de cumplimiento de PVRSS
NEC 2011 y ediciones anteriores
NEC 2011 y las ediciones anteriores no
exigen cumplimiento de PVRSS.
NOTA: PV Link seguirá proporcionando
desconexión rápida de PV de conformidad
con NEC 2014.
NEC 2014
NEC 2014 690.12 establece un requisito
nuevo para los sistemas PV que se conoce
normalmente como desconexión rápida PV.
Para cumplir con NEC 2014:
1. Instale un inversor PWRcell como se
indica en el Manual de instalación del
inversor PWRcell de Generac.
2. Instale PV Link como se indica en este
manual.
3. El instalador puede usar la desconexión
de CC debajo del PV etiquetado en la
cubierta del inversor PWRcell como el
dispositivo de iniciación de PVRSS.
Consulte Desconexión el Manual de
instalación del inversor PWRcell de
Generac para obtener más información.
El tiempo de respuesta de la desconexión
rápida es menor que 30 segundos.
NEC 2017 y 2020
NEC 2017 y 2020 incluyen requisitos de
PVRSS que exigen reducir los voltajes de los
conductores controlados a menos de 80 V CC
en la matriz, como también, especificaciones
para la ubicación del iniciador de PVRSS y su
etiquetado.
Para cumplir con 2017 y 2020:
1. NEC 2017 y 2020 exigen que el iniciador
de PVRSS esté ubicado en un lugar de
acceso inmediato fuera del edificio.
El instalador puede usar la
desconexión de CC debajo del PV
etiquetado en la cubierta del inversor
PWRcell como el dispositivo de
iniciación de PVRSS.
NOTA: Coloque señalética que indique que el
dispositivo de iniciación de PVRSS es la
desconexión de CC PV de REbus ubicada
debajo de la cubierta delantera del inversor.
Se exige instalar un dispositivo de
iniciación de PVRSS instalado de
manera externa en una ubicación de
acceso inmediato si es que el inversor
PWRcell se instala dentro de una
vivienda de una o dos familias.
NOTA: Coloque señalética que indique la
ubicación de los dispositivos de iniciación de
PVRSS. Tenga en cuenta que si el inversor se
instaló en la ubicación adecuada al aire libre,
esto puede satisfacer este requisito.
2. Coloque señalética de conformidad con la
sección 690.56(C) de NEC (NFPA 70),
que indique que todos los conductores
están controlados.
NOTA: Instale un dispositivo SnapRS al látigo
negativo (-) de cada módulo PV conectado a
PV Link.
3. Instale PV Link. Consulte Pautas de
instalación para obtener más información.
En el inicio de la desconexión rápida, ambas
entradas y salidas de PV Link están
controladas para que sean menores que
80 V CC. El tiempo de respuesta de la
desconexión rápida es menor que 30
segundos, de acuerdo con la sección 690.12
de NEC (NFPA 70).
12 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 13
Sección 5 Montaje y conexión
Pautas de instalación
Instale los PV Link cerca del borde de la
matriz para obtener un mejor enfriamiento
y un acceso más fácil para mantenimiento.
Calcule la longitud máxima de la
subcadena con la hoja de trabajo Hoja de
trabajo del diseño de instalación en la
Sección 3 de este manual.
Los módulos dentro de cada subcadena
deben ser del mismo tipo y todos deben
estar montados con la misma inclinación y
orientación.
Cuando instale un sistema con múltiples
PV Link, no es necesario que coincida la
cantidad de módulos, la inclinación de
techo o la orientación en todas las
subcadenas de una matriz.
Asegúrese de que haya al menos 1 pulg.
(25,4 mm) de separación entre las aletas
del disipador térmico y las superficies
adyacentes para permitir que fluya
suficiente aire para el enfriamiento.
PV Link se puede instalar en cualquier
orientación. El enfriamiento es más eficaz
si las aletas están orientadas verticalmente
y alejadas del panel PV.
Monte el optimizador al menos a 3 pies
(0,9 m) del suelo.
Revise las instrucciones del módulo PV
para determinar si existen restricciones
para montar los dispositivos bajo el
módulo, como parte del listado del módulo
PV.
Instalación y conexión a tierra
NOTA: Se necesita una adecuada conexión a
tierra para la comunicación de REbus.
Instalación en estructuras
metálicas o conectadas a tierra
Consulte la Figura 5-1. Si monta el PV Link
bajo una matriz en un bastidor metálico de PV,
instale el PV Link con la etiqueta (A) orientada
hacia arriba. Las ranuras de la brida de
instalación (B) admiten sujetadores de hasta
M8 o 5/16 pulg. de diámetro.
Instalación en estructuras no
metálicas o no conectadas a tierra
Use dos sujetadores adecuados para la
estructura.
Consulte la Figura 5-1. Apriete en el
terminal de conexión a tierra (C) el
conductor de conexión a tierra del equipo
con una lengüeta suministrada en el
campo.
Solo use las piezas metálicas de unión
indicadas.
Dimensione el conductor de conexión a
tierra del equipo conforme a los requisitos
de NEC y apriete conforme a las
especificaciones del fabricante.
Figura 5-1. Ubicación del terminal de
conexión a tierra
ADVERTENCIA
(000670)
Superficies calientes. Ubique e instale el PV Link de
Generac de modo que evite el contacto accidental.
Cuando funciona en climas cálidos, el optimizador se
calentará y podría provocar lesiones corporales.
(000657)
Daños al equipo. Nunca deje los conectores MC4 de PV Link
abiertos y expuestos a la atmósfera durante la noche o cuando
llueva. No hacerlo podría provocar daños al equipo.
PRECAUCIÓN
WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD - THE DC CONDUCTORS OF THIS PHOTOVOLTAIC SYSTEM ARE UNGROUNDED AND MAY BE ENERGIZED. ELECTRIC SHOCK HAZARD - DC OUTPUT CONDUCTORS MAY BE ENERGIZED REGARDLESS OF SUN EXPOSURE.
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK - WHEN THE PHOTOVOLTAIC ARRAY IS EXPOSED TO LIGHT, IT SUPPLIES A DC VOLTAGE TO EQUIPMENT. COVER PV MODULE IN OPAQUE MATERIAL BEFORE CONNECTING OR DISCONNECTING THIS OPTIMIZER. DURING FAULT, ZERO CURRENT IS
SOURCED INTO DC ARRAY BY THIS CONVERTER. INSTALL IN ACCORDANCE WITH ALL LOCAL ORDINANCES. HOT SURFACE - TO REDUCE THE RISK OF BURNS-DO NOT TOUCH. RAPID SHUTDOWN: DEVICE AUTOMATICALLY DISCONNECTS PV ARRAY - LOSS OF GRID, MANUAL SHUTDOWN FROM
CONTROLLER, OR ANY FAULT ON REBUS™ DC NANOGRID WILL AUTOMATICALLY DISCONNECT ARRAY FROM GRID.
AVERTISSEMENT: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - LES CONDUCTEURS DC DE CE SYSTÈME PHOTOVOLTAÏQUE NE SONT PAS RELIÉS À LA TERRE ET POURRAIENT ÉTRE SOUS TENSION. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - LES CONDUCTEURS À SORTIE DC POURRAIENT ÊTRE SOUS
TENSION INDÉPENDAMMENT DE LEURS EXPOSITIONS AU SOLEIL.
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - LORSQUE LE GÉNÉRATEUR PHOTOVOLTAÏQUE EST EXPOSÉ À LA LUMIÈRE, IL FOURNIT UNE TENSION CONTINUE À L'APPAREIL. COUVREZ LE MODULE PHOTOVOLTAÏQUE D'UN MATÉRIAU OPAQUE AVANT DE BRANCHER OU DE
DÉBRANCHER CET OPTIMISEUR. EN CAS DE DÉFAUT, IL N'EXISTE AUCUN COURANT ENTRE CE CONVERTISSEUR ET LE GÉNÉRATEUR CONTINU. INSTALLEZ EN CONCORDANCE AVEC TOUS LES RÈGLEMENTS LOCAUX. SURFACE CHAUDE - AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, NE TOUCHEZ
PAS. SYSTÈME D'ARRÊT RAPIDE: L'APPAREIL SE DECONNECTE AUTOMATIQUEMENT DU GÉNÉRATEUR PHOTOVOLTAÏQUE - EN CAS DE PERTE DE RÉSEAU, D'ARRÊT MANUEL DE COMMANDE ÉLECTRIQUE, OU DE DEFAILLANCE DU SYSTEME "REBUS™ DC NANOGRID," LE GÉNÉRATEUR SE
MAX CONT. OUTPUT POWER 2500 W
STANDBY POWER <1 W
RATED POWER INPUT VOLTAGE 200-360 VDC
MPPT INPUT VOLTAGE 60-360 VDC
MAX INPUT VOLTAGE 420 V
MAX OUTPUT VOLTAGE 420 V
OUTPUT REbus™ DC Nanogrid
MAX AMBIENT TEMP 70° C
MAX OUTPUT OVERCURRENT PROTECTION 30 A
MAX INPUT CURRENT (OPERATING) 13 A @ 50ºC, 10 A @ 70ºC
MAX INPUT CURRENT (SHORT CIRCUIT) 18 A
MAX OUTPUT CURRENT (CONTINUOUS) 8 A
MAX OUTPUT CURRENT (FAULT) 10 A
ENCLOSURE TYPE 3R
TOPOLOGY BOOST CONVERTER
PROTECTIONS GFCI, Photovoltaic DC Arc-Fault
Circuit-Protection, Type 1,
PVRSS Controlled Conductor Connection Port
Refer to instructions for conditions of use
REbus DC Nanogrid
OUTPUT
PVRSS Controlled Conductor Connection Port
Refer to instructions for conditions of usee
PV Substring
INPUT
Input:
Max 420V temperature corrected V
oc
.
