Uniflame EBC1252W El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
Outdoor Electric Barbecue Grill Model No. EBC1252W
Parrilla eléctrica para exteriores
Modelo no. EBC1252W
MANUAL DEL USUARIO
Fabricado en China para: Blue Rhino Global Sourcing, Inc
7INSTON3ALEM .# %%55 s  WWWBLUERHINOCOM
¥ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4ODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
UniFlame
®
ES UNA MARCA REGISTRADA DE "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4ODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
.OMBRE DE LA FACTORIA &OSHANSHI *UNIU -ETAL -ANUFACTORY #O ,TD 7  6  (: !# %"#7/- %3
Indice
3ALVAGUARDIAS IMPORTANTES 
$IAGRAMA DE EXPLOSIØN Y ELEMENTOS DE FERRETERÓA  3
Instrucciones de armado 
)NSTRUCCIONES DE OPERACIØN 
5SO POR PRIMERA VEZ 
#OCCIØN 
Sugerencias 
,IMPIEZA Y CUIDADO
Registro del producto  9
Garantia limitada  9
#ONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS 3I ESTÉ MONTANDO ESTA UNIDAD
PARA OTRA PERSONA ENTRÏGUELE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
Peligro
NO use la parrilla eléctrica para cocinar en
un interior o calentar un ambiente. NO debe
usarse en o dentro de una embarcación o un
vehículo de recreo.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Solamente para uso en exteriores
FUERA DE CUALQUIER RECINTO
Hecho con 75% de bagazo
de caña
(subproducto de la caña de
azúcar respetuoso del
medio ambiente)
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. No guarde o use gasolina u otros líquidos o
vapores inflamables cerca de esta unidad o
de cualquier otro aparato.
2. Cuando utilice aceite/mantequilla para
cocinar procure que ésta no supere los
350ºF (176,5ºC). No almacene aceite de
cocina ni la use en exceso cerca de esta u
otra unidad de cocción.
PELIGRO
No deje una parrilla encendida sin vigilancia.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. Una instalación, ajuste, alteración,
reparación o mantenimiento inadecuados
pueden causar lesiones o daños a la
propiedad.
2. Lea atentamente las instrucciones
de instalación, funcionamiento y
mantenimiento del equipo antes de
instalarlo, ponerlo en marcha o darle
servicio.
3. El no seguir estas instrucciones puede
ocasionar un incendio o una explosión, con
sus consecuentes daños a la propiedad,
lesiones personales y hasta accidentes
fatales.
4. Este manual de instrucciones contiene
información fundamental y necesaria para el
armado correcto y uso seguro del artefacto.
5. Lea y respete todas las advertencias
e instrucciones antes de armarlo y de
utilizarlo.
6. Siga todas las advertencias e instrucciones
al utilizar este artefacto.
7. Guarde este manual para consultarlo en el
futuro.
Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W
Esta parrilla es para ser usada al aire libre únicamente y no debe usarse en
un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.
NO opere, encienda o use esta unidad a menos de 10 pies (3 m) de paredes
estructuras o edificaciones.
Para uso residencial únicamente. Esta parrilla NO ha sido diseñada para
uso comercial.
Esta parrilla no ha sido diseñada como calentador y nunca se la debe
utilizar como tal. Gases TÓXICOS pueden acumularse y provocar la asfixia.
Esta parrilla tiene certificación de seguridad para uso en los Estados
Unidos y/o Canadá solamente. No modifique la unidad para uso en otros
lugares. La modificación causará un riesgo de seguridad y anulará la
garantía.
Habitantes de apartamentos: consulte con la administración para obtener
información sobre los requisitos y códigos de incendio correspondiente al
uso de chimeneas para exteriores en su edificio de departamentos. Si están
permitidas, úsela fuera de la vivienda sobre el piso con una separación de
diez (10) pies (3 m) de cualquier construcción. No la utilice sobre balcones
o debajo de los mismos.
Esta parrilla debe ser usada con corriente eléctrica únicamente.
No es una parrilla de sobremesa. Por lo tanto, no coloque esta parrilla
sobre ningún tipo de superficie de sobremesa.
No use cables de extensión de calibre 16. Esto puede causar daños en las
instalaciones eléctricas de la casa y puede producir un incendio.
EL CHOQUE ELÉCTRICO PUEDE PRODUCIR LA MUERTE U OCASIONAR UNA
GRAVE LESIÓN. PARA EVITAR EL CHOQUE ELÉCTRICO:
a. Use la unidad únicamente con circuito protegido con interruptor para
falla de conexión a tierra (GFI).
b. No use esta parrilla cuando esté lloviendo.
c. Para evitar que la parrilla se salpique de agua o caiga en el agua, no
use la parrilla a menos de 10 pies (3 metros) de una piscina, estanque o
cualquier otra masa de agua.
d. Mantenga la parrilla y el controlador eléctrico secos y protegidos de la
lluvia en todo momento.
e. No opere la parrilla con un controlador eléctrico con el cable, el enchufe
o la sonda de metal dañados. Utilice únicamente el controlador incluido.
El controlador de repuesto deberá ser el especificado por el fabricante.
f. Nunca retire del enchufe la clavija de conexión a tierra ni use un
adaptador con solo dos clavijas.
g. Mantenga los enchufes eléctricos secos y sin tocar el piso.
h. En caso de fuego, apague el controlador (OFF), desenchufe la parrilla del
receptáculo y deje que el fuego se extinga. No use agua para apagar el
fuego en esta unidad o en cualquier otra unidad eléctrica.
i. No use agua o cualquier otro líquido de aerosol para limpiar la parrilla
sin antes haber desenchufado el controlador eléctrico y removido el
elemento de calentamiento.
No bloquee ninguna de las perforaciones de la parrilla.
El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia puede
afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u operar en forma
segura este aparato.
No use nunca carbón, líquido para encendedor, piedras volcánicas,
gasolina, queroseno o alcohol con este aparato.
No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a menos
de 25 pies (7,6 m) de esta unidad.
No utilice la parrilla en una atmósfera explosiva. Mantenga la zona de la
parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o
líquido inflamable.
El espacio mínimo entre los laterales y la parte posterior de la unidad y la
construcción combustible es de 36 pulgadas (92 cm). NO use esta parrilla
debajo de aleros o bajo techo.
No altere la parrilla de ninguna forma. Esto invalidará su garantía.
No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada y que
todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.
No instale este modelo de parrilla en ninguna construcción empotrada
o que requiera deslizamiento interior. Ignorar esta advertencia podría
provocar un incendio o una explosión y causar daños materiales así como
lesiones corporales graves o la muerte.
Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular.
Limpie y revise el controlador de temperatura y su cable de alimentación
antes de cada uso del aparato. Si detecta alguna señal de abrasión,
desgaste, cortes o fugas, deberá sustituir la manguera antes poner en
marcha el aparato.
Use sólo el cable modelo OPT-001, tipo SJTOW, con conector controlador de
temperatura de Ovis Enterprises Int’l CO., LTD.
No haga funcionar esta unidad sin haber leído las instrucciones de
“Operación” que se encuentran en este manual.
No toque las piezas de metal de la parrilla hasta que no se haya enfriado
completamente (alrededor de 45 minutos) para evitar quemaduras, a
menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como
guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa, etc.
Las piezas de la parrilla hasta que no se haya enfriado completamente
(alrededor de 45 minutos). Para evitar quemaduras, a menos que usted
tenga puestos elementos de protección tales como guantes o almohadilla
para las ollas, guantes de barbacoa, etc.
No instale o utilice la unidad en embarcaciones o vehículos de recreo.
Cuando esté cocinando, tenga fácilmente accesibles los elementos para
extinguir un incendio. En caso de que la sustancia de freír se incendie
no trate de extinguir el fuego con agua. Use un extinguidor de material
químico seco tipo BC o ahogue el fuego con tierra, arena o soda de hornear.
No utilice la parrilla si hace mucho viento.
Nunca se apoye sobre la parrilla cuando la está encendiendo.
No deje una parrilla encendida (ON) sin vigilancia, especialmente,
mantenga los niños y las mascotas lejos de la parrilla en todo momento.
No deje la parrilla sin supervisión al precalentar o quemar residuos de
alimentos. Si la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y
dañar el producto.
No coloque los recipientes de cocción sobre el artefacto mientras está en
funcionamiento.
Tenga cuidado al colocar cualquier cosa sobre la parrilla, mientras el
equipo está funcionando.
No intente mover la parrilla mientras esté encendida. Deje que la parrilla se
enfríe antes de moverla o guardarla.
Abra siempre la tapa de la parrilla en forma cuidadosa y lentamente, pues
el calor y el vapor que hay dentro de la parrilla pueden ocasionarle severas
quemaduras.
Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme y nivelada que no
sea combustible.
Mantenga todos los cables eléctricos lejos de una parrilla caliente.
El uso de accesorios o aditamentos a esta unidad no lo recomienda el
fabricante y puede ser causa de lesiones.
PELIGRO: El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes
daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales.
ADVERTENCIA:
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deberían seguir simples
precauciones de seguridad, que incluyan lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Utilice las manijas y perillas.
3. Para protegerse de choques eléctricos, no sumerja el cable de conexión,
los enchufes o elemento de calentamiento en agua o en cualquier otro
líquido.
4. Es necesario tener extremo cuidado al utilizar cualquier aparato cerca
de los niños o al dejarles utilizarlo.
5. Desenchufe el aparato del receptáculo eléctrico cuando no se utilice y
antes de proceder con su limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar
o retirar piezas.
6. No haga funcionar esta unidad con el cable de conexión o el
enchufe dañados o después de que el mismo haya presentado un
malfuncionamiento o haya sido dañado. Reclame en el centro de
servicio autorizado para revisar, reparar o ajustar su unidad.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato,
puede ocasionar graves lesiones.
8. No permita que el cable de conexión sobresalga el borde de la mesa o
el mostrador o que toque superficies calientes.
9. No coloque la unidad en o cerca de quemadores a gas o eléctricos o en
un horno caliente.
10. Se deberá ejercer extremada precaución al mover una unidad que
contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
11. Siempre, conecte primero el enchufe a la unidad, luego enchufe el
cable de conexión al receptáculo eléctrico. Para desconectarlo, gire
el control a la posición “OFF” (apagado), luego retire el enchufe del
receptáculo eléctrico.
12. No utilice esta unidad para otros usos que no sean los especificados.
13. Nunca use combustible como briquetas de carbón de leña con este
aparato.
14. Use este aparato únicamente con receptáculo eléctrico con conexión a
tierra.
15. Se recomienda utilizar un cable de alimentación corto (o cable
de alimentación removible) para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo.
16. Se ofrecen cables de alimentación más largos o cables de extensión y
pueden usarse teniendo suficiente cuidado.
17. Si se usa un cable removible de alimentación más largo o un cable de
extensión:
a. La clasificación eléctrica marcada en el juego de cables o en
el cable de extensión debe ser al menos tan elevada como la
clasificación eléctrica del aparato, y
b. El cable debe disponerse de manera que no sobresalga ni cuelgue
del mostrador o de la mesa para que los niños no puedan jalarlo o
pueda existir el peligro de que se enreden inadvertidamente en él.
18. Los cables de extensión para exteriores deben utilizarse con los
productos para uso en exteriores y su superficie está marcada con la
letra “W” como sufijo y una etiqueta que indica “Apto para uso con
artefactos para exteriores”.
19. Una leyenda indicará que la conexión al cable de extensión debe
mantenerse seca y por encima del piso.
20. Cuando no esté usando los productos, guárdelos en el interior – fuera
del alcance de los niños.
21. No limpiar este producto rociando con agua o similar.
22. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.
Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com
PÉGINA
3
Después de un período de almacenamiento o de falta de uso de la unidad,
inspeccione el controlador y el cable eléctrico para detectar zonas
gastadas o cortes en ella.
Nunca ponga en funcionamiento la parrilla sin haber instalado las placas
de distribución de calor.
Use siempre un termómetro para carne para asegurar que la comida ha
quedado cocida a la temperatura apropiada.
Por favor, use guantes de protección cuando esté armando este producto.
No trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones o
dañar el producto.
Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel de aluminio.
Si el cable de alimentación eléctrica sufre daño, deberá ser reemplazado
por el fabricante, su agente de servicio o personal con calificación similar
a fin de evitar riesgos.
Este aparato no se ha diseñado para ser usado por personas (inclusive
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con
falta de experiencia y conocimiento, a menos que cuenten con supervisión
o hayan sido instruidos respecto al uso del aparato por una persona
responsable por su seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para
asegurar que no jueguen con el aparato.
El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producer
daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales.
Lista de piezas
1
-ANIJA DE LA TAPA

2
Registro de temperatura

3
Placa de marca*

4
Soporte del registro de
temperatura

5
Tapa

6
2EJILLA DE COCCIØN

7
"ISAGRA SUPERIOR 

8
"ISAGRA INFERIOR 

9
%LEMENTO DE
calentamiento

10
Carcasa

11
Controlador de
TEMPERATURA #ORDØN DE
ALIMENTACIØN

12
0LACA DE DISTRIBUCIØN DE
calor*

13
Seguro*

14
Recogedor de grasa

15
2ECOGEDOR DE GRASA 

16
0ATA DE LA PARRILLA 

17
Soporte de las patas de
LA PARRILLA 

18
Plataforma de la base

19
Porta-utensilios

20
0ATA DE LA BASE 

21
0ANEL DE LA BASE 

22
"ARRA DE REFUERZO 

23
4APØN DE LA PATA 

6IENE ENSAMBLADO
Despiece
6
1
4
9
12
10
2
11
13
15
15
17
7
8
14
18
19
20
20
16
16
21
22
22
23
23
3
5
I
Arandela
Resistente al calor, 
 PZS
J
Arandela de cierre
.IQUELADA 
PZS
K
0ERNO DE OJAL
.IQUELADO X
PZS
,
Pasador de
HORQUILLA
Acero, X
PZS
Herramientas necesarias para el armado (incluidas)
$ESTORNILLADOR EN CRUZ 0HILLIPS NO PZ
Elementos de ferretería
A
Tornillo
.EGRO DE CABEZA 0HILLIPS ABOMBADA -X
PZS
B
Tornillo
.EGRO DE CABEZA 0HILLIPS ABOMBADA -X
 PZS
C
Tornillo
Negro, de cabeza Phillips abombada, -X
PZS
D
Tornillo
Negro, de cabeza Phillips abombada, -X
PZS
%
Tornillo
Negro, de cabeza Phillips abombada, -X
PZS
F
Tuerca mariposa
Acero, -
 PZS
G
Arandela
.IQUELADA 
pzs
(
Arandela
.IQUELADA 
pzs
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.
Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com
PÉGINA
Instrucciones de armado
5
Acople los soportes de las patas de la parrilla
%
x 4
(
x 4
I
x 4
8
Acople la tapa
K
x 2
,
x 2
6
Acople las bisagras inferiores
B
x 4
F
x 4
G
x 4
I
x 4
J
x 4
7
Acople el elemento de calentamiento
B
x 2
F
x 2
(
x 2
Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W
Instrucciones de armado (continuación)
12
Acople la plataforma de la base
B
x 8
11
Acople el porta-utensilios
A
x 2
10
Para cerrar la tapa con el seguro
Para abrir el seguro de la tapa
9
Inserte el recogedor de grasa, la rejilla de cocción y el
conjunto de control de temperatura / cordón eléctrico
ADVERTENCIA: No toque el recogedor de grasa cuando la
parrilla esté caliente o en uso y hasta que se haya enfirado
por completo (aprox. 45 min.).
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.
Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com
PÉGINA
Instrucciones de armado (continuación)
13
Arme los paneles de la base
D
x 4
14
Acople las barras de refuerzo de la base
D
x 4
15
Coloque la parrilla
16
Para fijar la parrilla a la base con el seguro
Para liberar el seguro que fija la parrilla a la base
Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W
Cocción
 !BRA LA TAPA Y ENCIENDA LA PARRILLA SEGÞN LO DESCRITO EN LA SECCIØN h)NSTRUCCIONES DE
ENCENDIDOv
 #IERRE LA TAPA Y PRECALIENTE LA PARRILLA USANDO EL AJUSTE h()'(v ALTO
 #ON GUANTES PROTECTORES ABRA LA TAPA Y COLOQUE LOS ALIMENTOS EN LA REJILLA DE COCCIØN
UTILIZANDO PINZAS CON MANGO LARGO
 !JUSTE EL CONTROL SEGÞN SEA NECESARIO A LA TEMPERATURA DESEADA
 #ON LA TAPA ABIERTA O CERRADA COCINE LOS ALIMENTOS HASTA OBTENER LA TEMPERATURA INTERNA
DESEADA
 !PAGUE LA PARRILLA /&& SEGÞN LO DESCRITO EN LA SECCIØN h)NSTRUCCIONES DE APAGADOv
 $EJE LA TAPA ABIERTA PARA QUE LA PARRILLA SE ENFRÓE
Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y
una vida útil más larga de la parrilla
 0ARA OBTENER EXCELENTES RECETAS Y SUGERENCIAS VISITE RECIPESUNIFLAMECOM
 0ARA SUGERENCIAS DE SEGURIDAD VISITE
HTTPWWWFSISUSDAGOV&ACT?3HEETS"ARBECUE?&OOD?3AFETY
 0ARA EVITAR QUE LOS ALIMENTOS SE PEGUEN EN LAS REJILLAS APLIQUE UNA CAPA DE ACEITE DE COCINA
A LAS PARRILLAS ANTES DE ENCENDER LA UNIDAD %VITE PONER ACEITE EN EL ELEMENTO DE COCCIØN YA
QUE PRODUCIRÉ HUMO
 #OLOQUE ALIMENTOS DELICADOS TALES COMO PESCADO Y LEGUMBRES EN BOLSAS DE PAPEL DE
ALUMINIO
 0ARA EVITAR LA PÏRDIDA DE JUGOS NATURALES USE TENACILLAS DE MANGO LARGO O ESPÉTULAS EN LUGAR
DE TENEDORES Y VOLTEE EL ALIMENTO SOLAMENTE UNA VEZ DURANTE EL PROCESO DE COCCIØN
 ,OS ACCESORIOS CREADOS PARA PARRILLAS ELÏCTRICAS PUEDEN HACER MÉS AGRADABLE SU EXPERIENCIA
REDUCIR EL TIEMPO DE COCCIØN Y FACILITAR LA LABOR DE LIMPIEZA
 ,IMPIE LA REJILLA DE COCCIØN DESPUÏS DE CADA USO CON UN CEPILLO DE CALIDAD DISE×ADO PARA EL
MATERIAL DE SU PARRILLA 5SE GUANTES DE PROTECCIØN Y RETIRE CON CUIDADO LA ACUMULACIØN DE
RESIDUOS EN LAS REJILLAS MIENTRAS ÏSTAS ESTÉN TODAVÓA CALIENTES
 $ESPUÏS DE CADA USO DEJE QUE LA PARRILLA SE ENFRÓE ,UEGO PROTEJA LAS REJILLAS DE COCCIØN YA
LIMPIAS CON UNA LIGERA CAPA DE ACEITE DE COCINA VACÓE LA BANDEJA DE LA GRASA LIMPIE LAS
SUPERFICIES EXTERIORES CON UN LIMPIADOR DE COCINA APROPIADO Y GUARDE EN UN LUGAR FRESCO Y
SECO
 6EA PROGRAMAS DE TELEVISIØN RELACIONADOS CON LA COCCIØN DE ASADOS A LA PARRILLA O COMPRE
libros de cocina relacionados con este tema para obtener interesantes sugerencias tales
COMO
Limpieza y cuidado
PRECAUCIÓN:
1. Todo trabajo de limpieza o mantenimiento debe hacerse cuando la
parrilla esté fría (aprox. 45 minutos) y desconectada de la corriente
eléctrica.
2. NO limpie ninguna pieza de esta parrilla en un horno de limpieza
automática. El calor extremo dañará el terminado.
3. No toque el recogedor de grasa cuando esté utilizando la parrilla o
hasta que se haya enfriado por completo (aprox. 45 min.).
Avisos
1. Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular.
2. No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato.
3. No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza de la parrilla.
4. Cualquier otro servicio de la unidad debe realizarse por un representante autorizado
de servicio.
Antes de cada uso:
 -ANTENGA LA ZONA DE LA PARRILLA LIMPIA Y LIBRE DE MATERIALES COMBUSTIBLES GASOLINA Y
CUALQUIER OTRO VAPOR O LÓQUIDO INFLAMABLE
 -ANTENGA ELLOS ORIFICIOS DE VENTILACIØN LIBRES Y SIN RESIDUOS
 #ONSULTE LAS SIGUIENTES SECCIONES PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE CØMO REALIZAR UNA
LIMPIEZA CORRECTA
Limpieza de las superficies
 ,IMPIE LAS SUPERFICIES UTILIZANDO UN DETERGENTE LAVAVAJILLA NO MUY DETERSIVO O BICARBONATO DE
SODIO
 0ARA LAS SUPERFICIES CON SUCIEDAD REBELDE UTILICE UN DESENGRASANTE CON BASE CÓTRICA Y UN
CEPILLO DE CERDA DE NILØN
 %NJUAGUE BIEN CON AGUA
 $EJE SECAR AL AIRE
Cable de extensión
Nota ,A PARRILLA FUNCIONARÉ MEJOR SI ./ USA UN CABLE DE
EXTENSIØN
 %L CABLE CORTO SE PROPORCIONA PARA REDUCIR EL RIESGO DE
ENREDARSE O TROPEZARSE CON UN CABLE LARGO
 3I UTILIZA UN CABLE DE EXTENSIØN TENGA CUIDADO
 3I NECESITA UN CABLE DE EXTENSIØN
s 5SE UN CABLE APROBADO POR 5, CON ENCHUFE DE
CLAVIJAS CONECTADO A TIERRA Y CLASIFICACIØN PARA 
amperios por lo menos, y adecuado para uso en
EXTERIORES
s .UNCA CONECTE DOS O MÉS CABLES DE EXTENSIØN JUNTOS
s 5TILICE EL CABLE DE EXTENSIØN MÉS CORTO POSIBLE
s %S PREFERIBLE USAR UN CABLE DE CALIBRE  Ø  DE
MENOS DE  PIES  M DE LONGITUD
s -ANTENGA LAS CONEXIONES SECAS Y FUERA DEL SUELO
s %VITE COLOCAR EL CABLE DE LA PARRILLA SOBRE EL MOSTRADOR
O LA MESA DONDE LOS NI×OS O ANIMALES PUEDAN JALARLO
O DONDE PUEDA CAUSAR UN TROPIEZO ACCIDENTAL
Instrucciones de conexión a tierra
 %STA PARRILLA DEBE ESTAR CONECTADA A TIERRA DURANTE EL
USO PARA PROTEGER AL OPERADOR CONTRA CHOQUE ELÏCTRICO
 ,A PARRILLA CUENTA CON UN CABLE DE CONDUCTORES Y UN
ENCHUFE DE CLAVIJAS '&) SECO INTERCEPTOR DE FALLO A
TIERRA VEA &IGURA 
 $EBE USARSE UN ADAPTADOR PARA CONECTAR UN ENCHUFE
DE CLAVIJAS A UN ENCHUFE DE CLAVIJAS PARA UN
RECEPTÉCULO DE CLAVIJAS VEA &IGURA 
 ,A LENGàETA DE TIERRA QUE SE EXTIENDE DESDE EL
adaptador debe conectarse a una tierra permanente,
POR EJEMPLO UNA CAJA DE SALIDA CON UNA BUENA CONEXIØN
A TIERRA USANDO UN TORNILLO METÉLICO VEA &IGURA 
Uso por primera vez
 6ERIFIQUE QUE TODOS LOS EMPAQUES ETIQUETAS Y
ENVOLTURAS DE PROTECCIØN HAN SIDO REMOVIDOS DE LA
PARRILLA
 2ETIRE TODO ACEITE DE FABRICACIØN QUE ENCUENTRE EN
LA UNIDAD ANTES DE USAR LA PARRILLA POR PRIMERA VEZ
ENCENDIENDO LA PARRILLA POR LO MENOS POR  MINUTOS EN
LA GRADUACIØN h()'(v ALTO CON LA TAPA
CERRADA %STO REALIZARÉ UNA hLIMPIEZA POR CALORv EN LAS
PIEZAS INTERNAS DE LA UNIDAD Y HARÉ QUE LOS OLORES SE
DISIPEN
Instrucciones de encendido
PRECAUCIÓN: Mantenga la zona de la
parrilla libre de materiales combustibles,
gasolina y cualquier otro vapor o líquido
inflamable.
PRECAUCIÓN: No obstruya el flujo del aire
de ventilación.
 !BRA LA TAPA
 !SEGÞRESE DE QUE NO HAY NADA QUE OBSTRUYA EL FLUJO DE
AIRE EN LA UNIDAD
 !SEGÞRESE DE QUE EL ENSAMBLAJE DEL CONTROLADOR DE
TEMPERATURA ESTÏ EN LA POSICIØN h/&&v DESACTIVADO
&IGURA 
 %NCHUFE EL ENSAMBLAJE DEL CONTROLADOR DE TEMPERATURA
EN LA PARRILLA &IGURAS Y 
 %NCHUFE EL OTRO EXTREMO EN UN TOMACORRIENTE TRIPOLAR
CON INTERCEPTOR DE FALLO A TIERRA '&) SECO SEGÞN LO
DESCRITO EN LA SECCIØN h)NSTRUCCIONES DE CONEXIØN A
TIERRAv
 !JUSTE EL CONTROLADOR A LA TEMPERATURA DESEADA
Instrucciones para apagar
 'IRE LA PERILLA DEL CONTROLADOR A LA POSICIØN h/&&v
APAGADO
 $ESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIØN DEL RECEPTÉCULO
ELÏCTRICO
 $ESENCHUFE EL CONTROLADOR DE TEMPERATURA DE LA
PARRILLA
Instrucciones de operación
Figura 1
Metal Screw
Figura 2
Figura 3
Metal Screw
Figura 4
O
F
F
/
A
P
A
G
A
D
O
E
N
C
E
N
D
E
R
/
O
N
L
O
W
M
E
D
I
U
M
H
I
G
H
,AS GRADUACIONES DEL
CONTROLADOR ESTÉN INDICADAS CON
UNA MARCA TRIANGULAR
,A ILUSTRACIØN MUESTRA EL
CONTROLADOR EN LA POSICIØN
h/&&v APAGADO
Figura 5
Figura 6
O
F
F
/
A
P
A
G
A
D
O
E
N
C
E
N
D
E
R
/
O
N
L
O
W
M
E
D
I
U
M
H
I
G
H
%L BORDE LEVANTADO DEL
controlador debe introducirse
HASTA QUE QUEDE AJUSTADO
CONTRA EL SOPORTE DEL ELEMENTO
Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.
Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com
PÉGINA


Transcripción de documentos

Outdoor Electric Barbecue Grill Model No. EBC1252W MANUAL DEL USUARIO Parrilla eléctrica para exteriores Modelo no. EBC1252W ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: Solamente para uso en exteriores FUERA DE CUALQUIER RECINTO ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: 1. Una instalación, ajuste, alteración, reparación o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños a la propiedad. 2. Lea atentamente las instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento del equipo antes de instalarlo, ponerlo en marcha o darle servicio. 3. El no seguir estas instrucciones puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales. 4. Este manual de instrucciones contiene información fundamental y necesaria para el armado correcto y uso seguro del artefacto. 5. Lea y respete todas las advertencias e instrucciones antes de armarlo y de utilizarlo. 6. Siga todas las advertencias e instrucciones al utilizar este artefacto. 7. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: 1. No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato. 2. Cuando utilice aceite/mantequilla para cocinar procure que ésta no supere los 350ºF (176,5ºC). No almacene aceite de cocina ni la use en exceso cerca de esta u otra unidad de cocción. Indice 3ALVAGUARDIAS IMPORTANTES                                             $IAGRAMA DE EXPLOSIØN Y ELEMENTOS DE FERRETERÓA                           3 Instrucciones de armado                                              )NSTRUCCIONES DE OPERACIØN                                             5SO POR PRIMERA VEZ                                               #OCCIØN                                                         Sugerencias                                                     ,IMPIEZA Y CUIDADO                                                  Registro del producto                                                9 Garantia limitada                                                   9 #ONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS 3I ESTÉ MONTANDO ESTA UNIDAD PARA OTRA PERSONA ENTRÏGUELE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS PELIGRO No deje una parrilla encendida sin vigilancia. Peligro NO use la parrilla eléctrica para cocinar en un interior o calentar un ambiente. NO debe usarse en o dentro de una embarcación o un vehículo de recreo. Hecho con 75% de bagazo de caña (subproducto de la caña de azúcar respetuoso del medio ambiente) Fabricado en China para: Blue Rhino Global Sourcing, Inc 7INSTON 3ALEM .# %%55 s  WWWBLUERHINOCOM ¥ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4ODOS LOS DERECHOS RESERVADOS UniFlame® ES UNA MARCA REGISTRADA DE "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4ODOS LOS DERECHOS RESERVADOS .OMBRE DE LA FACTORIA &OSHANSHI *UNIU -ETAL -ANUFACTORY #O ,TD 7  6  (: !# %"#7 /-  %3 Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deberían seguir simples precauciones de seguridad, que incluyan lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las manijas y perillas. 3. Para protegerse de choques eléctricos, no sumerja el cable de conexión, los enchufes o elemento de calentamiento en agua o en cualquier otro líquido. 4. Es necesario tener extremo cuidado al utilizar cualquier aparato cerca de los niños o al dejarles utilizarlo. 5. Desenchufe el aparato del receptáculo eléctrico cuando no se utilice y antes de proceder con su limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o retirar piezas. 6. No haga funcionar esta unidad con el cable de conexión o el enchufe dañados o después de que el mismo haya presentado un malfuncionamiento o haya sido dañado. Reclame en el centro de servicio autorizado para revisar, reparar o ajustar su unidad. 7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato, puede ocasionar graves lesiones. 8. No permita que el cable de conexión sobresalga el borde de la mesa o el mostrador o que toque superficies calientes. 9. No coloque la unidad en o cerca de quemadores a gas o eléctricos o en un horno caliente. 10. Se deberá ejercer extremada precaución al mover una unidad que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. 11. Siempre, conecte primero el enchufe a la unidad, luego enchufe el cable de conexión al receptáculo eléctrico. Para desconectarlo, gire el control a la posición “OFF” (apagado), luego retire el enchufe del receptáculo eléctrico. 12. No utilice esta unidad para otros usos que no sean los especificados. 13. Nunca use combustible como briquetas de carbón de leña con este aparato. 14. Use este aparato únicamente con receptáculo eléctrico con conexión a tierra. 15. Se recomienda utilizar un cable de alimentación corto (o cable de alimentación removible) para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. 16. Se ofrecen cables de alimentación más largos o cables de extensión y pueden usarse teniendo suficiente cuidado. 17. Si se usa un cable removible de alimentación más largo o un cable de extensión: a. La clasificación eléctrica marcada en el juego de cables o en el cable de extensión debe ser al menos tan elevada como la clasificación eléctrica del aparato, y b. El cable debe disponerse de manera que no sobresalga ni cuelgue del mostrador o de la mesa para que los niños no puedan jalarlo o pueda existir el peligro de que se enreden inadvertidamente en él. 18. Los cables de extensión para exteriores deben utilizarse con los productos para uso en exteriores y su superficie está marcada con la letra “W” como sufijo y una etiqueta que indica “Apto para uso con artefactos para exteriores”. 19. Una leyenda indicará que la conexión al cable de extensión debe mantenerse seca y por encima del piso. 20. Cuando no esté usando los productos, guárdelos en el interior – fuera del alcance de los niños. 21. No limpiar este producto rociando con agua o similar. 22. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PELIGRO: El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales. ADVERTENCIA: Esta parrilla es para ser usada al aire libre únicamente y no debe usarse en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada. NO opere, encienda o use esta unidad a menos de 10 pies (3 m) de paredes estructuras o edificaciones. Para uso residencial únicamente. Esta parrilla NO ha sido diseñada para uso comercial. Esta parrilla no ha sido diseñada como calentador y nunca se la debe utilizar como tal. Gases TÓXICOS pueden acumularse y provocar la asfixia. Esta parrilla tiene certificación de seguridad para uso en los Estados Unidos y/o Canadá solamente. No modifique la unidad para uso en otros lugares. La modificación causará un riesgo de seguridad y anulará la garantía. Habitantes de apartamentos: consulte con la administración para obtener información sobre los requisitos y códigos de incendio correspondiente al uso de chimeneas para exteriores en su edificio de departamentos. Si están permitidas, úsela fuera de la vivienda sobre el piso con una separación de diez (10) pies (3 m) de cualquier construcción. No la utilice sobre balcones o debajo de los mismos. Esta parrilla debe ser usada con corriente eléctrica únicamente. No es una parrilla de sobremesa. Por lo tanto, no coloque esta parrilla sobre ningún tipo de superficie de sobremesa. No use cables de extensión de calibre 16. Esto puede causar daños en las instalaciones eléctricas de la casa y puede producir un incendio. EL CHOQUE ELÉCTRICO PUEDE PRODUCIR LA MUERTE U OCASIONAR UNA GRAVE LESIÓN. PARA EVITAR EL CHOQUE ELÉCTRICO: a. Use la unidad únicamente con circuito protegido con interruptor para falla de conexión a tierra (GFI). b. No use esta parrilla cuando esté lloviendo. c. Para evitar que la parrilla se salpique de agua o caiga en el agua, no use la parrilla a menos de 10 pies (3 metros) de una piscina, estanque o cualquier otra masa de agua. d. Mantenga la parrilla y el controlador eléctrico secos y protegidos de la lluvia en todo momento. e. No opere la parrilla con un controlador eléctrico con el cable, el enchufe o la sonda de metal dañados. Utilice únicamente el controlador incluido. El controlador de repuesto deberá ser el especificado por el fabricante. f. Nunca retire del enchufe la clavija de conexión a tierra ni use un adaptador con solo dos clavijas. g. Mantenga los enchufes eléctricos secos y sin tocar el piso. h. En caso de fuego, apague el controlador (OFF), desenchufe la parrilla del receptáculo y deje que el fuego se extinga. No use agua para apagar el fuego en esta unidad o en cualquier otra unidad eléctrica. i. No use agua o cualquier otro líquido de aerosol para limpiar la parrilla sin antes haber desenchufado el controlador eléctrico y removido el elemento de calentamiento. No bloquee ninguna de las perforaciones de la parrilla. El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia puede afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u operar en forma segura este aparato. No use nunca carbón, líquido para encendedor, piedras volcánicas, gasolina, queroseno o alcohol con este aparato. No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a menos de 25 pies (7,6 m) de esta unidad. No utilice la parrilla en una atmósfera explosiva. Mantenga la zona de la parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable. El espacio mínimo entre los laterales y la parte posterior de la unidad y la construcción combustible es de 36 pulgadas (92 cm). NO use esta parrilla debajo de aleros o bajo techo. No altere la parrilla de ninguna forma. Esto invalidará su garantía. No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada y que todas las piezas estén bien fijadas y apretadas. No instale este modelo de parrilla en ninguna construcción empotrada o que requiera deslizamiento interior. Ignorar esta advertencia podría provocar un incendio o una explosión y causar daños materiales así como lesiones corporales graves o la muerte. Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular. Limpie y revise el controlador de temperatura y su cable de alimentación antes de cada uso del aparato. Si detecta alguna señal de abrasión, desgaste, cortes o fugas, deberá sustituir la manguera antes poner en marcha el aparato. Use sólo el cable modelo OPT-001, tipo SJTOW, con conector controlador de temperatura de Ovis Enterprises Int’l CO., LTD. No haga funcionar esta unidad sin haber leído las instrucciones de “Operación” que se encuentran en este manual. No toque las piezas de metal de la parrilla hasta que no se haya enfriado completamente (alrededor de 45 minutos) para evitar quemaduras, a menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa, etc. Las piezas de la parrilla hasta que no se haya enfriado completamente (alrededor de 45 minutos). Para evitar quemaduras, a menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa, etc. No instale o utilice la unidad en embarcaciones o vehículos de recreo. Cuando esté cocinando, tenga fácilmente accesibles los elementos para extinguir un incendio. En caso de que la sustancia de freír se incendie no trate de extinguir el fuego con agua. Use un extinguidor de material químico seco tipo BC o ahogue el fuego con tierra, arena o soda de hornear. No utilice la parrilla si hace mucho viento. Nunca se apoye sobre la parrilla cuando la está encendiendo. No deje una parrilla encendida (ON) sin vigilancia, especialmente, mantenga los niños y las mascotas lejos de la parrilla en todo momento. No deje la parrilla sin supervisión al precalentar o quemar residuos de alimentos. Si la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar el producto. No coloque los recipientes de cocción sobre el artefacto mientras está en funcionamiento. Tenga cuidado al colocar cualquier cosa sobre la parrilla, mientras el equipo está funcionando. No intente mover la parrilla mientras esté encendida. Deje que la parrilla se enfríe antes de moverla o guardarla. Abra siempre la tapa de la parrilla en forma cuidadosa y lentamente, pues el calor y el vapor que hay dentro de la parrilla pueden ocasionarle severas quemaduras. Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme y nivelada que no sea combustible. Mantenga todos los cables eléctricos lejos de una parrilla caliente. El uso de accesorios o aditamentos a esta unidad no lo recomienda el fabricante y puede ser causa de lesiones. PÉGINA Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com Después de un período de almacenamiento o de falta de uso de la unidad, inspeccione el controlador y el cable eléctrico para detectar zonas gastadas o cortes en ella. Nunca ponga en funcionamiento la parrilla sin haber instalado las placas de distribución de calor. Use siempre un termómetro para carne para asegurar que la comida ha quedado cocida a la temperatura apropiada. Por favor, use guantes de protección cuando esté armando este producto. No trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones o dañar el producto. Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel de aluminio. Lista de piezas 3 Si el cable de alimentación eléctrica sufre daño, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personal con calificación similar a fin de evitar riesgos. Este aparato no se ha diseñado para ser usado por personas (inclusive niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que cuenten con supervisión o hayan sido instruidos respecto al uso del aparato por una persona responsable por su seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para asegurar que no jueguen con el aparato. El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producer daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales. Despiece 1 -ANIJA DE LA TAPA    2 Registro de temperatura    3 Placa de marca*    4 Soporte del registro de temperatura    5 Tapa    6 2EJILLA DE COCCIØN    7 "ISAGRA SUPERIOR     8 "ISAGRA INFERIOR     9 %LEMENTO DE calentamiento    10 Carcasa    11 Controlador de TEMPERATURA  #ORDØN DE ALIMENTACIØN    12 0LACA DE DISTRIBUCIØN DE calor*    13 Seguro*    14 Recogedor de grasa    15 2ECOGEDOR DE GRASA     16 0ATA DE LA PARRILLA     17 Soporte de las patas de LA PARRILLA     18 Plataforma de la base    19 Porta-utensilios    20 0ATA DE LA BASE     21 0ANEL DE LA BASE     22 "ARRA DE REFUERZO     23 4APØN DE LA PATA     1 3 2 4 5 6 7 9 8 10 12 11 14 13 15 16 17 16 15 18 19 20 6IENE ENSAMBLADO 22 20 21 22 23 23 Elementos de ferretería A B C D % F G ( Tornillo .EGRO DE CABEZA 0HILLIPS ABOMBADA -X  PZS Tornillo .EGRO DE CABEZA 0HILLIPS ABOMBADA -X  PZS Tornillo Negro, de cabeza Phillips abombada, -X  PZS Tornillo Negro, de cabeza Phillips abombada, -X  PZS Tornillo Negro, de cabeza Phillips abombada, -X  PZS Tuerca mariposa Acero, -  PZS Arandela .IQUELADA ’  pzs Arandela .IQUELADA ’  pzs I J K , Arandela Resistente al calor, ’  PZS Arandela de cierre .IQUELADA ’  PZS 0ERNO DE OJAL .IQUELADO ’X  PZS Pasador de HORQUILLA Acero, ’ X  PZS Herramientas necesarias para el armado (incluidas) $ESTORNILLADOR EN CRUZ 0HILLIPS NO  PZ PÉGINA Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com 5 Acople los soportes de las patas de la parrilla 6 Acople las bisagras inferiores B % ( 7 I x4 F G x4 x4 x4 8 ( x2 x2 x4 I J Acople el elemento de calentamiento B F x4  x4 x4 Acople la tapa x2 K x2 , x2 Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W Instrucciones de armado (continuación) 9 Inserte el recogedor de grasa, la rejilla de cocción y el conjunto de control de temperatura / cordón eléctrico ADVERTENCIA: No toque el recogedor de grasa cuando la parrilla esté caliente o en uso y hasta que se haya enfirado por completo (aprox. 45 min.). 10 Para cerrar la tapa con el seguro Para abrir el seguro de la tapa 11 Acople el porta-utensilios A x2 12 Acople la plataforma de la base B x8 PÉGINA Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com 13 D 15 14 Arme los paneles de la base Coloque la parrilla Acople las barras de refuerzo de la base D x4 16  x4 Para fijar la parrilla a la base con el seguro Para liberar el seguro que fija la parrilla a la base Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W Instrucciones de operación Figura 1 Cable de extensión Nota ,A PARRILLA FUNCIONARÉ MEJOR SI ./ USA UN CABLE DE EXTENSIØN  %L CABLE CORTO SE PROPORCIONA PARA REDUCIR EL RIESGO DE ENREDARSE O TROPEZARSE CON UN CABLE LARGO  3I UTILIZA UN CABLE DE EXTENSIØN TENGA CUIDADO  3I NECESITA UN CABLE DE EXTENSIØN s 5SE UN CABLE APROBADO POR 5, CON ENCHUFE DE  CLAVIJAS CONECTADO A TIERRA Y CLASIFICACIØN PARA  amperios por lo menos, y adecuado para uso en EXTERIORES s .UNCA CONECTE DOS O MÉS CABLES DE EXTENSIØN JUNTOS s 5TILICE EL CABLE DE EXTENSIØN MÉS CORTO POSIBLE s %S PREFERIBLE USAR UN CABLE DE CALIBRE  Ø  DE MENOS DE  PIES  M DE LONGITUD s -ANTENGA LAS CONEXIONES SECAS Y FUERA DEL SUELO s %VITE COLOCAR EL CABLE DE LA PARRILLA SOBRE EL MOSTRADOR O LA MESA DONDE LOS NI×OS O ANIMALES PUEDAN JALARLO O DONDE PUEDA CAUSAR UN TROPIEZO ACCIDENTAL Cocción  !BRA LA TAPA Y ENCIENDA LA PARRILLA SEGÞN LO DESCRITO EN LA SECCIØN h)NSTRUCCIONES DE ENCENDIDOv  #IERRE LA TAPA Y PRECALIENTE LA PARRILLA USANDO EL AJUSTE h()'(v ALTO   #ON GUANTES PROTECTORES ABRA LA TAPA Y COLOQUE LOS ALIMENTOS EN LA REJILLA DE COCCIØN UTILIZANDO PINZAS CON MANGO LARGO  !JUSTE EL CONTROL SEGÞN SEA NECESARIO A LA TEMPERATURA DESEADA  #ON LA TAPA ABIERTA O CERRADA COCINE LOS ALIMENTOS HASTA OBTENER LA TEMPERATURA INTERNA DESEADA  !PAGUE LA PARRILLA /&& SEGÞN LO DESCRITO EN LA SECCIØN h)NSTRUCCIONES DE APAGADOv  $EJE LA TAPA ABIERTA PARA QUE LA PARRILLA SE ENFRÓE Figura 2 Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la parrilla  0ARA OBTENER EXCELENTES RECETAS Y SUGERENCIAS VISITE RECIPESUNIFLAMECOM  0ARA SUGERENCIAS DE SEGURIDAD VISITE HTTPWWWFSISUSDAGOV&ACT?3HEETS"ARBECUE?&OOD?3AFETY  0ARA EVITAR QUE LOS ALIMENTOS SE PEGUEN EN LAS REJILLAS APLIQUE UNA CAPA DE ACEITE DE COCINA A LAS PARRILLAS ANTES DE ENCENDER LA UNIDAD %VITE PONER ACEITE EN EL ELEMENTO DE COCCIØN YA QUE PRODUCIRÉ HUMO  #OLOQUE ALIMENTOS DELICADOS TALES COMO PESCADO Y LEGUMBRES EN BOLSAS DE PAPEL DE ALUMINIO  0ARA EVITAR LA PÏRDIDA DE JUGOS NATURALES USE TENACILLAS DE MANGO LARGO O ESPÉTULAS EN LUGAR DE TENEDORES Y VOLTEE EL ALIMENTO SOLAMENTE UNA VEZ DURANTE EL PROCESO DE COCCIØN  ,OS ACCESORIOS CREADOS PARA PARRILLAS ELÏCTRICAS PUEDEN HACER MÉS AGRADABLE SU EXPERIENCIA REDUCIR EL TIEMPO DE COCCIØN Y FACILITAR LA LABOR DE LIMPIEZA  ,IMPIE LA REJILLA DE COCCIØN DESPUÏS DE CADA USO CON UN CEPILLO DE CALIDAD DISE×ADO PARA EL MATERIAL DE SU PARRILLA 5SE GUANTES DE PROTECCIØN Y RETIRE CON CUIDADO LA ACUMULACIØN DE RESIDUOS EN LAS REJILLAS MIENTRAS ÏSTAS ESTÉN TODAVÓA CALIENTES  $ESPUÏS DE CADA USO DEJE QUE LA PARRILLA SE ENFRÓE ,UEGO PROTEJA LAS REJILLAS DE COCCIØN YA LIMPIAS CON UNA LIGERA CAPA DE ACEITE DE COCINA VACÓE LA BANDEJA DE LA GRASA LIMPIE LAS SUPERFICIES EXTERIORES CON UN LIMPIADOR DE COCINA APROPIADO Y GUARDE EN UN LUGAR FRESCO Y SECO  6EA PROGRAMAS DE TELEVISIØN RELACIONADOS CON LA COCCIØN DE ASADOS A LA PARRILLA O COMPRE libros de cocina relacionados con este tema para obtener interesantes sugerencias tales COMO Metal Screw Instrucciones de conexión a tierra  %STA PARRILLA DEBE ESTAR CONECTADA A TIERRA DURANTE EL USO PARA PROTEGER AL OPERADOR CONTRA CHOQUE ELÏCTRICO  ,A PARRILLA CUENTA CON UN CABLE DE  CONDUCTORES Y UN ENCHUFE DE  CLAVIJAS '&) SECO INTERCEPTOR DE FALLO A TIERRA VEA &IGURA   $EBE USARSE UN ADAPTADOR PARA CONECTAR UN ENCHUFE DE  CLAVIJAS A UN ENCHUFE DE  CLAVIJAS PARA UN RECEPTÉCULO DE  CLAVIJAS VEA &IGURA    ,A LENGàETA DE TIERRA QUE SE EXTIENDE DESDE EL adaptador debe conectarse a una tierra permanente, POR EJEMPLO UNA CAJA DE SALIDA CON UNA BUENA CONEXIØN A TIERRA USANDO UN TORNILLO METÉLICO VEA &IGURA  Figura 3 Metal Screw Uso por primera vez MEDIUM AD O NC EN DER / ON LO W E ,AS GRADUACIONES DEL CONTROLADOR ESTÉN INDICADAS CON UNA MARCA TRIANGULAR ,A ILUSTRACIØN MUESTRA EL CONTROLADOR EN LA POSICIØN h/&&v APAGADO  Figura 5 Limpieza y cuidado PRECAUCIÓN: 1. Todo trabajo de limpieza o mantenimiento debe hacerse cuando la parrilla esté fría (aprox. 45 minutos) y desconectada de la corriente eléctrica. 2. NO limpie ninguna pieza de esta parrilla en un horno de limpieza automática. El calor extremo dañará el terminado. 3. No toque el recogedor de grasa cuando esté utilizando la parrilla o hasta que se haya enfriado por completo (aprox. 45 min.). Avisos 1. Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular. 2. No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato. 3. No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza de la parrilla. 4. Cualquier otro servicio de la unidad debe realizarse por un representante autorizado de servicio. Antes de cada uso:  -ANTENGA LA ZONA DE LA PARRILLA LIMPIA Y LIBRE DE MATERIALES COMBUSTIBLES GASOLINA Y CUALQUIER OTRO VAPOR O LÓQUIDO INFLAMABLE  -ANTENGA ELLOS ORIFICIOS DE VENTILACIØN LIBRES Y SIN RESIDUOS  #ONSULTE LAS SIGUIENTES SECCIONES PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE CØMO REALIZAR UNA LIMPIEZA CORRECTA Limpieza de las superficies HI GH MEDIUM Figura 6 W / ON OFF / Instrucciones para apagar AP AG  'IRE LA PERILLA DEL CONTROLADOR A LA POSICIØN h/&&v APAGADO   $ESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIØN DEL RECEPTÉCULO ELÏCTRICO  $ESENCHUFE EL CONTROLADOR DE TEMPERATURA DE LA PARRILLA %L BORDE LEVANTADO DEL controlador debe introducirse HASTA QUE QUEDE AJUSTADO CONTRA EL SOPORTE DEL ELEMENTO LO  ,IMPIE LAS SUPERFICIES UTILIZANDO UN DETERGENTE LAVAVAJILLA NO MUY DETERSIVO O BICARBONATO DE SODIO  0ARA LAS SUPERFICIES CON SUCIEDAD REBELDE UTILICE UN DESENGRASANTE CON BASE CÓTRICA Y UN CEPILLO DE CERDA DE NILØN  %NJUAGUE BIEN CON AGUA  $EJE SECAR AL AIRE AD O NC EN DER  !BRA LA TAPA  !SEGÞRESE DE QUE NO HAY NADA QUE OBSTRUYA EL FLUJO DE AIRE EN LA UNIDAD  !SEGÞRESE DE QUE EL ENSAMBLAJE DEL CONTROLADOR DE TEMPERATURA ESTÏ EN LA POSICIØN h/&&v DESACTIVADO  &IGURA   %NCHUFE EL ENSAMBLAJE DEL CONTROLADOR DE TEMPERATURA EN LA PARRILLA &IGURAS  Y   %NCHUFE EL OTRO EXTREMO EN UN TOMACORRIENTE TRIPOLAR CON INTERCEPTOR DE FALLO A TIERRA '&) SECO SEGÞN LO DESCRITO EN LA SECCIØN h)NSTRUCCIONES DE CONEXIØN A TIERRAv  !JUSTE EL CONTROLADOR A LA TEMPERATURA DESEADA AG AP PRECAUCIÓN: Mantenga la zona de la parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable. PRECAUCIÓN: No obstruya el flujo del aire de ventilación. OFF / Instrucciones de encendido HI GH  6ERIFIQUE QUE TODOS LOS EMPAQUES ETIQUETAS Y ENVOLTURAS DE PROTECCIØN HAN SIDO REMOVIDOS DE LA PARRILLA  2ETIRE TODO ACEITE DE FABRICACIØN QUE ENCUENTRE EN LA UNIDAD ANTES DE USAR LA PARRILLA POR PRIMERA VEZ ENCENDIENDO LA PARRILLA POR LO MENOS POR  MINUTOS EN LA GRADUACIØN h()'(v ALTO CON LA TAPA CERRADA %STO REALIZARÉ UNA hLIMPIEZA POR CALORv EN LAS PIEZAS INTERNAS DE LA UNIDAD Y HARÉ QUE LOS OLORES SE DISIPEN Figura 4 E Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBC1252W Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com PÉGINA 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Uniflame EBC1252W El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas