Transcripción de documentos
YP-U7
Reproductor de audio digital
manual de instrucciones
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto
Samsung. Para recibir un servicio más
completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
2
Utilización de este manual
• Algunas operaciones del reproductor MP3 pueden
diferir de las descritas en este manual dependiendo del
firmware instalado. Algún contenido puede modificarse
sin aviso previo.
• El reproductor MP3 y las pantallas pueden diferir de las
ilustraciones de este manual.
• Este manual del usuario está basado en el sistema
operativo Windows XP. El funcionamiento de este
reproductor puede diferir del funcionamiento que se
describe en este manual dependiendo del sistema
operativo del PC.
• Las fuentes de sonido, los protectores de pantalla y
las imágenes facilitadas en este producto cuentan con
licencia para uso limitado de Samsung y sus respectivos
propietarios. La extracción y el uso de estos materiales
para fines comerciales u otros fines es una infracción de
las leyes de copyright. Samsung no se hace responsable
de tal infracción de las leyes de copyright por parte del
usuario.
• Para ver la solución de problemas, consulte "Solución de
problemas".
Iconos utilizados en este manual
Icono
Nota
Precaución
<
>
Descripción
Notas, sugerencias de uso o información
adicional
Avisos y precauciones de seguridad
Nombres de menús o texto en pantalla:
<Yes> (Sí)
Copyright
Copyright © 2012 Samsung Electronics
Este manual de usuario está protegido bajo las leyes de
copyright internacionales.
Ninguna parte de este manual de usuario puede
reproducirse, distribuirse, convertirse o transmitirse
de ninguna forma ni en ningún medio, electrónico
o mecánico, incluida la fotocopia, grabación o
almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento
de información ni sistema de recuperación, sin la previa
autorización por escrito de Samsung Electronics.
Marcas comerciales
SAMSUNG, y
Samsung Electronics.
son marcas registradas de
Información
de seguridad
Este manual describe
la forma de utilizar
correctamente el nuevo
reproductor MP3. Léalo
detenidamente para evitar
daños en el reproductor y
lesiones personales. Preste
especial atención a las
siguientes advertencias.
3
PRECAUCIÓN
Situaciones que pueden provocar la muerte o lesiones graves en el usuario y en otras personas
• No utilice el producto durante una tormenta. Las tormentas pueden causar una avería
en el reproductor y aumentar el riesgo de descarga eléctrica.
• El uso de auriculares o de cascos durante un tiempo prolongado puede causar serias
lesiones en el oído.
Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus
oídos pueden verse afectados adversamente. Cuanto más alto esté el sonido, más
seriamente se pueden dañar los oídos. Tenga en cuenta que una conversación ordinaria
se encuentra entre 50 y 60 db y el ruido de la carretera es de aproximadamente 80 db.
Se recomienda encarecidamente ajustar el volumen en un nivel medio. El nivel medio es
normalmente 2/3 del máximo.
• Si siente que los oídos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares o los
cascos.
• La exposición a un nivel de sonido alto mientras camina o conduce puede distraer su
atención y provocar un accidente.
• No utilice los auriculares mientras conduce una bicicleta, un automóvil o una moto,
o mientras camina, pasea o transita por pasos de peatones. Los auriculares pueden
impedir que oiga el tráfico y puede llevarle a sufrir un grave accidente. El uso de
auriculares mientras conduce también está prohibido en algunas regiones.
• Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung.
• Cuando lleve el producto colgado del cuello, no tire de la cinta del cuello. Para evitar
estrangulamientos accidentales, mantenga la cinta del cuello lejos del alcance de los
niños, ancianos y personas discapacitadas que no puedan cuidar de sí mismas.
4
Información de seguridad
• Deje de utilizar el reproductor y póngase en contacto
con el Centro de servicio técnico de Samsung si el
reproductor o la batería emiten humo, olores o ruidos
inusuales. Si no lo hace, puede producirse un incendio o
lesiones personales.
• No toque el producto o el cable de alimentación con las
manos mojadas. El agua puede conducir la electricidad y
causar una descarga eléctrica.
• No coloque el producto cerca de calefactores, hornos
microondas, hornos de cocina o recipientes sometidos
a alta presión. El calor o la presión excesivos pueden
causar rotura, explosión o incendio en el producto.
• Apague el producto en los lugares cuyo uso esté
prohibido.
El producto puede interferir con las señales electrónicas.
Apague el producto al subir a un avión.
El producto puede producir interferencias en el sistema
de navegación electrónico del avión.
Apague el producto en los hospitales.
Cumpla la normativa del hospital. El producto puede
interferir con el equipamiento médico.
• No utilice el reproductor cerca de combustibles,
productos químicos inflamables o materiales explosivos.
Cumpla la normativa, instrucciones y advertencias en
entornos donde haya materiales explosivos. Apague el
producto mientras reposta combustible en el coche, la
motocicleta, el barco, etc.
• Mantenga el reproductor y todos los accesorios fuera
del alcance de niños pequeños y animales. Los niños
y los animales pueden dañar el reproductor de forma
accidental y causar una explosión. Las piezas pequeñas
pueden producir asfixia en niños o animales domésticos.
• Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la
cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o
mascotas.
• No exponga los ojos a la luz directa del sol a través del
producto ya que puede dañarlos.
5
Información de seguridad
ATENCIÓN
Situaciones que pueden causar daños en el usuario o en el producto
• No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí
mismo.
• Por su seguridad, cerciórese de que el cable de los
auriculares no estorbe el movimiento de los brazos ni de
otros objetos mientras hace ejercicio o camina.
• No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto
se moja, no lo encienda ya que podría producirse una
descarga eléctrica.
No deje que el producto o la batería entren en contacto
con líquidos. Este producto contiene una etiqueta interna
sobre el contacto con líquidos. Los daños causados por
entrar en contacto con líquidos no están cubiertos por
la garantía.
• No deje el reproductor en áreas con una temperatura
superior a 35°C como una sauna o dentro de un coche
estacionado.
• Tenga cuidado al utilizar el reproductor con la tapa USB
retirada. El enchufe de la conexión USB es afilado y
puede causarle daños.
• No utilice ni guarde el reproductor en áreas
polvorientas, sucias, húmedas o mal ventiladas. El uso
o almacenamiento del reproductor en estos entornos
puede provocar un cortocircuito o un incendio. Evite la
entrada de partículas extrañas o polvo en el producto.
• No utilice el producto si la pantalla se ha fracturado o se
ha roto. Los cristales rotos prodían causar lesiones en
las manos o en la cara. Lleve el producto a un centro de
servicio técnico de Samsung para sustituir la pantalla.
Los daños causados por un manejo descuidado anulará
la garantía.
• Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos
importantes. Samsung no se hace responsable de la
pérdida de datos.
• Proteja el reproductor de impactos y un manejo
descuidado.
• No ponga objetos pesados encima del reproductor.
• No coloque ni almacene el producto en una superficie
inclinada ya que puede caerse y dañarse con el impacto.
• Asegúrese de que los niños entiendan la forma de utilizar
el producto de forma segura y correcta.
El uso inadecuado del producto puede hacer que el
producto se rompa o cause lesiones.
• No utilice el producto cerca de los altavoces, motores
eléctricos grandes, campos magnéticos potentes, líneas
de corriente de alta tensión o torres de comunicaciones.
El producto puede funcionar de forma anormal debido a
las ondas electromagnéticas.
6
Información de seguridad
• No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la
unidad con sustancias químicas como benceno o
disolvente, ya que podría incendiarse, causar descargas
eléctricas o deteriorar la superficie.
• No pinte ni coloque pegatinas en el producto. La tapa de
la conexión USB puede quedar pegada o es posible que
la pantalla táctil no funcione correctamente.
Si es alérgico a la pintura o a las piezas metálicas del
producto, puede sufrir dolores de cabeza, eccemas o
irritaciones en la piel.
Cuando esto suceda, deje de utilizar el producto y
consulte a un médico.
• No lleve el producto en los bolsillos o alrededor de la
muñeca. Si se cae, usted o el producto puede sufrir daños.
• No coloque el producto cerca de objetos magnéticos.
La exposición a objetos magnéticos puede provocar un
funcionamiento anómalo del producto o la descarga de
la batería.
Las tarjetas con banda magnética, incluidas las tarjetas
de crédito, las tarjetas telefónicas, las libretas de ahorro
y las tarjetas de embarque pueden dañarse debido a los
campos magnéticos.
• Utilice el sentido común cuando utilice el producto en
público. Evite molestar a otros cuando utilice el producto
en público.
• Para limpiar el producto, límpielo con un paño suave,
limpio y seco. No utilice ni productos químicos ni
detergentes fuertes.
• Sea precavido cuando utilice el producto cerca de otros
dispositivos electrónicos. La mayoría de los dispositivos
electrónicos emiten señales de radiofrecuencia.
Este producto puede crear interferencias con otros
dispositivos electrónicos, como aparatos médicos,
marcapasos, audífonos y equipamientos de automóviles.
• Evite exponer el producto a gran cantidad de vapor
o gas de escape. El producto puede deformarse o
funcionar de forma anómala.
• No utilice el producto para otro fin que no sea su uso
lógico.
• En ambientes secos se puede acumular electricidad
estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en
ambientes secos o toque algún objeto metálico para
descargar la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
7
Información de seguridad
SEA PRECAVIDO AL UTILIZAR LA BATERÍA
• No utilice el producto cerca de suelos calientes o mantas
eléctricas. La batería puede funcionar de forma anómala,
explotar o causar un incendio.
• No utilice el producto en el baño. El agua o los fluidos
pueden dañar los componentes o los circuitos del
producto.
El producto o la batería pueden funcionar de forma
anómala, explotar o causar un incendio.
Utilice el producto sólo con los índices de temperatura
y humedad sugeridos (5 ~ 35 °C y de 20 a 80 % de
humedad relativa).
• No exponga la batería a fuentes de calor excesivas
como la luz directa del sol, un incendio o cosas de este
tipo.
• No sobrecargue la batería.
Desconecte el cargador cuando esté totalmente
cargada.
• No perfore la batería ni la someta a impactos bruscos.
Las baterías dañadas o perforadas pueden explotar o
causar un incendio.
• Cargue la batería una vez al mes cuando no la utilice
durante un tiempo prolongado. La descarga de la batería
puede acortar la vida de la batería. La batería puede al
final funcionar de forma anómala, explotar o causar un
incendio.
• Si detecta fugas, olores o humo, apague el producto
inmediatamente y póngase en contacto con el centro de
servicio técnico. La batería puede explotar o causar un
incendio.
• No guarde la batería con objetos metálicos, como
monedas, llaves o collares. Si los terminales de la batería
entran en contacto con objetos metálicos, puede
dañarse, deformarse o funcionar de forma anómala.
Podría también provocar un incendio.
Funciones especiales del
reproductor MP3
Índice
10 Utilización de las
Un personaje virtual.
Cree un personaje Popcon
funciones básicas
10
12
Un personaje virtual
Cree un personaje Popcon
Diseño del producto
Conexión a un PC y carga de la
batería
14 Encendido del reproductor y
bloqueo de botones
15 Acceso a menús desde el menú
principal
Compruebe el consumo de calorías
en el modo Fitness
16 Administración de
SoundAlive™ le da vida a su música
Diseño compacto y sencillo
archivos de música
16
16
Transferencia sencilla de archivos,
carga sencilla, USB integrado
Descarga de archivos de música
Formatos de archivo admitidos y
requisitos del PC
17 Descarga de archivos utilizando el
reproductor como un disco extraíble
18 Desconexión del reproductor del PC
19
Mis archivos
8
Índice
20 Reproducción de
31 Personalización de
20
31
música
20
22
Música
Reproducción de música
Creación de listas de reproducción
propias
22 Uso de las opciones de música
26 Utilización de
aplicaciones
adicionales
26
Radio FM
26
27
Reproducción de la radio FM
Uso de las opciones de radio FM
28
29
Ajuste de información de Fitness
Uso del modo Fitness
28
Fitness
ajustes
32
32
33
33
34
34
Ajustes
Ajustes de mi Popcon
Ajustes de sonido
Ajustes de la pantalla
Ajustes del idioma
Ajustes de fecha y hora
Ajustes del sistema
35 Apéndice
35
36
38
39
Mantenimiento del reproductor
Solución de problemas
Especificaciones
Reciclado correcto de este
producto
39 Eliminación correcta de las
baterías de este producto
40 Licencia
40 Anuncio de fuente abierta
9
Utilización de las funciones básicas
Diseño del
producto
Aprenda a realizar en el reproductor las operaciones
básicas.
Componentes
Compruebe los elementos siguientes en la caja del producto:
Reproductor
Auriculares
Guía de inicio rápido
Nota
• Los elementos suministrados con el reproductor pueden tener un aspecto diferente a
las ilustraciones de este manual.
• Puede obtener accesorios adicionales en el distribuidor local de Samsung.
El reproductor
Botón de encendido/
bloqueo
Toma de
auriculares
Orificio para la
cinta del cuello
Pantalla
n Botón de Navegación/
Selección
Botón Menú
Botón Atrás
Conector USB
Tapa USB
10
Utilización de las funciones básicas > Diseño del producto
Funciones de botones
Botón
Función
• Encender y apagar el reproductor
Alimentación/
(mantener pulsado)
bloqueo
• Bloquear los botones
Abre una lista de opciones disponibles en el
Menú
menú actual
• Volver a la pantalla anterior
• Vuelve al menú principal (mantener pulsado)
Desplazarse hacia arriba, hacia
abajo, a la izquierda o a la derecha
n
en la pantalla
• Seleccionar el menú u opción
resaltados
o
• Iniciar o hacer una pausa en la
(Centro)
reproducción
Navegación/
a
Selección
Ajustar el volumen
(Arriba/
Abajo)
• Saltar al archivo anterior/o
siguiente
b
(Izquierda/ • Ir a la página anterior/siguiente.
Derecha) • Buscar hacia atrás/delante
(mantener pulsado)
Atrás
n
11
Reinicio del reproductor
Si el reproductor se ha bloqueado o no responde, mantenga
pulsado el botón Alimentación/Bloqueo durante 8-10 segundos.
Con esto se reiniciará el reproductor sin dañar las aplicaciones
ni los datos guardados en la memoria del reproductor.
Conexión
a un PC y
carga de la
batería
Conecte el reproductor al
PC y cargue la batería antes
de utilizar el reproductor
por primera vez o cuando
no lo haya utilizado durante
tiempo prolongado.
12
Retire la tapa USB.
Conecte el enchufe USB al puerto USB del PC.
<USB connected>
(USB conectado)
: Cargando
: Completamente cargada
Tiempo de carga
Aprox. 3 horas
Cuando la batería esté totalmente cargada, desconecte el enchufe USB
del PC.
Utilización de las funciones básicas > Conexión a un PC y carga de la batería
Información sobre las baterías
• Cargue y almacene la batería a una temperatura de
5 ˚C ~ 35 ˚C.
• No cargue la batería durante más de 12 horas ni deje la
batería totalmente descargada durante mucho tiempo. Si lo
hace, podría acortar la vida de la batería.
• Dependiendo de la forma en que utilice el reproductor, la
duración real de la batería podría variar y podría ser más corta
de lo especificado.
Nota
• El tiempo de carga podría diferir dependiendo de las
posibilidades del PC.
• Si desea cargar la batería en el portátil, asegúrese de
que la batería del portátil esté enchufada a una fuente de
alimentación.
• El reproductor sólo se puede cargar conectando al PC
con el enchufe USB. No utilice un adaptador de CA USB
independiente ya que podría no cargar la batería o impedir
el funcionamiento correcto del reproductor.
13
Encendido
del
reproductor
y bloqueo de
botones
14
Encendido y apagado del reproductor
Mantenga el dedo en
para encender o apagar el reproductor.
Nota
• Los ajustes del personaje Popcon aparecen al encender el reproductor por
primera vez. Consulte "Ajustes de mi Popcon" en la página 32.
• Si no utiliza el reproductor durante 5 minutos, se apagará automáticamente.
Bloqueo o desbloqueo de botones
Bloquee los botones para evitar operaciones no deseadas durante la audición de música.
Pulse
para bloquear o desbloquear los botones.
Nota
Cuando se bloquean los botones durante el modo Música/Radio FM/En forma,
aparece en la parte superior de la pantalla.
Acceso a
menús desde
el menú
principal
Seleccione los menús en el
menú principal.
15
Cuando encienda el reproductor, aparecerá el menú principal y podrá ejecutar las funciones
que desee.
▲ Menú principal
En el menú principal, utilice b para desplazarse al menú que desee y
pulse o.
Utilice el menú que seleccione.
Pulse
■■
para volver a la pantalla anterior.
Mantenga pulsado
para volver al menú principal.
Administración de archivos de música
Descarga de
archivos de
música
Descargue archivos de
música desde un PC al
reproductor.
Precaución
Para evitar daños en el
reproductor y daños en los
archivos, no desconecte el
enchufe USB mientras se
transfiere archivos.
Descargue archivos de música en su reproductor, y
busque archivos almacenados en el reproductor.
Formatos de archivo admitidos y requisitos del PC
Archivos admitidos
Menú
Music (Música)
Archivos admitidos
Archivos de música
Nota
Para ver los formatos de archivo admitidos, consulte "Especificaciones" en
la página 38.
Requisitos recomendados del PC
Sistema operativo
Windows XP SP 2 o superior/Vista/7
16
Administración de archivos de música > Descarga de archivos de música
Descarga de archivos
utilizando el reproductor como
un disco extraíble
Conecte el enchufe USB al puerto USB del PC.
En el PC, abra <My Computer> (Mi PC) y, a
continuación, la carpeta <U7>.
Seleccione la carpeta que desee.
Copie los archivos desde el PC al reproductor.
17
Nota
• El orden de los archivos del PC diferirá del orden de los
mismos en el reproductor.
• El reproductor restringe la reproducción de archivos
protegidos con el sistema DRM (Digital Rights Management).
• No es posible utilizar el reproductor cuando está
conectado a un PC.
• Si conecta el reproductor a un PC cuando la batería del
reproductor está baja, la batería se cargará durante unos
minutos antes de que el reproductor se conecte al PC.
• La conexión directa al puerto USB del PC de un
concentrador USB o un cable alargador de USB es posible
que no funcione debidamente.
• Cuando formatee el reproductor en un PC, utilice el
sistema FAT32. En Windows Vista, haga clic en <Restore
device defaults> (Restaurar valores predeterminados de
dispositivo) y formatee el reproductor.
• Puede fácilmente descargar diversos archivos multimedia
con Kies. Para obtener información sobre la instalación
de Kies en un PC, consulte la Guía de inicio rápido que
se suministra con el reproductor. Consulte http://www.
samsung.com para las precauciones y la información
detallada sobre la instalación.
¿Qué es DRM?
DRM (Digital Rights Management) es una tecnología y servicio
para evitar las copias ilegales de contenido digital y proteger
los beneficios y derechos de los propietarios del copyright o
de los productores de contenidos.
Administración de archivos de música > Descarga de archivos de música
Desconexión del reproductor
del PC
Siga atentamente los pasos que se incluyen a continuación
cuando desconecte el reproductor de un PC para evitar pérdida
de datos o daños en el reproductor.
Ejemplo: Windows XP
Haga clic en
en la barra de tareas de Windows.
Haga clic en el mensaje emergente.
Haga clic en la ventana que informa de que el
reproductor se ha desconectado con seguridad.
Desconecte el enchufe USB del PC.
18
Precaución
• Para evitar daños en el reproductor y daños en los
archivos, no desconecte el enchufe USB mientras se
transfieren archivos.
• No desconecte el reproductor cuando reproduzca en el
PC archivos almacenados en el reproductor. Asegúrese de
detener la reproducción y, a continuación, desconecte el
reproductor del PC.
Mis archivos
Busque archivos por
carpeta, y abra o borre
archivos.
19
Búsqueda de archivos
Supresión de archivos
En el menú principal, seleccione
<My files> (Mis archivos).
Seleccione una carpeta de la
lista.
Seleccione una carpeta de la
lista.
Seleccione el archivo que desee
borrar y pulse
.
Seleccione <Eliminar>.
Seleccione <Yes> (Sí) en la
ventana emergente.
Desplácese por la lista de
archivos.
Seleccione el archivo que desee.
Reproducción de música
Música
Reproducción de archivos
de música almacenados en
el reproductor.
Para descargar archivos,
consulte "Descarga de
archivos de música" en la
página 16.
SoundAlive le da vida a su música.
Active el modo de estudio con el botón Menu.
Reproducción de música
Los archivos de música están organizados en carpetas por tipo. Puede fácilmente encontrar
el archivo de música que desee.
Categorías de música
Artistas
Función
Mostrar archivos por artista.
Albumes
Mostrar archivos por álbum.
Muestra los archivos por nombre de archivo en el siguiente orden:
caracteres especiales, números, letras.
Mostrar archivos por género.
Mostrar las listas de reproducción creadas. Consulte “Creación de
listas de reproducción propias” en la página 22.
Mostrar todos los archivos de la carpeta Música.
Mostrar todos los archivos que no tengan información de pista
(etiqueta ID3).
Canciones
Géneros
Listas de reproducción
Navegador de música
Desconocido
¿Qué es la etiqueta ID3?
La etiqueta ID3 es un contenedor de metadatos anexo a los archivos MP3. Incluye
información de la música, como el título, el artista, el álbum o el número de pista, que se
puede mostrar en la pantalla del reproductor de música durante su reproducción.
20
21
Reproducción de música > Música
Reproducción de archivos de música
En el menú principal, seleccione <Music>
(Música).
Seleccione una categoría de música.
■■
Para reproducir el último archivo reproducido,
seleccione <Reproduciendo>.
Pantalla de reproducción de música
1
5
2
3
6
4
7
8
Seleccione un archivo para reproducirlo.
Controle la reproducción utilizando los botones.
Consulte "Pantalla de reproducción de música".
Para
Saltar al archivo anterior o
siguiente.
Haga esto
Pulse l/r
• Si pulsa l 3 segundos
después de que se inicie la
reproducción del archivo, la
reproducción se reinicia.
Buscar hacia atrás o hacia
Mantenga pulsado l/r
adelante
Hacer una pausa o reanudar
Pulse o
la reproducción
Nº
1
Descripción
Modo Repetir
2
Estado de reproducción
3
Nº de pista / Nº total de pistas
4
Imagen del álbum**
5
7
Pantalla de SoundAlive
Título de canción, nombre de álbum y nombre de artista
(si el menú <Etiqueta> está definido en <Desactivado>,
sólo aparece el nombre del archivo.)
Tiempo de reproducción transcurrido
8
Barra de progreso de reproducción
6
* El personaje Popcon aparecerá cuando no exista ninguna información de
imagen del álbum en una etiqueta ID3.
22
Reproducción de música > Música
Creación de listas de
reproducción propias
Es posible crear una lista de reproducción propia añadiendo los
archivos de música que desee. Existen 5 listas de reproducción
predeterminadas.
Añadir de archivos de música a una lista de reproducción
En la lista de categorías de música, seleccione
<Navegador de música> .
Seleccione el archivo que desee añadir a una lista
de reproducción y, a continuación, pulse
.
Seleccione <Añadir a lista de reproducción>.
Seleccione la lista de reproducción en la que
añadir el archivo.
Eliminar de archivos de música de una lista de reproducción
En la lista de categorías de música, seleccione
<Listas de reproducción>.
Seleccione una lista de reproducción que tenga el
archivo que desee suprimir.
Seleccione el archivo que desee borrar y pulse
.
Seleccione <Quitar de lista de reproducción>.
■■
Para eliminar todos los archivos, seleccione <Eliminar
todo de la lista de reproducción>.
Seleccione <Yes> (Sí).
■■
El archivo no se eliminará del reproductor aunque se
borre de la lista de reproducción.
Uso de las opciones de música
Mientras reproduce música, pulse
diversas opciones.
para acceder a
Activación del modo de estudio
Utilice este modo cuando utilice con frecuencia las funciones de
repetición de sección o retroceso.
Mientras reproduce música, pulse
.
Seleccione <Activar modo de estudio>.
■■
Para volver al modo de música, pulse
y, a
continuación, seleccione <Activar modo de música>.
23
Reproducción de música > Música
Activación del modo de estudio (cont.)
Repetición de una sección de una pista
Salto atrás
Puede seleccionar una sección de una pista para repetirla.
Mientras reproduce música, puede retroceder al intervalo
predefinido cada vez que pulse u.
Pulse
en la pantalla de reproducción y, a continuación,
seleccione <Salto atrás> para definir el intervalo que desee.
Pulse d al inicio de la sección que desee repetir.
■■
<A →> aparece en la parte superior de la pantalla.
Pulse d al final de la sección que desee repetir.
■■
<A ↔ B> aparece en la parte superior de la pantalla.
El reproductor repite la sección marcada.
Para cancelar la repetición, pulse de nuevo d.
Nota
Debe definir el punto final a menos 3 segundos después del
punto inicial.
24
Reproducción de música > Música
Intervalo de salto
Mientras se reproduce música, pulse b para retroceder o
avanzar al intervalo predefinido.
Pulse
en la pantalla de reproducción y, a continuación,
seleccione <Omitir intervalo> para definir el intervalo que desee.
Nota
• Es posible que algunos archivos no salten en el intervalo.
• Si selecciona <Activar modo de estudio>, <Omitir
intervalo> cambia automáticamente a <1 canción> y no
aparece el menú de <Omitir intervalo> aunque pulse
.
Los ajustes de <Omitir intervalo> vuelve automáticamente
a los ajustes predeterminados si cambia al modo de
música.
SoundAlive
Selecciona los efectos de sonido apropiados para música.
Pulse
en la pantalla de reproducción y, a continuación,
seleccione <SoundAlive> para seleccionar el efecto de sonido.
Nota
• Si selecciona <Auto>, el reproductor buscará información
de pista (etiqueta ID3) y seleccionará automáticamente un
efecto apropiado.
• Para seleccionar su propio ecualizador, seleccione
<Personalizar>.
Ejemplo: Ajuste del propio ecualizador en <Personalizar>
Mientras reproduce música, pulse
.
Seleccione <SoundAlive>.
Seleccione <Personalizar> y, a continuación pulse
r.
Seleccione un modo y realice los ajustes.
25
Reproducción de música > Música
Modo Reproducción
Letra
Cambia el modo de repetición.
Mientras reproduce música, pulse
Vea la letra el archivo de música que está reproduciendo.
.
Mientras reproduce música, pulse
.
Seleccione <Modo reproducción>.
Seleccione <Letra>.
Seleccione el modo de repetición.
Seleccione <Activado> o <Desactivado>.
Note
Velocidad de reproducción
Cambia la velocidad de reproducción.
Mientras reproduce música, pulse
.
Seleccione <Velocidad reproduc>.
Seleccione la velocidad de reproducción.
Note
El cambio de <SoundAlive> ajustará la velocidad de
reproducción en <Normal>.
• Esta función sólo admite archivos de letra descargados de
Samsung Kies.
• Si selecciona <Activar modo de estudio>, el menú <Letra>
no aparece aunque pulse
.
• Esta opción es posible que no esté disponible
dependiendo de su región.
Etiqueta
Puede ver la información del archivo cuando existe una etiqueta
ID3.
Mientras reproduce música, pulse
.
Seleccione <Etiqueta>.
Seleccione <Activado> o <Desactivado>.
Utilización de aplicaciones adicionales
Radio FM
Puede escuchar la radio
FM, así como guardar
emisoras de radio.
Aprenda la forma de trabajar con las aplicaciones
adicionales del reproductor.
Reproducción de la radio FM
En el menú principal, seleccione <FM Radio> (Radio FM).
■■
La primera vez que active la radio FM, se iniciará la sintonización automática y
cambiará al modo predefinido.
Pulse b para ir a otra emisora presintonizada.
Nota
• Es posible que no esté
disponible la radio FM
dependiendo de la región en
que se adquiera el producto.
Escuche la radio FM.
Estado de
reproducción
Modo de radio
-PRESET (PREDEF.): número
de emisora predefinida
permanente/presintonías totales
Frecuencia de la
emisora actual
• Debe conectar los auriculares
al reproductor para escuchar
la radio FM. Los auriculares
sirven como antena de radio.
Barra de frecuencia
Nota
• Es posible que la radio FM no sintonice correctamente frecuencias de emisoras
dependiendo de la potencia de la señal y las condiciones de transmisión de la región
actual.
• Pulse o para detener o reanudar la radio FM.
26
27
Utilización de aplicaciones adicionales > Radio FM
Uso de las opciones de radio
FM
Puede cambiar las opciones para escuchar la radio FM.
En la pantalla de la radio FM, pulse
.
Utilice una o más de las siguientes opciones.
Opción
Descripción
Ir a modo manual * Cambia a modo manual.
Cambia a modo predefinido.
Ir a modo
El modo predef. no está disponible cuando no
preconfig. **
existen predefinidos.
Busca y memoriza automáticamente las
Escanear
automáticamente emisoras de radio disponibles (hasta 100).
Añada la emisora actual a la lista de emisoras
Añadir a preselec. **
predefinidas.
Borrar una emisora de la lista de emisoras
Eliminar de
Predef. *
predefinidas.
Volver a sintonizar frecuencias según su región.
Nota
Región FM
• Esta opción es posible que no esté
disponible dependiendo de su región.
• Si cambia la región, se eliminarán las
emisoras memorizadas previamente.
* Sólo disponible en modo Predef.
** Sólo disponible en modo Manual.
Búsqueda de una emisora de radio en modo manual
Busque la emisora de radio que desee y escúchela.
En modo predef., pulse
.
Seleccione <Ir a modo manual>.
Pulse b para buscar emisoras de radio.
■■
Pulse l/r para desplazarse por las frecuencias de
radio.
Mantenga el dedo en l/r para buscar
automáticamente las emisoras disponibles.
Memorización automática de emisoras de radio
En la pantalla de la radio FM, pulse
.
Seleccione <Escanear automáticamente>.
Seleccione <Yes> (Sí) en la ventana emergente.
■■
Se inicia la sintonización automática. Las emisoras de
radio localizadas se guardan en la lista de favoritos.
Memorización de la emisora de radio actual
Puede memorizar sus emisoras de radio favoritas para acceder
fácilmente a ellas.
En modo manual, seleccione la emisora que desee. Pulse
y seleccione <Añadir a preselec.>.
Fitness
Puede comprobar el
consumo de calorías según
el tipo de ejercicio, su peso
corporal y la duración de los
ejercicios.
28
Ajuste de información de Fitness
Defina el objetivo diario
Ajuste el consumo diario de calorías y el objetivo de entrenamiento diario.
En el menú principal, seleccione <Fitness> (En forma).
Seleccione <Objetivo diario>.
Ajuste el consumo de calorías.
Nota
Antes de utilizar el modo Fitness
debe ajustar la hora actual.
Consulte "Ajustes de fecha y
hora" en la página 34.
Ajuste de la guía de audio
Facilite la información de voz mientras utiliza el modo En forma.
En el menú principal, seleccione <Fitness> (En forma).
Seleccione <Guía de audio>.
Seleccione <Activado>.
Nota
La guía de audio no estará disponible mientras escucha música o la radio FM.
29
Utilización de aplicaciones adicionales > Fitness
Uso del modo Fitness
Ajuste de la información de del tipo de cuerpo
Ajuste la información del tipo de cuerpo antes de utilizar el modo
Fitness.
En el menú principal, seleccione <Fitness> (En
forma).
Seleccione <Inf. Corporal>.
Ajuste su peso y la unidad de medida.
En el menú principal, seleccione <Fitness> (En
forma).
Seleccione un tipo de ejercicio y pulse o.
Tipo
Walk1
Walk2
Run1
Run2
Descripción
Tipo
Caminar lento Hiking
Caminar rápido Cycle
Correr lento
Correr rápido
Yoga
Descripción
Paseo
Bicicleta
Yoga
Ajuste la duración del ejercicio.
Seleccione una opción de reproducción y, a
continuación pulse o.
Opción
Now Playing
(Reproduciendo)
FM Radio
(Radio FM)
Shuffle
(Reproducción
aleatoria)
Playlist1 ~5
(Lista de
reproducción1 ~5)
Descripción
Reproduce la música más reciente.
Sintonizada la última emisora de radio
FM escuchada.
Reproduce pistas de forma aleatoria.
Reproduzca la lista de reproducción que
desee.
Utilización de aplicaciones adicionales > Fitness
Nota
• En modo En forma, pulse o para hacer una pausa.
• Pulse
para detener el modo Fitness.
• En modo En forma, pulse
para cambiar la opción de
reproducción o para activar o desactivar la guía de audio.
Visualización del registro de ejercicios
Puede comparar el objetivo diario con el registro de ejercicios
real.
En el menú principal, seleccione <Fitness> (En
forma).
Seleccione <Actuaciones>.
Seleccione una fecha.
■■
Puede ver las horas de los ejercicios, las calorías
consumidas y el logro de los objetivos diarios.
30
Personalización de ajustes
Ajustes
Puede cambiar los ajustes
del reproductor.
Cambie los ajustes del reproductor para adaptarlos a
su gusto.
En el menú principal, seleccione <Settings> (Ajustes).
Seleccione el menú de ajustes que desee personalizar.
Menú
Mi Popcon
Descripción
Define los ajustes del personaje de Popcon
Sonido
Define los ajustes de sonido
Pantalla
Define los ajustes de pantalla
Idioma(Language)
Define los ajustes de idioma
Fecha y hora
Ajusta la fecha y hora actuales
Sistema
Define los ajustes del sistema
Seleccione una opción.
Cambie los ajustes.
31
32
Personalización de ajustes > Ajustes
Ajustes de mi Popcon
Seleccione un personaje Popcon y asígnele un nombre.
Pulse b para seleccionar un carácter, pulse a/b para
seleccionar un nombre y, a continuación, pulse o para
guardar.
Ajustes de sonido
Menú
Pitido
Límite de
volumen
Descripción
Activar o desactivar el sonido de pitido al pulsar
los botones.
Define limitar el volumen de los auriculares para
proteger los oídos.
-- <Activado>: no es posible aumentar el
volumen por encima del nivel 16.
-- <Desactivado>: puede ajustar el volumen como
desee. Si sube el volumen por encima del nivel
20 y reinicia el reproductor, éste se encenderá
con el nivel 19 de volumen para proteger los
oídos.
33
Personalización de ajustes > Ajustes
Ajustes de la pantalla
Menú
Descripción
Mostrar duración Define la duración de la pantalla encendida
de iluminación
cuando no se utiliza.
Selecciona un protector de pantalla y un tiempo
Salvapantallas
de espera.
Brillo
Ajusta el brillo de la pantalla.
Ajustes del idioma
Menú
Menú
Contenido
Descripción
Seleccione el idioma que prefiere para ver texto.
Permite seleccionar un idioma para los nombres
de archivo y la información sobre el contenido
guardado.
34
Personalización de ajustes > Ajustes
Ajustes de fecha y hora
Ajusta la fecha y hora actuales.
Desplácese a la unidad y pulse a para cambiar la fecha o la
hora. Para guardar la fecha y la hora, pulse o.
Ajustes del sistema
Menú
Suspender
Rest valores
pred
Descripción
Se define para apagar automáticamente el
reproductor tras un período de tiempo especificado.
Restaura todos los ajustes a sus valores de
fábrica.
Borra todos los datos y archivos almacenados en
el reproductor.
Nota
Formatear
Acerca de
Recuerde hacer copias de seguridad de
todos los datos importantes almacenados
en el reproductor. La garantía del fabricante
no cubre la pérdida de datos como
resultado del uso del reproductor.
Permite comprobar la información de sistema del
reproductor.
-- <Versión de Firmware>: Muestra la versión del
firmware instalado en el reproductor.
-- <Memoria>: Muestra la cantidad total de
memoria, así como la cantidad de memora
utilizada y restante.
Nota
Información sobre la memoria incorporada
1GB =1.000.000.000 bytes : la capacidad
formateada real puede ser inferior ya que
el firmware interno utiliza una parte de la
memoria.
Apéndice
35
Información de mantenimiento, especificaciones y
solución de problemas del reproductor.
Mantenimiento del reproductor
Lea detenidamente la información siguiente para limpiar, guardar o eliminar debidamente el reproductor.
Limpieza
• Cuando el reproductor esté sucio, límpielo con un paño suave, limpio y seco.
• No aplique limpiadores sobre la superficie del reproductor. Esto podría causar
daños o afectar al rendimiento del reproductor.
• No utilice productos químicos ni detergentes fuertes.
Almacenamiento
Guarde el reproductor en un área bien ventilada.
Reciclado
• Recicle el material de embalaje, las baterías y los dispositivos electrónicos por
separado.
• El material de embalaje incluye papel y dos tipos de plásticos (PC, PE).
35
36
Solución de problemas
Cuando tenga un problema al utilizar el reproductor, intente lo siguiente antes de contactar con el centro de servicio técnico.
Problema
Solución
• El reproductor no se encenderá si la batería
está totalmente descargada. Recargue la
El reproductor no
batería y encienda el reproductor de nuevo.
se enciende.
• Mantenga pulsado el botón de Alimentación
durante unos 8-10 segundos para reiniciar el
reproductor.
• Compruebe si los botones están bloqueados.
• Compruebe si los botones corresponden a las
Los botones no
funciones que desea activar.
funcionan.
• Mantenga pulsado el botón de Alimentación
durante unos 8-10 segundos para reiniciar el
reproductor.
• Es posible que la pantalla no se vea debido a
los rayos directos del sol.
• La pantalla se apaga automáticamente
La pantalla no
muestra nada.
una vez que pase el tiempo definido en
<Settings> (Configuración) → <Pantalla> →
<Mostrar duración de iluminación>
El reproductor
Si no utiliza el reproductor durante 5 minutos
se apaga
después de ponerlo en pausa, se apaga
automáticamente. automáticamente. Encienda el reproductor.
Problema
Solución
• El tiempo de funcionamiento de la batería
El tiempo de
puede diferir, dependiendo del modo de
funcionamiento
sonido o de los ajustes de la pantalla.
de la batería es
• El tiempo de funcionamiento de la batería
diferente del que
puede reducirse acortarse cuando el
se indica en este
reproductor se deja en un ambiente con una
manual de usuario.
temperatura muy alta o muy baja.
Kies no funciona Compruebe si el PC cumple los requisitos.
en un PC.
Consulte “Requisitos recomendados del PC”.
Ejecute Windows Update en el PC. Seleccione
Mi reproductor
las actualizaciones principales y los service packs
no se conecta a
más recientes y actualice todo.
un PC.
Una vez que finalice la actualización, reinicie el PC
y vuelva a conectar.
• Formatee el reproductor en <Settings>
(Configuración) → <Sistema> → <Formatear>
e inténtelo de nuevo.
La velocidad de
• Finalice todos los programas que no esté
transferencia es
utilizando. Ejecutar varios programas
demasiado lenta.
simultáneamente puede ralentizar la velocidad
de transferencia de archivos.
• Compruebe si los archivos reproducibles están
Mi reproductor no
almacenados en el reproductor.
reproduce ningún
• Compruebe si los archivos están dañados.
archivo.
• Compruebe su la batería está cargada.
Apéndice > Solución de problemas
Problema
No puedo
descargar
archivos en mi
reproductor.
Faltan archivos o
datos.
El tiempo de
reproducción
no se muestra
correctamente
durante la
reproducción.
El nombre del
archivo no
se muestra
correctamente.
Mi reproductor
se calienta
demasiado.
Solución
• Compruebe si el enchufe USB está
correctamente conectado. Vuelva a conectarlo.
• Compruebe si la memoria está llena.
• Mantenga pulsado el botón de Alimentación
durante unos 8-10 segundos para reiniciar el
reproductor.
Compruebe si ha desconectado el enchufe USB
mientras se transferían archivos o datos. Esto
puede causar pérdida de datos o errores fatales
en el reproductor. Samsung no es responsable
de los daños provocados como resultado de la
pérdida de datos.
Esto es normal si el archivo que se está
reproduciendo tiene el formato VBR (velocidad de
bits variable).
Cambie el ajuste de idioma en <Settings>
(Configuración) → <Idioma(Language)> →
<Contenido>.
La carga de la batería puede calentar el
reproductor. No afecta a la vida ni a las
capacidades del reproductor.
37
38
Especificaciones
Nombre del modelo
YP-U7
Calificación
5,0 V de CC, 500 mA
• MPEG1/2/2.5 Capa 3 (8 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz)
• WMA (48 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz ~ 48 kHz)
• Ogg (Q0 ~ Q10)
• FLAC (Free Lossless Audio Codec, Códec de audio libre sin pérdidas)
Archivo
Rango de frecuencia de
salida
Relación de señal a ruido
Número de carpetas/
archivos admitidos
20 Hz ~ 20 kHz
91 dB con 20 kHz LPF (basado en 1 kHz 0 dB)
máx. 3.000 (incluida carpeta)
• MP3: 20 horas (Ajuste predet, MP3 128 kbps, nivel de volumen 15, modo de sonido normal, pantalla
apagada)
• Ogg: 12 horas (Ajuste predet, Q10, nivel de volumen 15, modo de sonido normal, pantalla apagada)
• WMA: 15 horas (Ajuste predet, 192 kbps, nivel de volumen 15, modo de sonido normal, pantalla apagada)
• FLAC: 15 horas (Ajuste predet, NIVEL8, nivel de volumen 15, modo de sonido normal, pantalla apagada)
Tiempo repr.
Rango de temperatura de
funcionamiento
Funda
5 ˚C ~ 35 ˚C
Aluminio
Peso
28,4 g
Dimensiones (An. x Al. x P.)
26 X 85,9 X 9,72 mm
Radio FM
FM T.H.D
1%
Relación de señal a ruido FM
55 dB
32 dBμ
Sensibilidad de FM utilizable
* Parte del contenido de este manual está sujeto a cambio para su mejora sin aviso previo.
39
Reciclado correcto de este
producto
Eliminación correcta de las
baterías de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.)
La presencia de este símbolo en el
producto, accesorios o material informativo
que lo acompañan, indica que al finalizar
su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los
posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos productos de otros
tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los
usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden
llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse
junto a otros residuos comerciales.
La marca que figura en la batería, el
manual o el envase indica que la batería
de este producto no puede ser desechada
junto con otros desperdicios domésticos.
Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si
aparecen, indican que la batería contiene
mercurio, cadmio o plomo en niveles
superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva
2006/66 de la Unión Europea.
La batería incorporada de este producto no puede ser
reemplazada por el usuario. Para conocer información acerca
de cómo reemplazarla, comuníquese con su proveedor de
servicios. No intente retirar la batería o desecharla arrojándola
al fuego. No desarme, aplaste o perfore la batería. Si tiene
intención de desechar el producto, el centro de recogida de
basura tomará las medidas correspondientes para el reciclaje y
el tratamiento del producto, incluyendo la batería.
40
Licencia
La unidad que acompaña a este manual del usuario está autorizada y sujeta a determinados
derechos de propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso privado no comercial
por parte de consumidores finales para el contenido autorizado. No se conceden derechos para su
uso comercial. La licencia no cubre ningún otro producto excepto este y la licencia no supone una
ampliación de ningún producto o proceso no autorizado conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC
13818-3, usado o vendido en combinación con esta unidad. La licencia cubre únicamente el uso de
esta unidad para la codificación o descodificación de archivos de audio conforme a ISO/IEC 11172-3
o ISO/IEC 13818-3. No se concede ningún derecho con esta licencia para funciones del producto
que no cumplan con las normas ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Anuncio de fuente abierta
Este producto incluye software de fuente libre/abierto.
Los términos exactos de las licencias, las limitaciones de responsabilidad, los reconocimientos y los
avisos están disponibles en el sitio Web de Samsung http://opensource.samsung.com.
Si tiene alguna pregunta o comentario referentea nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
Producto sin halógenos
Producto sin halógenos de Samsung significa que es un producto respetuoso con el
medio ambiente que no contiene material de cloro, pirorretardantes de bromo ni PVC
(policloruro de vinilo) de acuerdo con el estándar IEC 61249-2-21. Este producto también
está conforme con la Directiva RoHS de la UE, que restringe el so de ciertas sustancias
peligrosoas- Cadmio (Cd), Plomo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo hexavalente (Cr+6) también.
REV. 2.0