Samsung YP-F3 El manual del propietario

Categoría
Radios
Tipo
El manual del propietario
YP-F3
Gracias por adquirir este producto
Samsung. Para recibir un servicios
completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Reproductor de audio digital
manual de instrucciones
imagine las posibilidades
Utilización de este manual
•Algunas operaciones del reproductor MP3 pueden
diferir de las descritas en este manual dependiendo del
firmware instalado. Algún contenido puede modificarse
sin aviso previo.
•El reproductor MP3 y las pantallas pueden diferir de las
ilustraciones de este manual.
•Este manual del usuario está basado en el sistema
operativo Windows XP. El funcionamiento de este
reproductor puede diferir del funcionamiento que se
describe en este manual dependiendo del sistema
operativo del PC.
•Las fuentes de sonido, los protectores de pantalla y
las imágenes facilitadas en este producto cuentan con
licencia para uso limitado de Samsung y sus respectivos
propietarios. La extracción y el uso de estos materiales
para fines comerciales u otros fines es una infracción de
las leyes de copyright. Samsung no se hace responsable
de tal infracción de las leyes de copyright por parte del
usuario.
•Para ver la solución de problemas, consulte "Solución de
problemas".
Iconos utilizados en este manual
Icono Descripción
Nota
Notas, sugerencias de uso o información
adicional
Precaución
Avisos y precauciones de seguridad
< >
Nombres de mes o texto en pantalla:
<Yes> (Sí)
Copyright
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Este manual de usuario está protegido bajo las leyes de
copyright internacionales.
Ninguna parte de este manual de usuario puede
reproducirse, distribuirse, convertirse o transmitirse
de ninguna forma ni en ningún medio, electrónico
o mecánico, incluida la fotocopia, grabación o
almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento
de información ni sistema de recuperación, sin la previa
autorización por escrito de Samsung Electronics.
Marcas comerciales
SAMSUNG, y son marcas registradas de
Samsung Electronics.
2
3
Información
de seguridad
Este manual describe
la forma de utilizar
correctamente el nuevo
reproductor MP3. alo
detenidamente para evitar
daños en el reproductor y
lesiones personales. Preste
especial atención a las
siguientes advertencias.
PRECAUCIÓN
Situaciones que pueden provocar la muerte o lesiones graves en el usuario y en otras personas
• No utilice el producto durante una tormenta. Las tormentas pueden causar una avería
en el reproductor y aumentar el riesgo de descarga eléctrica.
• El uso de auriculares o de cascos durante un tiempo prolongado puede causar serias
lesiones en el oído.
Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus
dos pueden verse afectados adversamente. Cuanto más alto esel sonido,s
seriamente se pueden dañar losdos. Tenga en cuenta que una conversación ordinaria
se encuentra entre 50 y 60 db y el ruido de la carretera es de aproximadamente 80 db.
Se recomienda encarecidamente ajustar el volumen en un nivel medio. El nivel medio es
normalmente 2/3 del máximo.
• Si siente que los dos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares o los
cascos.
• La exposición a un nivel de sonido alto mientras camina o conduce puede distraer su
atención y provocar un accidente.
• No utilice los auriculares mientras conduce una bicicleta, un autovil o una moto,
o mientras camina, pasea o transita por pasos de peatones. Los auriculares pueden
impedir que oiga el tráfico y puede llevarle a sufrir un grave accidente. El uso de
auriculares mientras conduce también está prohibido en algunas regiones.
• Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung.
• Cuando lleve el producto colgado del cuello, no tire de la cinta del cuello. Para evitar
estrangulamientos accidentales, mantenga la cinta del cuello lejos del alcance de los
niños, ancianos y personas discapacitadas que no puedan cuidar de sí mismas.
4
Informacn de seguridad
• Deje de utilizar el reproductor yngase en contacto
con el Centro de servicio técnico de Samsung si el
reproductor o la batería emiten humo, olores o ruidos
inusuales. Si no lo hace, puede producirse un incendio o
lesiones personales.
• No toque el producto o el cable de alimentación con las
manos mojadas. El agua puede conducir la electricidad y
causar una descarga eléctrica.
• No coloque el producto cerca de calefactores, hornos
microondas, hornos de cocina o recipientes sometidos
a alta presión. El calor o la presión excesivos pueden
causar rotura, explosión o incendio en el producto.
• Apague el producto en los lugares cuyo uso esté
prohibido.
El producto puede interferir con las señales electrónicas.
Apague el producto al subir a un avión.
El producto puede producir interferencias en el sistema
de navegación electrónico del avión.
Apague el producto en los hospitales.
Cumpla la normativa del hospital. El producto puede
interferir con el equipamientodico.
• No utilice el reproductor cerca de combustibles,
productos químicos inflamables o materiales explosivos.
Cumpla la normativa, instrucciones y advertencias en
entornos donde haya materiales explosivos. Apague el
producto mientras reposta combustible en el coche, la
motocicleta, el barco, etc.
• Mantenga el reproductor y todos los accesorios fuera
del alcance de niños pequeños y animales. Los niños
y los animales pueden dañar el reproductor de forma
accidental y causar una explosión. Las piezas pequeñas
pueden producir asfixia en niños o animales domésticos.
• Si su dispositivo posee unampara o un flash para la
mara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o
mascotas.
• No exponga los ojos a la luz directa del sol a través del
producto ya que puede dañarlos.
5
Informacn de seguridad
ATENCN
Situaciones que pueden causar daños en el usuario o en el producto
• No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí
mismo.
• Por su seguridad, cercrese de que el cable de los
auriculares no estorbe el movimiento de los brazos ni de
otros objetos mientras hace ejercicio o camina.
• No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto
se moja, no lo encienda ya que podría producirse una
descarga eléctrica.
No deje que el producto o la batería entren en contacto
con líquidos. Este producto contiene una etiqueta interna
sobre el contacto con quidos. Los daños causados por
entrar en contacto con líquidos no están cubiertos por
la garantía.
• No deje el reproductor en áreas con una temperatura
superior a 35°C como una sauna o dentro de un coche
estacionado.
• No utilice ni guarde el reproductor en áreas
polvorientas, sucias, húmedas o mal ventiladas. El uso
o almacenamiento del reproductor en estos entornos
puede provocar un cortocircuito o un incendio. Evite la
entrada de partículas extrañas o polvo en el producto.
• No utilice el producto si la pantalla se ha fracturado o se
ha roto. Los cristales rotos prodían causar lesiones en
las manos o en la cara. Lleve el producto a un centro de
servicio técnico de Samsung para sustituir la pantalla.
Los daños causados por un manejo descuidado anula
la garantía.
• Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos
importantes. Samsung no se hace responsable de la
rdida de datos.
• Proteja el reproductor de impactos y un manejo
descuidado.
• No ponga objetos pesados encima del reproductor.
• No coloque ni almacene el producto en una superficie
inclinada ya que puede caerse y dañarse con el impacto.
• Asegúrese de que los nos entiendan la forma de utilizar
el producto de forma segura y correcta.
El uso inadecuado del producto puede hacer que el
producto se rompa o cause lesiones.
• No utilice el producto cerca de los altavoces, motores
eléctricos grandes, campos magnéticos potentes, líneas
de corriente de alta tensión o torres de comunicaciones.
El producto puede funcionar de forma anormal debido a
las ondas electromagnéticas.
6
Informacn de seguridad
• No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la
unidad con sustancias químicas como benceno o
disolvente, ya que podría incendiarse, causar descargas
eléctricas o deteriorar la superficie.
• No pinte ni coloque pegatinas en el producto. La tapa de
la conexión USB puede quedar pegada o es posible que
la pantalla táctil no funcione correctamente.
Si es alérgico a la pintura o a las piezas metálicas del
producto, puede sufrir dolores de cabeza, eccemas o
irritaciones en la piel.
Cuando esto suceda, deje de utilizar el producto y
consulte a un médico.
• No lleve el producto en los bolsillos o alrededor de la
muñeca. Si se cae, usted o el producto puede sufrir daños.
• No coloque el producto cerca de objetos magnéticos.
La exposición a objetos magnéticos puede provocar un
funcionamiento anómalo del producto o la descarga de
la batería.
Las tarjetas con banda magnética, incluidas las tarjetas
de crédito, las tarjetas telefónicas, las libretas de ahorro
y las tarjetas de embarque pueden darse debido a los
campos magnéticos.
• Utilice el sentido común cuando utilice el producto en
blico. Evite molestar a otros cuando utilice el producto
enblico.
• Para limpiar el producto, límpielo con un paño suave,
limpio y seco. No utilice ni productos químicos ni
detergentes fuertes.
• Sea precavido cuando utilice el producto cerca de otros
dispositivos electnicos. La mayoría de los dispositivos
electrónicos emiten señales de radiofrecuencia.
Este producto puede crear interferencias con otros
dispositivos electnicos, como aparatosdicos,
marcapasos, audífonos y equipamientos de automóviles.
• Evite exponer el producto a gran cantidad de vapor
o gas de escape. El producto puede deformarse o
funcionar de forma anómala.
• No utilice el producto para otro fin que no sea su uso
gico.
• En ambientes secos se puede acumular electricidad
estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en
ambientes secos o toque algún objeto metálico para
descargar la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
7
Informacn de seguridad
SEA PRECAVIDO AL UTILIZAR LA BATEA
• Si detecta fugas, olores o humo, apague el producto
inmediatamente y póngase en contacto con el centro de
servicio técnico. La batería puede explotar o causar un
incendio.
• No utilice el producto cerca de suelos calientes o mantas
eléctricas. La batería puede funcionar de forma amala,
explotar o causar un incendio.
• No exponga la batea a fuentes de calor excesivas
como la luz directa del sol, un incendio o cosas de este
tipo.
• No perfore la batería ni la someta a impactos bruscos.
Las baterías dañadas o perforadas pueden explotar o
causar un incendio.
• No guarde la batea con objetos metálicos, como
monedas, llaves o collares. Si los terminales de la batería
entran en contacto con objetos metálicos, puede
dañarse, deformarse o funcionar de forma anómala.
Podría también provocar un incendio.
• No utilice el producto en el baño. El agua o los fluidos
pueden dañar los componentes o los circuitos del
producto.
El producto o la batería pueden funcionar de forma
anómala, explotar o causar un incendio.
Utilice el productolo con los índices de temperatura
y humedad sugeridos (-5 ~ 35 °C y de 20 a 80 % de
humedad relativa).
• No sobrecargue la batea.
Desconecte el cargador cuando esté totalmente
cargada.
• Cargue la batería una vez al mes cuando no la utilice
durante un tiempo prolongado. La descarga de la batería
puede acortar la vida de la batería. La batería puede al
final funcionar de forma anómala, explotar o causar un
incendio.
8
Disfruta corriendo y paseando con
una pinza de sujeción portátil solida
Diseño compacto y sencillo
Compruebe el consumo de calorías
en el modo En forma
Un personaje virtual
Cree un personaje Popcon
SoundAlive™ le da vida a su música
Un personaje virtual.
Cree un personaje Popcon
Funciones especiales del
reproductor MP3
Índice
10
Utilizacn de las
funciones sicas
10
Diseño del producto
12
Conexión a un PC y carga de la
batería
14
Encendido del reproductor y
bloqueo de botones
15
Acceso a menús desde el menú
principal
16
Administración de
archivos de sica
16
Descarga de archivos de música
16
Formatos de archivo admitidos y
requisitos del PC
17
Descarga de archivos utilizando el
reproductor como un disco extraíble
18
Desconexión del reproductor del PC
19
Mis archivos
Índice
20
Reproducción de
sica
20
sica
20
Audición de música
22
Creación de listas de reproducción
propias
22
Uso de la clave de usuario
25
Utilizacn de
aplicaciones
adicionales
25
Radio FM
25
Audición de la radio FM
26
Memorización de emisoras de radio
27
En forma
27
Ajuste de información de En forma
28
Uso del modo En forma
30
Personalizacn de
ajustes
30
Ajustes
31
Ajustes de música
31
Ajustes de radio FM
32
Ajustes de mi Popcon
33
Ajustes de sonido
33
Ajustes de la pantalla
34
Ajustes del idioma
34
Ajustes de fecha y hora
35
Ajustes del sistema
36
Apéndice
36
Mantenimiento del reproductor
37
Solución de problemas
39
Especificaciones
40
Eliminación correcta de este
producto
(Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos)
40
Eliminación correcta de las
baterías de este producto
41
Licencia
41
Anuncio de fuente abierta
9
10
Diseño del
producto
Componentes
Compruebe los elementos siguientes en la caja del producto:
Reproductor
Auriculares Cable USB Guía de inicio rápido
Nota
• Los elementos suministrados con el reproductor pueden tener un aspecto diferente a
las ilustraciones de este manual.
• Puede obtener accesorios adicionales en el distribuidor local de Samsung.
El reproductor
Aprenda a realizar en el reproductor las operaciones
sicas.
Utilización de las funciones básicas
Puerto de conexión
USB
Toma de auriculares
Pinza de sujeción portátil
Clave de usuario
Pantalla
Botón Atrás
n Botón de Navegación/
Selección
Botón de encendido/
bloqueo
Utilización de las funciones básicas > Diseño del producto
11
Funciones de botones
Botón Función
Alimentación/
bloqueo
• Encender y apagar el reproductor
(mantener pulsado)
• Bloquear los botones
Usuario
Utilice la función de clave de usuario
(consulte la página 22)
Atrás
• Volver a la pantalla anterior
• Vuelve al menú principal (mantener pulsado)
n
Navegación/
Selección
n
Desplazarse hacia arriba, hacia
abajo, a la izquierda o a la derecha
en la pantalla
o
(Centro)
• Seleccionar el menú u opción
resaltados
• Iniciar o hacer una pausa en la
reproducción
a
(Arriba/
Abajo)
Ajustar el volumen
b
(Izquierda/
Derecha)
• Saltar al archivo anterior/o
siguiente
• Ir a la página anterior/siguiente.
• Buscar hacia atrás/delante
(mantener pulsado)
Reinicio del reproductor
Si el reproductor se ha bloqueado o no responde, mantenga
pulsado el botón Alimentación/Bloqueo durante 8-10 segundos.
Con esto se reiniciará el reproductor sin dañar las aplicaciones
ni los datos guardados en la memoria del reproductor.
12
Conexión
a un PC y
carga de la
batería
Conecte el reproductor al
PC y cargue la batería antes
de utilizar el reproductor
por primera vez o cuando
no lo haya utilizado durante
tiempo prolongado.
Precaución
La batería recargable incorporada
en este producto no la puede
sustituir el usuario. Para obtener
información sobre su sustitución,
ngase en contacto con el
proveedor de servicio.
Conecte el extremo más pequeño del cable USB al puerto de conexión
USB situado en la parte inferior del reproductor.
Conecte el otro extremo más grande del cable USB al puerto USB del PC.
<
USB connected
>
(USB conectado)
: Cargando
:
Completamente cargada
Cuando la batería esté totalmente cargada, desenchufe el cable USB del
reproductor y del PC.
Tiempo de carga Aprox. 2 horas
Utilización de las funciones básicas > Conexión a un PC y carga de la batería
13
Información sobre las baterías
• Cargue y almacene la batería a una temperatura de
C ~ 35˚ C.
• No cargue la batería durante más de 12 horas ni deje la
batería totalmente descargada durante mucho tiempo. Si lo
hace, podría acortar la vida de la batería.
• Dependiendo de la forma en que utilice el reproductor, la
duración real de la batería podría variar y podría ser más corta
de lo especificado.
Nota
• El tiempo de carga podría diferir dependiendo de las
posibilidades del PC.
• Si desea cargar la batería en el portátil, asegúrese de
que la batería del portátil esenchufada a una fuente de
alimentación.
14
Encendido
del
reproductor
y bloqueo de
botones
Encendido y apagado del reproductor
Mantenga el dedo en para encender o apagar el reproductor.
Nota
• Los ajustes del personaje Popcon aparecen al encender el reproductor por
primera vez. Consulte "Ajustes de mi Popcon" en la página 32.
• Si no utiliza el reproductor durante 5 minutos, se apagará automáticamente.
Bloqueo o desbloqueo de botones
Bloquee los botones para evitar operaciones no deseadas durante la audición de música.
Pulse
para bloquear o desbloquear los botones.
Nota
Cuando se bloqueen los botones, aparecerá en la parte superior de la
pantalla.
15
Acceso a
menús desde
el menú
principal
Seleccione los menús en el
meprincipal.
Cuando encienda el reproductor, aparece el menú principal y puede ejecutar las funciones
que desee.
Menú principal
En el meprincipal, utilice b para desplazarse al menú que desee y
pulse o.
Utilice el me que seleccione.
Pulse para volver a la pantalla anterior.
Mantenga pulsado para volver al meprincipal.
16
Descarga de
archivos de
música
Descargue archivos de
sica desde un PC al
reproductor.
Precaución
Para evitar daños en el
reproductor y daños en los
archivos, no desconecte el cable
USB mientras se transfieren
archivos.
Formatos de archivo admitidos y requisitos del PC
Archivos admitidos
Me Archivos admitidos
Music
(Música)
Archivos de sica
Nota
Para ver los formatos de archivo admitidos, consulte "Especificaciones" en
la página 39.
Requisitos recomendados del PC
Sistema operativo Windows XP SP 2 o superior/Vista/7
Descargue archivos desica en su reproductor, y
busque archivos almacenados en el reproductor.
Administración de archivos de música
Administración de archivos de música > Descarga de archivos de música
17
Descarga de archivos
utilizando el reproductor como
un disco extrble
Conecte el reproductor a un PC utilizando el cable
USB
En el PC, abra <My Computer> (Mi PC) y, a
continuación, la carpeta <F3>.
Seleccione la carpeta que desee.
Copie los archivos desde el PC al reproductor.
Nota
• El orden de los archivos del PC diferidel orden de los
mismos en el reproductor.
• El reproductor restringe la reproducción de archivos
protegidos con el sistema DRM (Digital Rights Management).
• No es posible utilizar el reproductor cuando está
conectado a un PC.
• Si conecta el reproductor a un PC cuando la batería del
reproductor está baja, la batería se cargará durante unos
minutos antes de que el reproductor se conecte al PC.
• La conexión directa al puerto USB del PC de un
concentrador USB o un cable alargador de USB es posible
que no funcione debidamente.
• Cuando formatee el reproductor en un PC, utilice el
sistema FAT32. En Windows Vista, haga clic en <Restore
device defaults> (Restaurar valores predeterminados de
dispositivo) y formatee el reproductor.
• Puedecilmente descargar diversos archivos multimedia
con Kies.
Para obtener información sobre la instalación
de Kies en un PC, consulte la Guía de inicio rápido que
se suministra con el reproductor. Consulte http://www.
samsung.com para las precauciones y la información
detallada sobre la instalación.
¿Qes DRM?
DRM (Digital Rights Management) es una tecnología y servicio
para evitar las copias ilegales de contenido digital y proteger
los beneficios y derechos de los propietarios del copyright o
de los productores de contenidos.
Administración de archivos de música > Descarga de archivos de música
18
Precaución
• Para evitar daños en el reproductor y daños en los
archivos, no desconecte el cable USB mientras se
transfiere archivos.
• No desconecte el reproductor cuando reproduzca en el
PC archivos almacenados en el reproductor. Asegúrese de
detener la reproducción y, a continuación, desconecte el
reproductor del PC.
Desconexión del reproductor
del PC
Siga atentamente los pasos que se incluyen a continuación
cuando desconecte el reproductor de un PC para evitar pérdida
de datos o daños en el reproductor.
Ejemplo: Windows XP
Haga clic en en la barra de tareas de Windows.
Haga clic en el mensaje emergente.
Haga clic en la ventana que informa de que el
reproductor se ha desconectado con seguridad.
Desenchufe el cable USB del reproductor y del
PC.
19
Mis archivos
Busque archivos por
carpeta, y abra archivos.
squeda de archivos
En el meprincipal, seleccione <
My files
> (Mis archivos).
Seleccione una carpeta de la lista.
Desplácese por la lista de archivos.
Seleccione el archivo que desee.
20
Música
Reproducción de archivos
desica almacenados en
el reproductor.
Para descargar archivos,
consulte "Descarga de
archivos de música" en la
gina 16.
Audición de música
Los archivos de música están organizados en carpetas por tipo. Puedecilmente encontrar
el archivo de música que desee.
Categorías desica Función
Artistas Mostrar archivos por artista.
Álbumes Mostrar archivos por álbum.
Canciones
Muestra los archivos por nombre de archivo en el siguiente orden:
caracteres especiales, números, letras.
neros Mostrar archivos por género.
Listas de reproducción
Mostrar las listas de reproduccn creadas. Consulte “Creación de
listas de reproduccn propiasen la página 22.
Navegador de música Mostrar todos los archivos de la carpeta Música.
Desconocido
Mostrar todos los archivos que no tengan informacn de pista
(etiqueta ID3).
¿Qes la etiqueta ID3?
La etiqueta ID3 es un contenedor de metadatos anexo a los archivos MP3. Incluye
información de la sica, como eltulo, el artista, el álbum o el número de pista, que se
puede mostrar en la pantalla del reproductor de música durante su reproducción.
SoundAlive le da vida a su música.
Puede pulsar la tecla de clave de usuario para definir a
su gusto el funcionamiento de los botones.
Reproducción de música
Reproducción de música > Música
21
Reproducción de archivos de música
En el meprincipal, seleccione <
Music
>
(Música).
Seleccione una categoría de música.
Para reproducir el último archivo reproducido,
seleccione <Reproduciendo>.
Seleccione un archivo para reproducirlo.
Controle la reproducción utilizando los botones.
Consulte "Pantalla de reproducción de música".
Para Haga esto
Saltar al archivo anterior o
siguiente.
Pulse [l/r]
• Si pulsa [l] 3 segundos
después de que se inicie la
reproducción del archivo, la
reproducción se reinicia.
Buscar hacia atrás o hacia
adelante
Mantenga pulsado [l/r]
Hacer una pausa o reanudar
la reproducción
Pulse [o]
Pantalla de reproducción de música
6
7
8
2
4
1
3
5
Descripción
1
Modo Repetir
2
Estado de reproduccn
3
de pista / total de pistas
4
Imagen del álbum**
5
Pantalla de SoundAlive
6
tulo de la canción, artista
7
Tiempo de reproduccn transcurrido
8
Barra de progreso de reproducción
* El personaje Popcon aparecerá cuando no exista ninguna informacn de
imagen del álbum en una etiqueta ID3.
Reproducción de música > Música
22
Creación de listas de
reproducción propias
Es posible crear una lista de reproducción propiaadiendo los
archivos de música que desee. Existen 5 listas de reproducción
predeterminadas.
Adición de archivos de música a una lista de reproducción
En la lista de categorías de sica, seleccione
el archivo que deseeadir a la lista de
reproducción y pulse
.
Seleccione <Añadir a lista de reproducción>.
Seleccione la lista de reproducción en la que
adir el archivo.
Supresión de archivos de música de una lista de reproducción
En la lista de categorías de sica, seleccione
<Listas de reproducción>.
Seleccione una lista de reproduccn que tenga el
archivo que desee suprimir.
Seleccione el archivo que desee borrar y pulse .
Seleccione <Quitar de lista de reproducción>.
Para eliminar todos los archivos, seleccione <Eliminar
todo de la lista de reproducción>.
El archivo no se eliminadel reproductor aunque se
borre de la lista de reproducción.
Uso de la clave de usuario
Mientras reproduce música, pulse la tecla de clave de usuario
para acceder a diversas opciones.
En el meprincipal, seleccione <
Settings
>
(Ajustes).
Seleccione <La clave de usuario (•••)>.
Utilice una o más de las siguientes opciones.
Modo Descripción
Modo de
estudio
Cambie de modo General a modo Estudio.
SoundAlive
Selecciona los efectos de sonido apropiados
para música.
Velocidad
reproduc
Cambia la velocidad de reproducción.
Modo
reproducción
Cambia el modo de repetición.
Reproducción de música > Música
23
Modo Estudio
Utilice este modo cuando utilice con frecuencia las funciones de
repetición de sección, velocidad de reproducción o saltar. Pulse
para cambiar al modo Estudio.
Pulse
para cambiar de nuevo al modosica.
Repetición de una sección de una pista
Puede seleccionar una sección de una pista para repetirla.
Pulse al inicio de la sección que desee
repetir.
<A > aparece en la parte superior de la pantalla.
Pulse al final de la sección que desee repetir.
<A B> aparece en la parte superior de la pantalla.
El reproductor repite la sección marcada.
Para cancelar la repetición, pulse de nuevo .
Nota
Debe definir el punto final a menos 3 segundos después del
punto inicial.
Cambio de velocidad de reproducción
Cambia la velocidad de reproducción.
Mientras reproduce una pista, pulse a para seleccionar la
velocidad de reproducción.
Ajuste de intervalo de salto
Mientras reproduce una pista, pulse b para retroceder o
avanzar en intervalos de 10 segundos.
Nota
Es posible que algunos archivos no salten en el intervalo.
Reproducción de música > Música
24
SoundAlive
Selecciona los efectos de sonido apropiados para música.
Mientras reproduce música, pulse
para seleccionar el
efecto de sonido.
Nota
• Si selecciona <
AUTO
>, el reproductor buscará información
de pista (etiqueta ID3) y seleccionará automáticamente un
efecto apropiado.
• Para seleccionar su propio ecualizador, seleccione
<
CUSTOM
>.
Ejemplo: Ajuste del propio ecualizador en <
CUSTOM
>
En el meprincipal, seleccione <
Settings
>
(Ajustes).
Seleccione <Música>.
Seleccione <SoundAlive>.
Seleccione <Personalizar> y, a continuación pulse
r.
Seleccione un modo y realice los ajustes.
Velocidad de reproducción
Cambia la velocidad de reproducción.
Mientras reproduce música, pulse
para seleccionar la
velocidad de reproducción.
Modo Reproducir
Cambia el modo de repetición.
Mientras reproduce música, pulse
para seleccionar el
modo de repetición.
25
Radio FM
Puede escuchar la radio
FM, acomo guardar
emisoras de radio.
Nota
• Es posible que no esté
disponible la radio FM
dependiendo de la región en
que se adquiera el producto.
• Debe conectar los auriculares
al reproductor para escuchar
la radio FM. Los auriculares
sirven como antena de radio.
Audición de la radio FM
En el meprincipal, seleccione <
FM Radio
> (Radio FM).
Pulse b para buscar emisoras de radio.
Pulse l/r para desplazarse por las frecuencias de radio.
Mantenga el dedo en l/r para buscar automáticamente las emisoras disponibles.
Escuche la radio FM.
Modo de radio
(Modo manual/
Modo predefinido)
Frecuencia de la
emisora actual
Indicador de silencio
Barra de frecuencia
Nota
• Es posible que la radio FM no sintonice correctamente frecuencias de emisoras
dependiendo de la potencia de la señal y las condiciones de transmisión de la región
actual.
• Pulse o para silenciar o no silenciar la radio FM.
Aprenda la forma de trabajar con las aplicaciones
adicionales del reproductor.
Utilización de aplicaciones adicionales
Utilización de aplicaciones adicionales > Radio FM
26
Memorización de emisoras de
radio
Puede memorizar sus emisoras de radio favoritas para acceder
cilmente a ellas.
Memorización de la emisora de radio actual
En modo Manual, pulse para guardar la emisora de radio.
Nota
Para guardar automáticamente emisoras de radio, consulte
'Memorización automática de emisoras de radio' en la página
32.
Audición de la emisora de radio favorita
En modo Manual, mantenga pulsado o.
Pulse l/r para ir a otra emisora presintonizada
que desee.
27
En forma
Puede comprobar el
consumo de calorías según
el tipo de ejercicio, su peso
corporal y la duración de los
ejercicios.
Nota
Antes de utilizar el modo En
forma debe ajustar la hora actual.
Consulte "Ajustes de fecha y
hora" en la página 34.
Ajuste de información de En forma
Defina el objetivo diario
Ajuste el consumo diario de calorías y el objetivo de entrenamiento diario.
En el meprincipal, seleccione <
Fitness
> (En forma).
Seleccione <Objetivo diario>.
Ajuste el consumo de calorías.
Ajuste de la guía de audio
Facilite la información de voz mientras utiliza el modo En forma.
En el meprincipal, seleccione <
Fitness
> (En forma).
Seleccione <Ga de audio>.
Seleccione <Activado>.
Nota
La guía de audio no estará disponible mientras escucha música o la radio FM.
Utilización de aplicaciones adicionales > En forma
28
Ajuste de la información de del tipo de cuerpo
Ajuste la informacn del tipo de cuerpo antes de utilizar el modo
En forma.
En el meprincipal, seleccione <
Fitness
> (En
forma).
Seleccione <Inf. Corporal>.
Ajuste su peso y la unidad de medida.
Uso del modo En forma
En el meprincipal, seleccione <
Fitness
> (En
forma).
Seleccione un tipo de ejercicio y pulse o.
Tipo Descripción Tipo Descripción
Walk1
Caminar lento
Hiking
Paseo
Walk2
Caminar rápido
Cycle
Bicicleta
Run1
Correr lento
Yoga
Yoga
Run2
Correr rápido
Ajuste la duración del ejercicio.
Seleccione una opción de reproducción y, a
continuación pulse o.
Opción Descripción
Now Playing
(Reproduciendo)
Reproduce la sica s reciente.
Playlist
(Listas de
reproducción)
Reproduce la lista de reproducción s
reciente.
FM Radio
(Radio FM)
Escucha la última emisora de radio FM
escuchada.
Shuffle Play
(Reprod. aleat.)
Reproduce pistas de forma aleatoria.
Utilización de aplicaciones adicionales > En forma
29
Nota
• En modo En forma, pulse o para hacer una pausa.
• Pulse para detener el modo En forma.
Visualización del registro de ejercicios
Puede comparar el objetivo diario con el registro de ejercicios
real.
En el meprincipal, seleccione <
Fitness
> (En
forma).
Seleccione <Actuaciones>.
Seleccione una fecha.
Puede ver las horas de los ejercicios, las calorías
consumidas y el logro de los objetivos diarios.
30
Ajustes
Puede cambiar los ajustes
del reproductor.
En el meprincipal, seleccione <
Settings
> (Ajustes).
Seleccione el menú de ajustes que desee personalizar.
Me Descripción
sica Define los ajustes de reproduccn de sica
Radio FM Define los ajustes de radio FM
Mi Popcon Define los ajustes del personaje de Popcon
La clave de usuario (•••)
Definir los ajustes de la clave de usuario
(consulte la página 22)
Sonido Define los ajustes de sonido
Pantalla Define los ajustes de pantalla
Idioma(Language) Define los ajustes de idioma
Fecha y hora Ajusta la fecha y hora actuales
Sistema Define los ajustes del sistema
Seleccione una opción.
Cambie los ajustes.
Cambie los ajustes del reproductor para adaptarlos a
su gusto.
Personalización de ajustes
Personalización de ajustes > Ajustes
31
Ajustes de sica
Me Descripción
SoundAlive
Permite seleccionar los efectos de sonido
apropiados para los vídeos. consulte la página 24.
Modo
reproducción
Cambia el modo de repetición.
Velocidad
reproduc
Cambia la velocidad de reproduccn.
Nota
El cambio de <SoundAlive> ajustará la
velocidad de reproducción en <Normal>.
Omitir intervalo
Define el intervalo cuando se pulse b durante la
reproducción de música.
Nota
Es posible que algunos archivos no salten
en el intervalo especificado.
Etiqueta
Puede ver la información del archivo cuando
existe una etiqueta ID3.
Ajustes de radio FM
Me Descripción
Modo
Cambio entre modo Manual y Predef.
El modo Predef. no está disponible cuando no
existen predefinidos.
Escanear
automáticamente
Busca y memoriza automáticamente las
emisoras de radio disponibles (hasta 100).
Región FM
Volver a sintonizar frecuencias según su
región.
Nota
• Esta opción es posible que no
esté disponible dependiendo de su
región.
• Si cambia la región, se eliminarán las
emisoras memorizadas previamente.
Personalización de ajustes > Ajustes
32
Memorización automática de emisoras de radio
Puede buscar automáticamente las emisoras de radio
disponibles y memorizarlas como sus favoritas. Puede
memorizar hasta 100 emisoras de radio.
En el meAjustes de radio FM, seleccione
<Escanear automáticamente>.
Seleccione <
Yes
> (Sí) en la ventana emergente.
Se inicia la sintonización automática. Las emisoras de
radio localizadas se guardan en la lista de favoritos.
Ajustes de mi Popcon
Seleccione un personaje Popcon y asígnele un nombre.
Dibujo de un personaje
Seleccione
SaveClear
para dibujar su propio personaje.
Pulse para seleccionar el lienzo, la herramienta de dibujo
<
Clear
> (Borrar) o <
Save
> (Guardar).
Limpiar lienzo
Lienzo
Guardar
Borrar
Dibujar
Personalización de ajustes > Ajustes
33
Ajustes de sonido
Me Descripción
Pitido
Activar o desactivar el sonido de pitido al pulsar
los botones.
mite de
volumen
Define limitar el volumen de los auriculares para
proteger los oídos.
- <Activado>: no es posible aumentar el
volumen por encima del nivel 16.
- <Desactivado>: puede ajustar el volumen como
desee. Si sube el volumen por encima del nivel
26 y reinicia el reproductor, éste se encenderá
con el nivel 25 de volumen para proteger los
dos.
Ajustes de la pantalla
Me Descripción
Mostrar duración
de iluminación
Define la duración de la pantalla encendida
cuando no se utiliza.
Salvapantallas
Selecciona un protector de pantalla y un tiempo
de espera.
Contraste Ajusta el contraste de la pantalla.
Brillo Ajusta el brillo de la pantalla.
Personalización de ajustes > Ajustes
34
Ajustes del idioma
Me Descripción
Me Seleccione el idioma que prefiere para ver texto.
Contenido
Permite seleccionar un idioma para los nombres
de archivo y la información sobre el contenido
guardado.
Ajustes de fecha y hora
Ajusta la fecha y hora actuales.
Desplácese a la unidad y pulse a para cambiar la fecha o la
hora. Para guardar la fecha y la hora, pulse o.
Personalización de ajustes > Ajustes
35
Me Descripción
Acerca de
Permite comprobar la informacn de sistema del
reproductor.
- <Versión de Firmware>: Muestra la versión del
firmware instalado en el reproductor.
- <Memoria>: Muestra la cantidad total de
memoria, así como la cantidad de memora
utilizada y restante.
Nota
Información sobre la memoria incorporada
1GB =1.000.000.000 bytes : la capacidad
formateada real puede ser inferior ya que
el firmware interno utiliza una parte de la
memoria.
Modo
demostración
Defina el reproductor para reproducir música de
forma repetida con la pantalla encendida.
Ajustes del sistema
Me Descripción
Suspender
Se define para apagar autoticamente
el reproductor tras un período de tiempo
especificado.
Rest valores
pred
Restaura todos los ajustes a sus valores de
brica.
Formatear
Borra todos los datos y archivos almacenados en
el reproductor.
Nota
Recuerde hacer copias de seguridad de
todos los datos importantes almacenados
en el reproductor. La garantía del fabricante
no cubre la pérdida de datos como
resultado del uso del reproductor.
36
36
Información de mantenimiento, especificaciones y
solución de problemas del reproductor.
Apéndice
Mantenimiento del reproductor
Lea detenidamente la información siguiente para limpiar, guardar o eliminar debidamente el reproductor.
Limpieza
• Cuando el reproductor esté sucio, límpielo con un paño suave, limpio y seco.
• No aplique limpiadores sobre la superficie del reproductor. Esto podría causar
daños o afectar al rendimiento del reproductor.
• No utilice productos qmicos ni detergentes fuertes.
Almacenamiento
Guarde el reproductor en un área bien ventilada.
Eliminación
• Elimine el material de embalaje, las baterías y los dispositivos electrónicos por
separado.
• El material de embalaje incluye papel y dos tipos de plásticos (PC, PE).
37
Solución de problemas
Cuando tenga un problema al utilizar el reproductor, intente lo siguiente antes de contactar con el centro de servicio técnico.
Problema Solución
El reproductor no
se enciende.
• El reproductor no se encenderá si la batería
está totalmente descargada. Recargue la
batería y encienda el reproductor de nuevo.
• Mantenga pulsado el botón de Alimentación
durante unos 8-10 segundos para reiniciar el
reproductor.
Los botones no
funcionan.
• Compruebe si los botones esn bloqueados.
• Compruebe si los botones corresponden a las
funciones que desea activar.
• Mantenga pulsado el botón de Alimentación
durante unos 8-10 segundos para reiniciar el
reproductor.
La pantalla no
muestra nada.
• Es posible que la pantalla no se vea debido a
los rayos directos del sol.
• La pantalla se apaga automáticamente
después de un tiempo que se define en
<Mostrar duración de iluminacn>.
El reproductor
se apaga
automáticamente.
Si no utiliza el reproductor durante 5 minutos
desps de ponerlo en pausa, se apaga
autoticamente. Encienda el reproductor.
El tiempo de
funcionamiento
de la batería es
diferente del que
se indica en este
manual de usuario.
• El tiempo de funcionamiento de la batería
puede diferir, dependiendo del modo de
sonido o de los ajustes de la pantalla.
• El tiempo de funcionamiento de la batería
puede acortarse cuando el reproductor se
deja en un ambiente con una temperatura
muy alta o muy baja.
Problema Solución
Kies no funciona
en un PC.
Compruebe si el PC cumple los requisitos.
ConsulteRequisitos recomendados del PC”.
Mi reproductor
no se conecta a
un PC.
Ejecute Windows Update en el PC. Seleccione
las actualizaciones principales y los service packs
s recientes y actualice todo.
Una vez que finalice la actualización, reinicie el PC
y vuelva a conectar.
La velocidad de
transferencia es
demasiado lenta.
• Formatee el reproductor en <
Settings
>
(Configuración) <Sistema> <Formatear>
e inténtelo de nuevo.
• Finalice todos los programas que no esté
utilizando. Ejecutar varios programas
simultáneamente puede ralentizar la velocidad
de transferencia de archivos.
Mi reproductor no
reproduce ningún
archivo.
• Compruebe si los archivos reproducibles están
almacenados en el reproductor.
• Compruebe si los archivos están dañados.
• Compruebe su la batería está cargada.
No puedo
descargar
archivos en mi
reproductor.
• Compruebe si el cable USB está correctamente
conectado. Vuelva a conectarlo.
• Compruebe si la memoria está llena.
• Mantenga pulsado el botón de Alimentación
durante unos 8-10 segundos para reiniciar el
reproductor.
Andice > Solución de problemas
38
Problema Solución
Faltan archivos o
datos.
Compruebe si ha desconectado el cable USB
mientras se transferían archivos o datos. Esto
puede causar rdida de datos o errores fatales
en el reproductor. Samsung no es responsable
de los dos provocados como resultado de la
rdida de datos.
El tiempo de
reproducción
no se muestra
correctamente
durante la
reproducción.
Esto es normal si el archivo que se está
reproduciendo tiene el formato VBR (velocidad de
bits variable).
El nombre del
archivo no
se muestra
correctamente.
Cambie el ajuste de idioma en <Settings>
(Configuración) <Idioma(Language)>
<Contenido>.
Mi reproductor
se calienta
demasiado.
La carga de la batería puede calentar el
reproductor. No afecta a la vida ni a las
capacidades del reproductor.
39
Especificaciones
Nombre del modelo YP-F3
Calificación 5,0 V de CC / 0,5 A
Archivo
• MPEG1/2/2.5 Capa 3 (8 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz)
• WMA (48 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz)
• Ogg (Q0 ~ Q10)
• FLAC (Free Lossless Audio Codec, Códec de audio libre sin pérdidas)
Rango de frecuencia de
salida
20 Hz ~ 20 kHz
Relación de señal a ruido 91 dB con 20 kHz LPF (basado en 1 kHz 0 dB)
mero de carpetas/
archivos admitidos
Archivo: máx. 3000
Carpeta: x. 1000
Tiempo repr.
sica: 15 horas (Ajuste predet., MP3 128 kbps, nivel de volumen 15, modo de sonido normal, pantalla
apagada)
Rango de temperatura de
funcionamiento
-5 ˚ C ~ +35 ˚ C
Funda Plástico
Peso 22,5 g
Dimensiones (An. x Al. x P.) 23,7 x 63,8 x 18,3 (con pinza) mm
Radio FM
FM T.H.D
0,3 %
Relación de señal a ruido FM
60 dB
Sensibilidad de FM utilizable
18 d
* Parte del contenido de este manual está sujeto a cambio para su mejora sin aviso previo.
40
Eliminación correcta de este
producto
(Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el
producto, accesorios o material informativo
que lo acompañan, indica que al finalizar
su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los
posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos productos de otros
tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los
usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden
llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse
junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las
baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con
sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías,
el manual o el paquete del producto
indica que cuando haya finalizado la vida
útil de las baterías no deberán eliminarse
junto con otros residuos domésticos.
Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si
aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores
de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión
Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente,
estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar
el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje,
separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante
el sistema de recogida gratuito de su localidad.
41
Licencia
La unidad que acompaña a este manual del usuario esautorizada y sujeta a determinados
derechos de propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso privado no comercial
por parte de consumidores finales para el contenido autorizado. No se conceden derechos para su
uso comercial. La licencia no cubre ninn otro producto excepto este y la licencia no supone una
ampliación de ningún producto o proceso no autorizado conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC
13818-3, usado o vendido en combinación con esta unidad. La licencia cubre únicamente el uso de
esta unidad para la codificación o descodificación de archivos de audio conforme a ISO/IEC 11172-3
o ISO/IEC 13818-3. No se concede ningún derecho con esta licencia para funciones del producto
que no cumplan con las normas ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Anuncio de fuente abierta
Este producto incluye software de fuente libre/abierto.
Los términos exactos de las licencias, las limitaciones de responsabilidad, los reconocimientos y los
avisos están disponibles en el sitio Web de Samsung http://opensource.samsung.com.
REV. 1.0
Producto sin hagenos
Producto sin hagenos de Samsung significa que es un producto respetuoso con el
medio ambiente que no contiene material de cloro, pirorretardantes de bromo ni PVC
(policloruro de vinilo) de acuerdo con el estándar IEC 61249-2-21. Este producto también
esconforme con la Directiva RoHS de la UE, que restringe el so de ciertas sustancias
peligrosoas- Cadmio (Cd), Plomo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo hexavalente (Cr+6) también.
Si tiene alguna pregunta o comentario referentea nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com

Transcripción de documentos

YP-F3 Reproductor de audio digital manual de instrucciones imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register 2 Utilización de este manual • Algunas operaciones del reproductor MP3 pueden diferir de las descritas en este manual dependiendo del firmware instalado. Algún contenido puede modificarse sin aviso previo. • El reproductor MP3 y las pantallas pueden diferir de las ilustraciones de este manual. • Este manual del usuario está basado en el sistema operativo Windows XP. El funcionamiento de este reproductor puede diferir del funcionamiento que se describe en este manual dependiendo del sistema operativo del PC. • Las fuentes de sonido, los protectores de pantalla y las imágenes facilitadas en este producto cuentan con licencia para uso limitado de Samsung y sus respectivos propietarios. La extracción y el uso de estos materiales para fines comerciales u otros fines es una infracción de las leyes de copyright. Samsung no se hace responsable de tal infracción de las leyes de copyright por parte del usuario. • Para ver la solución de problemas, consulte "Solución de problemas". Iconos utilizados en este manual Icono Nota Precaución < > Descripción Notas, sugerencias de uso o información adicional Avisos y precauciones de seguridad Nombres de menús o texto en pantalla: <Yes> (Sí) Copyright Copyright © 2011 Samsung Electronics Este manual de usuario está protegido bajo las leyes de copyright internacionales. Ninguna parte de este manual de usuario puede reproducirse, distribuirse, convertirse o transmitirse de ninguna forma ni en ningún medio, electrónico o mecánico, incluida la fotocopia, grabación o almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento de información ni sistema de recuperación, sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics. Marcas comerciales SAMSUNG, y Samsung Electronics. son marcas registradas de Información de seguridad Este manual describe la forma de utilizar correctamente el nuevo reproductor MP3. Léalo detenidamente para evitar daños en el reproductor y lesiones personales. Preste especial atención a las siguientes advertencias. 3 PRECAUCIÓN Situaciones que pueden provocar la muerte o lesiones graves en el usuario y en otras personas • No utilice el producto durante una tormenta. Las tormentas pueden causar una avería en el reproductor y aumentar el riesgo de descarga eléctrica. • El uso de auriculares o de cascos durante un tiempo prolongado puede causar serias lesiones en el oído. Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus oídos pueden verse afectados adversamente. Cuanto más alto esté el sonido, más seriamente se pueden dañar los oídos. Tenga en cuenta que una conversación ordinaria se encuentra entre 50 y 60 db y el ruido de la carretera es de aproximadamente 80 db. Se recomienda encarecidamente ajustar el volumen en un nivel medio. El nivel medio es normalmente 2/3 del máximo. • Si siente que los oídos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares o los cascos. • La exposición a un nivel de sonido alto mientras camina o conduce puede distraer su atención y provocar un accidente. • No utilice los auriculares mientras conduce una bicicleta, un automóvil o una moto, o mientras camina, pasea o transita por pasos de peatones. Los auriculares pueden impedir que oiga el tráfico y puede llevarle a sufrir un grave accidente. El uso de auriculares mientras conduce también está prohibido en algunas regiones. • Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung. • Cuando lleve el producto colgado del cuello, no tire de la cinta del cuello. Para evitar estrangulamientos accidentales, mantenga la cinta del cuello lejos del alcance de los niños, ancianos y personas discapacitadas que no puedan cuidar de sí mismas. 4 Información de seguridad • Deje de utilizar el reproductor y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Samsung si el reproductor o la batería emiten humo, olores o ruidos inusuales. Si no lo hace, puede producirse un incendio o lesiones personales. • No toque el producto o el cable de alimentación con las manos mojadas. El agua puede conducir la electricidad y causar una descarga eléctrica. • No coloque el producto cerca de calefactores, hornos microondas, hornos de cocina o recipientes sometidos a alta presión. El calor o la presión excesivos pueden causar rotura, explosión o incendio en el producto. • Apague el producto en los lugares cuyo uso esté prohibido. El producto puede interferir con las señales electrónicas. Apague el producto al subir a un avión. El producto puede producir interferencias en el sistema de navegación electrónico del avión. Apague el producto en los hospitales. Cumpla la normativa del hospital. El producto puede interferir con el equipamiento médico. • No utilice el reproductor cerca de combustibles, productos químicos inflamables o materiales explosivos. Cumpla la normativa, instrucciones y advertencias en entornos donde haya materiales explosivos. Apague el producto mientras reposta combustible en el coche, la motocicleta, el barco, etc. • Mantenga el reproductor y todos los accesorios fuera del alcance de niños pequeños y animales. Los niños y los animales pueden dañar el reproductor de forma accidental y causar una explosión. Las piezas pequeñas pueden producir asfixia en niños o animales domésticos. • Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas. • No exponga los ojos a la luz directa del sol a través del producto ya que puede dañarlos. 5 Información de seguridad ATENCIÓN Situaciones que pueden causar daños en el usuario o en el producto • No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí mismo. • Por su seguridad, cerciórese de que el cable de los auriculares no estorbe el movimiento de los brazos ni de otros objetos mientras hace ejercicio o camina. • No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto se moja, no lo encienda ya que podría producirse una descarga eléctrica. No deje que el producto o la batería entren en contacto con líquidos. Este producto contiene una etiqueta interna sobre el contacto con líquidos. Los daños causados por entrar en contacto con líquidos no están cubiertos por la garantía. • No deje el reproductor en áreas con una temperatura superior a 35°C como una sauna o dentro de un coche estacionado. • No utilice ni guarde el reproductor en áreas polvorientas, sucias, húmedas o mal ventiladas. El uso o almacenamiento del reproductor en estos entornos puede provocar un cortocircuito o un incendio. Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en el producto. • No utilice el producto si la pantalla se ha fracturado o se ha roto. Los cristales rotos prodían causar lesiones en las manos o en la cara. Lleve el producto a un centro de servicio técnico de Samsung para sustituir la pantalla. Los daños causados por un manejo descuidado anulará la garantía. • Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos importantes. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. • Proteja el reproductor de impactos y un manejo descuidado. • No ponga objetos pesados encima del reproductor. • No coloque ni almacene el producto en una superficie inclinada ya que puede caerse y dañarse con el impacto. • Asegúrese de que los niños entiendan la forma de utilizar el producto de forma segura y correcta. El uso inadecuado del producto puede hacer que el producto se rompa o cause lesiones. • No utilice el producto cerca de los altavoces, motores eléctricos grandes, campos magnéticos potentes, líneas de corriente de alta tensión o torres de comunicaciones. El producto puede funcionar de forma anormal debido a las ondas electromagnéticas. 6 Información de seguridad • No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la unidad con sustancias químicas como benceno o disolvente, ya que podría incendiarse, causar descargas eléctricas o deteriorar la superficie. • No pinte ni coloque pegatinas en el producto. La tapa de la conexión USB puede quedar pegada o es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente. Si es alérgico a la pintura o a las piezas metálicas del producto, puede sufrir dolores de cabeza, eccemas o irritaciones en la piel. Cuando esto suceda, deje de utilizar el producto y consulte a un médico. • No lleve el producto en los bolsillos o alrededor de la muñeca. Si se cae, usted o el producto puede sufrir daños. • No coloque el producto cerca de objetos magnéticos. La exposición a objetos magnéticos puede provocar un funcionamiento anómalo del producto o la descarga de la batería. Las tarjetas con banda magnética, incluidas las tarjetas de crédito, las tarjetas telefónicas, las libretas de ahorro y las tarjetas de embarque pueden dañarse debido a los campos magnéticos. • Utilice el sentido común cuando utilice el producto en público. Evite molestar a otros cuando utilice el producto en público. • Para limpiar el producto, límpielo con un paño suave, limpio y seco. No utilice ni productos químicos ni detergentes fuertes. • Sea precavido cuando utilice el producto cerca de otros dispositivos electrónicos. La mayoría de los dispositivos electrónicos emiten señales de radiofrecuencia. Este producto puede crear interferencias con otros dispositivos electrónicos, como aparatos médicos, marcapasos, audífonos y equipamientos de automóviles. • Evite exponer el producto a gran cantidad de vapor o gas de escape. El producto puede deformarse o funcionar de forma anómala. • No utilice el producto para otro fin que no sea su uso lógico. • En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo. 7 Información de seguridad SEA PRECAVIDO AL UTILIZAR LA BATERÍA • No utilice el producto cerca de suelos calientes o mantas eléctricas. La batería puede funcionar de forma anómala, explotar o causar un incendio. • No utilice el producto en el baño. El agua o los fluidos pueden dañar los componentes o los circuitos del producto. El producto o la batería pueden funcionar de forma anómala, explotar o causar un incendio. Utilice el producto sólo con los índices de temperatura y humedad sugeridos (-5 ~ 35 °C y de 20 a 80 % de humedad relativa). • No exponga la batería a fuentes de calor excesivas como la luz directa del sol, un incendio o cosas de este tipo. • No sobrecargue la batería. Desconecte el cargador cuando esté totalmente cargada. • No perfore la batería ni la someta a impactos bruscos. Las baterías dañadas o perforadas pueden explotar o causar un incendio. • Cargue la batería una vez al mes cuando no la utilice durante un tiempo prolongado. La descarga de la batería puede acortar la vida de la batería. La batería puede al final funcionar de forma anómala, explotar o causar un incendio. • Si detecta fugas, olores o humo, apague el producto inmediatamente y póngase en contacto con el centro de servicio técnico. La batería puede explotar o causar un incendio. • No guarde la batería con objetos metálicos, como monedas, llaves o collares. Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede dañarse, deformarse o funcionar de forma anómala. Podría también provocar un incendio. Funciones especiales del reproductor MP3 Índice 10 Utilización de las Un personaje virtual. Cree un personaje Popcon funciones básicas 10 12 Un personaje virtual Cree un personaje Popcon Diseño del producto Conexión a un PC y carga de la batería 14 Encendido del reproductor y bloqueo de botones 15 Acceso a menús desde el menú principal Compruebe el consumo de calorías en el modo En forma 16 Administración de SoundAlive™ le da vida a su música Diseño compacto y sencillo archivos de música 16 16 Disfruta corriendo y paseando con una pinza de sujeción portátil solida Descarga de archivos de música Formatos de archivo admitidos y requisitos del PC 17 Descarga de archivos utilizando el reproductor como un disco extraíble 18 Desconexión del reproductor del PC 19 Mis archivos 8 Índice 20 Reproducción de 30 Personalización de 20 30 música 20 22 Música Audición de música Creación de listas de reproducción propias 22 Uso de la clave de usuario 25 Utilización de aplicaciones adicionales 25 Radio FM 25 26 Audición de la radio FM Memorización de emisoras de radio 27 28 Ajuste de información de En forma Uso del modo En forma 27 En forma ajustes 31 31 32 33 33 34 34 35 Ajustes Ajustes de música Ajustes de radio FM Ajustes de mi Popcon Ajustes de sonido Ajustes de la pantalla Ajustes del idioma Ajustes de fecha y hora Ajustes del sistema 36 Apéndice 36 37 39 40 Mantenimiento del reproductor Solución de problemas Especificaciones Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) 40 Eliminación correcta de las baterías de este producto Licencia 41 41 Anuncio de fuente abierta 9 Utilización de las funciones básicas Diseño del producto Aprenda a realizar en el reproductor las operaciones básicas. Componentes Compruebe los elementos siguientes en la caja del producto: Reproductor Auriculares Cable USB Guía de inicio rápido Nota • Los elementos suministrados con el reproductor pueden tener un aspecto diferente a las ilustraciones de este manual. • Puede obtener accesorios adicionales en el distribuidor local de Samsung. El reproductor Pinza de sujeción portátil Toma de auriculares Pantalla Botón de encendido/ bloqueo Clave de usuario Botón Atrás Puerto de conexión USB n B  otón de Navegación/ Selección 10 Utilización de las funciones básicas > Diseño del producto Funciones de botones Botón Función • Encender y apagar el reproductor Alimentación/ (mantener pulsado) bloqueo • Bloquear los botones Utilice la función de clave de usuario Usuario (consulte la página 22) • Volver a la pantalla anterior • Vuelve al menú principal (mantener pulsado) Desplazarse hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha n en la pantalla • Seleccionar el menú u opción resaltados o • Iniciar o hacer una pausa en la (Centro) reproducción Navegación/ a Selección Ajustar el volumen (Arriba/ Abajo) • Saltar al archivo anterior/o siguiente b (Izquierda/ • Ir a la página anterior/siguiente. Derecha) • Buscar hacia atrás/delante (mantener pulsado) Atrás n 11 Reinicio del reproductor Si el reproductor se ha bloqueado o no responde, mantenga pulsado el botón Alimentación/Bloqueo durante 8-10 segundos. Con esto se reiniciará el reproductor sin dañar las aplicaciones ni los datos guardados en la memoria del reproductor. Conexión a un PC y carga de la batería 12 Conecte el extremo más pequeño del cable USB al puerto de conexión USB situado en la parte inferior del reproductor. Conecte el otro extremo más grande del cable USB al puerto USB del PC. <USB connected> (USB conectado) : Cargando : Completamente cargada Conecte el reproductor al PC y cargue la batería antes de utilizar el reproductor por primera vez o cuando no lo haya utilizado durante tiempo prolongado. Precaución La batería recargable incorporada en este producto no la puede sustituir el usuario. Para obtener información sobre su sustitución, póngase en contacto con el proveedor de servicio. Tiempo de carga Aprox. 2 horas Cuando la batería esté totalmente cargada, desenchufe el cable USB del reproductor y del PC. Utilización de las funciones básicas > Conexión a un PC y carga de la batería Información sobre las baterías • Cargue y almacene la batería a una temperatura de 5˚ C ~ 35˚ C. • No cargue la batería durante más de 12 horas ni deje la batería totalmente descargada durante mucho tiempo. Si lo hace, podría acortar la vida de la batería. • Dependiendo de la forma en que utilice el reproductor, la duración real de la batería podría variar y podría ser más corta de lo especificado. Nota • El tiempo de carga podría diferir dependiendo de las posibilidades del PC. • Si desea cargar la batería en el portátil, asegúrese de que la batería del portátil esté enchufada a una fuente de alimentación. 13 Encendido del reproductor y bloqueo de botones 14 Encendido y apagado del reproductor Mantenga el dedo en para encender o apagar el reproductor. Nota • Los ajustes del personaje Popcon aparecen al encender el reproductor por primera vez. Consulte "Ajustes de mi Popcon" en la página 32. • Si no utiliza el reproductor durante 5 minutos, se apagará automáticamente. Bloqueo o desbloqueo de botones Bloquee los botones para evitar operaciones no deseadas durante la audición de música. Pulse para bloquear o desbloquear los botones. Nota Cuando se bloqueen los botones, pantalla. aparecerá en la parte superior de la Acceso a menús desde el menú principal Seleccione los menús en el menú principal. 15 Cuando encienda el reproductor, aparece el menú principal y puede ejecutar las funciones que desee. ▲ Menú principal En el menú principal, utilice b para desplazarse al menú que desee y pulse o. Utilice el menú que seleccione. Pulse ■■ para volver a la pantalla anterior. Mantenga pulsado para volver al menú principal. Administración de archivos de música Descarga de archivos de música Descargue archivos de música desde un PC al reproductor. Precaución Para evitar daños en el reproductor y daños en los archivos, no desconecte el cable USB mientras se transfieren archivos. Descargue archivos de música en su reproductor, y busque archivos almacenados en el reproductor. Formatos de archivo admitidos y requisitos del PC Archivos admitidos Menú Music (Música) Archivos admitidos Archivos de música Nota Para ver los formatos de archivo admitidos, consulte "Especificaciones" en la página 39. Requisitos recomendados del PC Sistema operativo Windows XP SP 2 o superior/Vista/7 16 Administración de archivos de música > Descarga de archivos de música Descarga de archivos utilizando el reproductor como un disco extraíble Conecte el reproductor a un PC utilizando el cable USB En el PC, abra <My Computer> (Mi PC) y, a continuación, la carpeta <F3>. Seleccione la carpeta que desee. Copie los archivos desde el PC al reproductor. 17 Nota • El orden de los archivos del PC diferirá del orden de los mismos en el reproductor. • El reproductor restringe la reproducción de archivos protegidos con el sistema DRM (Digital Rights Management). • No es posible utilizar el reproductor cuando está conectado a un PC. • Si conecta el reproductor a un PC cuando la batería del reproductor está baja, la batería se cargará durante unos minutos antes de que el reproductor se conecte al PC. • La conexión directa al puerto USB del PC de un concentrador USB o un cable alargador de USB es posible que no funcione debidamente. • Cuando formatee el reproductor en un PC, utilice el sistema FAT32. En Windows Vista, haga clic en <Restore device defaults> (Restaurar valores predeterminados de dispositivo) y formatee el reproductor. • Puede fácilmente descargar diversos archivos multimedia con Kies. Para obtener información sobre la instalación de Kies en un PC, consulte la Guía de inicio rápido que se suministra con el reproductor. Consulte http://www. samsung.com para las precauciones y la información detallada sobre la instalación. ¿Qué es DRM? DRM (Digital Rights Management) es una tecnología y servicio para evitar las copias ilegales de contenido digital y proteger los beneficios y derechos de los propietarios del copyright o de los productores de contenidos. Administración de archivos de música > Descarga de archivos de música Desconexión del reproductor del PC Siga atentamente los pasos que se incluyen a continuación cuando desconecte el reproductor de un PC para evitar pérdida de datos o daños en el reproductor. Ejemplo: Windows XP Haga clic en en la barra de tareas de Windows. Haga clic en el mensaje emergente. Haga clic en la ventana que informa de que el reproductor se ha desconectado con seguridad. Desenchufe el cable USB del reproductor y del PC. 18 Precaución • Para evitar daños en el reproductor y daños en los archivos, no desconecte el cable USB mientras se transfiere archivos. • No desconecte el reproductor cuando reproduzca en el PC archivos almacenados en el reproductor. Asegúrese de detener la reproducción y, a continuación, desconecte el reproductor del PC. Mis archivos Busque archivos por carpeta, y abra archivos. 19 Búsqueda de archivos En el menú principal, seleccione <My files> (Mis archivos). Seleccione una carpeta de la lista. Desplácese por la lista de archivos. Seleccione el archivo que desee. Reproducción de música Música Reproducción de archivos de música almacenados en el reproductor. Para descargar archivos, consulte "Descarga de archivos de música" en la página 16. SoundAlive le da vida a su música. Puede pulsar la tecla de clave de usuario para definir a su gusto el funcionamiento de los botones. Audición de música Los archivos de música están organizados en carpetas por tipo. Puede fácilmente encontrar el archivo de música que desee. Categorías de música Artistas Función Mostrar archivos por artista. Álbumes Mostrar archivos por álbum. Muestra los archivos por nombre de archivo en el siguiente orden: caracteres especiales, números, letras. Mostrar archivos por género. Mostrar las listas de reproducción creadas. Consulte “Creación de listas de reproducción propias” en la página 22. Mostrar todos los archivos de la carpeta Música. Mostrar todos los archivos que no tengan información de pista (etiqueta ID3). Canciones Géneros Listas de reproducción Navegador de música Desconocido ¿Qué es la etiqueta ID3? La etiqueta ID3 es un contenedor de metadatos anexo a los archivos MP3. Incluye información de la música, como el título, el artista, el álbum o el número de pista, que se puede mostrar en la pantalla del reproductor de música durante su reproducción. 20 21 Reproducción de música > Música Reproducción de archivos de música En el menú principal, seleccione <Music> (Música). Seleccione una categoría de música. ■■ Para reproducir el último archivo reproducido, seleccione <Reproduciendo>. Pantalla de reproducción de música 1 5 2 3 6 4 7 8 Seleccione un archivo para reproducirlo. Controle la reproducción utilizando los botones. Consulte "Pantalla de reproducción de música". Para Saltar al archivo anterior o siguiente. Haga esto Pulse [l/r] • Si pulsa [l] 3 segundos después de que se inicie la reproducción del archivo, la reproducción se reinicia. Buscar hacia atrás o hacia Mantenga pulsado [l/r] adelante Hacer una pausa o reanudar Pulse [o] la reproducción Nº 1 Descripción Modo Repetir 2 Estado de reproducción 3 Nº de pista / Nº total de pistas 4 Imagen del álbum** 5 Pantalla de SoundAlive 6 Título de la canción, artista 7 Tiempo de reproducción transcurrido 8 Barra de progreso de reproducción * El personaje Popcon aparecerá cuando no exista ninguna información de imagen del álbum en una etiqueta ID3. 22 Reproducción de música > Música Creación de listas de reproducción propias Es posible crear una lista de reproducción propia añadiendo los archivos de música que desee. Existen 5 listas de reproducción predeterminadas. Adición de archivos de música a una lista de reproducción En la lista de categorías de música, seleccione el archivo que desee añadir a la lista de reproducción y pulse . Seleccione <Añadir a lista de reproducción>. Seleccione la lista de reproducción en la que añadir el archivo. Supresión de archivos de música de una lista de reproducción En la lista de categorías de música, seleccione <Listas de reproducción>. Seleccione una lista de reproducción que tenga el archivo que desee suprimir. Seleccione el archivo que desee borrar y pulse . Seleccione <Quitar de lista de reproducción>. ■■ ■■ Para eliminar todos los archivos, seleccione <Eliminar todo de la lista de reproducción>. El archivo no se eliminará del reproductor aunque se borre de la lista de reproducción. Uso de la clave de usuario Mientras reproduce música, pulse la tecla de clave de usuario para acceder a diversas opciones. En el menú principal, seleccione <Settings> (Ajustes). Seleccione <La clave de usuario (•••)>. Utilice una o más de las siguientes opciones. Modo Modo de estudio SoundAlive Velocidad reproduc Modo reproducción Descripción Cambie de modo General a modo Estudio. Selecciona los efectos de sonido apropiados para música. Cambia la velocidad de reproducción. Cambia el modo de repetición. 23 Reproducción de música > Música Modo Estudio Utilice este modo cuando utilice con frecuencia las funciones de repetición de sección, velocidad de reproducción o saltar. Pulse para cambiar al modo Estudio. Pulse para cambiar de nuevo al modo Música. Repetición de una sección de una pista ■■ ■■ Mientras reproduce una pista, pulse b para retroceder o avanzar en intervalos de 10 segundos. al inicio de la sección que desee <A →> aparece en la parte superior de la pantalla. Pulse al final de la sección que desee repetir. <A ↔ B> aparece en la parte superior de la pantalla. El reproductor repite la sección marcada. Para cancelar la repetición, pulse de nuevo Nota Debe definir el punto final a menos 3 segundos después del punto inicial. Cambia la velocidad de reproducción. Mientras reproduce una pista, pulse a para seleccionar la velocidad de reproducción. Ajuste de intervalo de salto Puede seleccionar una sección de una pista para repetirla. Pulse repetir. Cambio de velocidad de reproducción . Nota Es posible que algunos archivos no salten en el intervalo. 24 Reproducción de música > Música SoundAlive Selecciona los efectos de sonido apropiados para música. Mientras reproduce música, pulse para seleccionar el efecto de sonido. Nota • Si selecciona <AUTO>, el reproductor buscará información de pista (etiqueta ID3) y seleccionará automáticamente un efecto apropiado. • Para seleccionar su propio ecualizador, seleccione <CUSTOM>. Ejemplo: Ajuste del propio ecualizador en <CUSTOM> En el menú principal, seleccione <Settings> (Ajustes). Seleccione <Música>. Seleccione <SoundAlive>. Seleccione <Personalizar> y, a continuación pulse r. Seleccione un modo y realice los ajustes. Velocidad de reproducción Cambia la velocidad de reproducción. Mientras reproduce música, pulse velocidad de reproducción. para seleccionar la Modo Reproducir Cambia el modo de repetición. Mientras reproduce música, pulse modo de repetición. para seleccionar el Utilización de aplicaciones adicionales Radio FM Puede escuchar la radio FM, así como guardar emisoras de radio. Audición de la radio FM En el menú principal, seleccione <FM Radio> (Radio FM). Pulse b para buscar emisoras de radio. ■■ ■■ Nota • Es posible que no esté disponible la radio FM dependiendo de la región en que se adquiera el producto. • Debe conectar los auriculares al reproductor para escuchar la radio FM. Los auriculares sirven como antena de radio. Aprenda la forma de trabajar con las aplicaciones adicionales del reproductor. Pulse l/r para desplazarse por las frecuencias de radio. Mantenga el dedo en l/r para buscar automáticamente las emisoras disponibles. Escuche la radio FM. Modo de radio (Modo manual/ Modo predefinido) Indicador de silencio Frecuencia de la emisora actual Barra de frecuencia Nota • Es posible que la radio FM no sintonice correctamente frecuencias de emisoras dependiendo de la potencia de la señal y las condiciones de transmisión de la región actual. • Pulse o para silenciar o no silenciar la radio FM. 25 Utilización de aplicaciones adicionales > Radio FM Memorización de emisoras de radio Puede memorizar sus emisoras de radio favoritas para acceder fácilmente a ellas. Memorización de la emisora de radio actual En modo Manual, pulse para guardar la emisora de radio. Nota Para guardar automáticamente emisoras de radio, consulte 'Memorización automática de emisoras de radio' en la página 32. Audición de la emisora de radio favorita En modo Manual, mantenga pulsado o. Pulse l/r para ir a otra emisora presintonizada que desee. 26 En forma Puede comprobar el consumo de calorías según el tipo de ejercicio, su peso corporal y la duración de los ejercicios. 27 Ajuste de información de En forma Defina el objetivo diario Ajuste el consumo diario de calorías y el objetivo de entrenamiento diario. En el menú principal, seleccione <Fitness> (En forma). Seleccione <Objetivo diario>. Ajuste el consumo de calorías. Nota Antes de utilizar el modo En forma debe ajustar la hora actual. Consulte "Ajustes de fecha y hora" en la página 34. Ajuste de la guía de audio Facilite la información de voz mientras utiliza el modo En forma. En el menú principal, seleccione <Fitness> (En forma). Seleccione <Guía de audio>. Seleccione <Activado>. Nota La guía de audio no estará disponible mientras escucha música o la radio FM. 28 Utilización de aplicaciones adicionales > En forma Uso del modo En forma Ajuste de la información de del tipo de cuerpo Ajuste la información del tipo de cuerpo antes de utilizar el modo En forma. En el menú principal, seleccione <Fitness> (En forma). Seleccione <Inf. Corporal>. Ajuste su peso y la unidad de medida. En el menú principal, seleccione <Fitness> (En forma). Seleccione un tipo de ejercicio y pulse o. Tipo Walk1 Walk2 Run1 Run2 Descripción Tipo Caminar lento Hiking Caminar rápido Cycle Correr lento Correr rápido Yoga Descripción Paseo Bicicleta Yoga Ajuste la duración del ejercicio. Seleccione una opción de reproducción y, a continuación pulse o. Opción Now Playing (Reproduciendo) Playlist (Listas de reproducción) FM Radio (Radio FM) Shuffle Play (Reprod. aleat.) Descripción Reproduce la música más reciente. Reproduce la lista de reproducción más reciente. Escucha la última emisora de radio FM escuchada. Reproduce pistas de forma aleatoria. Utilización de aplicaciones adicionales > En forma Nota • En modo En forma, pulse o para hacer una pausa. • Pulse para detener el modo En forma. Visualización del registro de ejercicios Puede comparar el objetivo diario con el registro de ejercicios real. En el menú principal, seleccione <Fitness> (En forma). Seleccione <Actuaciones>. Seleccione una fecha. ■■ Puede ver las horas de los ejercicios, las calorías consumidas y el logro de los objetivos diarios. 29 Personalización de ajustes Ajustes Puede cambiar los ajustes del reproductor. Cambie los ajustes del reproductor para adaptarlos a su gusto. En el menú principal, seleccione <Settings> (Ajustes). Seleccione el menú de ajustes que desee personalizar. Menú Música Descripción Define los ajustes de reproducción de música Radio FM Define los ajustes de radio FM Mi Popcon Sonido Define los ajustes del personaje de Popcon Definir los ajustes de la clave de usuario (consulte la página 22) Define los ajustes de sonido Pantalla Define los ajustes de pantalla Idioma(Language) Define los ajustes de idioma Fecha y hora Ajusta la fecha y hora actuales Sistema Define los ajustes del sistema La clave de usuario (•••) Seleccione una opción. Cambie los ajustes. 30 31 Personalización de ajustes > Ajustes Ajustes de música Menú SoundAlive Modo reproducción Descripción Permite seleccionar los efectos de sonido apropiados para los vídeos. consulte la página 24. Cambia el modo de repetición. Cambia la velocidad de reproducción. Velocidad reproduc Nota Nota Es posible que algunos archivos no salten en el intervalo especificado. Etiqueta Menú Descripción Cambio entre modo Manual y Predef. Modo El modo Predef. no está disponible cuando no existen predefinidos. Busca y memoriza automáticamente las Escanear automáticamente emisoras de radio disponibles (hasta 100). Volver a sintonizar frecuencias según su región. El cambio de <SoundAlive> ajustará la velocidad de reproducción en <Normal>. Define el intervalo cuando se pulse b durante la reproducción de música. Omitir intervalo Ajustes de radio FM Puede ver la información del archivo cuando existe una etiqueta ID3. Nota Región FM • Esta opción es posible que no esté disponible dependiendo de su región. • Si cambia la región, se eliminarán las emisoras memorizadas previamente. 32 Personalización de ajustes > Ajustes Ajustes de mi Popcon Memorización automática de emisoras de radio Puede buscar automáticamente las emisoras de radio disponibles y memorizarlas como sus favoritas. Puede memorizar hasta 100 emisoras de radio. En el menú Ajustes de radio FM, seleccione <Escanear automáticamente>. Seleccione <Yes> (Sí) en la ventana emergente. ■■ Se inicia la sintonización automática. Las emisoras de radio localizadas se guardan en la lista de favoritos. Seleccione un personaje Popcon y asígnele un nombre. Dibujo de un personaje Clear Save Seleccione para dibujar su propio personaje. Pulse para seleccionar el lienzo, la herramienta de dibujo <Clear> (Borrar) o <Save> (Guardar). Lienzo Dibujar Borrar Guardar Limpiar lienzo 33 Personalización de ajustes > Ajustes Ajustes de sonido Menú Pitido Límite de volumen Descripción Activar o desactivar el sonido de pitido al pulsar los botones. Define limitar el volumen de los auriculares para proteger los oídos. -- <Activado>: no es posible aumentar el volumen por encima del nivel 16. -- <Desactivado>: puede ajustar el volumen como desee. Si sube el volumen por encima del nivel 26 y reinicia el reproductor, éste se encenderá con el nivel 25 de volumen para proteger los oídos. Ajustes de la pantalla Menú Descripción Mostrar duración Define la duración de la pantalla encendida de iluminación cuando no se utiliza. Selecciona un protector de pantalla y un tiempo Salvapantallas de espera. Contraste Ajusta el contraste de la pantalla. Brillo Ajusta el brillo de la pantalla. 34 Personalización de ajustes > Ajustes Ajustes del idioma Menú Menú Contenido Descripción Seleccione el idioma que prefiere para ver texto. Permite seleccionar un idioma para los nombres de archivo y la información sobre el contenido guardado. Ajustes de fecha y hora Ajusta la fecha y hora actuales. Desplácese a la unidad y pulse a para cambiar la fecha o la hora. Para guardar la fecha y la hora, pulse o. 35 Personalización de ajustes > Ajustes Ajustes del sistema Menú Suspender Rest valores pred Descripción Se define para apagar automáticamente el reproductor tras un período de tiempo especificado. Restaura todos los ajustes a sus valores de fábrica. Borra todos los datos y archivos almacenados en el reproductor. Menú Acerca de Nota Formatear Descripción Permite comprobar la información de sistema del reproductor. -- <Versión de Firmware>: Muestra la versión del firmware instalado en el reproductor. -- <Memoria>: Muestra la cantidad total de memoria, así como la cantidad de memora utilizada y restante. Nota Información sobre la memoria incorporada 1GB =1.000.000.000 bytes : la capacidad formateada real puede ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la memoria. Recuerde hacer copias de seguridad de todos los datos importantes almacenados en el reproductor. La garantía del fabricante no cubre la pérdida de datos como resultado del uso del reproductor. Modo demostración Defina el reproductor para reproducir música de forma repetida con la pantalla encendida. Apéndice 36 Información de mantenimiento, especificaciones y solución de problemas del reproductor. Mantenimiento del reproductor Lea detenidamente la información siguiente para limpiar, guardar o eliminar debidamente el reproductor. Limpieza • Cuando el reproductor esté sucio, límpielo con un paño suave, limpio y seco. • No aplique limpiadores sobre la superficie del reproductor. Esto podría causar daños o afectar al rendimiento del reproductor. • No utilice productos químicos ni detergentes fuertes. Almacenamiento Guarde el reproductor en un área bien ventilada. Eliminación • Elimine el material de embalaje, las baterías y los dispositivos electrónicos por separado. • El material de embalaje incluye papel y dos tipos de plásticos (PC, PE). 36 37 Solución de problemas Cuando tenga un problema al utilizar el reproductor, intente lo siguiente antes de contactar con el centro de servicio técnico. Problema Solución • El reproductor no se encenderá si la batería está totalmente descargada. Recargue la El reproductor no batería y encienda el reproductor de nuevo. se enciende. • Mantenga pulsado el botón de Alimentación durante unos 8-10 segundos para reiniciar el reproductor. • Compruebe si los botones están bloqueados. • Compruebe si los botones corresponden a las Los botones no funciones que desea activar. funcionan. • Mantenga pulsado el botón de Alimentación durante unos 8-10 segundos para reiniciar el reproductor. • Es posible que la pantalla no se vea debido a los rayos directos del sol. La pantalla no • La pantalla se apaga automáticamente muestra nada. después de un tiempo que se define en <Mostrar duración de iluminación>. El reproductor Si no utiliza el reproductor durante 5 minutos se apaga después de ponerlo en pausa, se apaga automáticamente. automáticamente. Encienda el reproductor. • El tiempo de funcionamiento de la batería El tiempo de puede diferir, dependiendo del modo de funcionamiento sonido o de los ajustes de la pantalla. de la batería es • El tiempo de funcionamiento de la batería diferente del que puede acortarse cuando el reproductor se se indica en este deja en un ambiente con una temperatura manual de usuario. muy alta o muy baja. Problema Kies no funciona en un PC. Solución Compruebe si el PC cumple los requisitos. Consulte “Requisitos recomendados del PC”. Ejecute Windows Update en el PC. Seleccione Mi reproductor las actualizaciones principales y los service packs no se conecta a más recientes y actualice todo. un PC. Una vez que finalice la actualización, reinicie el PC y vuelva a conectar. • Formatee el reproductor en <Settings> (Configuración) → <Sistema> → <Formatear> e inténtelo de nuevo. La velocidad de • Finalice todos los programas que no esté transferencia es utilizando. Ejecutar varios programas demasiado lenta. simultáneamente puede ralentizar la velocidad de transferencia de archivos. • Compruebe si los archivos reproducibles están Mi reproductor no almacenados en el reproductor. reproduce ningún • Compruebe si los archivos están dañados. archivo. • Compruebe su la batería está cargada. • Compruebe si el cable USB está correctamente No puedo conectado. Vuelva a conectarlo. descargar • Compruebe si la memoria está llena. archivos en mi • Mantenga pulsado el botón de Alimentación durante unos 8-10 segundos para reiniciar el reproductor. reproductor. Apéndice > Solución de problemas Problema Faltan archivos o datos. El tiempo de reproducción no se muestra correctamente durante la reproducción. El nombre del archivo no se muestra correctamente. Mi reproductor se calienta demasiado. Solución Compruebe si ha desconectado el cable USB mientras se transferían archivos o datos. Esto puede causar pérdida de datos o errores fatales en el reproductor. Samsung no es responsable de los daños provocados como resultado de la pérdida de datos. Esto es normal si el archivo que se está reproduciendo tiene el formato VBR (velocidad de bits variable). Cambie el ajuste de idioma en <Settings> (Configuración) → <Idioma(Language)> → <Contenido>. La carga de la batería puede calentar el reproductor. No afecta a la vida ni a las capacidades del reproductor. 38 39 Especificaciones Nombre del modelo YP-F3 Calificación 5,0 V de CC / 0,5 A • MPEG1/2/2.5 Capa 3 (8 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz) • WMA (48 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz) • Ogg (Q0 ~ Q10) • FLAC (Free Lossless Audio Codec, Códec de audio libre sin pérdidas) Archivo Rango de frecuencia de salida Relación de señal a ruido Número de carpetas/ archivos admitidos Tiempo repr. Rango de temperatura de funcionamiento Funda 20 Hz ~ 20 kHz 91 dB con 20 kHz LPF (basado en 1 kHz 0 dB) Archivo: máx. 3000 Carpeta: máx. 1000 Música: 15 horas (Ajuste predet., MP3 128 kbps, nivel de volumen 15, modo de sonido normal, pantalla apagada) -5 ˚ C ~ +35 ˚ C Plástico Peso 22,5 g Dimensiones (An. x Al. x P.) 23,7 x 63,8 x 18,3 (con pinza) mm Radio FM FM T.H.D 0,3 % Relación de señal a ruido FM 60 dB 18 dBμ Sensibilidad de FM utilizable * Parte del contenido de este manual está sujeto a cambio para su mejora sin aviso previo. 40 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. 41 Licencia La unidad que acompaña a este manual del usuario está autorizada y sujeta a determinados derechos de propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso privado no comercial por parte de consumidores finales para el contenido autorizado. No se conceden derechos para su uso comercial. La licencia no cubre ningún otro producto excepto este y la licencia no supone una ampliación de ningún producto o proceso no autorizado conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3, usado o vendido en combinación con esta unidad. La licencia cubre únicamente el uso de esta unidad para la codificación o descodificación de archivos de audio conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se concede ningún derecho con esta licencia para funciones del producto que no cumplan con las normas ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Anuncio de fuente abierta Este producto incluye software de fuente libre/abierto. Los términos exactos de las licencias, las limitaciones de responsabilidad, los reconocimientos y los avisos están disponibles en el sitio Web de Samsung http://opensource.samsung.com. Si tiene alguna pregunta o comentario referentea nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com Producto sin halógenos Producto sin halógenos de Samsung significa que es un producto respetuoso con el medio ambiente que no contiene material de cloro, pirorretardantes de bromo ni PVC (policloruro de vinilo) de acuerdo con el estándar IEC 61249-2-21. Este producto también está conforme con la Directiva RoHS de la UE, que restringe el so de ciertas sustancias peligrosoas- Cadmio (Cd), Plomo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo hexavalente (Cr+6) también. REV. 1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Samsung YP-F3 El manual del propietario

Categoría
Radios
Tipo
El manual del propietario