SINGLE STRING INPUT.
Dual string input requires approval.
Output:
Connect PV Links to inverter REbus
terminals in parallel.
ENCLOSURE MUST BE GROUNDED
for REbus communication
ENCLOSURE MUST BE GROUNDED
for REbus communication
IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS:
Made in the USA
Conforms to UL1741, UL1699B
Certified to CSA C22.2 #107.1
≤ 420Voc
≤ 420Voc
PV Link / S2502
SnapRS™ compatible substring optimizer
PV rapid shutdown system equiptment
C
B
A
14 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Instalación en un riel conectado a
tierra
Consulte la Figura 5-1. Use dos
sujetadores compatibles con riel (D) para
fijar el PV Link al riel conectado a tierra.
Use una arandela de conexión a tierra
equivalente (E) entre el riel y la brida de
instalación para penetrar el recubrimiento
anodizado del riel.
Apriete los sujetadores de acuerdo con las
instrucciones del fabricante del sujetador.
Figura 5-2. Instalación en un riel de metal
conectado a tierra
Conexión al inversor
Consulte
Figura 5-3
.
Conecte cada PV Link a la
nanored de CC de REbus y al inversor.
Figura 5-3. Conexión del optimizador PV Link
Cuando conecte optimizadores al inversor:
No invierta la entrada y la salida ni
entrecruce la polaridad de los hilos. Para
evitar confusiones, complete el cableado
de la salida de PV Link antes de instalar los
módulos PV.
No conecte los optimizadores PV Link en
serie.
Conecte varias salidas de PV Link en
paralelo. Para conectar PV Links en
paralelo:
Conecte todas las salidas de PV
Link negativas (RE-) en un tendido
centralizado.
Conecte todas las salidas positivas
(RE+) en un tendido centralizado.
La corriente se suma cuando se conectan
los optimizadores en paralelo. La corriente
de salida máxima de cada PV Link es 8 A.
Cuando conecte las salidas de PV Link al
inversor, observe las clasificaciones de
temperatura y la capacidad de transporte
de corriente del hilo que se usa, como los
factores de reducción de potencia
apropiados de NEC.
NOTA: Se necesitarán varios tendidos
centralizado (home run) en sistemas más
grandes.
Conecte el cableado de campo al PV Link
solo con los conectores PV Staubli MC4.
• Marque los conductores positivos del
cableado de campo de REbus con
aislamiento o un indicador rojo.
Marque los conductores negativos del
cableado de campo de REbus con
aislamiento o un indicador azul.
Conecte varios optimizadores en paralelo,
con conectores de bifurcación MC4 o una
caja de combinación.
Conexión de módulos PV
NOTA: La garantía no cubre el ingreso de
agua a través del cableado de conexiones
externas debido a prácticas deficientes de
cableado.
D
E
(000659)
Daños al equipo. Conecte la salida de PV Link solo a un
dispositivo compatible con REbus (solo bus de CC regulada
nominal ± 190 V CC). Conectarlo a inversores fotovoltaicos
convencionales o a cualquier otro dispositivo podría causar
daños al equipo.
PRECAUCIÓN
010027
(000657)
Daños al equipo. Nunca deje los conectores MC4 de PV Link
abiertos y expuestos a la atmósfera durante la noche o cuando
llueva. No hacerlo podría provocar daños al equipo.
PRECAUCIÓN
(000661)
Daños al equipo. Nunca conecte el PV Link a ninguna otra
fuente de alimentación. El optimizador está diseñado para
trabajar solo con módulos de PV conectados en serie. Conectar
el optimizador a cualquier otra fuente de alimentación podría
provocar daños al equipo.
PRECAUCIÓN
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 15
NEC 2014 y ediciones anteriores
Para los sistemas que cumplen con NEC
2014, conecte los módulos PV de la
subcadena en serie.
Para instalar módulos PV en serie a PV Link:
1. Conecte el conductor negativo del primer
módulo en la cadena al PV Link en el lugar
marcado PV Substring Input (Entrada de
subcadena PV) (-). Consulte Ubicaciones
de los componentes para conocer la
ubicación de la entrada PV.
2. Conecte el conductor positivo del primer
módulo al conductor negativo del segundo
módulo.
3. Continúe conectando los conductores del
módulo de subcadena en serie hasta
alcanzar el último módulo.
4. Conecte el conductor positivo del último
módulo en la cadena al PV Link en el
lugar marcado PV Substring Input
(Entrada de subcadena PV) (+). Consulte
Ubicaciones de los componentes para
conocer la ubicación de la entrada PV.
5. Haga un mapa de las cadenas con las
calcomanías de número de serie y registre
la siguiente información en la Tabla 1:
Información importante sobre PV Link y
SnapRS:
El número de serie de cada PV Link
El número de RCP de cada PV Link
Cantidad de cadenas paralelas
Sistemas que cumplen con NEC
2017 y 2020
Para los sistemas que cumplen con NEC
2017 y 2020, conecte los módulos PV de la
cadena en serie con un dispositivo SnapRS
por módulo.
Instalación de dispositivos SnapRS
NOTA: Instale previamente los dispositivos
SnapRS a los módulos PV para garantizar
una proporción 1:1.
Cuando instale dispositivos SnapRS,
considere lo siguiente:
Cada PV Link puede controlar una cadena
conectada de módulos PV con un voltaje
de cadena entre 60 y 420 V CC. Para
obtener orientación sobre el tamaño de la
cadena, consulte Hoja de trabajo del diseño
de instalación.
Se debe instalar el extremo positivo (+) de
un (1) dispositivo SnapRS en el conductor
negativo (-) de cada módulo PV en la
matriz.
Los módulos PV requieren conectores
Staubli (Multi-Contact) MC4. No se
recomiendan conectores de otras marcas
que no sean Staubli MC4.
NOTA: Los conectores MC no son herméticos
a menos que estén conectados. Nunca deje
este sistema parcialmente armado.
•Consulte la Figura 5-4. Los módulos PV
están instalados en serie con dispositivos
SnapRS conectados en línea entre cada
módulo.
•Consulte la Figura 5-5. Los módulos de alto
voltaje se pueden configurar en cadenas
paralelas.
NOTA: Instale los dispositivos SnapRS antes
de fijar los módulos PV al rack.
Para instalar los dispositivos SnapRS:
1. Consulte la Figura 5-4. Para cada módulo
PV en la cadena PV, conecte el extremo
positivo (+) de un dispositivo SnapRS (C)
al látigo negativo (-) del módulo PV (D).
2. Conecte el extremo negativo (-) de cada
dispositivo SnapRS al látigo positivo (+)
del siguiente módulo PV en la serie.
3. Conecte el conductor positivo de la
cadena PV al PV Link (B) en el lugar
marcado PV Substring Input+ (Entrada de
subcadena PV) (F). Consulte Ubicaciones
de los componentes para obtener más
información.
4. Conecte el conductor negativo de la
cadena PV con su dispositivo SnapRS
conectado al PV Link (B) en el lugar
marcado PV Substring Input- (E).
Consulte Ubicaciones de los
componentes para obtener más
información.
5. Fije los dispositivos SnapRS al rack o al
bastidor del módulo con amarracables o
un sujetador similar.
NOTA: Cuando conecte la cadena PV al PV
Link, la etiqueta del conector MC4 de PV Link
indicará la misma polaridad del conector de la
cadena PV (por ej. el positivo (+) de PV Link
se conectará al látigo (+) del primer módulo
PV en la cadena). Esto también sucederá con
el SnapRS instalado en el látigo negativo (-).
Esto es intencional y difiere del método de
conexión para combinar módulos PV con
SnapRS.
6. Haga un mapa de las cadenas con las
calcomanías de número de PV y registre
la siguiente información en la Tabla 1:
Información importante sobre PV Link y
SnapRS:
El número de serie de cada PV Link
El número de RCP de cada PV Link
Cantidad de cadenas paralelas
Dispositivos SnapRS por cadena
Fecha de fabricación de SnapRS.
16 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Figura 5-4. Matriz PV de una cadena con dispositivo SnapRS
NOTA: Consulte la Figura 5-5. Cuando se conectan dos cadenas en paralelo, cada cadena debe
usar la misma cantidad del mismo tipo de módulos PV, y debe haber un dispositivo SnapRS para
cada módulo en la matriz.
Figura 5-5. Matriz PV de entrada paralela con dispositivos SnapRS
A Inversor PWRcell D Módulo PV
B PV Link E Entrada de subcadena PV-
C Dispositivo SnapRS F Entrada de subcadena PV+
A Inversor PWRcell D Módulo PV
B PV Link E Conector de bifurcación MC4
C Dispositivo SnapRS
C
A
E
F
B
D
C
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 17
Sección 6 Instrucciones de operación
Interfaz de usuario mediante
inversor
Las funciones de información y control de PV
Link están disponibles en el panel de control
del inversor PWRcell cuando se energiza
REbus. Consulte el Manual del propietario del
inversor PWRcell de Generac para obtener
más información.
Consulte la Figura 6-1. Para acceder a la
página de dispositivo para cada PV Link, use
los botones de flecha derecha o izquierda (A)
en el panel de control del inversor para
desplazarse por las páginas. Cuando esté en
la página del dispositivo PV Link, presione el
botón central (B) para activar o desactivar el
dispositivo o para modificar los ajustes. El
estado activado/desactivado no afecta la
comunicación con el inversor.
NOTA: PV Link solo produce alimentación
después de que se ha establecido la nanored
de CC de REbus y se ha activado el
dispositivo.
Figura 6-1. Panel de control del inversor
Puesta en servicio del sistema
REbus
PV Link se envía de fábrica en estado
desactivado. Cada unidad se debe activar
desde el panel de control del inversor
PWRcell. Una vez activado, PV Link detecta
automáticamente la nanored de REbus y
comienza la exportación de alimentación
cuando el bus está dentro de las
especificaciones de funcionamiento normal.
Consulte el Manual de instalación del inversor
PWRcell de Generac para obtener
instrucciones acerca de la puesta en servicio
del sistema REbus.
Puesta en servicio de PVRSS
con dispositivos SnapRS
Para activar PV Link para que funcione como
un PVRSS con dispositivos SnapRS:
1. Presione el botón hacia la derecha en el
panel de control varias veces, hasta que
aparezca la página del dispositivo.
NOTA: La pantalla de la página del dispositivo
debe mostrar Disabled (desactivado). Si no
muestra esto, presione el botón central y
desactive el dispositivo.
2. Consulte la Figura 6-2. Presione el botón
central y seleccione Mod. Settings (Ajuste
de mod.) para acceder a los ajustes y
opciones del dispositivo.
3. Registre el número de RCPn en la Tabla 1:
Información importante sobre PV Link y
SnapRS, que se encuentra en la portada
de este manual.
Figura 6-2. Puesta en servicio de PVRSS
(1 de 4)
4. Consulte la Figura 6-3. Si instala una
matriz de cadena doble, seleccione Mod.
Settings y actualice el valor de String
Count (Conteo de cadenas) a 2.
Figura 6-3. Puesta en servicio de PVRSS
(2 de 4)
REbus Inverter
Internet
Shutdown
(hold)
009894
B
A
Disable
PV Link S2502 Menu
Mod. Settings
Enable w/PVRSS
RCPn: 00010003XXXX
< EXIT SCROLL > NEXT • SELECT
PLM Channel:
Vin Startup:
String Count:
Cancel Commit
off
120.0V
2
Enable PVRSS: 1
18 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
5. Consulte la Figura 6-4. Presione el botón
central y seleccione Enable w/PVRSS
(Activar con PVRSS) para ingresar al
estado de Prueba de PVRSS.
Figura 6-4. Puesta en servicio de PVRSS
(3 de 4)
6. Consulte la Figura 6-5. El LCD mostrará
Testing PRVSS (Probando PRVSS)
durante el proceso de prueba. Una vez
finalizado, el LCD mostrará Low Sun (Sol
bajo) o Making Power (Generando
alimentación), según el voltaje fotovoltaico
disponible.
Figura 6-5. Puesta en servicio de PVRSS
(4 de 4)
7. Complete los pasos 1 a 6 para cada
PV Link en el sistema.
NOTA: Para verificar que un PV Link funcione
correctamente, navegue hasta la página Mod.
Settings y confirme que el valor de
SnapRSInstalld coincida con la cantidad de
dispositivos SnapRS conectados a ese
PV Link.
Si la falla persiste, llame al IASD más cercano o al Servicio al Cliente de Generac al 1-888-436-3722
(1-888-GENERAC), o visite www.generac.com para obtener asistencia.
Disable
PV Link S2502 Menu
Mod. Settings
RCPn: 00010003XXXX
< EXIT SCROLL > NEXT • SELECT
Enable w/PVRSS
Photovoltaics
PWRcell X7602
59.0kWh
115v
0W
-xx
testing PVRSS
Power:
PV Voltage:
E-total:
TABLA 2. Solución de problemas para la puesta en servicio de PVRSS
Mensaje Causa Solución
PVRSS fail: high
input (Falla de
PVRSS: entrada
alta)
El voltaje detectado con los
dispositivos SnapRS
desactivados es mayor de lo
esperado.
Verifique que los dispositivos
SnapRS estén instalados
correctamente.
Ejecute la autocomprobación de
PVRSS.
No se han instalado los dispositivos
SnapRS o han fallado.
PVRSS not
configured
(PVRSS no
configurado)
PVRSS está habilitado en el
optimizador, pero el ajuste del
dispositivo SnapRSInstalld indica
que no hay dispositivos SnapRS
instalados.
Siga las instrucciones de la sección
Puesta en servicio de PVRSS con
dispositivos SnapRS. Consulte
Puesta en
servicio de PVRSS con dispositivos
SnapRS.
PVRSS count
mismatch (No
hay
correspondencia
de conteo de
PVRSS)
La cantidad de dispositivos
SnapRS indicados en el ajuste de
dispositivo SnapRSInstalld no
coincide con la cantidad
detectada de dispositivos
SnapRS.
Revise Mod. Settings y actualice el valor
de SnapRSInstalld para reflejar la
cantidad de dispositivos SnapRS
instalados.
PVRSS fail: low
input (Falla de
PVRSS: entrada
baja)
El voltaje de salida del panel es
demasiado bajo para contar con
precisión los dispositivos SnapRS.
Si la falla ocurre con la exposición normal
a la luz solar, llame al IASD más cercano
o al Servicio al Cliente de Generac al
1-888-436-3722 (1-888-GENERAC), o
visite www.generac.com para obtener
asistencia.
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 19
Desactivación de PV Link
NOTA: Desactivar un PV Link NO
desenergiza la matriz PV si los dispositivos
SnapRS no están instalados. Si los
dispositivos SnapRS están instalados, los
voltajes dentro de la matriz se limitan a menos
de 80 V CC.
NOTA: Desactivar un PV Link no desenergiza
el bus de CC si otros dispositivos están
alimentando el bus de CC.
NOTA: El estado activado/desactivado de
cada PV Link persiste durante cortes de
alimentación de CA y del encendido y
apagado de la alimentación del bus de CC.
Para desactivar un PV Link:
1. En el panel de control del inversor
PWRcell, use las flechas hacia la
izquierda o la derecha para desplazarse a
la página del PV Link deseado.
2. Presione el botón central para ingresar a
los ajustes del dispositivo.
3. Use las flechas hacia arriba y hacia abajo
para resaltar Disable (Desactivar) y
presione el botón central para seleccionar.
4. Presione la flecha hacia la derecha y el
botón central para Confirmar.
5. Repita los pasos 1 al 4 para desactivar
cualquier optimizador adicional en el
sistema.
NOTA: Repita el proceso para volver a activar
cada optimizador.
Autocomprobación de AFD
NOTA: La detección de falla de arco siempre
está activada.
Realizar una autocomprobación de AFD (arc
fault detection, detección de falla de arco)
confirma que la funcionalidad de falla de arco
esté funcionando correctamente. Cuando se
detecta una falla de arco, el mensaje de
estado indica Arc Fault (Falla de arco).
Para realizar una prueba de AFD:
1. En el panel de control del inversor
PWRcell, use las flechas hacia la
izquierda o la derecha para desplazarse a
la página del PV Link deseado.
2. Presione el botón central para ingresar a
los ajustes del dispositivo.
3. Use las flechas hacia arriba y hacia abajo
para resaltar Test AFD (Probar AFD) y
presione el botón central para ingresar al
estado de prueba.
4. Presione la flecha hacia la derecha y el
botón central para Confirmar.
Cuando complete la prueba, el panel de
control mostrará un resultado de Test Success
(Prueba exitosa) o Test Failure (Prueba
fallida). Después de unos segundos, la
prueba AFD se borrará automáticamente.
Autocomprobación de PVRSS
Después de la puesta en servicio, puede
ejecutar manualmente la autocomprobación
de PVRSS de PV Link para verificar la
configuración y el funcionamiento correctos
del sistema PVRSS.
Para ejecutar la autocomprobación de
PVRSS:
1. En el panel de control del inversor
PWRcell, presione el botón de flecha
hacia la derecha varias veces hasta que
aparezca la página del primer dispositivo
PV Link.
NOTA: La pantalla de la página del dispositivo
debe mostrar Disabled. Si no muestra esto,
presione el botón central y desactive el PV
Link.
2. Presione el botón central y seleccione Test
PVRSS (Probar PVRSS) para ingresar al
estado de Prueba de PVRSS.
La pantalla indica Testing PVRSS (Probando
PVRSS) durante el proceso de prueba, el que
puede tardar hasta tres minutos. Cuando se
termine exitosamente, la pantalla mostrará:
Test Success. Los PV se volverán a activar
automáticamente.
20 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 21
Sección 7 Mantenimiento
Mantenimiento
Consulte la Figura 7-1. Para garantizar el
máximo rendimiento, mantenga las aletas del
disipador térmico (A) sin hojas ni residuos.
Figura 7-1. Aletas del disipador térmico
PV Link no requiere un mantenimiento regular
y no contiene piezas a las que el usuario les
deba realizar mantenimiento.
Servicio
Si PV Link no está funcionando como se
esperaba o si aparece un mensaje de error de
PV Link en la pantalla LCD del panel de
control del inversor PWRcell de Generac,
comuníquese con el IASD más cercano o con
el Servicio al Cliente de Generac al 1-888-
GENERAC (1-888-436-3722) o visite
www.generac.com para obtener asistencia.
ADVERTENCIA
(000655)
Daños al equipo. Nunca abra el PV Link de Generac.
El optimizador viene sellado de fábrica y no contiene
piezas que se puedan reparar en terreno. Abrir el
optimizador podría provocar daños al equipo.
010033
A
22 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
Manual de instalación de PV Link y SnapRS 23
Sección 8 Solución de problemas
No hay pruebas funcionales que se puedan
realizar en los dispositivos SnapRS en el
campo. Sin embargo, algunas revisiones con
un DMM (Digital multimeter, multímetro digital)
simple pueden confirmar la condición general
de un dispositivo SnapRS.
DMM rojo a SnapRS+, DMM negro a
SnapRS-
Lectura de resistencia ~ 300 kΩ a 350 kΩ
Lectura de revisión del diodo ~ 0,50 V a
0,55 V
DMM rojo a SnapRS-, DMM negro a
SnapRS+
Lectura de resistencia ~ 12 MΩ
(000659)
Daños al equipo. Conecte la salida de PV Link solo a un
dispositivo compatible con REbus (solo bus de CC regulada
nominal ± 190 V CC). Conectarlo a inversores fotovoltaicos
convencionales o a cualquier otro dispositivo podría causar
daños al equipo.
PRECAUCIÓN
24 Manual de instalación de PV Link y SnapRS
Esta página se dejó en blanco intencionalmente
N.º de pieza DMAN00014 Mod. B 07/05/2020
©2020 Generac Power Systems, Inc.
Reservados todos los derechos
Las especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
No se permite la reproducción en ningún formato
sin el consentimiento previo por escrito de Generac
Power Systems, Inc.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
www.generac.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Generac SnapRS APKE00011 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario