ZTE Z956 Cricket Wireless Instrucciones de operación

Categoría
Smartphones
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ZTE Grand
X 4
Guía del usuario
1CONTENIDO
Contenido
Inicio ........................................................... 7
Para instalar la tarjeta nano-SIM/tarjeta microSDXC ..................7
Para cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Para extender la vida de la batería ................................8
Para encender y apagar tu teléfono ...............................8
Para congurar tu teléfono por primera vez .........................9
Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas ..................9
Para usar la pantalla táctil ......................................10
Conoce tu teléfono ............................................ 12
Funciones de las teclas ........................................13
Para conocer la pantalla de inicio ...............................14
Pantalla principal extendida ....................................14
Personalización .................................................16
Para cambiar el idioma del sistema ..............................16
Para congurar la fecha y la hora ................................16
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones ......16
Para encender/apagar los sonidos del sistema ....................17
Para ajustar el volumen ........................................17
Para cambiar a el modo silencioso o modo de vibración ............17
Para usar el modo No interrumpir. ................................18
Para aplicar fondos nuevos de pantalla. ..........................19
Para cambiar el brillo de la pantalla .............................. 19
Para congurar el tema ........................................20
Para congurar el efecto de transición en la pantalla de inicio ........20
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Para proteger tu teléfono con jar pantalla ........................21
Para usar tu huella dactilar .....................................22
Conoce los aspectos básicos ..................................... 25
Para monitorear el estado del teléfono ............................25
Para gestionar las noticaciones ................................. 26
Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de tu
teléfono en función del software del mismo. El color real puede variar.
Tu teléfono está diseñado para que tengas fácil acceso a una amplia variedad
de contenidos. Para tu protección, queremos que sepas que es posible que
algunas aplicaciones que habilites compartan la ubicación de tu teléfono. En
el caso de las aplicaciones disponibles mediante Cricket, ofrecemos controles
de privacidad que te permiten decidir en qué forma una aplicación puede
usar la ubicación de tu teléfono y otros teléfonos de tu cuenta. Sin embargo, las
herramientas de privacidad de Cricket no cubren las aplicaciones disponibles
fuera de Cricket. Consulta los términos y condiciones y la respectiva norma de
privacidad de cada servicio basado en la ubicación para conocer cómo se
utilizará y protegerá la información de ubicación. Además, tu teléfono Cricket se
puede usar para acceder a Internet y hacer descargas y comprar productos,
aplicaciones y servicios de Cricket o de terceros. Cricket brinda herramientas para
que controles el acceso a Internet y ciertos tipos de contenido proveniente de
Internet. Estos controles pueden no funcionar en ciertos equipos que pasan por
alto los controles de Cricket.
© 2016 Cricket Wireless LLC. Todos los derechos reservados. Cricket y el logotipo de
Cricket son marcas comerciales registradas con licencia de Cricket Wireless LLC.
El logotipo de micro
SDXC
es una marca de SD-3C, LLC. Dolby, Dolby Audio y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm
y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas
en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas son
propiedad de sus respectivos propietarios.
2 CONTENIDO 3CONTENIDO
Para gestionar atajos y widgets ..................................29
Para organizar con las carpetas .................................30
Para ordenar la bandeja de favoritos .............................31
Para ingresar texto .............................................31
Para cambiar los métodos de entrada ............................32
Teclado TouchPal ..............................................32
Teclado Google ...............................................36
Para editar el texto ............................................38
Para abrir e intercambiar aplicaciones ............................39
Para desinstalar o desactivar una aplicación ......................39
Para conectarse a las redes y dispositivos ..........................41
Para conectarse a redes móviles ................................. 41
Para conectarse a Wi-Fi
®
........................................ 42
Para usar Wi-Fi Direct
®
..........................................45
Para conectar con dispositivos Bluetooth
®
.........................46
Para conectarse a tu computadora mediante USB ..................49
Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil .......50
Compartir tu conexión móvil de datos ............................51
Para conectarse a redes privadas virtuales ........................53
Llamadas telefónicas ............................................55
Para hacer y terminar llamadas .................................55
Para contestar o rechazar llamadas ..............................56
Para trabajar con el historial de llamadas .........................56
Para llamar a tus contactos .....................................58
Para revisar el correo de voz .....................................58
Para usar las opciones durante una llamada ......................59
Para manejar llamadas múltiples ................................60
Para ajustar la conguración de tus llamadas ......................61
Personas ....................................................... 67
Para revisar los detalles de los contactos ..........................67
Para agregar un contacto nuevo ................................67
Para congurar tu propio perl ...................................68
Para importar, exportar y compartir contactos ......................68
Para trabajar con los contactos favoritos ..........................69
Para trabajar con grupos .......................................70
Para buscar un contacto .......................................71
Edición de contactos ..........................................71
Cuentas .......................................................73
Para agregar o eliminar cuentas ................................. 73
Para congurar la sincronización de cuentas ......................74
Correo electrónico ..............................................75
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico ............. 75
Para escribir y enviar un correo electrónico ........................75
Para revisar tu correo electrónico ................................76
Para marcar un correo electrónico como no leído ..................76
Para borrar un correo electrónico ................................76
Para contestar o reenviar un correo electrónico ....................77
Para borrar un cuenta correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Para agregar y editar cuentas de correo electrónico ................77
Para cambiar las opciones generales de correo electrónico ..........78
Mensajería ..................................................... 79
Para abrir la pantalla de mensajería ..............................79
Para enviar un mensaje de texto .................................79
Para contestar un mensaje .....................................80
Para borrar mensajes o cadenas ................................80
Para reenviar un mensaje .......................................81
Para cambiar la conguración de los mensajes ....................81
Calendario .....................................................83
Para ver tus calendarios y eventos ...............................83
Para crear un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Para editar, borrar o compartir un evento ..........................84
4 CONTENIDO 5CONTENIDO
Para cambiar las opciones del calendario ........................85
Para buscar un evento .........................................85
Navegador .....................................................86
Para abrir el navegador ........................................86
Para usar varias pestañas del navegador .........................86
Para descargar archivos ........................................87
Para usar marcadores .........................................87
Para borrar el historial de navegación ............................89
Para cambiar las conguraciones del navegador ...................89
Cámara .......................................................90
Para tomar una foto ...........................................90
Para usar el modo de cámara manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Para grabar video .............................................93
Para personalizar las opciones de la cámara y video ................ 94
Galería ........................................................96
Para abrir la galería ...........................................96
Para trabajar con los álbumes ...................................96
Para trabajar con fotografías ....................................97
Para reproducir los videos .....................................100
Música .......................................................101
Para copiar archivos de música a tu teléfono .....................101
Para ver tu biblioteca música ...................................102
Para congurar una canción como tono de timbre ................102
Para reproducir música .......................................103
Para administrar las listas de reproducción .......................104
Grabadora de sonido ...........................................105
Para grabar un memo de voz ..................................105
Para reproducir un memo de voz ...............................105
Reproductor de video ..........................................106
Para abrir la biblioteca de videos ...............................106
Para reproducir y controlar videos ............................... 106
Para administrar los archivos de video ...........................107
Radio FM .....................................................109
Para buscar y guardar canales .................................109
Para escuchar Radio FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Para editar un canal guardado .................................110
Para apagar Radio FM ........................................110
Más aplicaciones ..............................................111
Copia de seguridad ..........................................111
Calculadora ................................................111
Reloj de alarma ..............................................111
Dolby Audio
................................................112
Descargas ..................................................113
Archivos ....................................................113
Aplicaciones de Google
.......................................114
Chrome
...................................................114
Google Drive
...............................................114
Gmail
.....................................................114
Google ..................................................... 114
Hangouts
..................................................114
Keep .......................................................115
Maps
.....................................................115
Fotos .......................................................115
Play Películas ................................................115
Play Música .................................................115
Play
Store ..................................................115
Búsqueda por voz ............................................115
YouTube
...................................................115
Conguración .................................................116
Conexiones inalámbricas y redes ...............................116
Personal ....................................................117
6 7
CONTENIDO INICIO
Inicio
Para instalar la tarjeta nano-SIM/tarjeta microSDXC
La tarjeta nano-SIM y la microSDXC se pueden instalar y quitar con el
teléfono encendido. Debes desinstalar la tarjeta microSDXC antes
de quitarla (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil).
¡Advertencia! Para evitar daños en el teléfono, no
utilices ninguna tarjeta nano-SIM no estándar
cortada de una tarjeta SIM. Puedes solicitar una
tarjeta nano-SIM estándar a tu proveedor de servicio.
1. Inserta la herramienta para eyectar la bandeja
(o la punta de un clip) en el oricio de la bandeja
para la tarjeta nano-SIM o microSDXC y tira de la
bandeja hacia afuera.
2. Coloca las tarjetas nano-SIM y microSDXC en la
bandeja con los contactos dorados hacia abajo.
3. Desliza con cuidado la bandeja para cerrarla.
Para cargar la batería
La batería de tu teléfono debe tener suciente energía para que encienda
tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar
completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mientras cargas
el teléfono, la pantalla te indicará el nivel exacto de batería cada vez que
actives tu teléfono.
¡Advertencia! Usa solo los cargadores y USB Type-C™ cables aprobados por
ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la
explosión de la batería.
Dispositivo ..................................................122
Cuentas ....................................................125
Sistema ..................................................... 126
Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Solución de problemas .........................................128
Para tu seguridad ..............................................131
Seguridad general ...........................................131
Energía de radiofrecuencia (RF) ................................132
Cumplimiento FCC ...........................................133
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares .............134
Distracción .................................................. 136
Manejo del producto .........................................137
Seguridad eléctrica ..........................................140
Requerimientos CTIA ..........................................141
Interferencia de radiofrecuencia ................................142
Entornos explosivos ...........................................143
Especicaciones ...............................................145
Garantía ...................................................... 146
GARANTÍA LIMITADA ...........................................147
Garantía limitada de consumo .................................147
Cómo obtener el servicio de garantía ...........................150
Otros programas de garantía ..................................150
Notas ........................................................151
8 9
1. Conecta el adaptador al puerto de carga/USB Type-C.
2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA
estándar. Si el teléfono está encendido, verás un ícono
de carga, como
or , en la barra de estado.
3. Desconecta el cargador cuando la batería tenga toda
la carga.
Nota: Si la batería está extremadamente baja, es posible que
no puedas encender el teléfono incluso cuando se está cargando.
En este caso, intenta de nuevo después de cargar el teléfono por lo
menos durante 20 minutos. Contacta a atención al cliente si no puedes
encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de
Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes
seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería:
Utiliza la función Ahorro de batería en Conguración.
Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla.
Baja el brillo de la pantalla.
Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses.
Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las
aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu
ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería.
Para encender y apagar tu teléfono
Oprime y sostén la Tecla de encendido para prender tu teléfono.
INICIOINICIO
Para apagarlo, oprime y sost
é
n la Tecla de encendido por unos segundos
para abrir el menú de opciones. Toca Apagar.
Nota: Si el teléfono se congela o toma demasiado tiempo para responder,
oprime la Tecla de encendido por unos 10 segundos para reiniciar el teléfono.
Para congurar tu teléfono por primera vez
Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo
o para restablecerlo a la conguración predeterminada de fábrica (ver
Conguración – Dispositivo – Copia de seguridad y restablecer), necesitas
establecerlo antes de usarlo.
1. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar y
toca
.
2. Sigue las instrucciones para congurar tu conexión Wi-Fi, cuenta de
Google, servicios de Google y otras opciones.
3. Lee la User acceptance, y toca I AGREE.
Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas
Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y las teclas (poner
el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo
la pantalla y desbloquearla cuando la necesitas.
Para bloquear la pantalla y las teclas:
Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear las teclas, oprime y sostén
la Tecla de encendido.
Nota: Para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente
después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrás recibir
mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada.
10 11
Para desbloquear la pantalla y las teclas:
1. Oprime y sostén la Tecla de encendido para encender la pantalla.
2. Oprime por unos segundos un área en blanco de la pantalla,o desliza
hacia la derecha desde
para hacer una llamada, o desliza hacia la
izquierda de para tomar un autofoto o vídeo. También puedes tocar
dos veces una noticación para abrir la aplicación relacionada.
Nota: Si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu
teléfono (ver Personalización – Para proteger tu telefono con bloqueos de
pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para
desbloquear tu pantalla.
Para usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una
variedad de gestos táctiles.
Tocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la pantalla,
seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos
de conguración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente
tócalos con tu dedo.
Oprimir por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un
elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprime
el elemento por unos segundos.
Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse signica arrastrar
rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla.
Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo de presión antes
de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta que
haya llegado a la posición que querías.
INICIOINICIO
Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los
Maps y la Galería), acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla
(para alejar) o alejándolos (para acercar).
Rotar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar tu
orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado.
Notas:
Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática
para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente.
Oprime la Tecla de inicio >
> > Pantalla > Rotar automáticamente
la pantalla.
También puedes acceder al control de rotación de la pantalla si deslizas
hacia abajo la barra de estado y toca Rotación automática/Vertical.
Conoce tu teléfono
12 13
INICIO INICIO
Funciones de las teclas
Tecla Función
Tecla de encendido Oprime por unos segundos para encender o
apagar el Modo avión, Reiniciar o para Apagar.
Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo.
Oprime para volver a activar tu teléfono.
Tecla de inicio Oprime para regresar a la pantalla de inicio
principal desde cualquier aplicación o pantalla.
Oprime por unos segundos para acceder a
Google Search o Now on Tap.
Tecla de
aplicaciones
recientes
Oprime para ver las aplicaciones que usó
recientemente.
Tecla atrás Oprime para ir a la pantalla anterior.
Tecla de volumen Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen.
* Puedes cambiar las posiciones de la Tecla atrás y Tecla de aplicaciones
receintes. Oprime la Tecla de inicio >
> > Ajustes de navegación y
selecciona una opción.
Auricular
Tecla de volumen
Tecla atrás*
Tecla de inicio
Puerto de carga o USB Type-C Micrófono
Barra de estado
y noticaciones
Tecla de
encendido
Pantalla táctil
Tecla de
aplicaciones
recientes*
Puerto para los audífonos
Sensor de proximidad y de luz
Micrófono
Lente de la cámara
Bandeja para la
tarjeta nano-SIM
o microSDXC
Flash
Cámara de 13 MP
Sensor de
huellas dactilares
(reverso)
14 15
Adición de un nuevo panel de pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio.
2. Desliza las miniaturas de la pantalla de inicio hacia la izquierda y toca
.
Eliminación de un panel de pantalla de inicio:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y
deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura
de la pantalla de inicio.
2. Toca
en la esquina superior derecha de una imagen en miniatura.
3. Toca ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán.
Nota: Cuando hay solo un panel de pantalla de inicio, no se puede eliminar.
Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y
deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura
de la pantalla de inicio.
2. Oprime por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrala hacia la
izquierda o derecha hasta el lugar que desees.
Nota: Toca
en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla
de inicio para congurarla como pantalla de inicio principal.
INICIO
Para conocer la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones
y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de
aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más.
Pantalla principal extendida
La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, dándote
más espacio para agregar más elementos. Solo desliza tus dedos hacia
la izquierda o la derecha para ver los tableros de la pantalla principal
extendida. Puedes agregar o eliminar paneles en la pantalla de inicio o
ajustar el orden.
INICIO
Carpeta
Barra de estado
y noticaciones
Atajos favoritos
Widgets
Atajos
16 17
Personalización
Para cambiar el idioma del sistema
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma > Idioma.
2. Selecciona el idioma que necesita.
Para congurar la fecha y la hora
1. Oprime la Tecla de inicio > > >
Fecha y hora
.
2. Toca Fecha y hora automáticas o Zona horaria automática para
establecer manualmente la fecha, hora y zona horaria.
3. Toca Establecer fecha, Establecer la hora o Zona horaria para cambiar
cada conguración.
4. Para ajustar el formato de la hora y fecha, toca Formato de 24 horas.
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de
las noticaciones
Puedes personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las
noticaciones predeterminados.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Sonido/noticación.
2. Toca Tono de llamada o Tono de noticación predeterminado.
3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que desee usar.
4. Toca ACEPTAR.
Notas:
Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de sonido de noticación.
Ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre
para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un
contacto en particular.
Al seleccionar tonos de timbre o sonidos, toca la etiqueta MÚSICA o
GRABAR para seleccionar un archivo de audio guardado en el teléfono o
en la tarjeta de almacenamiento.
Para encender/apagar los sonidos del sistema
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación > Otros sonidos.
2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga,
Tonos táctiles o Vibrar al tacto para activar y desactivar.
Para ajustar el volumen
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación.
2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen
de alarma, Volumen de tono y Volumen de noticación para ajustar el
volumen de cada tipo de audio.
Nota: Puedes ajustar el volumen cuando una aplicación de los medios está
en uso, oprimiendo la Tecla de volumen. Si ninguna aplicación multimedia
está activa, oprime la Tecla de volumen para ajustar el volumen del timbre
(o el volumen del auricular durante una llamada), o toca
y arrastra un
regulador de volumen de medios para ajustar otros tipos de volumen.
Para cambiar a el modo silencioso o modo
de vibración
Puedes congurar el teléfono en modo silencioso utilizando uno de los
métodos siguientes.
Oprime por unos segundos la Tecla para bajar el volumen cuando
una aplicación multimedia no esté activa para mostrar la ventana de
PERSONALIZACIÓNPERSONALIZACIÓN
18 19
administración de sonidos del tono de timbre. Cuando el teléfono vibre,
se cambia automáticamente a modo silencioso con vibración; oprime
la Tecla para bajar el volumen nuevamente para cambiar a modo
silencioso sin vibración.
Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para
abrir el panel de noticaciones y deslízate nuevamente hacia abajo
para acceder a las conguraciones rápidas. Toca Vibar apag, Vibrar,
or Silencio para cambiar el teléfono a modo vibración y silencioso o
activar el sonido. (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las
noticaciones – Para usar las conguraciones rápidas).
Oprime la Tecla de inicio >
> > Sonido/noticación > Modo de
noticación y selecciona Vibrar o Silenciar para cambiar a modo
silencioso con o sin vibración.
Oprime la Tecla de inicio >
> > Sonido/noticación > No
interrumpir, toca No interrumpir y selecciona Siempre. Toca Reglas
de interrupción y selecciona Silencio total para cambiar el teléfono a
modo silencioso.
Nota: Además del modo silencioso y vibración, también puedes permitir que
las aplicaciones prioritarias envíen noticaciones al cambiar el teléfono a
modo de interrupción de prioridad.
Para usar el modo No interrumpir
Puedes limitar las interrupciones con el modo No interrumpir. Este modo
silencia tu teléfono para que no suene ni vibre cuando no quieras.
Para activar el modo No interrumpir
1. Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para
acceder al panel de noticaciones y vuelve a desplazarte hacia abajo
para acceder a las conguraciones rápidas.
2. Toca .
3. Toca No interrumpir y luego selecciona una opción:
Toca Nunca para desactivar la función.
Toca Siempre para activar la función. Toca las opciones para congurar
las reglas.
Toca Programado para activar la función. Toca las opciones para
congurar un horario y las reglas.
Nota: Para congurar excepciones de aplicaciones, oprime la Tecla de
inicio >
> > Sonido/noticación > Noticaciones de aplicaciones.
Selecciona una aplicación y activa Tratar como prioridad.
Para aplicar fondos nuevos de pantalla
Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla.
1. Oprime por unos segundos una parte en blanco de la pantalla de inicio.
2. Toca Fondos de pantalla.
3. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para
seleccionar un fondo de pantalla, o toca GALERÍA o FONDO DE PANTALLA
ANIMADO para elegir la imagen o animación que deseas usar como
fondo de pantalla.
Nota: Además, puedes oprimir la Tecla de inicio >
> > Pantalla >
Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, Fondos de
pantalla o una animación de Fondos de pantalla animados.
Para cambiar el brillo de la pantalla
1.
Oprime la Tecla de inicio
> > >
Pantalla > Nivel de brillo.
2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente.
Notas:
Con el sensor de proximidad y luz, tu teléfono puede ajustar el brillo de la
pantalla automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático
PERSONALIZACIÓNPERSONALIZACIÓN
20 PERSONALIZACIÓN 21PERSONALIZACIÓN
en la pantalla de conguración de Pantalla para activar o desactivar
esta función.
También puedes usar las conguraciones rápidas para cambiar el brillo
de la pantalla (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las
noticaciones – Para usar las conguraciones rápidas).
Para congurar el tema
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toca Tema.
3. Selecciona un tema que te guste.
Para congurar el efecto de transición en la
pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toca Efecto.
3. Selecciona un efecto y el teléfono te mostrará cómo funciona. Toca otros
efectos hasta encontrar el que te guste.
Para proteger tu teléfono con bloqueos
de pantalla
Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté
habilitado, debes presionar por unos segundos la pantalla y luego dibujar
un patron o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la
pantalla y las teclas del teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2. Toca Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN o Contraseña.
Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla.
Toca Deslizar para activar el bloqueo de pantalla y permite el
desbloqueo con un gesto “oprime y sostén”. Puedes desbloquear la
pantalla oprimiendo y sosteniendo un área en blanco en la pantalla
de bloqueo.
Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear
la pantalla.
Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una
contraseña que deberás introducir para desbloquear la pantalla.
3. Para Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo quieres que se muestren
las noticaciones y tu contenido cuando el teléfono está bloqueado,
luego toca LISTO.
Nota: Si olvidas el patrón, PIN, contraseña que conguraste, tendrás que
contacta a tu proveedor de servicios.
Para proteger tu teléfono con jar pantalla
Puedes usar la función de bloqueo de pantalla para mantener una
aplicación ja en pantalla y que los demás no puedan ver otras
aplicaciones ni acceder a tu información personal.
Para activar el bloqueo de pantalla
1.
Oprime la Tecla de inicio
> > >
Seguridad > Fijar pantalla.
2. Toca la tecla Activar/Desactivar.
3. Para añadir seguridad para desbloquearlo, toca la tecla Bloquear
dispositivo al quitar jación, selecciona una opción de seguridad y sigue
las instrucciones en pantalla si todavía no tienes congurado un patrón,
PIN o contraseña.
22 23
Para jar la pantalla
1. Asegúrate de que el bloqueo de pantalla esté activado.
2. Abre la aplicación que desees que quede visible.
3. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes.
4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, desplázate hacia arriba para
encontrar
de la pestaña que está más adelante.
5. Toca >
ENTENDIDO
.
Para desactivar la jación de pantalla
Para desactivar el bloqueo de pantalla y volver al uso normal, oprime por
unos segundos la Tecla de aplicaciones recientes.
Al activar el bloqueo de pantalla, si has marcado que el Bloquear dispositivo
el quitar, oprime por unos segundos el bloqueo de pantalla y dibuja el patrón
o ingresa el PIN/contraseña.
Para usar tu huella dactilar
Con el Sensor de huellas dactilares en la parte posterior de tu teléfono,
puedes registrar hasta cinco huellas digitales y utilizarlas para desbloquear
el teléfono, tomar fotos, y contestar llamadas.
Para registrar una huella digital
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital.
Nota: Para utilizar la función de seguridad de huella digital, debes
establecer un patrón, PIN o contraseña como método de seguridad de
bloqueo de pantalla; sigue las instrucciones que aparecen en pantalla si
aún no has establecido un método de bloqueo de pantalla.
2. Toca REGISTRAR.
3. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar el centro
y los bordes de tu huella digital.
4. Toca ACEPTAR.
Nota: Restablecer la seguridad de bloqueo de pantalla a Ninguna o Deslizar
borrará todas las huellas digitales registradas.
Para gestionar huellas digitales
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital.
2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña.
3. Toca Huella digital.
4. Toca un nombre de huella digital (por ejemplo: Huella Digital1) para
cambiar el nombre o eliminarla.
O, toca Agregar huella digital para agregar otra huella dactilar.
5. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para congurar acciones de huellas digitales
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital.
2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña.
3. Toca para activar las acciones de huella digital que desees:
Activa y desbloquea el teléfono: Cuando el bloqueo de pantalla
se activa con patrón, PIN o contraseña, puedes activar el teléfono y
desbloquearlo con una huella digital registrada.
Aplicación de apertura rápida: Cuando la pantalla está bloqueada,
activar el teléfono con una huella digital registrada que se ha
relacionado con una aplicación especicada abrirá esa aplicación.
PERSONALIZACIÓN PERSONALIZACIÓN
24 25
Tomar foto: Oprime el Sensor de huellas dactilares para tomar una foto
cuando la aplicación Cámara está abierta.
Contestar llamada: Oprime el Sensor de huellas dactilares para
responder llamadas entrantes sin vericación de huellas digitales.
Nota: Cuando las acciones Tomar foto o Contestar llamada están
habilitadas, la huella digital utilizada no tiene que ser una huella digital
registrada; cualquier huella digital puede tomar una foto o contestar una
llamada.
Conoce los aspectos básicos
Para monitorear el estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona
íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verás
algunos de los íconos que puedes ver.
PERSONALIZACIÓN
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
Conectada la red EDGE
Conectada la red 3G
Conectada la red 4G
Conectada la red
4G LTE
Modo avión
Sin señal
Fuerza de señal
/
Modo de no interrumpir
encendido
Altavoz encendido
Micrófono del telefono
apagado
Indicador Signicado
Audífonos conectados
Establecimiento
de alarma
Batería baja
Batería llena
/
Cargando batería
Modo de silenciar
Modo de vibración
Bluetooth encendido
Conectado a una
red Wi-Fi
Wi-Fi en uso
GPS encendido
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
26 27
Para gestionar las noticaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona
íconos de noticación a la izquierda. Abajo verás algunos de los íconos que
puedes ver.
Para abrir/cerrar el panel de noticaciones
Las noticaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del
calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puedes abrir el panel
de noticaciones para ver los detalles de las mismas.
Para abrir el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia abajo desde
la parte superior de la pantalla.
Para cerrar el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia arriba desde
la parte posterior de la pantalla o oprime la Tecla atrás.
Para responder o eliminar una noticación
En el panel de noticaciones, puede responder a una noticación o
eliminarlas. El panel de noticaciones también es compatible con las
noticaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales
justo desde la noticación misma.
Para responder a una noticación, tócala.
Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas noticaciones.
También puedes deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos
dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas noticaciones.
Para eliminar una noticación, deslízala a la izquierda o la derecha.
Para eliminar todas las noticaciones, toca
.
Para administrar las noticaciones recibidas, oprime por unos segundos
una noticación para identicar la aplicación que la creó. Luego puedes
tocar
y habilitar Bloquear todos para ocultar futuras noticaciones de
algunas aplicaciones, tocar Ocultar contenido condencial para ocultar
los contenidos sensibles de las noticaciones de algunas aplicaciones
cuando el teléfono está bloqueado o toca Tratar como prioridad para
mostrar las noticaciones de las aplicaciones en modo de prioridad, o
toca Permitir dar un vistazo para enfatizar ciertas noticaciones en
la pantalla.
Para detener las noticaciones de ciertas aplicaciones, desliza hacia la
izquierda y toca el
al lado de No longer notify.
Nota: Si bloqueas las noticaciones de una aplicación, puedes perderte
alertas y actualizaciones importantes. Las noticaciones de algunas
aplicaciones no pueden bloquearse.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Indicador Signicado
/
La cancíon está
tocando
Próximo evento
Archivo entrante a
través de Bluetooth
Se ha detectado una
nueva red de Wi-Fi
Descarga de datos
Envío de datos
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
/
Nuevo SMS/MMS
Mensajes nuevos en la
aplicación de correo
electrónico
/
Mensajes nuevos en la
aplicación de Gmail
Llamada perdida
Llamada en progreso
Llamada en espera
USB conectada
28 29
Nota: En la parte superior de la pantalla de conguraciones rápidas, toca
para cambiar
de lugar los íconos de conguraciones rápidas,
y
toca para
acceder al menú de Conguración.
Oprime por unos segundos algunos
íconos para abrir su menú de Conguración.
Para gestionar atajos y widgets
Para agregar atajos y widgets
1. Oprime la Tecla de inicio > para agregar aplicaciones.
O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área vacía de la
pantalla de inicio y selecciona Widgets.
2. Deslízate hacia arriba o abajo para ver las aplicaciones disponibles;
deslízate hacia la izquierda o derecha para ver los widgets disponibles.
3. Oprime por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y
arrástralo a un panel de pantalla de inicio.
Para mover atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio.
2. Arrástralo al lugar que necesites.
Para eliminar atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio.
2. Arrástralo
para eliminarlo.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Oprime el widget por unos segundos en la pantalla principal y
luego suéltalo.
Para usar las conguraciones rápidas
Las conguraciones rápidas en el panel de noticaciones que sea conveniente
para ver o cambiar las conguraciones más comunes para tu teléfono.
Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o
abre el panel de noticaciones y arrastra el panel hacia abajo para ver las
siguientes conguraciones rápidas.
Rotación automática: Toca para activar o desactivar la función de
rotación automática de la pantalla.
Zona: Toca para activar o desactivar la función de punto de acceso a
Internet. Si activas el punto de acceso a Internet móvil, se desactivará la
actividad de Wi-Fi.
Batería: Toca para encender o apagar para reducir el rendimiento
y los datos de fondo. El modo de ahorro de energía se desactiva
automáticamente cuando el teléfono se está cargando.
Vibar apag: Toca para cambiar entre Vibrar, Silencio y Vibar apag.
Modo de avión: Toca para activar o desactivar el modo avión.
Datos: Toca para activar o desactivar el acceso a datos móviles.
Sync: Toca para encender o apagar la sincronización automática de los
datos de las cuentas.
No molestar: Toca para activar o desactivar la función No interrumpir.
Bluetooth: Toca para activar o desactivar el Bluetooth.
Wi-Fi: Toca para activar o desactivar el Wi-Fi.
Linterna: Toca para encender o apagar la literna.
Ubicación: Toca para activar o desactivar la función de GPS.
Brillo: Desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para ajustar el
brillo de la pantalla.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
30 31
2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno para
redimensionar el widget.
Nota: No todos los widget se pueden redimensionar.
Para organizar con las carpetas
Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una
carpeta. Puedes mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueves
o eliminas los atajos.
Creación de una carpeta
1. Oprime por unos segundos un icono en una pantalla de inicio hasta que
aparece en la parte superior de la página.
2. Arrastra el icono hacia
y suéltalo. Se creará una nueva carpeta y el
icono se coloca dentro de la carpeta.
Cambio de nombre de una carpeta
1. Toca una carpeta para abrirla. El nombre de la carpeta se muestra por
encima de los iconos.
2. Toca el nombre de la carpeta e introduce un nuevo nombre.
3. Toca Listo.
Adición de más iconos a una carpeta
1. Oprime por unos segundos un icono y luego arrástralo hasta un icono
de carpeta.
2. Suelta el icono y se pondrá en la carpeta.
Eliminación de iconos de una carpeta
1. Toca una carpeta para abrirla.
2. Oprime por unos segundos el icono que deseas eliminar y luego
arrástralo a .
3. Suelta el icono y se trasladará a la pantalla de inicio actual.
Nota: Arrastra la carpeta hasta para mover los atajos de las aplicaciones
que están en la carpeta a la última pantalla de inicio y borrar la carpeta.
Para ordenar la bandeja de favoritos
La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en
la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puedes tener hasta cuatro
elementos en la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas
hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área.
Para ingresar texto
Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas aplicaciones
lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar donde deseas escribir.
Puedes oprime la Tecla atrás para ocultar el teclado en pantalla. También
puedes ingresar texto si hablas en la función de escritura de voz de Google.
Para activar o desactivar los métodos de entrada
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma > Teclado actual >
SELECCIONAR TECLADOS.
2. Desliza los interruptores al lado de los métodos de entrada para activarlos
o desactivarlos.
Nota: Algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
32 33
Para cambiar los métodos de entrada
1. Cuando utilizas el teclado en pantalla para ingresar texto, el ícono
aparece en la barra de estado.
Nota: El ícono
aparece solo cuando hay más de un método de
entrada instalado y habilitado.
2. Abre el panel de noticaciones y toca Cambiar el teclado.
3. Selecciona el método de entrada que necesites.
Teclado TouchPal
El teclado TouchPal ofrece tres diseños: COMPLETO, TECLADO TELEFÓNICO y
T+. Puedes tocar para seleccionar un diseño o un idioma de entrada.
Nota: Los valores predeterminados de teclado TouchPal al diseño COMPLETO.
También puedes usar Curve
®
y Wave
para acelerar la entrada de texto al
reemplazar la operación de toca de teclas con gestos de trazado donde
mueves tu dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta que llegues al nal
de la palabra.
El diseño COMPLETO
El diseño COMPLETO ofrece una experiencia de
entrada similar al teclado de una computadora.
Las teclas alfabéticas: Toca las teclas para
escribir letras. Toca una tecla y desliza hacia
arriba para escribir el número o símbolo de
la tecla. También
puedes mantener presionada
una tecla y deslizar para elegir más caracteres.
Mayúsculas: Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para
bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar si
estás usando mayúsculas o minúsculas:
para minúsculas, para
mayúsculas, y
cuando se bloquea en mayúsculas.
Predicción: Oprime por unos segundos
y toca la tecla Predicción para
activar o desactivar la predicción.
Texto predenido: Toca
para escribir números y símbolos. Puedes tocar
para regresar a la teclas alfabéticas. Toca
para ingresar emoji o
emoticonos.
La tecla para borrar: Toca
para borrar el texto antes del cursor.
También puedes oprimir y sostener la tecla para eliminar rápidamente
caracteres múltiples.
Entrada de voz: Oprime por unos segundos el barra espaciadora y habla
en el micrófono.
Para más opciones: Toca
para acceder a las conguraciones rápidas
del teclado TouchPal, usar entrada de voz, editar texto, cambiar el tamaño
del teclado, cambiar los temas del teclado y mucho más.
El diseño TECLADO TELEFÓNICO
El diseño TECLADO TELEFÓNICO es similar al
teclado de un teléfono.
Toca una tecla alfabética repetidamente hasta
que aparezca la letra o el número que deseas.
Oprime por unos segundos la tecla y desliza
hacia la izquierda o derecha para elegir el
texto que necesitas.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo
toca las teclas una vez y elige la palabra correcta.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
34 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 35CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
El diseño T+
Si el modo predicción está deshabilitado, toca para
ingresar la letra que está a la izquierda de la tecla.
Toca dos veces para ingresar la letra/símbolo que
está a la izquierda de la tecla. Oprime por unos
segundos una tecla y desliza hacia la izquierda o
derecha para elegir más letras y símbolos.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo
toca las teclas y elige la palabra correcta.
Curve - Gestos de palabra
Curve - Gestos de palabra te permite ingresar texto deslizando tu dedo por
la pantalla de letra en letra para ingresar cada palabra.
Para habilitar y usar Curve - Gestos de palabra:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca
> Conguración > Entrada
inteligente y marcar TouchPal Curve® - Gestos de palabra.
2. Toca
>
y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y
luego toca
> COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO.
3. Mueve tu dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin
levantar el dedo hasta alcanzar el n de la palabra.
Nota: Curve - Gestos de palabra solo está disponible en el diseño COMPLETO.
Notas:
Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra,
simplemente toca la tecla una vez.
Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
Wave - Gesto de oración
Wave - Gesto de oración te permite ingresar
palabras arrastrando correctamente las
palabras sugeridas desde el teclado hasta
la tecla espaciadora.
Para habilitar y usar Wave - Gesto de oración:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca
>
Conguración > Entrada inteligente y
selecciona Wave
- Gesto de oración.
2. Toca
>
y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y
luego toca > COMPLETO para cambiar a diseño COMPLETO.
3. Toca o usa Curve para ingresar la primera palabra. A medida que
ingresas la primera palabra, aparecen en el teclado palabras sugeridas
como siguiente palabra.
4. Arrastra la palabra sugerida correcta hasta la tecla espaciadora para
agregarla al campo de texto.
Notas:
Si ninguna de las palabras sugeridas es la correcta, ingresa la palabra
normalmente.
Wave - Gesto de oración solo está disponible en el diseño COMPLETO.
Principio de
la palabra
Final de la
palabra
36 37
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar
al teclado de una computadora. Cuando está
habilitada la rotación automática de pantalla,
coloca el teléfono de costado para cambiar el
teclado de vertical a horizontal. El teclado
horizontal no es compatible con todas
las aplicaciones.
Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos segundos
teclas especícas para ingresar letras asociadas acentuadas o números.
Por ejemplo, para escribir È, oprime
por unos segundos y aparecerán
las letras acentuadas disponibles y el 3. Después desliza tu dedo para
elegir la È.
A medida que ingresas las letras, aparecen palabras sugeridas sobre el
teclado. Toca la palabra sugerida correcta para seleccionarla; oprime por
unos segundos la palabra para ver otras opciones de palabras.
Toca
para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las
mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que
está usando:
para minúsculas, para mayúsculas, y
cuando se
bloquea en mayúsculas.
• Toca
para borrar el texto antes del cursor.
Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes entonces tocar
para encontrar más.
Toca
para ingresar emoji o emoticonos.
Toca
para usar la entrada de voz de Google.
Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o
congurar el teclado Google.
Oprime por unos segundos y desliza a para cambiar a un teclado
más pequeño para escribir más fácil con una sola mano. Toca / para
cambiar al teclado de la derecha o la izquierda, respectivamente. Toca
para volver al teclado de tamaño completo.
Escritura gestual
El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Usa
esta función para ingresar una palabra deslizándote por el teclado de letra
en letra.
Para habilitar y usar la escritura gestual:
1. Oprime por unos segundos
en el teclado Google y luego toca
Conguración del Teclado de Google.
2. Toca Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está
desactivada.
3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para escribir una
palabra sin levantar el dedo hasta el nal de la palabra.
Notas:
Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra,
simplemente toca la tecla una vez.
Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Principio de
la palabra
Final de la
palabra
38 39
Dictado por voz de Google
Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de
Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar con conexión de
datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla.
1. Toca
o para acceder a la función de tipicación de voz.
2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir.
3. Puedes seguir ingresando texto para conservarlo o borrarlo.
Nota: Di “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o
“punto di exclamación” para ingresar puntuación.
Para editar el texto
Mover el punto de inserción: Toca donde quieres escribir. El cursor
parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del
mismo. Arrastra la pestaña para mover el cursor.
Seleccionar texto: Oprime por unos segundos o toca dos veces dentro
del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en
cada
extremo de la selección. Arrastra las pestañas para cambiar la
selección, o toca SELECCIONAR TODO para resaltar todas las palabras
para seleccionar.
Cortar o copiar: Selecciona el texto que deseas manipular. Luego toca
CORTAR
o COPIAR
para cortar o copiar el texto en el portapapeles.
Remplazar el texto con el texto del portapapeles: Selecciona el texto
que desees remplazar. Luego toca PEGAR.
Insertar texto desde el portapapeles: Mueve el cursor hacia el punto
de inserción y luego toca la pestaña abajo del cursor. Separa tu dedo y
toca PEGAR.
Para abrir e intercambiar aplicaciones
Para abrir una aplicacion
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Deslízate por la pantalla hacia arriba o abajo y toca una aplicación
para abrirla.
Para cambiar entre las aplicaciones abiertas
recientemente
1. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de
los nombres e imágenes miniatura de las aplicaciones que usaste
recientemente. Si has usado más de una aplicación recientemente
que se puede adaptar en la pantalla, puedes desplazarte en la lista
hacia arriba y hacia abajo.
2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación.
Nota: Puedes desplazar una imagen en miniatura hacia la izquierda o
derecha para eliminarla de la lista o tocar Borrar todo para eliminar todas
las imágenes en miniatura.
Para desinstalar o desactivar una aplicación
1. Oprime la Tecla de inicio > para abrir la pantalla con la lista de
aplicaciones.
2. Oprime por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástralo hasta
o en la parte superior de la pantalla.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
40 41
3. Toca ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación.
Notas:
Algunas aplicaciones instaladas pueden no ser desinstaladas.
Para buscar las aplicaciones desactivados, oprime la Tecla de inicio >
> > Aplicaciones. Toca > Restablecer preferencias > RESTABLECER
APLICACIONES para restaurar las aplicaciones desactivados y restablecer
sus preferencias.
Para conectarse a las redes y
dispositivos
Para conectarse a redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles
Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos:
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Redes móviles > Mobile Networks.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso
de datos móviles.
Para obtener servicios de datos con el roaming:
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Redes móviles > Roaming
internacional de datos.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar
el roaming.
Nota: El roaming de datos puede incurrir cargos de roaming signicativos.
Para congurar los nombres de los puntos de acceso
Puedes usar los Nombres de Puntos de Acceso (APN) predeterminados
para conectarte a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez
tengas que solicitar la información requerida a tu proveedor de servicio.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Redes móviles > Nombres de
puntos de acceso.
2. Toca .
3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida.
4. Toca
> Guardar.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
42 43
Nota: Para congurar el punto de acceso con los valores predeterminados,
toca
> Restablecer valores predeterminados > CONTINUAR.
Para congurar el tipo de red
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Redes móviles > Operadores de
red.
2. Toca Buscar redes para buscar todas las redes disponibles y seleccionar
una para registrar manualmente.
O, toca Elegir automáticamente para seleccionar automáticamente tu
red preferida.
Para conectarse a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso
a la Internet a distancias de hasta 300 pies, dependiendo del ruteador de
Wi-Fi y tus alrededores.
Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
para encender
el Wi-Fi.
3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella.
4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca CONECTAR.
Nota: Tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas
anteriormente cuando están dentro del rango.
Para obtener noticaciones de redes abiertas
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toca
> Cong. avanzada.
4. Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de Activar .
Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás noticaciones en la barra de estado
cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Desliza el interruptor de
Noticación de red a la posición de Desactivar
para desactivar
las noticaciones.
Para agregar una red Wi-Fi
Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID), o agregar
una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango.
Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles
de seguridad del administrador de la red.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
.
3. Toca
> Agregar red.
4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los detalles
de seguridad o de conguración de la red.
5. Toca GUARDAR.
Para olvidar una red Wi-Fi
Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que
hayas agregado, por ejemplo si no quieres que el teléfono se conecte
automáticamente o si es una red que ya no vas a usar.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
.
3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
44 45
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés) es
una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que
suministran WPS.
Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una
red inalámbrica con WPS.
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
.
3. Toca
> Cong. avanzada > Pulsador WPS.
4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso
reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red.
Método dos: PIN
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
.
3. Toca
> Cong. avanzada > Ingresar PIN WPS.
4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la
página de conguración del punto de acceso.
Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto
de acceso y congura la conexión.
Nota: Para información detallada sobre la función de WPS del punto de
acceso, consulta tu documentación.
Para ajustar la conguración avanzada de Wi-Fi
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Toca
> Cong. avanzada para ajustar la siguiente conguración.
Noticación de red: Obtén noticaciones en la barra de estado
cuando Wi-Fi esté encendido y haya una red disponible.
Búsqueda siempre disponible: Permite que el servicio de localización
de Google y otras aplicaciones escaneen las redes, incluso con
Wi-Fi apagado.
Mantener Wi-Fi durante suspensión: Elije si va a mantener el Wi-Fi
encendido en el modo inactivo o no.
Instalar certicados: Instala los certicados necesarios para conectar
a ciertas redes Wi-Fi.
Wi-Fi Direct: Utiliza la función Wi-Fi Direct.
Pulsador WPS: Conéctate a una red WPS a través del pulsador.
Ingresar PIN WPS: Conéctate a una red WPS a través del PIN del teléfono.
Dirección MAC: Revisa la dirección MAC.
Dirección IP: Revisa la dirección IP del teléfono.
Para usar Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse entre ellos sin la
necesidad de puntos de acceso inalámbrico (zonas activas).
Nota: La activación de esta función desconectará tu conexión actual a la
red Wi-Fi.
Para conectarse a otro dispositivo:
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Wi-Fi.
2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor de Wi-Fi hacia la posición de
Activar .
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
46 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 47PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
3. Toca
> Cong. avanzada >
Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará otros
equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct.
4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para conectarte con
él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión de Wi-Fi Direct y necesitas
aceptar la solicitud de conexión. Ambos equipos pueden requerir que se
ingrese un PIN común. Si te lo pide, toca ESTABLECER CONEXIÓN.
5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.
Para enviar datos:
1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento que
quieras compartir.
2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método puede
variar según la aplicación y el tipo de datos.
3. Toca un dispositivo que esté conectado al teléfono o espera a que el
teléfono busque los dispositivos nuevos y toca uno.
Para recibir datos:
Cuando se recibe un intento de transferencia de datos vía Wi-Fi Direct,
puedes ver una noticación en la barra de estado. Abre el panel de
noticaciones, toca la noticación y selecciona Aceptar para comenzar a
recibir los datos.
Los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta
dedicada (ej: WiFiShare). Puedes acceder a ellos con la aplicación Archivos.
Para conectar con dispositivos Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango
corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden
intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de
cerca de 300 pies. Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse antes de
realizar la comunicación.
Para encender y apagar Bluetooth
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
o
Desactivar .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el
ícono aparecerá en la barra de
estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos cercanos mientras que los
ajustes de Bluetooth estén abiertos.
Para cambiar el nombre del equipo
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
si
Bluetooth está apagado.
3. Toca
> Cambiar nombre de dispositivo.
4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE.
Para sincronizar con otro equipo Bluetooth
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
si
Bluetooth está apagado.
Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los
dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toca
> Actualizar si
quieres volver a escanear.
3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar.
4. Conrma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre
los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente, ingresa las llaves
maestras de Bluetooth y toca VINCULAR.
48 49
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o
se ingresa la misma llave maestra.
Nota: La llave maestra de Bluetooth puede jarse para ciertos equipos, como
unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puedes intentar
escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los
documentos de ese equipo.
Para terminar el pareo con un equipo Bluetooth
Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo
Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo, debes buscarlo y volver
a ingresar o conrmar una contraseña.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth y asegúrate de que el
Bluetooth esté activado.
2. En la lista de dispositivos pareados, toca junto al dispositivo Bluetooth
del que te deseas desvincular.
3. Toca OLVIDAR.
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que
desee compartir.
2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método
puede variar por aplicación y tipo de datos.
3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o
espera a que encuentre otros equipos y toca uno de ellos.
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth.
Nota: Si el teléfono no se ha vinculado con el dispositivo emisor, es posible
que tengas que tocar el nombre de dispositivo de tu teléfono en el menú
Bluetooth en Conguración para mantener el teléfono detectable a
través de Bluetooth.
2. Desplázate hacia abajo a la barra de estado y toca
.
3. Toca ACEPTAR para empezar a recibir datos.
En función de tu conguración de almacenamiento y si tienes instalada una
tarjeta microSDXC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en
una carpeta dedicada (Bluetooth, por ejemplo). Puedes acceder a ellos con
la aplicación del Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se
importan automáticamente a tu lista de contactos.
Para conectarse a tu computadora mediante USB
Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable USB y
transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Tu
teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta
desmontable microSDXC.
Si estás utilizando anclaje a red USB, debes desactivarlo antes de que
puedas utilizar un cable USB para transferir archivos entre tu teléfono y
el computador.
Para conectar tu teléfono a una computadora
mediante USB
1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB.
2. El menú de opciones de conexión de su PC se abrirá automáticamente. O,
usted puede abrir el panel de noticaciones y tocar
(USB/Conectado...).
3. Elije una de las siguientes opciones:
Sólo carga: Carga tu teléfono mediante USB.
Instalar el controlador: Selecciona esta opción cuando las funciones
se activan por primera vez, o cuando no están disponibles.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
50 51
Dispositivo de medios (MTP): Transere archivos multimedia en Windows
®
o Mac
®
.
Nota: Para Windows XP, instala los controladores y Media
®
Player 11
(o versión posterior) cuando utilizas el dispositivo de multimedia (MTP)
por primera vez.
Cámara (PTP): Transere fotos con el uso del software de la cámara.
Nota: Para que tu teléfono se conecte a la computadora automáticamente
usando el tipo de conexión seleccionado, marca No preguntar de nuevo.
Para conectar con Media Player
Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora instalada con
Windows Media Player.
1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije un
Dispositivo de medios (MTP).
2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música.
Para desconectar tu teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecta
el cable USB cuando termine.
Para usar la tarjeta microSDXC como
almacenamiento portátil
Puedes utilizar tu tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil.
Para retirar la tarjeta microSDXC de tu teléfono
Si necesitas quitar la tarjeta microSDXC usada como almacenamiento
portátil cuando el teléfono está encendido, primero debes desinstalarla.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento.
2. Toca
al lado del nombre de la tarjeta SD en la sección
Almacenamiento portátil.
3. Cuando el estado de la tarjeta sea Expulsado, ya puedes retirarla
del teléfono.
Para instalar la tarjeta microSDXC
1. Si la tarjeta microSDXC se eyecta, oprime la Tecla de inicio > > >
Espacio de almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta SD y luego toca ACTIVAR.
Para borrar y formatear la tarjeta microSDXC
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil.
3. Toca Formato, y luego toca BORRAR Y FORMATEAR.
Precaución: El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta
microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
Compartir tu conexión móvil de datos
Compartir tu conexión móvil de datos vía USB
Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la función de
anclaje USB del teléfono. La función necesita conexión de datos en una red
móvil y puede resultar en cargos de datos.
Nota: No puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu computador a
través de USB mientras el teléfono está anclado a USB.
1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB.
2. Oprime la Tecla de inicio >
> > Más > Anclaje a red USB.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
52 53
3. Una nueva conexión de red se creará en tu computador.
Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje a red USB
de nuevo o desconecta el cable USB.
Compartir tu conexión móvil de datos como punto de
acceso móvil
Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono con otros
dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de acceso móvil portátil.
La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en
cargos de datos.
Nota: Cuando la función de punto de acceso móvil portátil está activada,
no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono para acceder a
Internet. Continúas conectado a Internet a través de tu red móvil de datos.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Punto de acceso móvil.
2. Desliza el interruptor a la posición Activar
.
3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y conéctate con él
para empezar a utilizar los datos móviles del teléfono.
Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el interruptor a la
posición Desactivar
.
Cambiar el nombre o la seguridad de tu punto de
acceso móvil
Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID) y asegurar tu
punto de acceso Wi-Fi portátil.
1.
Oprime la Tecla de inicio
> > >
Punto de acceso móvil >
congurar.
2. Congura tu nombre y opciones de seguridad de la siguiente manera:
Nombre de la red: Introduce o edita un SSID de red (nombre) para que
otros dispositivos puedan verla cuando buscan redes Wi-Fi.
Canal: Para evitar interferencia con otras redes Wi-Fi, intenta utilizar un
canal diferente.
Seguridad: Elige una opción de seguridad, Ninguna (no recomendada)
o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder a tu punto de acceso móvil
solo si introducen la contraseña correcta). Cuando seleccionas WPA2
PSK, toca el campo Contraseña para editar la contraseña de seguridad.
3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes.
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te permiten
conectarte a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN
se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras
instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local
cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica.
Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera
ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar certicados de
seguridad antes de poder conectarte a tu VPN. Puedes obtener esta
información con tu administrador de la red.
Nota: Necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o
contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales.
Para agregar una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca
.
3. Introduce el nombre VPN y dirección del servidor y otra información
proporcionada por tu administrador de red.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
54 55
4. Toca GUARDAR.
La VPN se agrega a la lista en la pantalla VPN.
Para conectarse a una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca la VPN a la que desee conectarse.
3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y luego
toca CONECTAR.
Para modicar una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca
al lado de la VPN que quieras modicar.
3. Toca un campo para editar la información.
4. Toca GUARDAR.
Llamadas telefónicas
Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de
Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de
contacto. Cuando veas un número de teléfono, puedes generalmente tocar
o marcarlo.
Para hacer y terminar llamadas
Para hacer una llamada marcando el número
1. Oprime la Tecla de inicio >
> .
2. Ingresa el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toca
para
borrar los dígitos equivocados.
Nota: Mientras ingrese los dígitos, tu teléfono busca los contactos que
coinciden. Si ves el número que desea marcar, tócalo para hacer la
llamada inmediatamente sin tener que ingresar el resto del número.
3. Toca
abajo del teclado para marcar.
También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la
pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o
nombre del contacto que desea llamar. Toca el contacto encontrado o
Llamar al [número] para hacer la llamada.
Notas:
Para hacer una llamada internacional, oprime la Tecla 0 por unos
segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingresa el código
del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de
teléfono.
Para volver a llamar al último contacto, oprime la Tecla de inicio >
>
> y toca nuevamente.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS LLAMADAS TELEFÓNICAS
56 57
Para terminar una llamada
Durante una llamada, toca en la pantalla.
Para contestar o rechazar llamadas
Cuando recibes una llamada telefónica, se abre la pantalla de Llamada
entrante y te muestra la identicación de la persona que llama o la
información sobre la misma que ingresaste en Personas. Puedes contestar
o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto.
Para contestar una llamada
Cuando recibas una llamada, desliza
hacia abajo para
responderla.
Nota: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime la Tecla
de volumen o la Tecla de encendido.
Para rechazar una llamada
Cuando recibas una llamada, desliza
hacia arriba para
rechazarla.
También puedes arrastrar
hacia arriba para rechazar la llamada y enviar
un mensaje de texto a la persona que llama.
Nota: Para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono,
toca
> Conguración > Respuestas rápidas.
Para trabajar con el historial de llamadas
El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hiciste,
recibiste o perdiste. Te proporciona una forma conveniente para volver
a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a
tus contactos.
Para abrir el historial de llamadas, oprime la Tecla de inicio >
> >
Historial de llamadas.
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número para obtener más información sobre la llamada, o toca
a un lado para regresar la llamada.
Nota: Puedes tocar en PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para ltrar los
registros por tipo de llamada.
Para agregar un número del historial de llamadas
como contacto
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca el ícono del contacto que está delante de un número.
3. Toca
en la pestaña de información del contacto.
4. Para agregar un nuevo contacto, toca
en la parte superior. Después
de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes,
toca para guardarlo.
- o -
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número de llamada.
3. Para crear un nuevo contacto, toca Crear contacto nuevo debajo del
número de la llamada.
Para agregar el número a un contacto existente, toca Agregar a un
contacto debajo del número de la llamada. Toca un contacto existente.
4. Después de ingresar la información del contacto en los campos
correspondientes, toca
para guardarlo.
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
58 59
Para realizar otras acciones en una llamada entrada
de registro
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número y selecciona Detalles de la llamada para ver más
detalles de la llamada. Mientras ves los detalles de la llamada, puedes:
Toca
para eliminar la entrada.
Toca
> Editar número antes de llamar para editar el número en el
marcador antes de llamar.
Toca
para llamar al número.
Toca el contacto icono delante de una entrada para abrir la pestaña
de información del contacto desde la parte inferior de la pantalla.
Puedes enviarle un mensaje, devolver la llamada, editar el contacto,
agregar el contacto a favoritos, o agregar el numero a contactos.
Nota: Puedes tocar
> Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del
historial de llamadas para eliminar todos los registros de llamadas.
Para llamar a tus contactos
Para llamar a un contacto
1. Oprime la Tecla de inicio > . En la pestaña de se muestran tus
contactos favoritos y más llamados.
2.
Toca un contacto para hacer la llamada, o toca la pestaña de
y luego
toca al lado de un contacto para hacer la llamada.
Para revisar el correo de voz
Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las
personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no te pueden
localizar. Aquí te mostramos cómo revisar los mensajes que te dejaron.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> .
2. Oprime la tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se te pide, escribe
la contraseña de tu buzón de voz.
3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus mensajes de
correo de voz.
Nota: Para congurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas –
Para ajustar la conguración de tus llamadas. Para información detallada,
contacta a tu proveedor de servicio.
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca
una opción para seleccionarla.
Toca
para encender o apagar el altavoz.
Toca
para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
Toca
para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un
código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante
la llamada.
Toca
para poner la llamada en espera.
Toca
para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se
pone en espera.
Toca
para ir a los contactos.
Toca
para combinar llamadas separadas en una sola llamada de
conferencia.
Toca
para poner a la persona que llama en espera, y cambia a otra
llamada que puso en espera antes.
Toca
para terminar la llamada actual.
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
60 61
¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el
teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz.
Para manejar llamadas múltiples
Cuando están disponibles las funciones de llamada en espera y llamada
triple, usted puede cambiar entre dos llamadas.
Nota: Las funciones de llamada en espera y llamada triple necesitan soporte
de red y pueden resultar en cargos adicionales. Por favor, contáctate con tu
proveedor de servicio para más información.
Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del teléfono
te lo informa y te muestra la identicación de la llamada.
Para responder una llamada entrante mientras estás en
otra llamada
Toca para responder la llamada. (Esto pone a la primera
llamada en espera y responde la segunda llamada).
Toca
para nalizar la llamada actual y responder la llamada
entrante.
Toca
para rechazar la segunda llamada.
Toca
para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje
de texto precongurado o editar uno para enviar al que llama.
Para alternar entre dos llamadas
Toca En espera, en la parte superior, para poner a la llamada actual en
espera y volver a la otra llamada que habías puesto en espera. Toca para
volver a la otra llamada.
Para congurar una llamada de conferencia
Con esta función, usted puede hablar con dos personas al mismo tiempo.
1. Inicie la primera llamada.
2. Una vez que haya establecido conexión, toca
y marque el segundo
número. (Esto pone la primera llamada en espera.)
3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca
.
Si una de las personas a las que llamó cuelga durante la llamada, usted y
la persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y es el
primero en colgar, todos se desconectan.
Para nalizar la llamada de conferencia, toca
.
Para ajustar la conguración de tus llamadas
Para congurar las opciones para mostrar contactos
Puedes congurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña
de la aplicación del Teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Conguración > Opciones de
visualización.
2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para congurar el orden de los
contactos y el formato de los nombres de los contactos.
Para congurar el sonido y vibración
Congura el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos
del teclado.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Conguración > Sonidos y vibración.
2. Toca la opción que deseas congurar.
Toca Tono del télefono para seleccionar el tono de timbre para la
noticación de llamadas entrantes.
Selecciona Vibrar también en llamadas para activar la vibración para
la noticación de llamadas entrantes.
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
62 63
Selecciona Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las
teclas del teclado.
Nota: Puedes congurar el patrón de vibración para la noticación de
llamadas entrantes.
Oprime la Tecla de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Esquema
de vibración y selecciona uno.
Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Respuestas rápidas.
2. Toca un mensaje de texto para editarlo.
Para congurar el correo de voz
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Toca Correo de voz para congurar las opciones del correo de voz.
Toca Servicio para seleccionar el proveedor del servicio de correo de
voz. Tu compañía telefónica será el proveedor predeterminado.
Toca Conguración > Correo de voz para editar el número del correo
de voz.
Toca Sonido para seleccionar el sonido de la noticación de los
mensajes de correo de voz nuevos.
Selecciona Vibrar para activar la vibración para la noticación.
Para usar números de marcación jos
La función Números de Marcación Fijos (NMF) te permite restringir las
llamadas salientes a una cantidad limitada de números telefónicos.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Toca Marcación ja para las siguientes opciones.
Activar NMF: Ingresa el código PIN2 para habilitar la función NMF.
Cambiar PIN2: Cambia el código PIN2 para acceder a NMF.
Lista de NMF: Administra la lista de NMF.
Nota: El código PIN2 te lo da tu proveedor. Si ingresas un código PIN2
incorrecto más veces de las permitidas, se puede bloquear tu tarjeta
nano-SIM. Llama a tu proveedor de servicio para obtener ayuda.
Para congurar la marcación rápida
Puedes oprimir y sostener las Teclas 1 ~ 9 del marcador para llamar al
número de marcación rápida correspondiente.
La Tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz.
Para asignar una tecla de marcación rápida:
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Conguración > Llamadas >
Marcación Rápida.
2. Toca una tecla de marcación rápida.
3. Ingresa un número de teléfono o toca
> Contactos y selecciona uno
de tu lista de contactos.
4. Toca ACEPTAR.
Para congurar tonos DTMF
Puedes establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia
de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés).
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Conguración > Llamadas >
Tonos DTMF.
2. Toca Normal o Largo.
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
64 65
Para congurar vibración para conexión de llamada
Puedes congurar el teléfono a vibración cuando se contesta una
llamada saliente.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Revisa la Vibrar al contestar una llamada para activar esta función.
Para reenviar llamadas entrantes
La función de reenvío de llamadas entrantes te permite reenviar tus llamadas
entrantes a otro número de teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> Conguración > Llamadas > Desvío de
llamadas.
2. Toca una opción disponible (Reenviar siempre, Cuando está ocupado,
Cuando no hay respuesta o Cuando está inaccesible) para activarla
o desactivarla.
Para congurar las funciones de identicación de llamadas
y llamada en espera
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas >
Conguración adicional.
2. Toca ID de llamada entrante para elegir si deseas que la persona a
quien llamas pueda ver tu número. O selecciona Llamada en espera
para recibir la noticación de una llamada entrante mientras estás en
otra llamada.
Nota: Por favor contáctate con tu proveedor de servicio para saber si
las funciones de identicación de llamadas y llamada en espera están
disponibles.
Para congurar el modo TTY
Tu teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY permite a
la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono.
Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono.
Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un dispositivo TTY
o para desactivar el TTY.
1.
Oprime
la
Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas > Modo TTY.
2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulta el
manual de tu dispositivo TTY.
TTY desactivado: Los usuarios que pueden oír y hablar pueden
desactivar la función TTY.
TTY total: Los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este
modo para enviar y recibir mensajes de texto a través del dispositivo TTY.
TTY HCO: Los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este
modo para escuchar la conversación de la otra parte y responder por
mensajes de texto.
TTY VCO: Los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar
este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por
mensaje de texto.
Para congurar las ayudas auditivas
Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando
activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono con un Telecoil
para responder el teléfono, podrás escuchar mejor durante una llamada
telefónica.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Conguración > Llamadas.
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
66 67
2. Selecciona Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con
los audífonos.
Precaución: No enciendas la opción Ayudas auditivas a menos que utilices
un audífono con bobina telefónica. Utilizar este ajuste sin un audífono o con
un audífono sin bobina telefónica puede ser perjudicial para tu oído.
Para ajustar duración de llamada para mostrar
Puedes congurar el teléfono para que muestre la duración de la llamada
cuando naliza cada llamada.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Revisa Duración de la visualización para activar esta función.
Personas
Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos
de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la
sincronización de contactos.
Para ver tus contactos, oprime la Tecla de inicio >
. Desde aquí, puedes
tocar las pestañas de la parte superior de la pantalla para cambiar
rápidamente a los grupos de contactos o contactos favoritos.
Para revisar los detalles de los contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos.
3. Toca un contacto para ver tus detalles.
Nota: Si tienes un montón de contactos almacenados, verás una barra
deslizante en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una
letra, oprime por unos segundos el dispositivo deslizable y arrástralo hacia
una letra.
Para agregar un contacto nuevo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca
para agregar un contacto nuevo.
3. Toca Más campos, y después toca el campo de la cuenta para elegir
dónde guardar el contacto. Si seleccionas una cuenta sincronizada, tus
contactos se sincronizarán automáticamente con tu cuenta en línea.
4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones
de correo electrónico y otra información.
5. Toca
para guardar el contacto.
LLAMADAS TELEFÓNICAS PERSONAS
68 69
Para congurar tu propio perl
Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio >
>
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca Congurar mi perl. Si ya se ha congurado un perl, toca la lista
que está debajo de YO y toca
.
3. Edita la información de tu perl. Toca Más campos para agregar más
información si lo desea.
4. Toca
para guardar.
Para importar, exportar y compartir contactos
Puedes importar/exportar contactos hacia/desde tu tarjeta nano-SIM, el
almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDXC o tu cuenta en línea.
Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre
diferentes equipos. También puede compartir tus contactos rápidamente
con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, etc.
Para importar contactos desde la tarjeta microSDXC o el
almacenamiento del teléfono
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca
> Importar/exportar > Importar desde almac..
3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una
cuenta en la cual guardar los contactos.
4. Si se le solicita, selecciona el o los archivos vCard de la tarjeta microSDXC
o el almacenamiento del teléfono y toca ACEPTAR.
Nota: Si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puedes
importar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono.
Para exportar contactos a la tarjeta microSDXC o el
almacenamiento del teléfono
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca
> Importar/exportar > Exportar a almacenamiento.
3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca ACEPTAR para
crear el archivo.
Nota: Si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puedes
exportar archivos vCard al almacenamiento del teléfono.
Para compartir contactos
1. Oprime la Tecla de inicio >
> TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca
> Selec. elemento(s).
3. Toca los contactos que deseas compartir para seleccionarlos y luego
toca
.
4. Elije compartir los contactos de Mensajería, Bluetooth, Google Drive,
Correo, Gmail o Wi-Fi Direct.
Para trabajar con los contactos favoritos
Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a FAVORITOS
para encontrarlos más rápidamente.
Para agregar un contacto de favoritos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca un contacto y luego toca
en la parte superior de la pantalla.
PERSONAS PERSONAS
70 71
Para eliminar un contacto de Favoritos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
FAVORITOS.
2. Toca un contacto favorito y luego toca
en la parte superior de
la pantalla.
Para trabajar con grupos
Para ver tus grupos de contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier
grupo que haya creado.
3. Toca un grupo para ver tus miembros.
Nota: Para enviar un mensaje o un correo electrónico a los miembros del
grupo, toca un grupo >
> Enviar mensaje en grupo/Enviar correo después
de abrir el grupo.
Para congurar un grupo nuevo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Toca para crear un grupo nuevo.
3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toca para
elegir una cuenta para el nuevo grupo.
4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre.
5. Toca Añadir miembro a grupo y selecciona los contactos que deseas
que formen parte de los miembros del grupo.
6. Toca .
7.
Si es necesario, toca Predeterminado debajo de TONO DE LLAMADA y TONO
PARA NOTIFICACIONES para congurar un tono de timbre especial
para las
llamadas entrantes de los miembros del grupo y luego toca ACEPTAR.
8. Toca
para guardar el grupo.
Para borrar un grupo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Toca un grupo y luego toca
> Eliminar.
3. Toca ACEPTAR.
Para editar un grupo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Toca un grupo >
> Editar.
3. Toca el nombre del grupo para editarlo o toca el campo debajo de
MIEMBRO,
TONO DE LLAMADA o TONO
PARA NOTIFICACIONES para agregar
más miembros o cambiar el tono de timbre.
Nota: Para eliminar miembros de un grupo, toca un grupo y luego toca
> Selec. elemento(s) y selecciona los miembros que desee eliminar.
Toca > ACEPTAR.
Para buscar un contacto
1. Oprime la Tecla de inicio > , y luego toca
para buscar.
2. Escribe el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los
contactos que coincidentes.
Edición de contactos
Para editar los detalles de los contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto y luego toca .
3. Edita el contacto y toca .
PERSONAS PERSONAS
72 73
Para congurar un tono de timbre para un contacto
Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién te
llama cuando escuche el timbre.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toca
> Establecer tono.
3. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca ACEPTAR.
Agrupar contactos
A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puedes
ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puedes combinar toda la
información separada de un contacto en una sola entrada para la lista
de contactos.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto para ver los detalles.
3. Toca >
> Agrupar.
4. Toca el contacto cuya información desea unicar con la primera entrada.
La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el
segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos.
Puedes repetir estos pasos para unicar otro contacto al contacto principal.
Información separada de contacto
Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unicada por error,
puedes separar de nuevo la información en los contactos individuales en tu
teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto que deseas separar.
3. Toca >
> Separar.
4. Toca ACEPTAR para conrmar.
Cuentas
Para agregar o eliminar cuentas
Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange
ActiveSync
®
. También puedes agregar otros tipos de cuentas, dependiendo
de las aplicaciones instaladas en tu teléfono.
Para agregar una cuenta
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Cuentas > Agregar cuenta.
2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar.
3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la
cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario
y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que
también necesites obtener cierta información de soporte de TI o de tu
administrador de sistemas.
Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en la sección CUENTAS en
el menú de conguración.
Para eliminar una cuenta
Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con
ella desde tu teléfono, como correos electrónicos y contactos.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> . En la sección de Cuentas, toca un
tipo de cuenta.
2. Toca la cuenta que desee eliminar.
3. Toca
> Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA.
PERSONAS CUENTAS
74 75
Para congurar la sincronización de cuentas
Conguración de la sincronización automática
1. Desliza el panel de noticaciones hacia abajo con dos dedos para abrir
el menú de conguraciones rápidas.
2. Toca Sync para activar o desactivar la función de sincronización
automática.
Cuando la sincronización automática está activada, los cambios realizados
a la información en el teléfono o en Internet se sincronizan automáticamente.
Cuando la sincronización automática está desactivada, es necesario
sincronizar manualmente los correos electrónicos, actualizaciones u otra
información reciente.
Para sincronizar manualmente
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego la cuenta
que desea sincronizar.
3. Toca
> Sincronizar ahora.
Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego en la
cuenta. Aparece la pantalla de opciones de sincronización y muestra una
lista de la información que la cuenta puede sincronizar.
3. Cuando la sincronización automática está habilitada, toca los
interruptores que necesites. La información seleccionada se mantendrá
automáticamente sincronizada entre el teléfono y la red. Cuando la
sincronización automática está deshabilitada, toca una lista para
sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la red.
Correo electrónico
Oprime la Tecla de inicio > > . Úsalo para leer y enviar correos
electrónicos de Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!
®
y más.
Para congurar la primera cuenta de correo
electrónico
1. Cuando abra un Correo por primera vez, toca un tipo de correo y luego
ingresa tu dirección de correo y contraseña.
2. Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red
automáticamente.
Nota: También puedes ingresar manualmente estos detalles si tocas Conf.
manual o si falla la opción automática.
3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la
conguración.
Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo
electrónico y empieza a descargar los mensajes.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Desde la bandeja de entrada de tu correo electrónico, toca
.
Nota: Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada en
el teléfono, toca la línea del remitente para seleccionar la cuenta que
desees usar para enviar el mensaje.
2. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el
campo Para. Separa cada recipiente con una coma. También puedes
tocar
para seleccionar destinatarios desde tus contactos.
3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico.
CUENTAS CORREO ELECTRÓNICO
76 77
4. Toca
> Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes,
videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos.
5. Toca Enviar en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje.
Para revisar tu correo electrónico
Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al
intervalo que estableces cuando congures la cuenta. También puedes
revisar los correos nuevos manualmente arrastrando tu dedo hacia abajo
por la lista de mensajes.
Puedes ajustar la frecuencia con la que tu cuenta descarga correos
electrónicos nuevos tocando
> Conguración de la cuenta > nombre
de la cuenta > Frecuencia de vericación de bandeja de ent... Toca una
opción para seleccionarla.
Para marcar un correo electrónico como no leído
Puedes regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo
para recordar el volver a leerlo más tarde). También puedes marcar un lote
de correos como no leídos.
Mientras lees un mensaje, toca
> Marcar como no leídos.
Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de
entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego
toca
.
Para borrar un correo electrónico
Puedes borrar un correo electrónico de tu carpeta. También puedes borrar
un lote de correos.
Mientras lee un mensaje, toca
> ACEPTAR.
Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de
entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego
toca
> ACEPTAR.
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia desde la
bandeja de entrada.
2. Elije una de las siguientes opciones:
Para contestar al remitente, toca
.
Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje
original, toca
.
Para reenviar el mensaje, toca
.
3. Edita tu mensaje y toca Enviar.
Para borrar un cuenta correo electrónico
1. En la bandeja de entrada, toca > Conguración de la cuenta.
2. Toca la cuenta que deseas eliminar, y luego toca Eliminar cuenta.
3. Toca ACEPTAR para conrmar. Se borrarán todos los mensajes de correo
electrónico en la cuenta.
Para agregar y editar cuentas de correo
electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
Después de congurar tu primera cuenta de correo electrónico (ver Correo
electrónico – Para congurar la primera cuenta de correo electrónico),
puedes agregar más cuentas y administrarlas por separado.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca
> Conguración de la cuenta.
2. Toca en la parte superior derecha de la pantalla.
3. Sigue las instrucciones para congurar la cuenta como hiciste con
la primera.
CORREO ELECTRÓNICO CORREO ELECTRÓNICO
78 79
Para editar una cuenta de correo electrónico
Puedes cambiar algunas conguraciones de las cuentas, como cada
cuánto revisar correo, cómo se notican los correos nuevos, tu rma de
correo y detalles sobre los servidores que utiliza la cuenta para enviar y
recibir correos.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca
> Conguración de la cuenta.
2. Toca la cuenta cuyas conguraciones desees modicar.
3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines.
Para cambiar las opciones generales de correo
electrónico
Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico
que agregue.
1. Abre la aplicación de Correo.
2. Toca
> Conguración de la cuenta > General.
3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines.
Mensajería
Puedes usar la mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y
mensajes multimedia (MMS).
Para abrir la pantalla de mensajería
Oprime la Tecla de inicio > .
Se abre la pantalla de Mensajería, donde puedes crear un mensaje nuevo,
buscar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes.
Toca
para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Toca
para buscar un mensaje con el uso de palabras claves.
Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla de Mensajería, toca
.
2. Agrega destinatarios de una de las siguientes maneras:
Toca el campo Para e ingresa manualmente el número del destinatario
o el nombre de contacto. Si el teléfono presenta algunas sugerencias,
toca la que desees agregar.
Selecciona destinatarios de tus contactos al toca
.
3. Toca el campo Escribir mensaje e ingresa el contenido de tu mensaje
de texto.
4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca
para adjuntar un archivo
o una presentación de diapositivas al mensaje.
5. Toca
.
Notas:
No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de texto, de otra
manera se te puede cobrar como mensaje multimedia.
CORREO ELECTRÓNICO MENSAJERÍA
80 81
También puedes incluir direcciones de correo electrónico, como
destinatarios de mensajes multimedia.
Para contestar un mensaje
Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del mismo
número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una
cadena nueva.
1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje al
que deseas contestar.
2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo.
Puedes tocar
si desea contestar con un MMS.
3. Toca
.
Para borrar mensajes o cadenas
Para borrar mensajes en una cadena
1. En la pantalla de Mensajería, toca una cadena.
2. Toca
> Selec. elemento(s).
3. Selecciona los casilleros de los mensajes que deseas borrar.
4. Toca
> ACEPTAR.
Para borrar las cadenas de mensajes
1. Desde la pantalla Mensajería, oprime por unos segundos la cadena que
deseas borrar.
2. Si hay más cadenas que deseas borrar, tócalas una por una.
3. Toca
> ACEPTAR.
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje
que deseas reenviar.
2. Toca el mensaje, y luego toca Reenviar en el menú que se abre.
3. Ingresa un destinatario para el mensaje y edita el contenido si es
necesario.
4. Toca
.
Para cambiar la conguración de los mensajes
Toca
> Conguración en la pantalla de Mensajería para cambiar las
opciones de los mensajes.
SMS habilitados: Toca para cambiar tu aplicación de SMS predeterminada.
Almacenamiento:
Eliminar mensajes antiguos: Borra los mensajes antiguos cuando se
alcance el límite.
Conservar los mensajes por días: Establece los días máximos de mensajes
de texto.
Mensajes de texto (SMS):
Admin. mensajes de tarj. SIM: Administra los mensajes almacenados en
tu tarjeta nano-SIM.
Centro de Servicio: Visualiza el número de teléfono del centro de servicio.
Mensajes multimedia (MMS):
Recuperación automática: Descarga automáticamente los mensajes
multimedia.
Mensajes de grupo: Utiliza MMS para enviar un mismo mensaje a
varios destinatarios.
MENSAJERÍA MENSAJERÍA
82 83
Conguración de la pantalla:
Burbuja y fondo: Selecciona una burbuja y fondo de dialogo.
Noticaciones:
Noticaciones: Muestra noticaciones de mensajes en el panel
de noticaciones.
Sonido: Elige un tono de timbre para tus mensajes entrantes.
Vibrar: Haz que tu teléfono vibre cuando entra un mensaje nuevo.
Ajustes de rma:
Editar Firma: Edita tu rma, la cual se puede agregar automáticamente a
los mensajes salientes.
Agregar rma: Agrega tu rma a todos los mensajes salientes.
CAMB. AVIS. WAP:
Activar recib. aviso Wap: Permite a tu teléfono recibir WAP push.
ALERTAS DE EMERG.:
Recibir alertas de emerg.: Elige los tipos de alertas que deseas recibir.
Notif. de alertas no leídas: Establece un recordatorio de noticación cada
10 minutos.
Vista previa de notif. de alertas: Ve previamente los ajustes para los tonos
de alerta y la cadencia de la vibración.
Calendario
El calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar
basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También
funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que
inicie sesión en tu cuenta de Exchange en el teléfono.
Para abrir el calendario, oprime la Tecla de inicio > > .
Para ver tus calendarios y eventos
Para seleccionar calendarios visibles
1. Abre la aplicación de Calendario.
2. Toca
> Calendarios.
3. En la pantalla nueva, toca los calendarios para revisar los que deseas ver
o desmarcar los calendarios que deseas esconder.
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación
de Calendario.
Para cambiar las vistas del calendario
Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro
vistas: Mes, Semana, Día o Agenda.
Para cambiar las vistas del calendario, toca la fecha en la parte superior
izquierda y selecciona la vista que preeras. También puedes cambiar de
vista por Mes a vista por Día tocando cualquier día del calendario mensual.
En la vista de Mes, desplázate verticalmente para ver los meses anteriores
y los posteriores.
En la vista de Semana o Día, desplázate horizontalmente para ver las
semanas o días anteriores y posteriores.
Cuando estés viendo los días, semanas o meses anteriores o últimos, toca
para dirigirte rápidamente al día actual.
MENSAJERÍA CALENDARIO
84 85
Toca
> Ir a, y desliza horizontalmente para elegir una fecha deseada
para ir en el calendario.
Para ver los detalles de un evento
En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver tus detalles.
En la vista de Mes, toca un día para cambiar a la vista de Día. Después toca
un evento para ver sus detalles.
Para crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toca
para abrir la pantalla de
detalles del evento para un evento nuevo.
También puedes hacer doble toca en algún lugar de la vista Day o Week
para añadir un evento en ese lugar.
2. Agregue detalles sobre el evento.
Nota: Si tienes más de un calendario, puedes elegir el calendario en el
cual agregar el evento al toca el calendario actual arriba del cuadro de
Nombre del evento.
3. Toca MÁS para añadir más información, tal como recordatorios,
repetición, y zona horaria.
4. Toca LISTO para guardar el evento nuevo.
Para editar, borrar o compartir un evento
1. Encuentra el evento que deseas editar, borrar o compartir.
2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus calendarios y
eventos – Para ver los detalles de un evento).
3. Elige una de las siguientes opciones:
Para editar el evento, toca
. Selecciona los detalles que desees
cambiar. Toca LISTO para guardar tus cambios.
Para borrar el evento, toca
> ACEPTAR.
Para compartir el evento, toca y elige cómo compartirlo.
Para cambiar las opciones del calendario
Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del Calendario
(Día, Semana, Mes o Agenda) y luego toca
> Conguración. Puedes
cambiar la conguración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u
otras conguraciones que solo aplicarán a cuentas especícas.
Para Conguración general, selecciona opciones para Conguración
de vista de calendario y ajustes Noticaciones y recordatorios. Puedes
optar por mostrar el número la semana, congurar el día de la semana
en que comienza la semana, y utilizar la zona horaria de casa cuando
viajas. También puedes elegir la conguración de recordatorios de
eventos tal como sonido de noticación, vibración, tiempo de recordatorio
predeterminado, y más.
Para crear una cuenta de correo electrónico, toca
> Conguración >
para crear una cuenta corporativa o de Google.
Para buscar un evento
Toca
> Buscar, y luego escribe el evento en el campo Buscar o toca para
enunciar el evento que deseas buscar.
CALENDARIOCALENDARIO
86 87
Navegador
Usa el Navegador para ver páginas web y buscar información.
Para abrir el navegador
Oprime la Tecla de inicio > .
El Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página web,
por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto.
Para abrir una página web o navegar en Internet
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca el cuadro de direcciones de la parte superior de la página web. Si el
cuadro de direcciones no está visible, desplázate hasta la parte superior
de la página para que lo muestre.
3. Ingresa la dirección (URL) de una página web o los términos que deseas
buscar y toca
al lado del cuadro de direcciones.
Nota: Toca
/ en la barra de herramientas de la parte inferior de la
pantalla del Navegador para ir a la página anterior o siguiente, o toca
para detener la carga de una página web.
Para usar varias pestañas del navegador
Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por pestaña)
y saltar de una a otra libremente.
Para abrir una pestaña del navegador nueva
Toca > Nueva ventana en la parte inferior de la pantalla. Se abrirá una
ventana del navegador nueva y se cargará la página de inicio.
Para pasar de una pestaña a otra
1. Toca en la parte inferior de la pantalla.
2. Toca la pestaña que quieras ver.
Para cerrar las pestañas del navegador
Toca . Toca o izquierda o derecha para cerrar la pestaña del
navegador.
Toca
> Cerrar todas > Aceptar para cerrar todas las pestañas del
navegador menos la página de inicio.
Nota: Toca o la Tecla atrás para salir de la aplicación del navegador
(Asegúrate de haber tocado
o la
Tecla atrás
para seleccionar No volver
a preguntar).
Para descargar archivos
1. Oprime por unos segundos una imagen o enlace a un archivo o a otra
página web.
2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o Guardar enlace.
Los archivos descargados se guardan en tu teléfono o en la tarjeta
microSDXC. Puedes ver o abrir los archivos descargados en la aplicación
Descargas (
> Descargas).
Para usar marcadores
Para agregar un marcador
1.
Toca > Agregar favorito.
O toca > Administrar favoritos > Agregar favorito.
2. Ingresa el título y la URL del marcador en los campos y selecciona la
carpeta donde se guardará el marcador.
NAVEGADORNAVEGADOR
88 89
3. Toca Aceptar.
Para abrir un marcador
1. Toca > pestaña Favoritos.
2. Toca el marcador que deseas abrir.
O oprime por unos segundos el marcador y luego toca Abrir en nueva
ventana.
Para editar un marcador
1. Toca > Administrar favoritos.
2. Toca al lado del marcador que deseas editar.
3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta
que contiene el marcador si es necesario.
4. Toca Aceptar.
- o -
1. Toca > pestaña Favoritos.
2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Editar favorito.
3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta
que contiene el marcador si es necesario.
4. Toca Aceptar.
Nota: Toca > Administrar favoritos > Importar/Exportar para importar/
exportar marcadores a un archivo de respaldo.
Para eliminar un marcador
1. Toca > pestaña Favoritos.
2.
Oprime por unos segundos el marcador y toca Eliminar favorito > Aceptar.
Para borrar el historial de navegación
1. Toca > pestaña Historial.
2. Toca Borrar hoy para borrar solo el historial de navegación de hoy. Toca
Borrar todo para borrar todo el historial de navegación.
Nota: Puedes tocar > Incógnito para activar la función y que no quede
registrado el historial de navegación futuro.
Para cambiar las conguraciones del navegador
Puedes congurar algunos ajustes del Navegador para personalizar la forma
en que navegas por Internet, incluidos los que puedes usar para controlar
tu privacidad.
Para abrir las conguraciones del Navegador, toca
> Ajustes en la
pantalla de la página web.
Nota: Toca
> Ajustes > Restaurar conguración predeterminada para
restablecer el Navegador a las conguraciones predeterminadas.
NAVEGADORNAVEGADOR
90 91
Cámara
Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan
en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno
del mismo. Puedes copiarlos en tu computadora o acceder a ellos en la
aplicación Galería.
Para tomar una foto
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. El modo
de cámara Auto se utiliza por defecto.
Nota: Puede comprimir o ampliar sus dedos en la pantalla para acercar
o alejar la imagen antes de tomar una foto.
3. Toca el área de la pantalla donde quieras que la cámara enfoque o deja
que la cámara enfoque automáticamente en el centro de la imagen.
Nota: En modo de cámara Auto, cuando tocas la pantalla para enfocar,
aparece el
de barra de exposición al lado del punto de foco. Puedes
arrastrar hacia arriba o abajo para ajustar la exposición.
4. Toca
u oprime la Tecla de volumen para tomar una foto.
Nota: Si la acción de huella digital para tomar una foto ha sido habilitada,
también puedes oprimir el Sensor de huellas dactilares para tomar
una foto.
¡Advertencia! Mantén una distancias segura cuando uses el ash. No
apuntes el ash hacia los ojos de las personas o los animales.
Número Función
1
Encender o apagar el ash (
disponible
solo para la cámara trasera).
2
Cambiar la conguración de la cámara.
3
Para activar o desactivar la función de Alto Rango Dinámico
(HDR) (sólo disponible para la cámara trasera).
4
Cambiar
a modo de cámara Auto (disponible solo para la
cámara trasera).
5
Cambiar a modo de cámara Manual (disponible solo para la
cámara trasera).
6
Ver las fotos y videos que capturó.
CÁMARA
1
12
11
2
3
5
4
10
6
9
87
CÁMARA
92 93
7 Selecciona un efecto especial para fotos y videos.
8
Tomar una foto.
9
Empezar la grabación de video.
10
Cambiar a Modos. modo de cámara para utilizar
panorámico, multi-exposición, o intervalo (sólo disponible
para la cámara trasera).
11
Para alternar entre las cámaras frontal y trasera.
12
Congurar un tiempo de atraso entre el momento en que toca el
icono del obturador y el momento en que la cámara toma la foto.
Nota: Cuando usas la cámara frontal, también puedes tocar o para
ajustar la conguración del modo “beauty face” o detección de sonrisa.
Para usar el modo de cámara manual
Puedes usar el modo de cámara Manual para ajustar más opciones de la
cámara para tu foto como ISO, balance de blancos, exposición, etc.
1. Oprime la Tecla de inicio >
.
2. Toca Manual.
3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los siguientes ajustes.
Arrastra
hasta cualquier área de la pantalla que desees enfocar.
Arrastra hasta cualquier área de la pantalla donde quieras que la
cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto.
Toca
para ajustar la velocidad del obturador.
Toca
para seleccionar el nivel de ISO o dejarlo en Automático.
Toca
para ajustar la exposición de la foto.
Toca
para cambiar el escenario de balance de blancos o dejarlo en
Automático.
Toca
para ajustar el foco o activar el modo Automático.
Toca > Tamaño de imagen para congurar el tamaño de la imagen
de la foto.
Toca
> Cuadrícula para mostrar la red o el espiral dorado, o para
ocultarlo.
Toca
> Medidor de inclinación para habilitar o deshabilitar el
medidor de gradiente.
4. Toca
u oprime la Tecla de volumen para tomar una foto.
Para grabar video
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios.
Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas enfocar la
videocámara antes o durante la grabación.
Nota: Puedes agrandar o achicar la imagen antes de comenzar a grabar
alejando o acercando tus dedos en la pantalla.
3. Toca
para empezar y
para dejar de grabar. También puedes
tocar / para pausar o retomar la grabación.
Nota: Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar
para guardar
la imagen como una fotografía.
Para personalizar las opciones de la cámara
y video
Antes de capturar una foto o video puedes tocar
para abrir las siguientes
opciones de ajustes de la cámara:
CÁMARA CÁMARA
94 95
CÁMARA
Tamaño de imagen: Establece el tamaño de imagen para tu foto.
Disponible en los modos Manual e Intervalo o con la cámara frontal.
Pantalla completa: Establece la pantalla del visor en pantalla completa
cuando la cámara trasera esté en uso. Disponible en los modos Auto y
Exposición múltiple.
Espejo: Puedes habilitar esta función para tomar una foto espejo con la
cámara frontal. Disponible solo para la cámara frontal.
Apuntar y capturar: Te permite tocar la pantalla para tomar una foto.
Disponible solo en la cámara delantera.
Cuadrícula: Elige desactivar la característica cuadrícula o selecciona
Nueve cuadrículas o Espiral dorado. Disponible sólo en modo Manual.
Medidor de inclinación: Habilita o deshabilita el gradienter. Disponible
sólo en modo Manual.
Tonos obtur.: Apaga o enciende el tono del obturador.
Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en las
fotos tomadas.
Anti - bandas: Establece el valor anti-bandas al grabar video de pantallas
de televisión o computador para evitar rayas en la pantalla.
Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar
la ubicación donde se guardan las fotos capturados.
Restaure defaults: Restaura las conguraciones predeterminadas de
la cámara. No disponible en modo Manual o con la cámara frontal.
Nota: Algunas opciones de cámara cambian en los diferentes modelos
de cámaras.
VIDEO
Calidad de video: Congura la calidad de tu video.
Intervalo de tiempo: Congura el intervalo de tiempo entre cada cuadro
al grabar videos con la cámara posterior.
Bloqueo de foco en la grabación: Selecciona si deseas dejar el punto
de foco jo en el centro de la pantalla al grabar videos con la cámara
posterior.
Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en los
videos grabados. No disponible en modos Panorama y Exposición
múltiple.
Anti - bandas: Establece el valor anti-bandas al grabar video de pantallas
de televisión o computador para evitar rayas en la pantalla.
Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar
la ubicación donde se guardan los videos capturados.
Restaure defaults: Restaura las conguraciones predeterminadas de la
cámara de video.
Nota: Algunas opciones de video cambian en los diferentes modelos
de cámaras.
CÁMARA CÁMARA
96 97GALERÍA
Galería
Para abrir la galería
Oprime la Tecla de inicio > > para ver los álbumes de sus fotografías y
videos. Puede elegir ver por álbum, fecha o ubicación.
Para trabajar con los álbumes
Cuando abres la Galería, todas las fotografías y videos de tu teléfono se
muestran en varios álbumes.
Para ver el contenido de un album
Toca un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene.
Para compartir álbumes, fotos o videos
1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para
seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una
foto o un video.
2. Toca más elementos que desee compartir.
3. Toca
y selecciona cómo deseas compartir los elementos.
Para ver los detalles de elemento
1. Toca un elemento en un álbum para visualizarla.
2. Toca
> Detalles.
Para borrar álbumes, fotos o videos
1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para
seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una
foto o un video.
2. Toca más elementos que desees borrar.
3. Toca
> ACEPTAR.
Para ocultar álbumes
1. Oprime por unos segundos un álbum para seleccionarlo.
2. Toca otros álbumes que desee ocultar.
3. Toca
> ACEPTAR.
Nota: Para mostrar los álbumes ocultos nuevamente, toca > Conguración >
Administrar álbumes ocultos. Toca los álbumes que deseas restaurar y luego
toca Mostrar.
Para trabajar con fotografías
Toca una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toca la
fotografía dos veces, o junta o separa dos dedos para acercar o alejar la
imagen. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras
fotografías en el álbum.
1
6
7
2
3
5
4
GALERÍA
98 99
Número Función
1
Toca para regresar al álbum, donde todos los contenidos se
muestran en una tabla.
2
Desliza horizontalmente para ver más; toca dos veces una foto
para hacer un zoom o alejar.
3 Borra la fotografía.
4 Edita la foto.
5 Comparte la foto.
6
Toca para cambiar el nombre, imprimir o rotar la foto,
congurarla como fondo de pantalla o foto de contacto, ver los
detalles del archivo o navegar por los contenidos del álbum en
una presentación de diapositivas.
7 Congura la foto como favorita.
Notas:
Junta dos dedos sobre una imagen o video para achicar la imagen
o el video. Luego verás todas tus imágenes y videos en una tira de
imágenes. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver
todas las imágenes.
Puedes eliminar una imagen o video desplazando la imagen o el video
hacia arriba o en la tira de imágenes. Si eliminas una imagen o video por
error, toca DESHACER para recuperar la imagen o el video.
Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos
álbumes o fotografías.
Para retocar sus fotografías
Puedes editar cualquier foto que toma y algunas otras imágenes de la
Galería. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original,
mientras que la imagen original no cambia.
1. Mientras observas una imagen en pantalla completa, toca la pantalla y
toca
> Editor de fotos.
Nota: También puedes editar la imagen con Fotos. Algunas herramientas
de edición necesitan ser descargadas.
2. Toca los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla
para editar la imagen.
Nota: Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior
de la pantalla para encontrar todos los íconos.
Aplica ltros y efectos de foto antigua y disfumado.
Recorta, gira o voltea (espejo) la imagen.
Ajusta la exposición, saturación, tono, nitidez y otras opciones
de color.
Selecciona un color, dibuja cualquier cosa, añade texto o aplica
mosaico en la imagen.
Decora la foto con un marco o a la gente en la foto con graciosos
bigotes, lentes, sombreros y más.
3. Para cancelar o volver a hacer los cambios que hiciste a una fotografía,
toca
o
en la parte de arriba de la pantalla.
4. Toca para guardar la foto nueva.
Nota: Toca en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que
hiciste y deshacerlas o rehacerlas.
GALERÍA GALERÍA
100 101
Para hacer un GIF o un collage
Puedes colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado
o un collage de fotos.
1. Abre la Galería y toca > Creador de Gif o Diseñador de collage.
2. Toca un álbum.
3. Toca las fotos que deseas.
Para hacer un GIF, toca de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden
inverso) que quieras que aparezcan en el GIF.
Para hacer un collage, toca de 2 a 9 fotos.
Las fotos que tocaste se muestran a lo largo de la parte inferior de la
pantalla. Toca para eliminar las fotos que no deseas.
4. Toca Siguiente para mostrar el GIF o collage.
5. Toca las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la
imagen nal.
Para un GIF, puedes ajustar la velocidad, el orden, el tamaño y más.
Para un collage, toca PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego selecciona
un borde, sombreado y estilo.
6. Cuando quede satisfecho con la imagen nal, toca para guardar el
GIF o toca
para guardar el collage.
Para reproducir los videos
1. Toca un álbum de la Galería y luego toca una imagen en miniatura de
un video.
2. Toca
en el centro para empezar a reproducir.
3. Toca el video para ver los controles de reproducción.
En el Reproductor de Video, puedes tocar para reproducir el video en
una ventanita otante mientras realizas otras tareas en el teléfono.
Música
Oprime la Tecla de inicio > > para reproducir archivos de audio
guardados en tu teléfono. La aplicación Música es compatible con una
gran variedad de formatos de audio, así que puedes reproducir la música
que compres en tiendas en Internet, la música que copies de tu colección
de CD, y más.
Para copiar archivos de música a tu teléfono
Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu
computadora a la tarjeta de memoria de tu teléfono.
Para copiar desde una computadora
1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB.
2. Toca Dispositivo de medios (MTP por sus siglas en inglés) (si es
compatible con la PC) o Cámara (PTP por sus siglas en inglés) para
buscar en los archivos en el almacenamiento del teléfono o en la
tarjeta microSDXC.
3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en
la tarjeta microSDXC.
Para descargar de Internet
Puedes descargar archivos de música cuando navegues por páginas
en Internet.
Para recibir mediante Bluetooth
Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver
Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos
Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth).
GALERÍA MÚSICA
102 103
Para recibir mediante Wi-Fi Direct
Puedes recibir archivos de música de otros dispositivos a través de Wi-Fi Direct
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar Wi-Fi Direct).
Para ver tu biblioteca música
Oprime la Tecla de inicio > > y se aparecerá tu biblioteca de
música. Todos tus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la
información guardada en los archivos.
Tu música está organizada por Todas las canciones, Listas de reproducción,
Favorito, Artistas, Álbumes y Carpetas. También puedes tocar una de las
canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla.
Nota: Si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y controles
de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toca el área
para abrir la pantalla de reproducción.
Para congurar una canción como tono de timbre
La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes,
excepto para aquellas de los contactos a quienes les hayas asignado tonos
de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para congurar
un tono de timbre para un contacto).
1. Oprime la Tecla de inicio >
> para ver la biblioteca.
Nota: Si estás en la pantalla de reproducción, oprime la
para regresar
a la biblioteca de música.
2. Toca
junto a una canción en cualquier lista.
3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre del teléfono.
4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de noticación.
Nota: Si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla de
reproducción, puedes tocar
> Usar como tono de timbre del teléfono y
selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de noticación.
Para reproducir música
Toca una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toca la
barra de reproducción para que aparezcan las siguientes pantallas de
reproducción:
Número Función
1 Información de la canción, álbum y el artista.
2 Regresa a la biblioteca de música.
3
Ilustración del álbum. Desliza a la izquierda o a la derecha para
pasar a la canción siguiente o anterior.
MÚSICA MÚSICA
2
3
5
7
9
10
8
6
4
11
1
104 105
4 Abre la aplicación sonido Dolby Audio.
5 Información de la pista.
6 Activa o desactiva el modo aleatorio.
7
Control de reproducción. Salta o pausa canciones y vuelve a
reproducirlas. Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier
parte de la canción.
8
Alternar el modo de repetición: Repetir la canción actual, repetir
todas las canciones o secuencial.
9 Agrega la canción a tus favoritas.
10 Accede a otras opciones.
11 Para ver la lista de reproducción actual.
Para administrar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos
de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te
gustan en el orden de tu preferencia.
Toca
> Agregar a lista de reproducción junto a las canciones para
agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva.
Toca
> Eliminar > ACEPTAR junto a una lista de reproducción para
borrarla.
Toca
> Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle
el nombre. Toca GUARDAR para guardar la lista de reproducción con el
nuevo nombre.
Toca una lista de reproducción para ver tu contenido. Para borrar una
canción, toca
> Eliminar de la lista de reproducción junto a la canción
que deseas eliminar.
Grabadora de sonido
La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y escucharlos
cuando desees.
Para grabar un memo de voz
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. Toca
para empezar a grabar. Toca
para pausar y
para continuar
grabando.
3. Toca
para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente.
Puedes tocar para reproducirlo o para editar el nombre de la
grabación.
Si no deseas conservar el memo después de grabarlo, toca
para abrir
la lista de todas las grabaciones, toca al lado de una lista y selecciona
Eliminar > ACEPTAR.
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acaba de grabar
Toca
en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado
1. Toca
en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas
las grabaciones.
2. Toca el título de un memo para reproducirlo.
Nota: También puedes tocar
la derecha del memo para borrarlo,
compartir, cambiar el nombre, etiquetar, recortarlo, revisar tu información
de archivo, o establecerlo como tono de timbre.
MÚSICA GRABADORA DE SONIDO
106 REPRODUCTOR DE VIDEO 107REPRODUCTOR DE VIDEO
Reproductor de video
Use el Reproductor de Video para administrar tu biblioteca de videos y
mirar videos.
Para abrir la biblioteca de videos
Oprime la Tecla de inicio > > para ver tu biblioteca de videos. Deslízate
hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quieras. También
puedes tocar para buscar archivos de video, o tocar
> Ver por o Orden
para cambiar el modo de visualización u ordenar la lista.
Para reproducir y controlar videos
Toca un video de la biblioteca de videos para
reproducirlo. Toca la pantalla para mostrar los
controles de reproducción. Puedes controlar
el video y el audio o realizar otras operaciones.
Número Función
1
Regresa a la lista de la biblioteca
de videos.
2 Gira el video.
3
Cambia el tamaño del video
(ajustado a la pantalla).
4
Control de reproducción:
Puedes saltear videos o pausar
y recomenzar la reproducción.
Arrastra el deslizador para saltar a
cualquier parte del video.
5
Coloca el video en una ventanita y continúa haciendo otras
tareas en el teléfono.
6
Comparte, recorta o elimina el video, o establece las
conguraciones del reproductor.
7
Oculta los controles de reproducción del video y bloquea la
pantalla táctil.
8 Toma una captura de pantalla.
9
Abre la aplicación Dolby Audio y personaliza las opciones
de sonido.
Notas:
Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo
o adelantarlo.
Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda
de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo.
Para administrar los archivos de video
Para borrar videos
1. En la biblioteca de videos, toca > Seleccionar archivos.
2. Toca los videos que deseas eliminar.
3. Toca > ACEPTAR.
Para compartir videos
1. Oprime por unos segundos un video de la biblioteca.
2. Toca los videos que deseas compartir.
3. Toca
y seleccione cómo quieres compartirlos.
1
2
4
5
3
6
9
8
7
108 109
Para cambiar el nombre de un video
1. Toca
junto al video al que desees cambiarle el nombre.
2. Toca Camb nomb.
3. Escribe el nombre nuevo del video y toca ACEPTAR.
Para recortar un video
1. Toca un video para reproducirlo.
2. Toca
> Recortar.
3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la
parte que deseas conservar. Puedes tocar
para ver la vista previa de la
parte seleccionada.
4. Toca
. El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo.
Para ver los detalles de un video
1. Toca
junto a un video del que desees ver los detalles.
2. Toca Detalles.
3. Revisa el archivo tíulo, hora, duracion, tamñ arch, y rutah. Toca CERRAR
al terminar.
Radio FM
Con la Radio FM, puedes buscar canales de radio, escucharlos, y guardarlos
en tu tableta. Ten en cuenta que la calidad de emisión de la radio depende
de la cobertura de la estación de radio en tu área. El auricular con cable
funciona como antena, entonces siempre conecta los auriculares mientras
usas la radio.
Para buscar y guardar canales
1.
Enchufa un auricular con cable. Oprime la Tecla de inicio > > Radio FM.
2. Tu tableta busca automáticamente todos los medios disponibles y los
guarda en la lista de Todos los Canales.
Nota: Al abrir la aplicación Radio FM por primera vez, buscará
automáticamente los canales y mostrará la lista de Todos los Canales.
También puedes tocar > Todos los canales para ver la lista.
Para escuchar Radio FM
1. Oprime la Tecla de inicio > > Radio FM mientras estás conectado
el auricular.
2. Toca
> Todos los canales y selecciona un canal.
O, en la pantalla principal de Radio FM, arrastra hacia la izquierda o hacia
la derecha en la pantalla de frecuencia, o toca o para cambiar a
otros canales.
Notas:
En la pantalla principal de Radio FM toca
para agregar el primer canal
a favoritos. Toca para añadir más canales a favoritos. Los canales
favoritos son accesibles desde la pantalla principal de Radio FM. Cuando
más de cuatro canales han sido agregados a la lista de favoritos, desliza
hacia arriba para ver todos los canales favoritos.
REPRODUCTOR DE VIDEO RADIO FM
110 RADIO FM 111MÁS APLICACIONES
Puedes guardar hasta 16 canales a los favoritos.
Toca
para escuchar Radio FM a través del altavoz de la tableta.
Para editar un canal guardado
1. Abre la aplicación Radio FM y toca > Todos los canales para mostrar la
lista de canales guardados.
2. Oprime por unos segundos un canal y selecciona Camb nomb o
Eliminar, o toca la estrella a la derecha de un canal para agregarlo o
quitarlo de favoritos.
Para apagar Radio FM
Para apagar automáticamente
Desde la pantalla principal Radio FM, tap > Apagar tiempo y selecciona la
hora en la que deseas apagar la radio.
Un reloj de cuenta regresiva aparecerá y la radio se apagará cuando el reloj
llegue a 0:00.
Para apagar inmediatamente
Desde la pantalla principal de Radio FM, toca el interruptor en la parte
superior de la pantalla.
Para ajustas la región de tu radio
Los rangos de frecuencias de FM radio dieren en diferentes regiones.
Toca > Rango de frecuencia FM para seleccionar el rango que necesitas.
Nota: Si cambias el rango de frecuencias, los canales guardados
previamente no se muestran hasta que vuelvas al rango de
frecuencia original.
Más aplicaciones
Copia de seguridad
Oprime la Tecla de inicio > > . Puedes hacer copias de seguridad de
tus datos de usuario, como contactos y mensajes, y de las aplicaciones
instaladas en la tarjeta de memoria. Si se pierden los datos, restablécelos
desde la tarjeta de memoria.
Toca
> Ayuda para ver una guía detallada.
Calculadora
Oprime la Tecla de inicio > > para usar la calculadora incorporada del
teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas.
La aplicación Calculadora se predetermina al modo más utilizado, el modo
Radian, denotado por RAD en la parte superior izquierda de la pantalla.
Desliza hacia la izquierda en el teclado o gira el teléfono en posición
horizontal para ver más opciones de la calculadora. Si se trata de un cálculo
del grado necesitas, tocar
°
para cambiar al modo Grados. Toca RAD para
volver a cambiar al modo de Radianes.
Reloj de alarma
Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación del reloj te permite ver la
hora local en diferentes lugares del mundo, jar alarmas y usar cronómetros.
Para jar una alarma nueva
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. Toca una alarma predeterminada para congurarla, o toca
en la parte
de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva.
3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir
sonido y tono de timbre de la alarma.
4. Toca GUARDAR para guardar y salir.
112 MÁS APLICACIONES 113MÁS APLICACIONES
Notas:
Para activar o desactivar las alarmas existentes, toca directamente
Activar
o Desactivar que están a la derecha de cada alarma.
Toca para establecer las conguraciones de las alarmas, como
volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual
del volumen y alarma en modo de silencio.
Para usar la hora mundial
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes ciudades del
mundo. Toca para agregar una ciudad nueva.
Para usar el cronómetro y cuenta atrás
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o .
2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta (100 vueltas como
máximo) mientras que la cuenta atrás te permite establecer una hora y
contar regresivamente hasta cero.
Dolby Audio
Oprime la Tecla de inicio > > para seleccionar o personalizar un
perl Dolby.
Toca para encender o apagar Dolby Audio
Toca Película , Música , Juego , o Voz para cambiar los
ajustes preestablecidos de Dolby Audio. Para cada conguración,
puedes congurar opciones detalladas, tales como Ecualizador Gráco,
Virtualizador Envolvente, Potenciador de Diálogo, y Nivelador de Volumen.
Toca Personalizar 1
o Personalizar 2
para congurar y utilizar tu
propia conguración Dolby Audio.
Nota: Algunas opciones sólo funcionan cuando los auriculares o altavoces
estéreo están conectados al teléfono.
Descargas
La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que has
descargado con el uso de las aplicaciones Navegador o Correo electrónico.
Oprime la Tecla de inicio > > .
Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada.
Oprime un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo.
Archivos
Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de
archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria.
Oprime la Tecla de inicio > > . Toca CATEGORÍA para buscar el
archivo que necesitas por categoría, o toca LOCALES y luego toca o
para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la
tarjeta microSDXC.
Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados.
Oprime un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las
opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar.
Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y toca PEGAR.
Toca para crear una nueva carpeta en el directorio actual.
Toca
para buscar archivos.
Toca
> Ver por u Orden o para cambiar la vista de la lista o el orden de
los elementos de la lista.
Toca
> Selec. elemento(s) para seleccionar varios elementos para
eliminar, compartir, copiar, mover, o comprimir.
Toca
> Archivos ocultos para mostrar los archivos y carpetas ocultos
del sistema.
Toca
> Salir para salir de la aplicación Archivos.
115APLICACIONES DE GOOGLE
Keep
Guarda notas multimedia en servidores de Google y accede a ellas desde
cualquier lugar con tu cuenta de Google.
Maps
Encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo.
Fotos
Administra fotos en el teléfono y en tu cuenta de Google.
Play Películas
Visualiza y descarga películas y espectáculos de televisión.
Play Música
Reproduce música en el teléfono y en tu cuenta de Google.
Play Store
Compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho más desde Google
Play Store.
Búsqueda por voz
Busca información con tu voz.
YouTube
Mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio video y compártelo con
el mundo.
114 APLICACIONES DE GOOGLE
Aplicaciones de Google
Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google. Algunas
aplicaciones de Google se pueden encontrar en la carpeta de Google en la
pantalla de inicio.
Nota: Algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles
en tu región.
Chrome
Usa Chrome para navegar en Internet y sincronizar tus marcadores, historial
de búsqueda y mucho más con tu cuenta de Google.
Google Drive
Guarda archivos en los servidores de Google en forma gratuita después
de registrarte en tu cuenta de Google. Puedes acceder a los archivos desde
tus computadoras, tus teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o colaborar
con otros.
Gmail
Envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta de Gmail.
Google
Usa Google Search u obtén información cuando la necesites con
Google Now.
Hangouts
Conversa con tus amigos de Google+ o envía mensajes de texto o
multimedia.
116 117
qué aplicaciónes ha utilizado datos móviles o restringe los datos en segundo
plano para aplicaciones individuales.
Nota: El teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de tu
proveedor puede ser diferente.
Modo avión
En Conguraciones, toca Más > Modo avión para encender o apagar la
transmisión de voz y datos.
VPN
En Conguraciones, toca Más > VPN para establecer y conéctate a redes
virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectarse a redes privadas virtuales).
Aplicación de SMS
En Conguraciones, toca Más > Aplicación de SMS para elegir la aplicación
preferida para enviar y recibir SMS.
Anclaje a red USB
En Conguraciones, toca Más > Anclaje a red USB para compartir los datos
móviles de tu teléfono con la PC para que puedas acceder el Internet en la
PC usando el teléfono.
Personal
Pantalla
Nivel de brillo: Establece el brillo de la pantalla.
Brillo automático: Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente.
Conguración
Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación ajustes contiene la
mayoría de las herramientas para personalizar y congurar tu equipo.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Enciende o apaga el Wi-Fi y congura tus conexiones (ver Para conectarte a
las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi).
Bluetooth
Enciende o apaga el Bluetooth y congura tus conexiones (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos
Bluetooth).
Redes móviles
Controla el uso de los datos móviles y el roaming de datos (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles).
Punto de acceso móvil
Utilizando el punto de acceso móvil, tu teléfono se puede utilizar como punto
de acceso a Internet, lo que permite que los dispositivos se conecten vía Wi-Fi.
Uso de datos
Toca los interruptores de Datos móviles o Establecer límite datos móviles
para encender o apagar los datos móviles.
Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que
has establecido, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
118 119
Sonido/noticación
Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar
el volumen), alternar sonido, vibración y silencio (ver Personalización – Para
cambiar a modo silencioso o modo de vibración y Para usar el modo
No interrumpir), establece el tono de timbre y el sonido de noticación
(ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las
noticaciones), selecciona los sonidos del sistema (ver Personalización –
Para encender/apagar los sonidos del sistema) o controla la visualización
de noticaciones.
Seguridad
Bloqueo de pantalla: Bloquea la pantalla con un pulso prolongado,
patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger tu teléfono
con bloqueos de pantalla).
Hacer visible el patrón: Muestra el patrón mientras usted lo dibuja. Esta
opción está disponible cuando se congura un patrón de desbloqueo.
Bloquear automáticamente: Ajusta el tiempo necesario para que la
protección de bloqueo se active después de que la pantalla se apaga.
Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo,
PIN o contraseña.
Bloquear al encender: La protección de bloqueo se activa inmediatamente
cuando usted oprime la Tecla de Encendido. Esta opción está disponible
cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña.
Mensaje pant. bloq.: Congura un texto para que se muestre en la
pantalla de bloqueo.
Huella digital: Registra tus huellas digitales para desbloquear el teléfono,
abrir aplicaciones rápidamente, o activar funciones controladas por
huellas digitales que incluyan tomar fotos y responder llamadas (ver
Personalización – Para usar tu huella dactilar).
Fondo de pantalla: Selecciona una imagen de fondo para la pantalla
de inicio.
Rotar automáticamente la pantalla: Selecciona si deseas que el
contenido de la pantalla gire cuando giras el teléfono.
Battery percentage: Mostrar u ocultar el porcentaje de batería al lado del
icono de la batería en la Barra de Estado.
Suspender: Establece la duración de inactividad antes que la pantalla
se apague.
Activar protector de pantalla: Administra la función del protector
de pantalla. Cuando esta función está activada, se muestran fotos o
animaciones como fondode pantalla.
Tamaño de fuente: Establece el tamaño de fuente del texto en
la pantalla.
Luz de noticación: Destella la luz LED para noticarte de llamadas
perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
Duración de la luz de la tecla de navegación: Esta característica te
permite controlar la luz de las teclas (la Tecla de inicio, la Tecla de regresar
y la Tecla de aplicaciones recientes). Elije una de las siguientes opciones
para establecer la duración de la luz.
Siempre desconectado: Apaga la luz de la tecla.
Siempre activado: Mantén la luz de la tecla encendida mientras se
enciende la pantalla.
2 segundos/5 segundos: Las teclas se iluminan por 2 a 5 segundos
cada vez que tocas la pantalla o tocas las teclas mientras enciende
la pantalla.
Automático: Deja que el teléfono encienda y apague la luz de las
teclas automáticamente.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
120 121
Eliminar credenciales: Borra todos los certicados.
Agentes de conanza: Visualiza o desactiva agentes de conanza.
Fijar pantalla: Activa o desactiva la función de bloqueo de pantalla
(ver Personalización – Para proteger tu teléfono con jar pantalla).
Acceso a datos de uso: Visualiza qué aplicaciones tienen acceso de uso.
Ajustes de navegación
Usted puede cambiar las posiciones de la Tecla atrás y la Tecla de
aplicaciones recientes. Seleccione una opción para hacer el cambio.
Mi-PoP
Puedes activar o desactivar esta función. Cuando está activada, aparece
una burbuja otante en los bordes de la pantalla. Puedes arrastrar la burbuja
para acceder a la Tecla de inicio, la Tecla atrás, la Tecla de aplicaciones
recientes, o el menú.
Fecha y hora
Establece la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora.
También puedes usar los datos provistos por la red (ver Personalización –
Para congurar la fecha y la hora).
Teclado e idioma
Idioma: Selecciona un idioma para tu sistema.
Corrector ortográco: Usa el corrector de Google para revisar los errores
de ortografía cuando escribes texto y cambia tu conguración.
Diccionario personal: Agrega o elimina palabras al diccionario del
teléfono y elimina palabras del diccionario. Las palabras que agregues se
usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras.
Smart Lock: Mantén el teléfono desbloqueado cuando está conectado a
dispositivos conables, en lugares conables, lo llevas contigo, o cuando
reconoce tu voz.
Nota: Debes registrarte en tu cuenta de Google del teléfono para usar la
función Smart Lock.
Encriptar dispositivo: Tu teléfono ya está cifrado.
Denir bloqueo de tarjeta SIM: Bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de
la tarjeta SIM.
Bloquear la tarjeta SIM: Activa o desactiva el bloqueo por PIN para
requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta nano-SIM.
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: Cambia el PIN que usabas para tener
acceso a la tarjeta nano-SIM.
Nota: Coloca todas tus contraseñas condenciales en un lugar seguro
para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de la tarjeta SIM
en forma incorrecta más veces de las permitidas, tu tarjeta nano-SIM
se bloqueará y no podrás acceder a la red del teléfono móvil. Ponte en
contacto con tu operador para obtener un Número de desbloqueo de
PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta nano-SIM.
Mostrar las contraseñas: Muestra las contraseñas mientras las escribe.
Administradores del dispositivo: Visualiza o desactiva las aplicaciones
que has autorizado como administradoras.
Fuentes desconocidas: Permite la instalación de aplicaciones de fuentes
distintas al Play Store.
Tipo de almacenamiento: Elije el tipo de almacenamiento.
Credenciales de conanza: Muestra los certicados de las credenciales
de conanza.
Instalar desde almacenamiento: Para instalar certicados de
almacenamiento.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
122 123
Teclado y métodos de entrada: Congura las opciones de la entrada
de texto (ver Conozca los aspectos básicos – Para cambiar los métodos
de entrada).
Voz
Salida de texto a voz
°
Motor preferido: Selecciona el motor de síntesis de voz que desees
usar o cambie tus ajustes.
°
Velocidad de voz: Selecciona qué tan rápido quieres que hable el
sintetizador.
°
Sonido: Ajusta el tono del texto hablado.
°
Escuchar un ejemplo: Reproduce una pequeña muestra del
sintetizador de voz, con el uso de la opción actual.
°
Estado del idioma predeterminado: Verica si la función de salida de
texto a voz es compatible con el idioma del sistema actual.
Mouse y panel táctil
Velocidad del puntero: Selecciona qué tan rápido se debe desplazar
el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un panel táctil o
accesorio de mouse.
Google
Congura los ajustes relacionados con los servicios de Google. Es probable
que debas registrarte en tu cuenta de Google.
Dispositivo
Ubicación
Activa los servicios de ubicación para determinar tu ubicación. Para usar
aplicaciones relacionadas con la ubicación, como encontrar tu ubicación
en Google Maps, debes tener los servicios de ubicación activados en
tu teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Ubicación.
2. Desliza el interruptor de Ubicación a la posición de Activar
para
encender el acceso a la ubicación.
3. Cuando actives el acceso a la ubicación, toca Modo para seleccionar los
modos de ubicación que deseas usar.
Precisión alta: Obtén ubicaciones precisas con el uso de GPS, Wi-Fi,
Bluetooth o redes móviles.
Ahorro de batería: Usa Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles para determinar
tu ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de tu batería
que si usas el GPS.
Solo en dispositivo: Usa solamente GPS para indicar tu ubicación.
Historial de Ubicaciones de Google: Vuelve a descubrir los lugares
donde has estado con tu teléfono móvil en un listado cronológico que
solo tú puedes ver. Para borrar el historial, toca ELIMINAR HISTORIAL DE
UBICACIONES.
Ubicación acelerada: Toca Consentimiento de localización para activar/
desactivar la función de ubicación acelerada Qualcomm
®
IZat
.
Espacio de almacenamiento
Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria externa y el
almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación predeterminada para
los nuevos datos, como los archivos descargados y las fotos tomadas.
Guardar ubicación: Selecciona Almacenamiento USB o Tarjeta de
memoria para seleccionar la ubicación predeterminada para nuevos
datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voz grabada.
Almacenamiento del dispositivo: Puedes instalar aplicaciones en el
almacenamiento del dispositivo. Cuando conectas el teléfono a tu
computadora, no puedes acceder a este espacio desde la computadora.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
125
Conectar a PC
Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la computadora
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a tu
computadora mediante USB – Para conectar tu teléfono a una computadora
mediante USB).
Conguración
Congura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar
la conguración de tus llamadas).
Copia de seguridad y restablecer
Hacer una copia de seguridad de mi..: Respalda datos de aplicaciones,
contraseñas de Wi-Fi y otras conguraciones para servidores de Google
después de que inicies sesión en tu cuenta de Google.
Cuenta de copia de seguridad: Respalda datos a una dirección
de Gmail.
Restaurar automáticamente: Restaura las opciones y los datos
respaldados previamente cuando reinstales una aplicación.
Restablecer conguración de red: Restablece todas las conguraciones
de red predeterminados.
Restablecer valores de fábrica: Restablece tu teléfono a las opciones
predeterminada de fábrica. Se borrarán todos sus datos personales del
almacenamiento interno de tu teléfono. También puedes borrar los datos
de la tarjeta de memoria durante el proceso.
Cuentas
Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Cuentas para iniciar sesión o
para crear cuentas en tu teléfono.
124
Almacenamiento portátil: Instala, desinstala, eyecta y formatea tu tarjeta
microSDXC en forma segura
.
Batería
Verica cuánta batería te queda y qué elementos han estado consumiendo
la batería. Toca una aplicación o servicio para ajustar sus conguraciones
para ahorrar batería.
Para gestionar las conguraciones de la batería y prolongar su vida útil, toca
.
Ahorra de batería: Administra el modo de ahorro de batería para
prolongar su vida útil.
Optimización de la batería: Prolonga el tiempo de espera de la batería
cuando no estás usando el teléfono. Toca > Sin optimizar para ver las
aplicaciones que no tienen la batería optimizada.
Para cambiar las aplicaciones de optimizadas a no optimizadas, toca >
Todas las aplicaciones. Toca una aplicación > No optimizar > LISTO.
Para restablecer las preferencias predeterminadas de las aplicaciones,
desde la pantalla de optimización de la batería, toca > Restablecer
preferencias.
Aplicaciones
Visualiza las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas.
Toca una aplicación para ver su información. Puedes parar la aplicación,
desinstalarla o deshabilitarla, borrar los datos y el caché o mover la
aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria.
Nota: No todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar.
Memoria
Monitorea la memoria y el rendimiento promedio de tu teléfono en un
tiempo determinado. También puedes vericar qué aplicaciones usan
más memoria.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
127
Para actualizar el software del teléfono
Existen varias maneras para actualizar el software de tu teléfono:
1. Usa la herramienta de actualización en Internet para productos de
terminal móvil.
2. Usa el paquete de actualización de un pulso que ofrece tu proveedor de
servicio móvil.
3. Usa tu PC para descargar un paquete de actualización a tu tarjeta
microSDXC e instálalo en tu teléfono desde la tarjeta.
Nota: Visita el sitio web ocial de los teléfonos ZTE http://www.ztedevice.com/
support y haz clic en tu país o región para saber más sobre los métodos de
actualización anteriores, así como qué teléfonos y métodos son compatibles.
126
Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has agregado y
ajustar la ajustes de cuentas.
Sistema
Accesibilidad
Congure the system accessibility options and accessibility plug-ins on
your Congura las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de
accesibilidad en tu teléfono, como Inversión de color, Texto grande y el uso
de TalkBack para usuarios con problemas de visión.
Impresión
Congura las opciones de servicio de impresión, administra los trabajos de
impresión y más.
Act. software Cricket
Revisar actualizaciones de software del teléfono y descargarlas cuando
estén disponibles.
Acerca del dispositivo
Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra información.
PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONOCONFIGURACIÓN
129
Problema Causas probables Solución posible
La batería no
se carga
La batería o el cargador de la
misma están dañados.
Contacta al vendedor.
La temperatura del teléfono es
menor a los 0°C (32°F ) o más
alta de 45°C (113°F).
Ajusta el ambiente para evitar
temperaturas extremas.
Mal contacto entre la batería y el
cargador.
Revisa todos los conectores
y asegúrate que se hayan
realizado todas las conexiones
adecuadamente.
Tiempo
de espera
acortado
El tiempo de espera está
relacionado con la conguración
del sistema de tu proveedor
de servicios. El mismo teléfono
utilizado con los sistemas de
otros proveedores de servicio no
proporcionará exactamente la
misma duración de tiempo de
espera.
Si te encuentras en un área donde
la señal es lenta, apaga el teléfono
temporalmente.
La batería está descargada.
La vida de la batería se acorta
en entornos con temperatura
muy alta.
Usa una batería nueva.
Si no puedes conectarte a la red,
el teléfono continuará enviando
señales como intento de localizar
una estación base. El hacer esto
consume energía de la batería
y, en consecuencia, disminuirá el
tiempo de espera.
Cámbiate de lugar a uno donde
puedas tener acceso a la red, o
apaga tu teléfono temporalmente.
No puedes
encender tu
teléfono
La batería se quedó sin energía.
Vuelve a cargar la batería de tu
teléfono.
128
Solución de problemas
Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona
normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no puedes resolver tu
problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al
vendedor donde compraste el teléfono.
Problema Causas probables Solución posible
Mala
recepción
La señal de la red es muy débil
en tu ubicación actual, por
ejemplo, en un sótano o junto
a un edicio alto, debido a que
las transmisiones inalámbricas
no pueden alcanzarla de forma
efectiva.
Muévete a un lugar donde la
señal de la red se pueda recibir
adecuadamente.
La red está ocupada a la hora
actual (por ejemplo, durante
las horas pico, puede haber
demasiado tráco en la red para
manejar llamadas adicionales).
Evita el uso del teléfono a esas
horas, o vuelve a intentar después
de esperar unos momentos.
Estás muy lejos de una estación
de base para tu proveedor de
servicio.
Puedes solicitar un mapa del área
de servicio de tu proveedor de
servicio.
Eco o ruido
Mala calidad de enlace a la
red de parte de tu proveedor de
servicio.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar a
un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
Mala calidad de la línea de
teléfono local.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar a
un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
No puedes
seleccionar
ciertas
funciones
Tu proveedor de servicio no es
compatible con estas funciones o
no has solicitado los servicios que
proporcionan estas funciones.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMAS
130 131
Problema Causas probables Solución posible
Error de la
tarjeta
nano-SIM
La tarjeta nano-SIM funcionó mal
o está dañada.
Lleva la tarjeta nano-SIM con tu
proveedor de servicio para que lo
pruebe.
La tarjeta nano-SIM se insertó
incorrectamente.
Inserta la tarjeta nano-SIM
adecuadamente.
Hay suciedad en los contactos
de la tarjeta nano-SIM.
Usa un trapo suave y seco para
limpiar los contactos de la tarjeta
nano-SIM.
No puedes
hacer
llamadas
Has activado la función Números
de marcación jos.
Desactiva esta función. Ver
Llamadas telefónicas – Para
ajustar la conguración de tus
llamadas – Para usar números de
marcación jos.
No te puedes
conectar a
la red
La tarjeta nano-SIM no es válida.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
No te encuentras dentro del área
de servicio de red.
Revisa el área de servicio con tu
proveedor.
Mala señal.
Muévete a un espacio abierto,
o si estás adentro de un edicio,
muévete cerca de una ventana.
Código PIN
bloqueado
Ingresaste un código
PIN incorrecto tres veces
consecutivas.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
El sistema
del teléfono
se cae, se
reinicia, se
congela o
no se puede
encender
Algún software de un tercero no
es compatible con tu teléfono.
Desinstala el software que pueda
causar el problema.
Actualiza el software del teléfono.
Reinicia el teléfono al estado de
fábrica.
Para tu seguridad
Seguridad general
No hagas ni recibas llamadas en
tu teléfono mientras conduces.
Y nunca escribas mensajes de
texto mientras conduces.
No lo uses en las gasolineras.
Mantén tu teléfono por lo menos
a 15 mm (1/2 pul) de distancia
de tu oreja o cuerpo mientras
realizas llamadas.
Tu teléfono puede producir
una luz brillante o
parpadeante.
Las piezas pequeñas pueden
causar asxia.
No tires tu teléfono al fuego.
Tu teléfono puede producir un
sonido fuerte.
Para evitar un posible daño
en el oído, no escuches a un
volumen alto por periodos
largos.
Evita el contacto con cualquier
cosa magnética.
Evita las temperaturas
extremas.
Manténlo alejado de
marcapasos y otros equipos
médicos electrónicos.
Evita el contacto con líquidos.
Mantén seco tu teléfono.
Apágalo cuando se te solicite
en hospitales e instalaciones
médicas.
No destruyas tu teléfono.
Apágalo cuando se te solicite en
aviones y aeropuertos.
Solo usa los accesorios
aprobados.
Apaga cuando te encuentres
junto a materiales o líquidos
explosivos.
No te atengas a tu teléfono
para comunicaciones de
emergencia.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA TU SEGURIDAD
132 133
Energía de radiofrecuencia (RF)
Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión
para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Federal Communications Commission, de los Estados Unidos.
Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su
nivel certicado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia
probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en
uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación
de 10 mm (0.4 pul). Aunque el SAR está determinado al nivel certicado
de energía más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en
operación puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a
que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles de energía
de manera que se use solo la energía necesaria para alcanzar la red. En
general, entre más cerca te encuentres de una antena de estación base
inalámbrica, más baja será la salida de energía.
A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean una
unidad de medición se le conoce como Coeciente de Absorción Especíca
(Specic Absorption Rate o SAR). El límite de SAR establecido por la FCC es
de 1.6 W/kg.
Este dispositivo cumplió con SAR para límites de exposición de la población
en general/no controlados en la norma ANSI/IEEE C95.1-1992 y fue
probado de conformidad con los métodos y procedimientos de medición
especicados en IEEE1528.
La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono
con todos los niveles SAR evaluados como conformes con los lineamientos
de exposición FCC RF. La información de SAR de este modelo de teléfono
se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección
“Display Grant” de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en
FCC ID: SRQ-Z956.
Para este dispositivo, indica el valor máximo de SAR para el uso contra la
cabeza es de 0.88 W/kg, para el uso cerca del cuerpo es de 1.11 W/kg.
Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos
gubernamentales.
La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una
distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad y el cuerpo
humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo menos
10 mm (0.4 pul)
del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más
baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo,
elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan
componentes metálicos, para mantener una separación de 10 mm (0.4 pul)
entre este equipo y tu cuerpo.
La conformidad de la exposición FR con cualquier accesorio que se lleve en
el cuerpo y que contenga mental, no se probó ni se certicó, y se debe evitar
el uso de dichos accesorios.
Cumplimiento FCC
Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo
no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencia que puede
ocasionar una operación no deseada.
Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para
un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia
dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
134 PARA TU SEGURIDAD 135PARA TU SEGURIDAD
que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión,
que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al
usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes
medidas:
Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte.
Incrementa la separación entre el equipo y el receptor.
Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté
conectado el receptor.
Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para
que te brinde ayuda.
Precaución: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente
y realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
La antena utilizada para este transmisor no debe ser colocada ni debe
funcionar junto a ninguna otra antena o transmisor.
Regulaciones de compatibilidad con prótesis
auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para
teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos
digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes
cocleares. Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no
causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los
teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido
a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros
componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la
FCC HAC (ANSI C63.19- 2011).
Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos
de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden
detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis
auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia y los
teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de
evaluación para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis
auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con tus equipos
de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos evaluados
tienen la calicación en su caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas
no son garantías. Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva
y de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de audición
es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas usar un teléfono
calicado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con
tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales.
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis auditivas para
algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber
algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono
que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante
tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en
diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para
determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia. Consulta con tu
proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde
información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna
pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu
proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono.
Clasicaciones M: Los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen con
los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos
interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la
etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasicaciones.
136 PARA TU SEGURIDAD 137PARA TU SEGURIDAD
Clasicaciones T: Los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen con los
requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un
telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo
que los teléfono no clasicados. T4 es la mejor o más alta de las dos
clasicaciones. (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis
auditivas tienen telecoils).
Su Z956 ha sido probado para acreditar su compatibilidad con
dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calicación M4/T4.
Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad
de este tipo de interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su
profesional de la salud pueden ayudarle a encontrar resultados para su
dispositivo auditivo.
Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC
con respecto a los dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos
auditivos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar
que las personas con discapacidad tengan acceso a servicios de
telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro.
Distracción
Conducir
Se debe poner total atención cuando se conduce en todo momento
para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso del teléfono mientras se
conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones
y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales
que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces.
Operación de maquinaria
Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo
momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y el uso
Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia
de su uso.
Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu
teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los
usuarios y su entorno.
Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en
un lugar limpio y libre de polvo.
Mantenga la lente de pantalla y la cámara limpia. Pantalla sucia o lente
de la cámara puede reducir la velocidad de reacción del teléfono para
sus operaciones o menor calidad de imagen.
Limpie el dispositivo y sus accesorios con un material suave, como
un paño de limpieza para lentes. No utilice alcohol u otras sustancias
corrosivas para la limpieza o les permiten entrar.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a amas abiertas ni enciendas
productos de tabaco.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo
de humedad.
No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios.
No utilices químicos fuertes, limpiadores con solvente o aerosoles para
limpiar el dispositivo o sus accesorios.
No pintes tu teléfono ni sus accesorios.
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal
autorizado puede hacerlo.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas,
mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F y máxima de 122°F).
138 139
No coloque el teléfono en el interior o cerca de equipos de calefacción o
de alta presión contenedores, tales como calentadores de agua, hornos
microondas o utensilios de cocina calientes. De lo contrario, el teléfono
puede estar dañado.
Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos.
No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando
te sientes.
Niños pequeños
No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños
ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden
dañar el teléfono accidentalmente. Tu teléfono contiene piezas pequeñas
con extremos alados que pueden causar una herida o pueden despegarse
y crear un riesgo de asxia.
Desimantación
Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos
electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo.
Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés)
No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM/SD.
Antena
No toques la antena innecesariamente.
Posición de uso normal
Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la
parte inferior hacia tu boca.
Bolsas de aire
No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el
área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se ina con gran fuerza
y puede ocasionar una lesión grave. Guarda el teléfono de forma segura
cuando conduzcas tu auto.
Convulsiones/desvanecimientos
Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un pequeño
porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir desvanecimientos o
convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces
parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven
videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un
historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico. Para reducir el
riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono
en una habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes.
Enfermedad del linotipista
Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus
siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono:
No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano.
Oprime los botones suavemente.
Usa las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los
tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el
texto predictivo.
Toma muchos descansos para estirarte y relajarte.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso
de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas
las condiciones. Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún
teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia.
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
140 141
Sonido fuerte
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar
tu audición. Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con
Bluetooth u otros equipos de audio.
Calentamiento del teléfono
Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos ni
accesorios incompatibles. Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos
metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con
las terminales de la batería. Nunca perfore la supercie de la batería con
objetos alados.
Conexión en el auto
Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al
sistema eléctrico del auto.
Productos defectuosos o dañados
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal calicado
puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios. Si tu teléfono (o sus
accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una
caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro
de servicio autorizado.
Requerimientos CTIA
No desmonte o aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería.
No modiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en
la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al
fuego, explosión ni otros riesgos.
Solo usa la batería para el sistema para el que está especicada.
Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calicado con
el sistema según los Requerimientos de Certicación para la Conformidad
del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. No provoques un
corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos
conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.
Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calicada con
el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no
calicada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u
otros riesgos.
Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la
reglamentación local.
El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado.
Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen,
especialmente en una supercie dura y el usuario sospecha que hubo
daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección.
El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión
u otro riesgo.
El teléfono sólo debe conectarse a adaptadores CTIA certicados, los
productos que llevan el logotipo USB-IF o productos que han completado
el programa de conformidad con USB-IF.
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
142 143
Interferencia de radiofrecuencia
Declaración general sobre la interferencia
Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos
médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas. Por favor,
consulte a su médico y los fabricantes de dispositivos para determinar si el
funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento de los
dispositivos médicos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación
mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar el
potencial de interferencia con este último. Para lograr esto, usa el teléfono en
la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa.
Prótesis auditivas
Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar
ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya
uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y
la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación
entre ellos puede disminuir la interferencia. También puedes consultar al
fabricante de tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas.
Equipos médicos
Por favor, consulta a tu médico y al fabricante del dispositivo para determinar
si el funcionamiento de tu teléfono puede interferir con tu dispositivo médico.
Hospitales
Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o
centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para
evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible.
Avión
Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea
aérea o del aeropuerto. Consulta con el personal de la línea aérea sobre el
uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo ofrece un “modo
avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión.
Interferencia en los autos
Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo
electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos
celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres
con antena externa en la instalación.
Entornos explosivos
Gasolineras y atmósferas explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las
señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono
u otro equipo de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas
incluyen las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los botes,
transferencia de combustible o químicos o centros de almacenamiento, y
áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o
polvos de metal.
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
145
Especicaciones
Las especicaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla.
Sistema operativo
Android
6.0.1 (Marshmallow)
Frecuencia de red
Bandas LTE: 2/4/5/12 MFB1
UMTS/HSPA/HSPA+ Bandas: 1, 2, 5
GSM/GPRS/EDGE Bandas: 2, 3, 5, 8
Dimensiones 6.11" (A) x 3.03" (L) x 0.36" (A)
Peso 5.71 oz. (con batería)
Pantalla HD TFT de 5.5" 1280 x 720
Cámara
13 AF MP con ash LED (trasera);
5 MP (delantera)
Memoria interna Hasta 16 GB ROM + 2 GB RAM
Tarjeta de memoria
desmontable
Compatible con la tarjeta microSDXC de hasta
64 GB
Batería 3,140 mAh (no extraíble)
Tiempo inactivo continuo Hasta 29.8 días
Tiempo de conversación
continua
Hasta 25.9 horas
Bluetooth BT 4.2
HAC M4/T4
Nota: El tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan
en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y
las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de
conversación e inactivo.
144
Cebos y áreas de explosiones
Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en
un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los
“radios bidireccionales” o los “aparatos electrónicos” para evitar interferir con
las operaciones de explosión.
PARA TU SEGURIDAD ESPECIFICACIONES
146 147
c) Desgaste y uso normal.
d) Si el producto se abrió, modicó o se reparó por alguien diferente al
centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos
no autorizados.
e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó,
borró, desguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a
juicio único de ZTE.
GARANTÍA LIMITADA
Siguientes términos de la garantía al consumidor son estándar en todos
los productos ZTE. Para términos de la garantía adicional que pueden ser
especícos a tu operador o dispositivo, consulte a Guía del usuario de su
producto.
Garantía limitada de consumo
ZTE ("vendedor") le ofrece una garantía limitada de producto adjunta o
productos (el "producto") será libres de defectos en material y mano de obra
por un período expira un año desde la fecha de venta del producto, siempre
que usted es el comprador original del producto y siempre que la compra
se hizo de un proveedor autorizado por el vendedor. Transferencia o reventa
de un producto terminará automáticamente la cobertura de la garantía con
respecto a ese producto. Esta garantía limitada no es transferible a terceros,
incluyendo pero no limitado a cualquier comprador posterior o propietario
del producto. Esta garantía limitada es aplicable a los usuarios nales en los
Estados Unidos y Puerto Rico.
Vendedor, a su sola y absoluta discreción, reparará o reemplazará un
producto (que unidad puede utilizar piezas reparadas de similar calidad
y funcionalidad) si encuentra por parte del vendedor para ser defectuosa
en material o mano de obra, o si el vendedor determina que es incapaz de
reparar o reemplazar dicho producto, el vendedor reembolsará el precio de
Garantía
ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto
y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano
de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que
compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario nal original
que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho
con un proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de
un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía
con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada no es transferible a
ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño
subsecuente del Producto. Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios
nales en los Estados Unidos.
1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de
la fecha de compra.
2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de
servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La página de Internet del
fabricante, http://www.zteusa.com, también está disponible para brindar
asistencia.
3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con
las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado
razonable.
4. Qué es lo que no cubre esta garantía:
a) efectos o daños que resulten del mal uso de este producto.
b) efectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes
húmedos o corrosivos, modicaciones y reparaciones no autorizadas,
negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación
inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o
líquidos, desastres naturales.
GARANTÍA GARANTÍA
148 149
ESPECÍFICAMENTE EXIME DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, GENERAL, PUNITIVO, EJEMPLAR, AGRAVADO,
INCIDENTAL O CONSIGUIENTES, INCLUSO SI SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD
DE TALES DAÑOS, YA SEA PREVISIBLE O IMPREVISIBLE DE CUALQUIER TIPO,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS
O BENEFICIOS INESPERADOS PREVÉ BENEFICIOS DERIVADOS DEL USO DE O
INHABILIDAD DE USAR CUALQUIER PRODUCTO POR EJEMPLO, GASTOS DE
TIEMPO PERDIDO POR EL MAL FUNCIONAMIENTO DE UN PRODUCTO) APORTE O
INDEMNIZACIÓN CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA
CON UN PRODUCTO. REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO
DEFECTUOSO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA RELATIVOS A UN
PRODUCTO DEFECTUOSO, COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA,
SON SUS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA
GARANTÍA, Y GARANTÍA, LOS PRODUCTOS SON APROBADOS Y ACEPTADOS
POR USTED "TAL CUAL". EL VENDEDOR NO OTORGA NINGUNA OTRA
GARANTÍA, REPRESENTACIONES O CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ORAL O
ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, LEGAL O CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O
CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR O CONTRA LA INFRACCIÓN O CUALQUIER GARANTÍA O
CONDICIÓN IMPLÍCITA DE USO COMERCIAL O DE UN CURSO DE TRATAMIENTO
O CURSO DE RENDIMIENTO. NINGÚN DISTRIBUIDOR, DISTRIBUIDOR, AGENTE O
EMPLEADO ESTÁ AUTORIZADO PARA HACER CUALQUIER MODIFICACIÓN O
ADICIÓN A ESTA GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración
de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones no
se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales
especícos y usted también puede tener otros derechos que varían de
jurisdicción a jurisdicción.
Para obtener información de servicio de garantía, por favor llame al siguiente
número de teléfono: 1-877-817-1759, 1-212-444-0502 o retorno al punto de
compra de dicho producto, siempre que el tema producto (i) sea devuelto
a un centro de servicio autorizado de vendedor dentro del período de
garantía de un año, y (ii) se acompaña de una prueba de compra en la
forma de una factura de venta o factura recibida que pone en evidencia
que el sujeto producto está dentro del período de garantía de un año.
Después del período de garantía de un año, debe pagar todos los gastos de
envío, piezas y mano de obra. En caso de que el producto se considera que
no se puede reparar o se ha quitado de la lista de productos apoyados por
el vendedor, sólo será responsable de envío y mano de obra.
Esta garantía limitada no cubre y es nula con respecto a lo siguiente:
(i) cualquier producto que haya sido incorrectamente instalado, reparado,
mantenido o modicado; (ii) cualquier producto que ha sido sometido a
mal uso (incluyendo cualquier producto utilizado en conjunto con hardware
eléctricamente o mecánicamente incompatible o utilizado con accesorios
no aprobados por el vendedor), abuso, accidente, daño físico, operación
anormal, manejo inadecuado, negligencia, exposición al fuego o líquido;
(iii) cualquier producto utilizado fuera de las clasicaciones publicadas
máximo; (iv) daño cosmético; (v) cualquier producto en que la garantía
etiquetas o números de serie del producto hayan sido retirados, alterados o
ilegible; (vi) costo de instalación, remoción o reinstalación; (vii) problemas de
recepción de señal (a no ser causados por defectos de material y mano de
obra); (viii) daños resultado de incendio, inundación, actos de Dios u otros
actos que no sean responsabilidad del vendedor y que el producto no esté
especicado para tolerar, incluidos los de daños causados por mal manejo,
transporte y quemado de fusibles; (ix) consumibles (tales como fusibles);
o (x) cualquier producto que ha sido abierto, reparado, modicado o
alterado por cualquier persona que no sea vendedor o un centro de servicio
autorizado del vendedor.
UTILICE ÚNICAMENTE ACCESORIOS CON VENDEDOR DE TELÉFONOS
APROBADOS POR VENDEDOR. USO DE ACCESORIOS NO AUTORIZADOS
PUEDE SER PELIGROSO Y ANULARÁ LA GARANTÍA DEL TELÉFONO SI DICHO
ACCESORIOS CAUSA DAÑOS O UN DEFECTO EN EL TELÉFONO. VENDEDOR
GARANTÍA GARANTÍA
150 151
Notas
venta para los productos. El minorista puede devolver que las unidades
a ZTE autorización centro de servicio en Estados Unidos para servicio de
reparación.
Importante: Proporcione información sobre la garantía (prueba de compra)
a ZTE para recibir servicio de garantía sin costo alguno. Si la garantía ha
caducado en el dispositivo, pueden aplicar cargos.
Cómo obtener el servicio de garantía
Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten a la mano
la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar:
Una prueba de compra válida
Dirección de devolución
Número de teléfono o de fax durante el día
No. de modelo
IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo).
Descripción completa del problema
Prepago de la transportación
Otros programas de garantía
Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como
intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del equipo o el
punto de venta original.
NOTASGARANTÍA

Transcripción de documentos

ZTE Grand™ X 4 Guía del usuario Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de tu teléfono en función del software del mismo. El color real puede variar. Contenido Tu teléfono está diseñado para que tengas fácil acceso a una amplia variedad de contenidos. Para tu protección, queremos que sepas que es posible que algunas aplicaciones que habilites compartan la ubicación de tu teléfono. En el caso de las aplicaciones disponibles mediante Cricket, ofrecemos controles de privacidad que te permiten decidir en qué forma una aplicación puede usar la ubicación de tu teléfono y otros teléfonos de tu cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de Cricket no cubren las aplicaciones disponibles fuera de Cricket. Consulta los términos y condiciones y la respectiva norma de privacidad de cada servicio basado en la ubicación para conocer cómo se utilizará y protegerá la información de ubicación. Además, tu teléfono Cricket se puede usar para acceder a Internet y hacer descargas y comprar productos, aplicaciones y servicios de Cricket o de terceros. Cricket brinda herramientas para que controles el acceso a Internet y ciertos tipos de contenido proveniente de Internet. Estos controles pueden no funcionar en ciertos equipos que pasan por alto los controles de Cricket. Inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para instalar la tarjeta nano-SIM/tarjeta microSDXC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para extender la vida de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Para encender y apagar tu teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Para configurar tu teléfono por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Para usar la pantalla táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conoce tu teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Funciones de las teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Para conocer la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pantalla principal extendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Personalización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para cambiar el idioma del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para configurar la fecha y la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones. . . . . . . 16 Para encender/apagar los sonidos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para cambiar a el modo silencioso o modo de vibración . . . . . . . . . . . . . 17 Para usar el modo No interrumpir.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Para aplicar fondos nuevos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para cambiar el brillo de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para configurar el tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Para configurar el efecto de transición en la pantalla de inicio. . . . . . . . . 20 Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Para proteger tu teléfono con fijar pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Para usar tu huella dactilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Conoce los aspectos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Para monitorear el estado del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Para gestionar las notificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 © 2016 Cricket Wireless LLC. Todos los derechos reservados. Cricket y el logotipo de Cricket son marcas comerciales registradas con licencia de Cricket Wireless LLC. El logotipo de microSDXC™ es una marca de SD-3C, LLC. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. CONTENIDO 1 Para gestionar atajos y widgets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para organizar con las carpetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ordenar la bandeja de favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ingresar texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar los métodos de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclado TouchPal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclado Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para editar el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir e intercambiar aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para desinstalar o desactivar una aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a las redes y dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a redes móviles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a Wi-Fi®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar Wi-Fi Direct®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectar con dispositivos Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a tu computadora mediante USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil . . . . . . . . Compartir tu conexión móvil de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a redes privadas virtuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamadas telefónicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para hacer y terminar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para contestar o rechazar llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con el historial de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para llamar a tus contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para revisar el correo de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar las opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para manejar llamadas múltiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ajustar la configuración de tus llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 30 31 31 32 32 36 38 39 39 41 41 42 45 46 49 50 51 53 55 55 56 56 58 58 59 60 61 Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Para revisar los detalles de los contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Para agregar un contacto nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2 CONTENIDO Para configurar tu propio perfil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para importar, exportar y compartir contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con los contactos favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con grupos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para buscar un contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edición de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para agregar o eliminar cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para configurar la sincronización de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para configurar la primera cuenta de correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . Para escribir y enviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para revisar tu correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para marcar un correo electrónico como no leído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para contestar o reenviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar un cuenta correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para agregar y editar cuentas de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar las opciones generales de correo electrónico. . . . . . . . . . . Mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir la pantalla de mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para enviar un mensaje de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para contestar un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar mensajes o cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para reenviar un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar la configuración de los mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ver tus calendarios y eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para crear un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para editar, borrar o compartir un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTENIDO 68 68 69 70 71 71 73 73 74 75 75 75 76 76 76 77 77 77 78 79 79 79 80 80 81 81 83 83 84 84 3 Para cambiar las opciones del calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Para buscar un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Para abrir el navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Para usar varias pestañas del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Para descargar archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Para usar marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Para borrar el historial de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Para cambiar las configuraciones del navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Para tomar una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Para usar el modo de cámara manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Para grabar video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Para personalizar las opciones de la cámara y video. . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Galería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Para abrir la galería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Para trabajar con los álbumes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Para trabajar con fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Para reproducir los videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Para copiar archivos de música a tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Para ver tu biblioteca música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Para configurar una canción como tono de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Para reproducir música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Para administrar las listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Grabadora de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Para grabar un memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Para reproducir un memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Reproductor de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Para abrir la biblioteca de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 4 CONTENIDO Para reproducir y controlar videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para administrar los archivos de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para buscar y guardar canales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para escuchar Radio FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para editar un canal guardado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para apagar Radio FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Más aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reloj de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dolby Audio™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicaciones de Google™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chrome™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Google Drive™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gmail™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hangouts™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Keep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maps™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Play Películas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Play Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Play™ Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Búsqueda por voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . YouTube™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexiones inalámbricas y redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTENIDO 106 107 109 109 109 110 110 111 111 111 111 112 113 113 114 114 114 114 114 114 115 115 115 115 115 115 115 115 116 116 117 5 Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para tu seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seguridad general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Energía de radiofrecuencia (RF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cumplimiento FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares. . . . . . . . . . . . . . Distracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manejo del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requerimientos CTIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interferencia de radiofrecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entornos explosivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTÍA LIMITADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía limitada de consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo obtener el servicio de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otros programas de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 122 125 126 127 128 131 131 132 133 134 136 137 140 141 142 143 145 146 147 147 150 150 151 CONTENIDO Inicio Para instalar la tarjeta nano-SIM/tarjeta microSDXC La tarjeta nano-SIM y la microSDXC se pueden instalar y quitar con el teléfono encendido. Debes desinstalar la tarjeta microSDXC antes de quitarla (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil). ¡Advertencia! Para evitar daños en el teléfono, no utilices ninguna tarjeta nano-SIM no estándar cortada de una tarjeta SIM. Puedes solicitar una tarjeta nano-SIM estándar a tu proveedor de servicio. 1. Inserta la herramienta para eyectar la bandeja (o la punta de un clip) en el orificio de la bandeja para la tarjeta nano-SIM o microSDXC y tira de la bandeja hacia afuera. 2. Coloca las tarjetas nano-SIM y microSDXC en la bandeja con los contactos dorados hacia abajo. 3. Desliza con cuidado la bandeja para cerrarla. Para cargar la batería La batería de tu teléfono debe tener suficiente energía para que encienda tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar completamente la batería lo antes posible. Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mientras cargas el teléfono, la pantalla te indicará el nivel exacto de batería cada vez que actives tu teléfono. ¡Advertencia! Usa solo los cargadores y USB Type-C™ cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la explosión de la batería. INICIO 7 • Para apagarlo, oprime y sostén la Tecla de encendido por unos segundos para abrir el menú de opciones. Toca Apagar. 1. Conecta el adaptador al puerto de carga/USB Type-C. 2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verás un ícono de carga, como or , en la barra de estado. Nota: Si el teléfono se congela o toma demasiado tiempo para responder, oprime la Tecla de encendido por unos 10 segundos para reiniciar el teléfono. 3. Desconecta el cargador cuando la batería tenga toda la carga. Para configurar tu teléfono por primera vez Nota: Si la batería está extremadamente baja, es posible que no puedas encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intenta de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacta a atención al cliente si no puedes encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado. Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Configuración – Dispositivo – Copia de seguridad y restablecer), necesitas establecerlo antes de usarlo. 1. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar y . toca 2. Sigue las instrucciones para configurar tu conexión Wi-Fi, cuenta de Google, servicios de Google y otras opciones. 3. Lee la User acceptance, y toca I AGREE. Para extender la vida de la batería Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería: • Utiliza la función Ahorro de batería en Configuración. • Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla. • Baja el brillo de la pantalla. •  Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses. • Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería. Para encender y apagar tu teléfono • Oprime y sostén la Tecla de encendido para prender tu teléfono. 8 INICIO Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y las teclas (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando la necesitas. Para bloquear la pantalla y las teclas: Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear las teclas, oprime y sostén la Tecla de encendido. Nota: Para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrás recibir mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada. INICIO 9 Para desbloquear la pantalla y las teclas: 1. Oprime y sostén la Tecla de encendido para encender la pantalla. 2. Oprime por unos segundos un área en blanco de la pantalla,o desliza hacia la derecha desde para hacer una llamada, o desliza hacia la izquierda de para tomar un autofoto o vídeo. También puedes tocar dos veces una notificación para abrir la aplicación relacionada. • Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps y la Galería), acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar). •  Rotar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar tu orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado. Notas: Nota: Si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu teléfono (ver Personalización – Para proteger tu telefono con bloqueos de pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla. • Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprime la Tecla de inicio > > > Pantalla > Rotar automáticamente la pantalla. Para usar la pantalla táctil • También puedes acceder al control de rotación de la pantalla si deslizas hacia abajo la barra de estado y toca Rotación automática/Vertical. La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles. •  Tocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tócalos con tu dedo. •  Oprimir por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprime el elemento por unos segundos. •  Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse significa arrastrar rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla. •  Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta que haya llegado a la posición que querías. 10 INICIO INICIO 11 Conoce tu teléfono (reverso) Auricular Sensor de proximidad y de luz Puerto para los audífonos Cámara de 13 MP Micrófono Flash Sensor de huellas dactilares Lente de la cámara Barra de estado y notificaciones Bandeja para la tarjeta nano-SIM o microSDXC Tecla de volumen Tecla de encendido Funciones de las teclas Tecla Función Tecla de encendido  prime por unos segundos para encender o O apagar el Modo avión, Reiniciar o para Apagar. Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo. Oprime para volver a activar tu teléfono. Tecla de inicio  prime para regresar a la pantalla de inicio O principal desde cualquier aplicación o pantalla. Oprime por unos segundos para acceder a Google Search o Now on Tap. Tecla de aplicaciones recientes Oprime para ver las aplicaciones que usó recientemente. Pantalla táctil Tecla de inicio Tecla atrás* Puerto de carga o USB Type-C Tecla de aplicaciones recientes* Micrófono *Puedes cambiar las posiciones de la Tecla atrás y Tecla de aplicaciones receintes. Oprime la Tecla de inicio > > > Ajustes de navegación y selecciona una opción. INICIO 12 Tecla atrás Oprime para ir a la pantalla anterior. Tecla de volumen Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen. INICIO 13 Para conocer la pantalla de inicio Adición de un nuevo panel de pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más. 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio. Barra de estado y notificaciones 2. Desliza las miniaturas de la pantalla de inicio hacia la izquierda y toca Eliminación de un panel de pantalla de inicio: 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio. 2. Toca Widgets . en la esquina superior derecha de una imagen en miniatura. 3. Toca ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán. Nota: Cuando hay solo un panel de pantalla de inicio, no se puede eliminar. Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio Carpeta Atajos 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio. 2. Oprime por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrala hacia la izquierda o derecha hasta el lugar que desees. Atajos favoritos Nota: Toca en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla de inicio para configurarla como pantalla de inicio principal. Pantalla principal extendida La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, dándote más espacio para agregar más elementos. Solo desliza tus dedos hacia la izquierda o la derecha para ver los tableros de la pantalla principal extendida. Puedes agregar o eliminar paneles en la pantalla de inicio o ajustar el orden. INICIO 14 INICIO 15 Personalización • Ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular. Para cambiar el idioma del sistema 2. Selecciona el idioma que necesita. • Al seleccionar tonos de timbre o sonidos, toca la etiqueta MÚSICA o GRABAR para seleccionar un archivo de audio guardado en el teléfono o en la tarjeta de almacenamiento. Para configurar la fecha y la hora Para encender/apagar los sonidos del sistema 1. Oprime la Tecla de inicio > 1. Oprime la Tecla de inicio > > > > Teclado e idioma > Idioma. > Fecha y hora. 2. Toca Fecha y hora automáticas o Zona horaria automática para establecer manualmente la fecha, hora y zona horaria. 3. Toca Establecer fecha, Establecer la hora o Zona horaria para cambiar cada configuración. 4. Para ajustar el formato de la hora y fecha, toca Formato de 24 horas. Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones Puedes personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las notificaciones predeterminados. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación. 2. Toca Tono de llamada o Tono de notificación predeterminado. 3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que desee usar. 4. Toca ACEPTAR. Notas: • Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de sonido de notificación. 16 PERSONALIZACIÓN 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación > Otros sonidos. 2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga, Tonos táctiles o Vibrar al tacto para activar y desactivar. Para ajustar el volumen 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación. 2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen de notificación para ajustar el volumen de cada tipo de audio. Nota: Puedes ajustar el volumen cuando una aplicación de los medios está en uso, oprimiendo la Tecla de volumen. Si ninguna aplicación multimedia está activa, oprime la Tecla de volumen para ajustar el volumen del timbre (o el volumen del auricular durante una llamada), o toca y arrastra un regulador de volumen de medios para ajustar otros tipos de volumen. Para cambiar a el modo silencioso o modo de vibración Puedes configurar el teléfono en modo silencioso utilizando uno de los métodos siguientes. • Oprime por unos segundos la Tecla para bajar el volumen cuando una aplicación multimedia no esté activa para mostrar la ventana de PERSONALIZACIÓN 17 administración de sonidos del tono de timbre. Cuando el teléfono vibre, se cambia automáticamente a modo silencioso con vibración; oprime la Tecla para bajar el volumen nuevamente para cambiar a modo silencioso sin vibración. • Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones y deslízate nuevamente hacia abajo para acceder a las configuraciones rápidas. Toca Vibar apag, Vibrar, or Silencio para cambiar el teléfono a modo vibración y silencioso o activar el sonido. (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las notificaciones – Para usar las configuraciones rápidas). • Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación > Modo de notificación y selecciona Vibrar o Silenciar para cambiar a modo silencioso con o sin vibración. •  Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación > No interrumpir, toca No interrumpir y selecciona Siempre. Toca Reglas de interrupción y selecciona Silencio total para cambiar el teléfono a modo silencioso. Nota: Además del modo silencioso y vibración, también puedes permitir que las aplicaciones prioritarias envíen notificaciones al cambiar el teléfono a modo de interrupción de prioridad. Para usar el modo No interrumpir Puedes limitar las interrupciones con el modo No interrumpir. Este modo silencia tu teléfono para que no suene ni vibre cuando no quieras. Para activar el modo No interrumpir 1. Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para acceder al panel de notificaciones y vuelve a desplazarte hacia abajo para acceder a las configuraciones rápidas. 2. Toca 18 . PERSONALIZACIÓN 3. Toca No interrumpir y luego selecciona una opción: • Toca Nunca para desactivar la función. • Toca Siempre para activar la función. Toca las opciones para configurar las reglas. • Toca Programado para activar la función. Toca las opciones para configurar un horario y las reglas. Nota: Para configurar excepciones de aplicaciones, oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación > Notificaciones de aplicaciones. Selecciona una aplicación y activa Tratar como prioridad. Para aplicar fondos nuevos de pantalla Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla. 1. Oprime por unos segundos una parte en blanco de la pantalla de inicio. 2. Toca Fondos de pantalla. 3. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para seleccionar un fondo de pantalla, o toca GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir la imagen o animación que deseas usar como fondo de pantalla. Nota: Además, puedes oprimir la Tecla de inicio > > > Pantalla > Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, Fondos de pantalla o una animación de Fondos de pantalla animados. Para cambiar el brillo de la pantalla 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Pantalla > Nivel de brillo. 2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente. Notas: • Con el sensor de proximidad y luz, tu teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático PERSONALIZACIÓN 19 en la pantalla de configuración de Pantalla para activar o desactivar esta función. • Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla. • También puedes usar las configuraciones rápidas para cambiar el brillo de la pantalla (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las notificaciones – Para usar las configuraciones rápidas). • Toca Deslizar para activar el bloqueo de pantalla y permite el desbloqueo con un gesto “oprime y sostén”. Puedes desbloquear la pantalla oprimiendo y sosteniendo un área en blanco en la pantalla de bloqueo. Para configurar el tema • Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. 1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio. 2. En la ventana que aparece abajo, toca Tema. 3. Selecciona un tema que te guste. Para configurar el efecto de transición en la pantalla de inicio 1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio. 2. En la ventana que aparece abajo, toca Efecto. 3. Selecciona un efecto y el teléfono te mostrará cómo funciona. Toca otros efectos hasta encontrar el que te guste. Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla • Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una contraseña que deberás introducir para desbloquear la pantalla. 3. Para Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo quieres que se muestren las notificaciones y tu contenido cuando el teléfono está bloqueado, luego toca LISTO. Nota: Si olvidas el patrón, PIN, contraseña que configuraste, tendrás que contacta a tu proveedor de servicios. Para proteger tu teléfono con fijar pantalla Puedes usar la función de bloqueo de pantalla para mantener una aplicación fija en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a tu información personal. Para activar el bloqueo de pantalla Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, debes presionar por unos segundos la pantalla y luego dibujar un patron o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas del teléfono. > > Seguridad > Bloqueo de pantalla. 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN o Contraseña. 1. Oprime la Tecla de inicio > 20 PERSONALIZACIÓN PERSONALIZACIÓN > > Seguridad > Fijar pantalla. 2. Toca la tecla Activar/Desactivar. 3. Para añadir seguridad para desbloquearlo, toca la tecla Bloquear dispositivo al quitar fijación, selecciona una opción de seguridad y sigue las instrucciones en pantalla si todavía no tienes configurado un patrón, PIN o contraseña. 21 Para fijar la pantalla 1. Asegúrate de que el bloqueo de pantalla esté activado. 2. Abre la aplicación que desees que quede visible. 3. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes. 4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, desplázate hacia arriba para encontrar de la pestaña que está más adelante. 5. Toca > ENTENDIDO. Para desactivar el bloqueo de pantalla y volver al uso normal, oprime por unos segundos la Tecla de aplicaciones recientes. Al activar el bloqueo de pantalla, si has marcado que el Bloquear dispositivo el quitar, oprime por unos segundos el bloqueo de pantalla y dibuja el patrón o ingresa el PIN/contraseña. Para usar tu huella dactilar Con el Sensor de huellas dactilares en la parte posterior de tu teléfono, puedes registrar hasta cinco huellas digitales y utilizarlas para desbloquear el teléfono, tomar fotos, y contestar llamadas. > Seguridad > Huella digital. Nota: Para utilizar la función de seguridad de huella digital, debes establecer un patrón, PIN o contraseña como método de seguridad de bloqueo de pantalla; sigue las instrucciones que aparecen en pantalla si aún no has establecido un método de bloqueo de pantalla. 2. Toca REGISTRAR. 22 Nota: Restablecer la seguridad de bloqueo de pantalla a Ninguna o Deslizar borrará todas las huellas digitales registradas. Para gestionar huellas digitales 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital. 3. Toca Huella digital. 4. Toca un nombre de huella digital (por ejemplo: Huella Digital1) para cambiar el nombre o eliminarla. O, toca Agregar huella digital para agregar otra huella dactilar. 5. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. Para configurar acciones de huellas digitales 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital. 2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña. 3. Toca para activar las acciones de huella digital que desees: Para registrar una huella digital > 4. Toca ACEPTAR. 2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña. Para desactivar la fijación de pantalla 1. Oprime la Tecla de inicio > 3. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar el centro y los bordes de tu huella digital. PERSONALIZACIÓN •  Activa y desbloquea el teléfono: Cuando el bloqueo de pantalla se activa con patrón, PIN o contraseña, puedes activar el teléfono y desbloquearlo con una huella digital registrada. •  Aplicación de apertura rápida: Cuando la pantalla está bloqueada, activar el teléfono con una huella digital registrada que se ha relacionado con una aplicación especificada abrirá esa aplicación. PERSONALIZACIÓN 23 •  Tomar foto: Oprime el Sensor de huellas dactilares para tomar una foto cuando la aplicación Cámara está abierta. Conoce los aspectos básicos •  Contestar llamada: Oprime el Sensor de huellas dactilares para responder llamadas entrantes sin verificación de huellas digitales. Para monitorear el estado del teléfono Nota: Cuando las acciones Tomar foto o Contestar llamada están habilitadas, la huella digital utilizada no tiene que ser una huella digital registrada; cualquier huella digital puede tomar una foto o contestar una llamada. La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver. Indicadores e iconos Indicador Significado Conectada la red EDGE Audífonos conectados Conectada la red 3G Establecimiento de alarma Conectada la red 4G Batería baja Conectada la red 4G LTE Batería llena Modo avión Sin señal Fuerza de señal / Modo de no interrumpir encendido Altavoz encendido Micrófono del telefono apagado 24 PERSONALIZACIÓN Indicador Significado CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS / Cargando batería Modo de silenciar Modo de vibración Bluetooth encendido Conectado a una red Wi-Fi Wi-Fi en uso GPS encendido 25 Para gestionar las notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de notificación a la izquierda. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver. Indicadores e iconos Indicador Significado / Nuevo SMS/MMS Mensajes nuevos en la aplicación de correo electrónico / Mensajes nuevos en la aplicación de Gmail Llamada perdida Llamada en progreso Llamada en espera Indicador Significado / La cancíon está tocando Próximo evento Archivo entrante a través de Bluetooth Se ha detectado una nueva red de Wi-Fi Descarga de datos Envío de datos USB conectada Para abrir/cerrar el panel de notificaciones Las notificaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puedes abrir el panel de notificaciones para ver los detalles de las mismas. • Para abrir el panel de notificaciones, desliza tu dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. 26 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS • Para cerrar el panel de notificaciones, desliza tu dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o oprime la Tecla atrás. Para responder o eliminar una notificación En el panel de notificaciones, puede responder a una notificación o eliminarlas. El panel de notificaciones también es compatible con las notificaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales justo desde la notificación misma. • Para responder a una notificación, tócala. • Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas notificaciones. También puedes deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas notificaciones. • Para eliminar una notificación, deslízala a la izquierda o la derecha. • Para eliminar todas las notificaciones, toca . • Para administrar las notificaciones recibidas, oprime por unos segundos una notificación para identificar la aplicación que la creó. Luego puedes tocar y habilitar Bloquear todos para ocultar futuras notificaciones de algunas aplicaciones, tocar Ocultar contenido confidencial para ocultar los contenidos sensibles de las notificaciones de algunas aplicaciones cuando el teléfono está bloqueado o toca Tratar como prioridad para mostrar las notificaciones de las aplicaciones en modo de prioridad, o toca Permitir dar un vistazo para enfatizar ciertas notificaciones en la pantalla. • Para detener las notificaciones de ciertas aplicaciones, desliza hacia la izquierda y toca el al lado de No longer notify. Nota: Si bloqueas las notificaciones de una aplicación, puedes perderte alertas y actualizaciones importantes. Las notificaciones de algunas aplicaciones no pueden bloquearse. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 27 Para usar las configuraciones rápidas Las configuraciones rápidas en el panel de notificaciones que sea conveniente para ver o cambiar las configuraciones más comunes para tu teléfono. Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abre el panel de notificaciones y arrastra el panel hacia abajo para ver las siguientes configuraciones rápidas. Nota: En la parte superior de la pantalla de configuraciones rápidas, toca para cambiar de lugar los íconos de configuraciones rápidas, y toca para acceder al menú de Configuración. Oprime por unos segundos algunos íconos para abrir su menú de Configuración. Para gestionar atajos y widgets •  Rotación automática: Toca para activar o desactivar la función de rotación automática de la pantalla. Para agregar atajos y widgets •  Zona: Toca para activar o desactivar la función de punto de acceso a Internet. Si activas el punto de acceso a Internet móvil, se desactivará la actividad de Wi-Fi. O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio y selecciona Widgets. •  Batería: Toca para encender o apagar para reducir el rendimiento y los datos de fondo. El modo de ahorro de energía se desactiva automáticamente cuando el teléfono se está cargando. 1. Oprime la Tecla de inicio > para agregar aplicaciones. 2. Deslízate hacia arriba o abajo para ver las aplicaciones disponibles; deslízate hacia la izquierda o derecha para ver los widgets disponibles. • Vibar apag: Toca para cambiar entre Vibrar, Silencio y Vibar apag. 3. Oprime por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y arrástralo a un panel de pantalla de inicio. •  Modo de avión: Toca para activar o desactivar el modo avión. Para mover atajos o widgets •  Datos: Toca para activar o desactivar el acceso a datos móviles. 1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio. •  Sync: Toca para encender o apagar la sincronización automática de los datos de las cuentas. 2. Arrástralo al lugar que necesites. •  No molestar: Toca para activar o desactivar la función No interrumpir. Para eliminar atajos o widgets •  Bluetooth: Toca para activar o desactivar el Bluetooth. 1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio. •  Wi-Fi: Toca para activar o desactivar el Wi-Fi. 2. Arrástralo •  Linterna: Toca para encender o apagar la literna. Para ajustar el tamaño de un widget •  Ubicación: Toca para activar o desactivar la función de GPS. •  Brillo: Desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para ajustar el brillo de la pantalla. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 28 para eliminarlo. 1. Oprime el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltalo. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 29 2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno para redimensionar el widget. Nota: No todos los widget se pueden redimensionar. Para organizar con las carpetas Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una carpeta. Puedes mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueves o eliminas los atajos. Eliminación de iconos de una carpeta 1. Toca una carpeta para abrirla. 2. Oprime por unos segundos el icono que deseas eliminar y luego arrástralo a . 3. Suelta el icono y se trasladará a la pantalla de inicio actual. Nota: Arrastra la carpeta hasta para mover los atajos de las aplicaciones que están en la carpeta a la última pantalla de inicio y borrar la carpeta. Para ordenar la bandeja de favoritos Creación de una carpeta 1. Oprime por unos segundos un icono en una pantalla de inicio hasta que aparece en la parte superior de la página. 2. Arrastra el icono hacia y suéltalo. Se creará una nueva carpeta y el icono se coloca dentro de la carpeta. La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puedes tener hasta cuatro elementos en la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área. Cambio de nombre de una carpeta 1. Toca una carpeta para abrirla. El nombre de la carpeta se muestra por encima de los iconos. 2. Toca el nombre de la carpeta e introduce un nuevo nombre. 3. Toca Listo. Adición de más iconos a una carpeta 1. Oprime por unos segundos un icono y luego arrástralo hasta un icono de carpeta. 2. Suelta el icono y se pondrá en la carpeta. Para ingresar texto Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas aplicaciones lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar donde deseas escribir. Puedes oprime la Tecla atrás para ocultar el teclado en pantalla. También puedes ingresar texto si hablas en la función de escritura de voz de Google. Para activar o desactivar los métodos de entrada 1. Oprime la Tecla de inicio > SELECCIONAR TECLADOS. > > Teclado e idioma > Teclado actual > 2. Desliza los interruptores al lado de los métodos de entrada para activarlos o desactivarlos. Nota: Algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar. 30 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 31 Para cambiar los métodos de entrada 1. Cuando utilizas el teclado en pantalla para ingresar texto, el ícono aparece en la barra de estado. Nota: El ícono aparece solo cuando hay más de un método de entrada instalado y habilitado. 2. Abre el panel de notificaciones y toca Cambiar el teclado. 3. Selecciona el método de entrada que necesites. Teclado TouchPal El teclado TouchPal ofrece tres diseños: COMPLETO, TECLADO TELEFÓNICO y T+. Puedes tocar para seleccionar un diseño o un idioma de entrada. Nota: Los valores predeterminados de teclado TouchPal al diseño COMPLETO. También puedes usar Curve® y Wave™ para acelerar la entrada de texto al reemplazar la operación de toca de teclas con gestos de trazado donde mueves tu dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta que llegues al final de la palabra. •  Mayúsculas: Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar si estás usando mayúsculas o minúsculas: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas. •  Predicción: Oprime por unos segundos activar o desactivar la predicción. y toca la tecla Predicción para •  Texto predefinido: Toca para escribir números y símbolos. Puedes tocar para regresar a la teclas alfabéticas. Toca para ingresar emoji o emoticonos. •  La tecla para borrar: Toca para borrar el texto antes del cursor. También puedes oprimir y sostener la tecla para eliminar rápidamente caracteres múltiples. •  Entrada de voz: Oprime por unos segundos el barra espaciadora y habla en el micrófono. •  Para más opciones: Toca para acceder a las configuraciones rápidas del teclado TouchPal, usar entrada de voz, editar texto, cambiar el tamaño del teclado, cambiar los temas del teclado y mucho más. El diseño COMPLETO El diseño TECLADO TELEFÓNICO El diseño COMPLETO ofrece una experiencia de entrada similar al teclado de una computadora. El diseño TECLADO TELEFÓNICO es similar al teclado de un teléfono. •  Las teclas alfabéticas: Toca las teclas para escribir letras. Toca una tecla y desliza hacia arriba para escribir el número o símbolo de la tecla. También puedes mantener presionada una tecla y deslizar para elegir más caracteres. Toca una tecla alfabética repetidamente hasta que aparezca la letra o el número que deseas. Oprime por unos segundos la tecla y desliza hacia la izquierda o derecha para elegir el texto que necesitas. Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca las teclas una vez y elige la palabra correcta. 32 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 33 El diseño T+ Notas: Si el modo predicción está deshabilitado, toca para ingresar la letra que está a la izquierda de la tecla. Toca dos veces para ingresar la letra/símbolo que está a la izquierda de la tecla. Oprime por unos segundos una tecla y desliza hacia la izquierda o derecha para elegir más letras y símbolos. • Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra, simplemente toca la tecla una vez. • Levanta tu dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra. Wave - Gesto de oración Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca las teclas y elige la palabra correcta. Curve - Gestos de palabra Curve - Gestos de palabra te permite ingresar texto deslizando tu dedo por la pantalla de letra en letra para ingresar cada palabra. Para habilitar y usar Curve - Gestos de palabra: Wave - Gesto de oración te permite ingresar palabras arrastrando correctamente las palabras sugeridas desde el teclado hasta la tecla espaciadora. Para habilitar y usar Wave - Gesto de oración: 1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca > Configuración > Entrada inteligente y marcar TouchPal Curve® - Gestos de palabra. 1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca Configuración > Entrada inteligente y selecciona Wave™ - Gesto de oración. 2. Toca > luego toca 2. Toca > luego toca y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y > COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO. 3. Mueve tu dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta alcanzar el fin de la palabra. Nota: Curve - Gestos de palabra solo está disponible en el diseño COMPLETO. > y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y > COMPLETO para cambiar a diseño COMPLETO. 3. Toca o usa Curve para ingresar la primera palabra. A medida que ingresas la primera palabra, aparecen en el teclado palabras sugeridas como siguiente palabra. 4. Arrastra la palabra sugerida correcta hasta la tecla espaciadora para agregarla al campo de texto. Notas: Final de la palabra 34 Principio de la palabra CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS • Si ninguna de las palabras sugeridas es la correcta, ingresa la palabra normalmente. • Wave - Gesto de oración solo está disponible en el diseño COMPLETO. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 35 Teclado Google El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Cuando está habilitada la rotación automática de pantalla, coloca el teléfono de costado para cambiar el teclado de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones. • Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos segundos teclas específicas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, oprime por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3. Después desliza tu dedo para elegir la È. • A medida que ingresas las letras, aparecen palabras sugeridas sobre el teclado. Toca la palabra sugerida correcta para seleccionarla; oprime por unos segundos la palabra para ver otras opciones de palabras. • Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que está usando: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas. • Toca para borrar el texto antes del cursor. • Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes entonces tocar para encontrar más. • Toca para ingresar emoji o emoticonos. • Toca para usar la entrada de voz de Google. • Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o configurar el teclado Google. para cambiar a un teclado • Oprime por unos segundos y desliza a más pequeño para escribir más fácil con una sola mano. Toca / para 36 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS cambiar al teclado de la derecha o la izquierda, respectivamente. Toca para volver al teclado de tamaño completo. Escritura gestual El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Usa esta función para ingresar una palabra deslizándote por el teclado de letra en letra. Para habilitar y usar la escritura gestual: 1. Oprime por unos segundos en el teclado Google y luego toca Configuración del Teclado de Google. 2. Toca Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está desactivada. 3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para escribir una palabra sin levantar el dedo hasta el final de la palabra. Final de la palabra Principio de la palabra Notas: • Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra, simplemente toca la tecla una vez. • Levanta tu dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 37 Dictado por voz de Google Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla. 1. Toca o para acceder a la función de tipificación de voz. • Insertar texto desde el portapapeles: Mueve el cursor hacia el punto de inserción y luego toca la pestaña abajo del cursor. Separa tu dedo y toca PEGAR. Para abrir e intercambiar aplicaciones 2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir. Para abrir una aplicacion 3. Puedes seguir ingresando texto para conservarlo o borrarlo. 1. Oprime la Tecla de inicio > Nota: Di “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o “punto di exclamación” para ingresar puntuación. 2. Deslízate por la pantalla hacia arriba o abajo y toca una aplicación para abrirla. Para editar el texto Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente •  Mover el punto de inserción: Toca donde quieres escribir. El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastra la pestaña para mover el cursor. •  Seleccionar texto: Oprime por unos segundos o toca dos veces dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastra las pestañas para cambiar la selección, o toca SELECCIONAR TODO para resaltar todas las palabras para seleccionar. •  Cortar o copiar: Selecciona el texto que deseas manipular. Luego toca CORTAR o COPIAR para cortar o copiar el texto en el portapapeles. . 1. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de los nombres e imágenes miniatura de las aplicaciones que usaste recientemente. Si has usado más de una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puedes desplazarte en la lista hacia arriba y hacia abajo. 2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación. Nota: Puedes desplazar una imagen en miniatura hacia la izquierda o derecha para eliminarla de la lista o tocar Borrar todo para eliminar todas las imágenes en miniatura. Para desinstalar o desactivar una aplicación 1. Oprime la Tecla de inicio > aplicaciones. para abrir la pantalla con la lista de •  Remplazar el texto con el texto del portapapeles: Selecciona el texto que desees remplazar. Luego toca PEGAR. 2. Oprime por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástralo hasta o en la parte superior de la pantalla. 38 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 39 3. Toca ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación. Notas: • Algunas aplicaciones instaladas pueden no ser desinstaladas. • Para buscar las aplicaciones desactivados, oprime la Tecla de inicio > > > Aplicaciones. Toca > Restablecer preferencias > RESTABLECER APLICACIONES para restaurar las aplicaciones desactivados y restablecer sus preferencias. Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a redes móviles Para controlar el uso de datos móviles Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos: 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Redes móviles > Mobile Networks. 2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso de datos móviles. Para obtener servicios de datos con el roaming: 1. Oprime la Tecla de inicio > internacional de datos. > > Redes móviles > Roaming 2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el roaming. Nota: El roaming de datos puede incurrir cargos de roaming significativos. Para configurar los nombres de los puntos de acceso Puedes usar los Nombres de Puntos de Acceso (APN) predeterminados para conectarte a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez tengas que solicitar la información requerida a tu proveedor de servicio. 1. Oprime la Tecla de inicio > puntos de acceso. 2. Toca > > Redes móviles > Nombres de . 3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida. 4. Toca 40 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS > Guardar. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 41 Nota: Para configurar el punto de acceso con los valores predeterminados, toca > Restablecer valores predeterminados > CONTINUAR. Para configurar el tipo de red 1. Oprime la Tecla de inicio > red. > > Redes móviles > Operadores de 2. Toca Buscar redes para buscar todas las redes disponibles y seleccionar una para registrar manualmente. O, toca Elegir automáticamente para seleccionar automáticamente tu red preferida. Para conectarse a Wi-Fi 3. Toca > Config. avanzada. 4. Desliza el interruptor de Notificación de red a la posición de Activar Para agregar una red Wi-Fi Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango. Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles de seguridad del administrador de la red. Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 300 pies, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y tus alrededores. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi 3. Toca 1. Oprime la Tecla de inicio > 4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los detalles de seguridad o de configuración de la red. > > Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar el Wi-Fi. para encender 3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella. 4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca CONECTAR. Nota: Tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi. 5. Toca GUARDAR. Para olvidar una red Wi-Fi Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que hayas agregado, por ejemplo si no quieres que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que ya no vas a usar. 1. Oprime la Tecla de inicio > 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar > Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar 42 . PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS . > Agregar red. Para obtener notificaciones de redes abiertas > . Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás notificaciones en la barra de estado cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Desliza el interruptor de Notificación de red a la posición de Desactivar para desactivar las notificaciones. > > Wi-Fi. . 3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 43 Para conectarse a una red WPS 2. Toca La configuración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés) es una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS. Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una red inalámbrica con WPS. Método uno: Botón WPS (Recomendado) 1. Oprime la Tecla de inicio > > 3. Toca . > Config. avanzada > Pulsador WPS. 4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red. > . > Config. avanzada > Ingresar PIN WPS. 4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de configuración del punto de acceso. Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y configura la conexión. Nota: Para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulta tu documentación. Para ajustar la configuración avanzada de Wi-Fi 1. Oprime la Tecla de inicio > 44 • Wi-Fi Direct: Utiliza la función Wi-Fi Direct. • Pulsador WPS: Conéctate a una red WPS a través del pulsador. • Dirección MAC: Revisa la dirección MAC. > Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar 3. Toca • Instalar certificados: Instala los certificados necesarios para conectar a ciertas redes Wi-Fi. • Ingresar PIN WPS: Conéctate a una red WPS a través del PIN del teléfono. Método dos: PIN 1. Oprime la Tecla de inicio > •  Búsqueda siempre disponible: Permite que el servicio de localización de Google y otras aplicaciones escaneen las redes, incluso con Wi-Fi apagado. •  Mantener Wi-Fi durante suspensión: Elije si va a mantener el Wi-Fi encendido en el modo inactivo o no. > Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar > Config. avanzada para ajustar la siguiente configuración. • Notificación de red: Obtén notificaciones en la barra de estado cuando Wi-Fi esté encendido y haya una red disponible. > > Wi-Fi. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS • Dirección IP: Revisa la dirección IP del teléfono. Para usar Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse entre ellos sin la necesidad de puntos de acceso inalámbrico (zonas activas). Nota: La activación de esta función desconectará tu conexión actual a la red Wi-Fi. Para conectarse a otro dispositivo: 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi. 2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor de Wi-Fi hacia la posición de Activar . PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 45 3. Toca > Config. avanzada > Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará otros equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct. 4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para conectarte con él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión de Wi-Fi Direct y necesitas aceptar la solicitud de conexión. Ambos equipos pueden requerir que se ingrese un PIN común. Si te lo pide, toca ESTABLECER CONEXIÓN. 5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.” Para enviar datos: 1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento que quieras compartir. Para encender y apagar Bluetooth 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth. 2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar Desactivar . ícono aparecerá en la barra de Cuando el Bluetooth esté encendido, el estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos cercanos mientras que los ajustes de Bluetooth estén abiertos. Para cambiar el nombre del equipo 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth. 2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método puede variar según la aplicación y el tipo de datos. 2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar Bluetooth está apagado. 3. Toca un dispositivo que esté conectado al teléfono o espera a que el teléfono busque los dispositivos nuevos y toca uno. 3. Toca Para recibir datos: Cuando se recibe un intento de transferencia de datos vía Wi-Fi Direct, puedes ver una notificación en la barra de estado. Abre el panel de notificaciones, toca la notificación y selecciona Aceptar para comenzar a recibir los datos. Los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (ej: WiFiShare). Puedes acceder a ellos con la aplicación Archivos. Para conectar con dispositivos Bluetooth si > Cambiar nombre de dispositivo. 4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE. Para sincronizar con otro equipo Bluetooth 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth. 2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar Bluetooth está apagado. si Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toca > Actualizar si quieres volver a escanear. Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 300 pies. Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación. 3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar. 46 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS o 4. Confirma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente, ingresa las llaves maestras de Bluetooth y toca VINCULAR. 47 El pareo se finalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra. Nota: La llave maestra de Bluetooth puede fijarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puedes intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo. Para terminar el pareo con un equipo Bluetooth Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo, debes buscarlo y volver a ingresar o confirmar una contraseña. 1. Oprime la Tecla de inicio > Bluetooth esté activado. > > Bluetooth y asegúrate de que el 2. En la lista de dispositivos pareados, toca del que te deseas desvincular. junto al dispositivo Bluetooth 3. Toca OLVIDAR. Para enviar datos mediante Bluetooth 1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que desee compartir. 2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por aplicación y tipo de datos. Bluetooth en Configuración para mantener el teléfono detectable a través de Bluetooth. 2. Desplázate hacia abajo a la barra de estado y toca . 3. Toca ACEPTAR para empezar a recibir datos. En función de tu configuración de almacenamiento y si tienes instalada una tarjeta microSDXC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth, por ejemplo). Puedes acceder a ellos con la aplicación del Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se importan automáticamente a tu lista de contactos. Para conectarse a tu computadora mediante USB Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Tu teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDXC. Si estás utilizando anclaje a red USB, debes desactivarlo antes de que puedas utilizar un cable USB para transferir archivos entre tu teléfono y el computador. Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB 1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB. 3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espera a que encuentre otros equipos y toca uno de ellos. 2. El menú de opciones de conexión de su PC se abrirá automáticamente. O, (USB/Conectado...). usted puede abrir el panel de notificaciones y tocar Para recibir datos mediante Bluetooth 3. Elije una de las siguientes opciones: 1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth. Nota: Si el teléfono no se ha vinculado con el dispositivo emisor, es posible que tengas que tocar el nombre de dispositivo de tu teléfono en el menú PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 48 •  Sólo carga: Carga tu teléfono mediante USB. •  Instalar el controlador: Selecciona esta opción cuando las funciones se activan por primera vez, o cuando no están disponibles. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 49 •  Dispositivo de medios (MTP): Transfiere archivos multimedia en Windows® o Mac®. 2. Toca al lado del nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil. Nota: Para Windows XP, instala los controladores y Media® Player 11 (o versión posterior) cuando utilizas el dispositivo de multimedia (MTP) por primera vez. 3. Cuando el estado de la tarjeta sea Expulsado, ya puedes retirarla del teléfono. •  Cámara (PTP): Transfiere fotos con el uso del software de la cámara. Nota: Para que tu teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado, marca No preguntar de nuevo. Para conectar con Media Player Para instalar la tarjeta microSDXC 1. Si la tarjeta microSDXC se eyecta, oprime la Tecla de inicio > Espacio de almacenamiento. > > 2. Toca el nombre de la tarjeta SD y luego toca ACTIVAR. Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora instalada con Windows Media Player. Para borrar y formatear la tarjeta microSDXC 1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije un Dispositivo de medios (MTP). 2. Toca el nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil. 2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento. 3. Toca Formato, y luego toca BORRAR Y FORMATEAR. Para desconectar tu teléfono de la computadora Precaución: El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos. Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecta el cable USB cuando termine. Compartir tu conexión móvil de datos Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil Compartir tu conexión móvil de datos vía USB Puedes utilizar tu tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil. Para retirar la tarjeta microSDXC de tu teléfono Si necesitas quitar la tarjeta microSDXC usada como almacenamiento portátil cuando el teléfono está encendido, primero debes desinstalarla. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 50 Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la función de anclaje USB del teléfono. La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos. Nota: No puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu computador a través de USB mientras el teléfono está anclado a USB. 1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB. 2. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > Anclaje a red USB. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 51 3. Una nueva conexión de red se creará en tu computador. Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje a red USB de nuevo o desconecta el cable USB. Compartir tu conexión móvil de datos como punto de acceso móvil Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono con otros dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de acceso móvil portátil. La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos. Nota: Cuando la función de punto de acceso móvil portátil está activada, no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono para acceder a Internet. Continúas conectado a Internet a través de tu red móvil de datos. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Punto de acceso móvil. 2. Desliza el interruptor a la posición Activar . 3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y conéctate con él para empezar a utilizar los datos móviles del teléfono. Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el interruptor a la posición Desactivar . Cambiar el nombre o la seguridad de tu punto de acceso móvil Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID) y asegurar tu punto de acceso Wi-Fi portátil. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Punto de acceso móvil > configurar. 2. Configura tu nombre y opciones de seguridad de la siguiente manera: 52 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS •  Nombre de la red: Introduce o edita un SSID de red (nombre) para que otros dispositivos puedan verla cuando buscan redes Wi-Fi. •  Canal: Para evitar interferencia con otras redes Wi-Fi, intenta utilizar un canal diferente. •  Seguridad: Elige una opción de seguridad, Ninguna (no recomendada) o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder a tu punto de acceso móvil solo si introducen la contraseña correcta). Cuando seleccionas WPA2 PSK, toca el campo Contraseña para editar la contraseña de seguridad. 3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes. Para conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te permiten conectarte a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica. Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de poder conectarte a tu VPN. Puedes obtener esta información con tu administrador de la red. Nota: Necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales. Para agregar una VPN 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > > Más > VPN. . 3. Introduce el nombre VPN y dirección del servidor y otra información proporcionada por tu administrador de red. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 53 4. Toca GUARDAR. La VPN se agrega a la lista en la pantalla VPN. Para conectarse a una VPN 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN. 2. Toca la VPN a la que desee conectarse. 3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y luego toca CONECTAR. Llamadas telefónicas Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando veas un número de teléfono, puedes generalmente tocar o marcarlo. Para hacer y terminar llamadas Para hacer una llamada marcando el número Para modificar una VPN 1. Oprime la Tecla de inicio > 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Ingresa el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toca borrar los dígitos equivocados. 2. Toca > > Más > VPN. al lado de la VPN que quieras modificar. 3. Toca un campo para editar la información. 4. Toca GUARDAR. > . para Nota: Mientras ingrese los dígitos, tu teléfono busca los contactos que coinciden. Si ves el número que desea marcar, tócalo para hacer la llamada inmediatamente sin tener que ingresar el resto del número. 3. Toca abajo del teclado para marcar. También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toca el contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada. Notas: • Para hacer una llamada internacional, oprime la Tecla 0 por unos segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingresa el código del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de teléfono. • Para volver a llamar al último contacto, oprime la Tecla de inicio > > y toca nuevamente. 54 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS LLAMADAS TELEFÓNICAS > 55 Para terminar una llamada Durante una llamada, toca Para abrir el historial de llamadas, oprime la Tecla de inicio > Historial de llamadas. en la pantalla. Para contestar o rechazar llamadas Cuando recibes una llamada telefónica, se abre la pantalla de Llamada entrante y te muestra la identificación de la persona que llama o la información sobre la misma que ingresaste en Personas. Puedes contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto. Para contestar una llamada Cuando recibas una llamada, desliza responderla. hacia abajo para Nota: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime la Tecla de volumen o la Tecla de encendido. Para rechazar una llamada Cuando recibas una llamada, desliza rechazarla. hacia arriba para También puedes arrastrar hacia arriba para rechazar la llamada y enviar un mensaje de texto a la persona que llama. Nota: Para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toca > Configuración > Respuestas rápidas. Para trabajar con el historial de llamadas > > Para realizar una llamada desde el historial de llamadas 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca un número para obtener más información sobre la llamada, o toca a un lado para regresar la llamada. Nota: Puedes tocar en PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para filtrar los registros por tipo de llamada. Para agregar un número del historial de llamadas como contacto 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca el ícono del contacto que está delante de un número. 3. Toca en la pestaña de información del contacto. 4. Para agregar un nuevo contacto, toca en la parte superior. Después de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes, toca para guardarlo. -o 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca un número de llamada. 3. Para crear un nuevo contacto, toca Crear contacto nuevo debajo del número de la llamada. Para agregar el número a un contacto existente, toca Agregar a un contacto debajo del número de la llamada. Toca un contacto existente. El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hiciste, recibiste o perdiste. Te proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a tus contactos. 4. Después de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes, toca para guardarlo. 56 LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS 57 Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro 1. Oprime la Tecla de inicio > 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca un número y selecciona Detalles de la llamada para ver más detalles de la llamada. Mientras ves los detalles de la llamada, puedes: para eliminar la entrada. • Toca • Toca > Editar número antes de llamar para editar el número en el marcador antes de llamar. •  Toca para llamar al número. • Toca el contacto icono delante de una entrada para abrir la pestaña de información del contacto desde la parte inferior de la pantalla. Puedes enviarle un mensaje, devolver la llamada, editar el contacto, agregar el contacto a favoritos, o agregar el numero a contactos. Nota: Puedes tocar > Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del historial de llamadas para eliminar todos los registros de llamadas. . 3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus mensajes de correo de voz. Nota: Para configurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la configuración de tus llamadas. Para información detallada, contacta a tu proveedor de servicio. Para usar las opciones durante una llamada Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca una opción para seleccionarla. • Toca para encender o apagar el altavoz. • Toca para silenciar o reactivar el sonido del micrófono. • Toca para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada. Para llamar a tus contactos Para llamar a un contacto 1. Oprime la Tecla de inicio > . En la pestaña de contactos favoritos y más llamados. > 2. Oprime la tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se te pide, escribe la contraseña de tu buzón de voz. se muestran tus 2. Toca un contacto para hacer la llamada, o toca la pestaña de toca al lado de un contacto para hacer la llamada. y luego • Toca para poner la llamada en espera. • Toca para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se pone en espera. • Toca para ir a los contactos. Para revisar el correo de voz • Toca para combinar llamadas separadas en una sola llamada de conferencia. Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no te pueden localizar. Aquí te mostramos cómo revisar los mensajes que te dejaron. • Toca para poner a la persona que llama en espera, y cambia a otra llamada que puso en espera antes. 58 LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS • Toca para terminar la llamada actual. 59 ¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz. Para manejar llamadas múltiples Cuando están disponibles las funciones de llamada en espera y llamada triple, usted puede cambiar entre dos llamadas. Nota: Las funciones de llamada en espera y llamada triple necesitan soporte de red y pueden resultar en cargos adicionales. Por favor, contáctate con tu proveedor de servicio para más información. 1. Inicie la primera llamada. 2. Una vez que haya establecido conexión, toca y marque el segundo número. (Esto pone la primera llamada en espera.) 3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca . Si una de las personas a las que llamó cuelga durante la llamada, usted y la persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en colgar, todos se desconectan. Para finalizar la llamada de conferencia, toca . Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del teléfono te lo informa y te muestra la identificación de la llamada. Para ajustar la configuración de tus llamadas Para responder una llamada entrante mientras estás en otra llamada Para configurar las opciones para mostrar contactos • Toca para responder la llamada. (Esto pone a la primera llamada en espera y responde la segunda llamada). • Toca entrante. • Toca para finalizar la llamada actual y responder la llamada para rechazar la segunda llamada. para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje • Toca de texto preconfigurado o editar uno para enviar al que llama. Para alternar entre dos llamadas Toca En espera, en la parte superior, para poner a la llamada actual en espera y volver a la otra llamada que habías puesto en espera. Toca para volver a la otra llamada. Para configurar una llamada de conferencia Con esta función, usted puede hablar con dos personas al mismo tiempo. 60 LLAMADAS TELEFÓNICAS Puedes configurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña de la aplicación del Teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > visualización. > > Configuración > Opciones de 2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para configurar el orden de los contactos y el formato de los nombres de los contactos. Para configurar el sonido y vibración Configura el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos del teclado. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Sonidos y vibración. 2. Toca la opción que deseas configurar. • Toca Tono del télefono para seleccionar el tono de timbre para la notificación de llamadas entrantes. • Selecciona Vibrar también en llamadas para activar la vibración para la notificación de llamadas entrantes. 61 LLAMADAS TELEFÓNICAS • Selecciona Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las teclas del teclado. Nota: Puedes configurar el patrón de vibración para la notificación de llamadas entrantes. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Llamadas > Esquema de vibración y selecciona uno. Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Respuestas rápidas. 2. Toca un mensaje de texto para editarlo. •  Cambiar PIN2: Cambia el código PIN2 para acceder a NMF. •  Lista de NMF: Administra la lista de NMF. Nota: El código PIN2 te lo da tu proveedor. Si ingresas un código PIN2 incorrecto más veces de las permitidas, se puede bloquear tu tarjeta nano-SIM. Llama a tu proveedor de servicio para obtener ayuda. Para configurar la marcación rápida Puedes oprimir y sostener las Teclas 1 ~ 9 del marcador para llamar al número de marcación rápida correspondiente. La Tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz. Para configurar el correo de voz 1. Oprime la Tecla de inicio > •  Activar NMF: Ingresa el código PIN2 para habilitar la función NMF. > > Configuración > Llamadas. 2. Toca Correo de voz para configurar las opciones del correo de voz. Para asignar una tecla de marcación rápida: 1. Oprime la Tecla de inicio > Marcación Rápida. > > Configuración > Llamadas > • Toca Servicio para seleccionar el proveedor del servicio de correo de voz. Tu compañía telefónica será el proveedor predeterminado. 2. Toca una tecla de marcación rápida. • Toca Configuración > Correo de voz para editar el número del correo de voz. 3. Ingresa un número de teléfono o toca de tu lista de contactos. • Toca Sonido para seleccionar el sonido de la notificación de los mensajes de correo de voz nuevos. 4. Toca ACEPTAR. • Selecciona Vibrar para activar la vibración para la notificación. > Contactos y selecciona uno Para configurar tonos DTMF Para usar números de marcación fijos Puedes establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés). La función Números de Marcación Fijos (NMF) te permite restringir las llamadas salientes a una cantidad limitada de números telefónicos. 1. Oprime la Tecla de inicio > Tonos DTMF. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Toca Marcación fija para las siguientes opciones. 62 LLAMADAS TELEFÓNICAS > > Configuración > Llamadas > 2. Toca Normal o Largo. LLAMADAS TELEFÓNICAS 63 Para configurar vibración para conexión de llamada Para configurar el modo TTY Puedes configurar el teléfono a vibración cuando se contesta una llamada saliente. Tu teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY permite a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Revisa la Vibrar al contestar una llamada para activar esta función. Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un dispositivo TTY o para desactivar el TTY. Para reenviar llamadas entrantes 1. Oprime la Tecla de inicio > La función de reenvío de llamadas entrantes te permite reenviar tus llamadas entrantes a otro número de teléfono. 2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulta el manual de tu dispositivo TTY. 1. Oprime la Tecla de inicio > llamadas. > Configuración > Llamadas > Desvío de 2. Toca una opción disponible (Reenviar siempre, Cuando está ocupado, Cuando no hay respuesta o Cuando está inaccesible) para activarla o desactivarla. Para configurar las funciones de identificación de llamadas y llamada en espera 1. Oprime la Tecla de inicio > Configuración adicional. > > Configuración > Llamadas > 2. Toca ID de llamada entrante para elegir si deseas que la persona a quien llamas pueda ver tu número. O selecciona Llamada en espera para recibir la notificación de una llamada entrante mientras estás en otra llamada. Nota: Por favor contáctate con tu proveedor de servicio para saber si las funciones de identificación de llamadas y llamada en espera están disponibles. 64 LLAMADAS TELEFÓNICAS > > Configuración > Llamadas > Modo TTY. •  TTY desactivado: Los usuarios que pueden oír y hablar pueden desactivar la función TTY. •  TTY total: Los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes de texto a través del dispositivo TTY. •  TTY HCO: Los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este modo para escuchar la conversación de la otra parte y responder por mensajes de texto. •  TTY VCO: Los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto. Para configurar las ayudas auditivas Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono con un Telecoil para responder el teléfono, podrás escuchar mejor durante una llamada telefónica. 1. Oprime la Tecla de inicio > LLAMADAS TELEFÓNICAS > > Configuración > Llamadas. 65 2. Selecciona Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con los audífonos. Precaución: No enciendas la opción Ayudas auditivas a menos que utilices un audífono con bobina telefónica. Utilizar este ajuste sin un audífono o con un audífono sin bobina telefónica puede ser perjudicial para tu oído. Para ajustar duración de llamada para mostrar Puedes configurar el teléfono para que muestre la duración de la llamada cuando finaliza cada llamada. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Revisa Duración de la visualización para activar esta función. Personas Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Para ver tus contactos, oprime la Tecla de inicio > . Desde aquí, puedes tocar las pestañas de la parte superior de la pantalla para cambiar rápidamente a los grupos de contactos o contactos favoritos. Para revisar los detalles de los contactos 1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos. 3. Toca un contacto para ver tus detalles. Nota: Si tienes un montón de contactos almacenados, verás una barra deslizante en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una letra, oprime por unos segundos el dispositivo deslizable y arrástralo hacia una letra. Para agregar un contacto nuevo 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > TODOS LOS CONTACTOS. para agregar un contacto nuevo. 3. Toca Más campos, y después toca el campo de la cuenta para elegir dónde guardar el contacto. Si seleccionas una cuenta sincronizada, tus contactos se sincronizarán automáticamente con tu cuenta en línea. 4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico y otra información. 5. Toca 66 LLAMADAS TELEFÓNICAS PERSONAS para guardar el contacto. 67 Para configurar tu propio perfil Para exportar contactos a la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > 1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toca Configurar mi perfil. Si ya se ha configurado un perfil, toca la lista que está debajo de YO y toca . 3. Edita la información de tu perfil. Toca Más campos para agregar más información si lo desea. 4. Toca para guardar. Para importar, exportar y compartir contactos Puedes importar/exportar contactos hacia/desde tu tarjeta nano-SIM, el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDXC o tu cuenta en línea. Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir tus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, etc. Para importar contactos desde la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca . > Importar/exportar > Exportar a almacenamiento. 3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca ACEPTAR para crear el archivo. Nota: Si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puedes exportar archivos vCard al almacenamiento del teléfono. Para compartir contactos 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > TODOS LOS CONTACTOS. > Selec. elemento(s). 3. Toca los contactos que deseas compartir para seleccionarlos y luego toca . 4. Elije compartir los contactos de Mensajería, Bluetooth, Google Drive, Correo, Gmail o Wi-Fi Direct. Para trabajar con los contactos favoritos Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente. > Importar/exportar > Importar desde almac.. 3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una cuenta en la cual guardar los contactos. 4. Si se le solicita, selecciona el o los archivos vCard de la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono y toca ACEPTAR. Nota: Si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puedes importar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono. 68 2. Toca . PERSONAS Para agregar un contacto de favoritos 1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toca un contacto y luego toca PERSONAS en la parte superior de la pantalla. 69 Para eliminar un contacto de Favoritos 1. Oprime la Tecla de inicio > > FAVORITOS. 2. Toca un contacto favorito y luego toca la pantalla. en la parte superior de 8. Toca para guardar el grupo. Para borrar un grupo Para trabajar con grupos 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca un grupo y luego toca 3. Toca ACEPTAR. Para ver tus grupos de contactos Para editar un grupo 1. Oprime la Tecla de inicio > > GRUPOS. 2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que haya creado. 3. Toca un grupo para ver tus miembros. Nota: Para enviar un mensaje o un correo electrónico a los miembros del grupo, toca un grupo > > Enviar mensaje en grupo/Enviar correo después de abrir el grupo. Para configurar un grupo nuevo 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > GRUPOS. para crear un grupo nuevo. 3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toca para elegir una cuenta para el nuevo grupo. 4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre. 5. Toca Añadir miembro a grupo y selecciona los contactos que deseas que formen parte de los miembros del grupo. 6. Toca . 7. Si es necesario, toca Predeterminado debajo de TONO DE LLAMADA y TONO PARA NOTIFICACIONES para configurar un tono de timbre especial para las llamadas entrantes de los miembros del grupo y luego toca ACEPTAR. 70 PERSONAS > GRUPOS. > Eliminar. 1. Oprime la Tecla de inicio > > GRUPOS. 2. Toca un grupo > > Editar. 3. Toca el nombre del grupo para editarlo o toca el campo debajo de MIEMBRO, TONO DE LLAMADA o TONO PARA NOTIFICACIONES para agregar más miembros o cambiar el tono de timbre. Nota: Para eliminar miembros de un grupo, toca un grupo y luego toca > Selec. elemento(s) y selecciona los miembros que desee eliminar. Toca > ACEPTAR. Para buscar un contacto 1. Oprime la Tecla de inicio > , y luego toca para buscar. 2. Escribe el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los contactos que coincidentes. Edición de contactos Para editar los detalles de los contactos 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto y luego toca 3. Edita el contacto y toca . PERSONAS . 71 Para configurar un tono de timbre para un contacto Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién te llama cuando escuche el timbre. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toca > Establecer tono. 3. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca ACEPTAR. Agrupar contactos A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puedes ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puedes combinar toda la información separada de un contacto en una sola entrada para la lista de contactos. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto para ver los detalles. 3. Toca > > Agrupar. 4. Toca el contacto cuya información desea unificar con la primera entrada. La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos. Puedes repetir estos pasos para unificar otro contacto al contacto principal. Información separada de contacto Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unificada por error, puedes separar de nuevo la información en los contactos individuales en tu teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto que deseas separar. 3. Toca > > Separar. 4. Toca ACEPTAR para confirmar. 72 PERSONAS Cuentas Para agregar o eliminar cuentas Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También puedes agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en tu teléfono. Para agregar una cuenta 1. Oprime la Tecla de inicio > > Cuentas > Agregar cuenta. > 2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar. 3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que también necesites obtener cierta información de soporte de TI o de tu administrador de sistemas. Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en la sección CUENTAS en el menú de configuración. Para eliminar una cuenta Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella desde tu teléfono, como correos electrónicos y contactos. 1. Oprime la Tecla de inicio > tipo de cuenta. > . En la sección de Cuentas, toca un 2. Toca la cuenta que desee eliminar. 3. Toca CUENTAS > Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA. 73 Para configurar la sincronización de cuentas Correo electrónico Configuración de la sincronización automática Oprime la Tecla de inicio > > . Úsalo para leer y enviar correos electrónicos de Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!® y más. 1. Desliza el panel de notificaciones hacia abajo con dos dedos para abrir el menú de configuraciones rápidas. 2. Toca Sync para activar o desactivar la función de sincronización automática. Cuando la sincronización automática está activada, los cambios realizados a la información en el teléfono o en Internet se sincronizan automáticamente. Cuando la sincronización automática está desactivada, es necesario sincronizar manualmente los correos electrónicos, actualizaciones u otra información reciente. Para sincronizar manualmente Para configurar la primera cuenta de correo electrónico 1. Cuando abra un Correo por primera vez, toca un tipo de correo y luego ingresa tu dirección de correo y contraseña. 2. Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente. Nota: También puedes ingresar manualmente estos detalles si tocas Conf. manual o si falla la opción automática. 1. Oprime la Tecla de inicio > > . 2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar. 3. Toca > Sincronizar ahora. 3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración. Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas Para escribir y enviar un correo electrónico 1. Oprime la Tecla de inicio > > . 2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de opciones de sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar. 3. Cuando la sincronización automática está habilitada, toca los interruptores que necesites. La información seleccionada se mantendrá automáticamente sincronizada entre el teléfono y la red. Cuando la sincronización automática está deshabilitada, toca una lista para sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la red. 74 CUENTAS Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes. 1. Desde la bandeja de entrada de tu correo electrónico, toca . Nota: Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toca la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desees usar para enviar el mensaje. 2. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separa cada recipiente con una coma. También puedes para seleccionar destinatarios desde tus contactos. tocar 3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico. CORREO ELECTRÓNICO 75 4. Toca > Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos. 5. Toca Enviar en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje. Para contestar o reenviar un correo electrónico Para revisar tu correo electrónico 2. Elije una de las siguientes opciones: Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que estableces cuando configures la cuenta. También puedes revisar los correos nuevos manualmente arrastrando tu dedo hacia abajo por la lista de mensajes. Puedes ajustar la frecuencia con la que tu cuenta descarga correos electrónicos nuevos tocando > Configuración de la cuenta > nombre de la cuenta > Frecuencia de verificación de bandeja de ent... Toca una opción para seleccionarla. Para marcar un correo electrónico como no leído Puedes regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo para recordar el volver a leerlo más tarde). También puedes marcar un lote de correos como no leídos. • Mientras lees un mensaje, toca > Marcar como no leídos. •  Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego toca . Para borrar un correo electrónico Puedes borrar un correo electrónico de tu carpeta. También puedes borrar un lote de correos. • Mientras lee un mensaje, toca > ACEPTAR. • Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego toca > ACEPTAR. 76 CORREO ELECTRÓNICO 1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia desde la bandeja de entrada. •  Para contestar al remitente, toca . • Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original, toca . • Para reenviar el mensaje, toca . 3. Edita tu mensaje y toca Enviar. Para borrar un cuenta correo electrónico 1. En la bandeja de entrada, toca > Configuración de la cuenta. 2. Toca la cuenta que deseas eliminar, y luego toca Eliminar cuenta. 3. Toca ACEPTAR para confirmar. Se borrarán todos los mensajes de correo electrónico en la cuenta. Para agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico Después de configurar tu primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico – Para configurar la primera cuenta de correo electrónico), puedes agregar más cuentas y administrarlas por separado. 1. Desde tu bandeja de entrada, toca 2. Toca > Configuración de la cuenta. en la parte superior derecha de la pantalla. 3. Sigue las instrucciones para configurar la cuenta como hiciste con la primera. CORREO ELECTRÓNICO 77 Para editar una cuenta de correo electrónico Puedes cambiar algunas configuraciones de las cuentas, como cada cuánto revisar correo, cómo se notifican los correos nuevos, tu firma de correo y detalles sobre los servidores que utiliza la cuenta para enviar y recibir correos. 1. Desde tu bandeja de entrada, toca > Configuración de la cuenta. 2. Toca la cuenta cuyas configuraciones desees modificar. 3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines. Para cambiar las opciones generales de correo electrónico Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue. 1. Abre la aplicación de Correo. 2. Toca > Configuración de la cuenta > General. 3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines. 78 CORREO ELECTRÓNICO Mensajería Puedes usar la mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Para abrir la pantalla de mensajería Oprime la Tecla de inicio > . Se abre la pantalla de Mensajería, donde puedes crear un mensaje nuevo, buscar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes. • Toca para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia. • Toca para buscar un mensaje con el uso de palabras claves. • Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación. Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla de Mensajería, toca . 2. Agrega destinatarios de una de las siguientes maneras: • Toca el campo Para e ingresa manualmente el número del destinatario o el nombre de contacto. Si el teléfono presenta algunas sugerencias, toca la que desees agregar. • Selecciona destinatarios de tus contactos al toca . 3. Toca el campo Escribir mensaje e ingresa el contenido de tu mensaje de texto. 4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca para adjuntar un archivo o una presentación de diapositivas al mensaje. 5. Toca . Notas: • No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de texto, de otra manera se te puede cobrar como mensaje multimedia. 79 MENSAJERÍA • También puedes incluir direcciones de correo electrónico, como destinatarios de mensajes multimedia. Para contestar un mensaje Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva. 1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje al que deseas contestar. 2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo. Puedes tocar si desea contestar con un MMS. 3. Toca . Para reenviar un mensaje 1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje que deseas reenviar. 2. Toca el mensaje, y luego toca Reenviar en el menú que se abre. 3. Ingresa un destinatario para el mensaje y edita el contenido si es necesario. 4. Toca . Para cambiar la configuración de los mensajes Toca > Configuración en la pantalla de Mensajería para cambiar las opciones de los mensajes. Para borrar mensajes o cadenas •  SMS habilitados: Toca para cambiar tu aplicación de SMS predeterminada. Para borrar mensajes en una cadena •  Eliminar mensajes antiguos: Borra los mensajes antiguos cuando se alcance el límite. Almacenamiento: 1. En la pantalla de Mensajería, toca una cadena. 2. Toca •  Conservar los mensajes por días: Establece los días máximos de mensajes de texto. > Selec. elemento(s). 3. Selecciona los casilleros de los mensajes que deseas borrar. 4. Toca Mensajes de texto (SMS): > ACEPTAR. • A  dmin. mensajes de tarj. SIM: Administra los mensajes almacenados en tu tarjeta nano-SIM. Para borrar las cadenas de mensajes 1. Desde la pantalla Mensajería, oprime por unos segundos la cadena que deseas borrar. 2. Si hay más cadenas que deseas borrar, tócalas una por una. 3. Toca 80 > ACEPTAR. • Centro de Servicio: Visualiza el número de teléfono del centro de servicio. Mensajes multimedia (MMS): •  Recuperación automática: Descarga automáticamente los mensajes multimedia. •  Mensajes de grupo: Utiliza MMS para enviar un mismo mensaje a varios destinatarios. MENSAJERÍA MENSAJERÍA 81 Calendario Configuración de la pantalla: • Burbuja y fondo: Selecciona una burbuja y fondo de dialogo. Notificaciones: •  Notificaciones: Muestra notificaciones de mensajes en el panel de notificaciones. •  Sonido: Elige un tono de timbre para tus mensajes entrantes. El calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en tu cuenta de Exchange en el teléfono. Para abrir el calendario, oprime la Tecla de inicio > > . •  Vibrar: Haz que tu teléfono vibre cuando entra un mensaje nuevo. Para ver tus calendarios y eventos Ajustes de firma: Para seleccionar calendarios visibles •  Editar Firma: Edita tu firma, la cual se puede agregar automáticamente a los mensajes salientes. •  Agregar firma: Agrega tu firma a todos los mensajes salientes. CAMB. AVIS. WAP: • Activar recib. aviso Wap: Permite a tu teléfono recibir WAP push. ALERTAS DE EMERG.: •  Recibir alertas de emerg.: Elige los tipos de alertas que deseas recibir. •  Notif. de alertas no leídas: Establece un recordatorio de notificación cada 10 minutos. •  Vista previa de notif. de alertas: Ve previamente los ajustes para los tonos de alerta y la cadencia de la vibración. 82 MENSAJERÍA 1. Abre la aplicación de Calendario. 2. Toca > Calendarios. 3. En la pantalla nueva, toca los calendarios para revisar los que deseas ver o desmarcar los calendarios que deseas esconder. Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario. Para cambiar las vistas del calendario Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda. Para cambiar las vistas del calendario, toca la fecha en la parte superior izquierda y selecciona la vista que prefieras. También puedes cambiar de vista por Mes a vista por Día tocando cualquier día del calendario mensual. • En la vista de Mes, desplázate verticalmente para ver los meses anteriores y los posteriores. • En la vista de Semana o Día, desplázate horizontalmente para ver las semanas o días anteriores y posteriores. • Cuando estés viendo los días, semanas o meses anteriores o últimos, toca para dirigirte rápidamente al día actual. CALENDARIO 83 • Toca > Ir a, y desliza horizontalmente para elegir una fecha deseada para ir en el calendario. Para ver los detalles de un evento En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver tus detalles. En la vista de Mes, toca un día para cambiar a la vista de Día. Después toca un evento para ver sus detalles. Para crear un evento 1. En cualquier vista de Calendario, toca para abrir la pantalla de detalles del evento para un evento nuevo. También puedes hacer doble toca en algún lugar de la vista Day o Week para añadir un evento en ese lugar. 2. Agregue detalles sobre el evento. Nota: Si tienes más de un calendario, puedes elegir el calendario en el cual agregar el evento al toca el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento. 3. Toca MÁS para añadir más información, tal como recordatorios, repetición, y zona horaria. 4. Toca LISTO para guardar el evento nuevo. Para editar, borrar o compartir un evento • Para borrar el evento, toca > ACEPTAR. • Para compartir el evento, toca y elige cómo compartirlo. Para cambiar las opciones del calendario Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y luego toca > Configuración. Puedes cambiar la configuración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u otras configuraciones que solo aplicarán a cuentas específicas. • Para Configuración general, selecciona opciones para Configuración de vista de calendario y ajustes Notificaciones y recordatorios. Puedes optar por mostrar el número la semana, configurar el día de la semana en que comienza la semana, y utilizar la zona horaria de casa cuando viajas. También puedes elegir la configuración de recordatorios de eventos tal como sonido de notificación, vibración, tiempo de recordatorio predeterminado, y más. • Para crear una cuenta de correo electrónico, toca para crear una cuenta corporativa o de Google. > Configuración > Para buscar un evento Toca > Buscar, y luego escribe el evento en el campo Buscar o toca enunciar el evento que deseas buscar. para 1. Encuentra el evento que deseas editar, borrar o compartir. 2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento). 3. Elige una de las siguientes opciones: • Para editar el evento, toca . Selecciona los detalles que desees cambiar. Toca LISTO para guardar tus cambios. 84 CALENDARIO CALENDARIO 85 Navegador Para pasar de una pestaña a otra 1. Toca Usa el Navegador para ver páginas web y buscar información. 2. Toca la pestaña que quieras ver. Para abrir el navegador Oprime la Tecla de inicio > Para cerrar las pestañas del navegador . El Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página web, por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto. Para abrir una página web o navegar en Internet 1. Oprime la Tecla de inicio > en la parte inferior de la pantalla. . 2. Toca el cuadro de direcciones de la parte superior de la página web. Si el cuadro de direcciones no está visible, desplázate hasta la parte superior de la página para que lo muestre. • Toca . Toca navegador. o izquierda o derecha para cerrar la pestaña del • Toca > Cerrar todas > Aceptar para cerrar todas las pestañas del navegador menos la página de inicio. Nota: Toca o la Tecla atrás para salir de la aplicación del navegador (Asegúrate de haber tocado o la Tecla atrás para seleccionar No volver a preguntar). Para descargar archivos 3. Ingresa la dirección (URL) de una página web o los términos que deseas buscar y toca al lado del cuadro de direcciones. 1. Oprime por unos segundos una imagen o enlace a un archivo o a otra página web. Nota: Toca / en la barra de herramientas de la parte inferior de la pantalla del Navegador para ir a la página anterior o siguiente, o toca para detener la carga de una página web. 2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o Guardar enlace. Para usar varias pestañas del navegador Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por pestaña) y saltar de una a otra libremente. Para abrir una pestaña del navegador nueva Toca > Nueva ventana en la parte inferior de la pantalla. Se abrirá una ventana del navegador nueva y se cargará la página de inicio. 86 NAVEGADOR Los archivos descargados se guardan en tu teléfono o en la tarjeta microSDXC. Puedes ver o abrir los archivos descargados en la aplicación Descargas ( > Descargas). Para usar marcadores Para agregar un marcador 1. Toca > Agregar favorito. O toca > Administrar favoritos > Agregar favorito. 2. Ingresa el título y la URL del marcador en los campos y selecciona la carpeta donde se guardará el marcador. NAVEGADOR 87 Para borrar el historial de navegación 3. Toca Aceptar. 1. Toca Para abrir un marcador 1. Toca > pestaña Favoritos. > pestaña Historial. 2. Toca Borrar hoy para borrar solo el historial de navegación de hoy. Toca Borrar todo para borrar todo el historial de navegación. 2. Toca el marcador que deseas abrir. O oprime por unos segundos el marcador y luego toca Abrir en nueva ventana. Nota: Puedes tocar > Incógnito para activar la función y que no quede registrado el historial de navegación futuro. Para editar un marcador Para cambiar las configuraciones del navegador 1. Toca > Administrar favoritos. 2. Toca al lado del marcador que deseas editar. 3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta que contiene el marcador si es necesario. 4. Toca Aceptar. Para abrir las configuraciones del Navegador, toca pantalla de la página web. > Ajustes en la Nota: Toca > Ajustes > Restaurar configuración predeterminada para restablecer el Navegador a las configuraciones predeterminadas. -o 1. Toca Puedes configurar algunos ajustes del Navegador para personalizar la forma en que navegas por Internet, incluidos los que puedes usar para controlar tu privacidad. > pestaña Favoritos. 2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Editar favorito. 3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta que contiene el marcador si es necesario. 4. Toca Aceptar. Nota: Toca > Administrar favoritos > Importar/Exportar para importar/ exportar marcadores a un archivo de respaldo. Para eliminar un marcador 1. Toca > pestaña Favoritos. 2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Eliminar favorito > Aceptar. 88 NAVEGADOR NAVEGADOR 89 Cámara Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno del mismo. Puedes copiarlos en tu computadora o acceder a ellos en la aplicación Galería. 1 12 2 11 3 Para tomar una foto 1. Oprime la Tecla de inicio > . 4 2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. El modo de cámara Auto se utiliza por defecto. 5 10 Nota: Puede comprimir o ampliar sus dedos en la pantalla para acercar o alejar la imagen antes de tomar una foto. 6 9 3. Toca el área de la pantalla donde quieras que la cámara enfoque o deja que la cámara enfoque automáticamente en el centro de la imagen. Nota: En modo de cámara Auto, cuando tocas la pantalla para enfocar, aparece el de barra de exposición al lado del punto de foco. Puedes arrastrar hacia arriba o abajo para ajustar la exposición. 4. Toca u oprime la Tecla de volumen para tomar una foto. Nota: Si la acción de huella digital para tomar una foto ha sido habilitada, también puedes oprimir el Sensor de huellas dactilares para tomar una foto. ¡Advertencia! Mantén una distancias segura cuando uses el flash. No apuntes el flash hacia los ojos de las personas o los animales. 7 Número Función 1 Encender o apagar el flash (disponible solo para la cámara trasera). 2 Cambiar la configuración de la cámara. 3 4 5 6 90 CÁMARA 8 CÁMARA Para activar o desactivar la función de Alto Rango Dinámico (HDR) (sólo disponible para la cámara trasera). Cambiar a modo de cámara Auto (disponible solo para la cámara trasera). Cambiar a modo de cámara Manual (disponible solo para la cámara trasera). Ver las fotos y videos que capturó. 91 •  Toca para cambiar el escenario de balance de blancos o dejarlo en Automático. •  Toca para ajustar el foco o activar el modo Automático. •  Toca > Tamaño de imagen para configurar el tamaño de la imagen de la foto. 7 Selecciona un efecto especial para fotos y videos. 8 Tomar una foto. 9 Empezar la grabación de video. 10 Cambiar a Modos. modo de cámara para utilizar panorámico, multi-exposición, o intervalo (sólo disponible para la cámara trasera). 11 Para alternar entre las cámaras frontal y trasera. 12 Configurar un tiempo de atraso entre el momento en que toca el icono del obturador y el momento en que la cámara toma la foto. •  Toca > Cuadrícula para mostrar la red o el espiral dorado, o para ocultarlo. •  Toca > Medidor de inclinación para habilitar o deshabilitar el medidor de gradiente. Nota: Cuando usas la cámara frontal, también puedes tocar o para ajustar la configuración del modo “beauty face” o detección de sonrisa. Para usar el modo de cámara manual Puedes usar el modo de cámara Manual para ajustar más opciones de la cámara para tu foto como ISO, balance de blancos, exposición, etc. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca Manual. 3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los siguientes ajustes. •  Arrastra hasta cualquier área de la pantalla que desees enfocar. •  Arrastra hasta cualquier área de la pantalla donde quieras que la cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto. •  Toca para ajustar la velocidad del obturador. •  Toca •  Toca 92 para seleccionar el nivel de ISO o dejarlo en Automático. para ajustar la exposición de la foto. CÁMARA 4. Toca u oprime la Tecla de volumen para tomar una foto. Para grabar video 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas enfocar la videocámara antes o durante la grabación. Nota: Puedes agrandar o achicar la imagen antes de comenzar a grabar alejando o acercando tus dedos en la pantalla. 3. Toca tocar para empezar y para dejar de grabar. También puedes / para pausar o retomar la grabación. Nota: Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar la imagen como una fotografía. para guardar Para personalizar las opciones de la cámara y video Antes de capturar una foto o video puedes tocar opciones de ajustes de la cámara: CÁMARA para abrir las siguientes 93 CÁMARA VIDEO •  Tamaño de imagen: Establece el tamaño de imagen para tu foto. Disponible en los modos Manual e Intervalo o con la cámara frontal. •  Calidad de video: Configura la calidad de tu video. •  Pantalla completa: Establece la pantalla del visor en pantalla completa cuando la cámara trasera esté en uso. Disponible en los modos Auto y Exposición múltiple. •  Espejo: Puedes habilitar esta función para tomar una foto espejo con la cámara frontal. Disponible solo para la cámara frontal. •  Intervalo de tiempo: Configura el intervalo de tiempo entre cada cuadro al grabar videos con la cámara posterior. •  Bloqueo de foco en la grabación: Selecciona si deseas dejar el punto de foco fijo en el centro de la pantalla al grabar videos con la cámara posterior. •  Apuntar y capturar: Te permite tocar la pantalla para tomar una foto. Disponible solo en la cámara delantera. •  Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en los videos grabados. No disponible en modos Panorama y Exposición múltiple. •  Cuadrícula: Elige desactivar la característica cuadrícula o selecciona Nueve cuadrículas o Espiral dorado. Disponible sólo en modo Manual. •  Anti - bandas: Establece el valor anti-bandas al grabar video de pantallas de televisión o computador para evitar rayas en la pantalla. • M  edidor de inclinación: Habilita o deshabilita el gradienter. Disponible sólo en modo Manual. •  Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar la ubicación donde se guardan los videos capturados. • Tonos obtur.: Apaga o enciende el tono del obturador. •  Restaure defaults: Restaura las configuraciones predeterminadas de la cámara de video. Nota: Algunas opciones de video cambian en los diferentes modelos de cámaras. •  Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en las fotos tomadas. • Anti - bandas: Establece el valor anti-bandas al grabar video de pantallas de televisión o computador para evitar rayas en la pantalla. • U  bicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar la ubicación donde se guardan las fotos capturados. •  Restaure defaults: Restaura las configuraciones predeterminadas de la cámara. No disponible en modo Manual o con la cámara frontal. Nota: Algunas opciones de cámara cambian en los diferentes modelos de cámaras. 94 CÁMARA CÁMARA 95 Galería Para ocultar álbumes 1. Oprime por unos segundos un álbum para seleccionarlo. Para abrir la galería Oprime la Tecla de inicio > > para ver los álbumes de sus fotografías y videos. Puede elegir ver por álbum, fecha o ubicación. Para trabajar con los álbumes Cuando abres la Galería, todas las fotografías y videos de tu teléfono se muestran en varios álbumes. Para ver el contenido de un album Toca un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene. Para compartir álbumes, fotos o videos 1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video. 2. Toca más elementos que desee compartir. y selecciona cómo deseas compartir los elementos. 3. Toca 2. Toca otros álbumes que desee ocultar. 3. Toca > ACEPTAR. Nota: Para mostrar los álbumes ocultos nuevamente, toca > Configuración > Administrar álbumes ocultos. Toca los álbumes que deseas restaurar y luego toca Mostrar. Para trabajar con fotografías Toca una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toca la fotografía dos veces, o junta o separa dos dedos para acercar o alejar la imagen. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotografías en el álbum. 7 6 1 Para ver los detalles de elemento 1. Toca un elemento en un álbum para visualizarla. 2. Toca > Detalles. 2 Para borrar álbumes, fotos o videos 1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video. 2. Toca más elementos que desees borrar. > ACEPTAR. 3. Toca 96 GALERÍA 3 GALERÍA 5 4 97 Número Para retocar sus fotografías Función 1 Toca para regresar al álbum, donde todos los contenidos se muestran en una tabla. Puedes editar cualquier foto que toma y algunas otras imágenes de la Galería. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original, mientras que la imagen original no cambia. 2 Desliza horizontalmente para ver más; toca dos veces una foto para hacer un zoom o alejar. 1. Mientras observas una imagen en pantalla completa, toca la pantalla y toca > Editor de fotos. 3 Borra la fotografía. 4 Edita la foto. 5 Comparte la foto. 6 Toca para cambiar el nombre, imprimir o rotar la foto, configurarla como fondo de pantalla o foto de contacto, ver los detalles del archivo o navegar por los contenidos del álbum en una presentación de diapositivas. 7 Nota: También puedes editar la imagen con Fotos. Algunas herramientas de edición necesitan ser descargadas. 2. Toca los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla para editar la imagen. Nota: Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior de la pantalla para encontrar todos los íconos. Aplica filtros y efectos de foto antigua y disfumado. Configura la foto como favorita. Recorta, gira o voltea (espejo) la imagen. Notas: Ajusta la exposición, saturación, tono, nitidez y otras opciones de color. • Junta dos dedos sobre una imagen o video para achicar la imagen o el video. Luego verás todas tus imágenes y videos en una tira de imágenes. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las imágenes. • Puedes eliminar una imagen o video desplazando la imagen o el video hacia arriba o en la tira de imágenes. Si eliminas una imagen o video por error, toca DESHACER para recuperar la imagen o el video. • Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes o fotografías. 98 GALERÍA Selecciona un color, dibuja cualquier cosa, añade texto o aplica mosaico en la imagen. Decora la foto con un marco o a la gente en la foto con graciosos bigotes, lentes, sombreros y más. 3. Para cancelar o volver a hacer los cambios que hiciste a una fotografía, toca o en la parte de arriba de la pantalla. 4. Toca para guardar la foto nueva. Nota: Toca en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que hiciste y deshacerlas o rehacerlas. 99 GALERÍA Para hacer un GIF o un collage Puedes colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado o un collage de fotos. 1. Abre la Galería y toca > Creador de Gif o Diseñador de collage. 2. Toca un álbum. 3. Toca las fotos que deseas. •  Para hacer un GIF, toca de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden inverso) que quieras que aparezcan en el GIF. •  Para hacer un collage, toca de 2 a 9 fotos. Las fotos que tocaste se muestran a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Toca para eliminar las fotos que no deseas. 4. Toca Siguiente para mostrar el GIF o collage. 5. Toca las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la imagen final. •  Para un GIF, puedes ajustar la velocidad, el orden, el tamaño y más. •  Para un collage, toca PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego selecciona un borde, sombreado y estilo. 6. Cuando quede satisfecho con la imagen final, toca para guardar el GIF o toca para guardar el collage. Para reproducir los videos 1. Toca un álbum de la Galería y luego toca una imagen en miniatura de un video. 2. Toca en el centro para empezar a reproducir. 3. Toca el video para ver los controles de reproducción. En el Reproductor de Video, puedes tocar para reproducir el video en una ventanita flotante mientras realizas otras tareas en el teléfono. GALERÍA 100 Música Oprime la Tecla de inicio > > para reproducir archivos de audio guardados en tu teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así que puedes reproducir la música que compres en tiendas en Internet, la música que copies de tu colección de CD, y más. Para copiar archivos de música a tu teléfono Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu computadora a la tarjeta de memoria de tu teléfono. Para copiar desde una computadora 1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB. 2. Toca Dispositivo de medios (MTP por sus siglas en inglés) (si es compatible con la PC) o Cámara (PTP por sus siglas en inglés) para buscar en los archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDXC. 3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta microSDXC. Para descargar de Internet Puedes descargar archivos de música cuando navegues por páginas en Internet. Para recibir mediante Bluetooth Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth). MÚSICA 101 Para recibir mediante Wi-Fi Direct Puedes recibir archivos de música de otros dispositivos a través de Wi-Fi Direct (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar Wi-Fi Direct). Nota: Si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla de reproducción, puedes tocar > Usar como tono de timbre del teléfono y selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. Para reproducir música Para ver tu biblioteca música Oprime la Tecla de inicio > > y se aparecerá tu biblioteca de música. Todos tus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la información guardada en los archivos. Toca una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toca la barra de reproducción para que aparezcan las siguientes pantallas de reproducción: 11 1 Tu música está organizada por Todas las canciones, Listas de reproducción, Favorito, Artistas, Álbumes y Carpetas. También puedes tocar una de las canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla. 10 2 Nota: Si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toca el área para abrir la pantalla de reproducción. 3 Para configurar una canción como tono de timbre 4 La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes les hayas asignado tonos de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto). 1. Oprime la Tecla de inicio > > para ver la biblioteca. Nota: Si estás en la pantalla de reproducción, oprime la a la biblioteca de música. para regresar 9 6 8 7 Número Función 2. Toca junto a una canción en cualquier lista. 3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre del teléfono. 4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. 1 2 3 102 5 MÚSICA MÚSICA Información de la canción, álbum y el artista. Regresa a la biblioteca de música. Ilustración del álbum. Desliza a la izquierda o a la derecha para pasar a la canción siguiente o anterior. 103 4 5 6 7 8 9 10 11 Abre la aplicación sonido Dolby Audio. Información de la pista. Activa o desactiva el modo aleatorio. Control de reproducción. Salta o pausa canciones y vuelve a reproducirlas. Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier parte de la canción. Alternar el modo de repetición: Repetir la canción actual, repetir todas las canciones o secuencial. Agrega la canción a tus favoritas. Accede a otras opciones. Para ver la lista de reproducción actual. Para administrar las listas de reproducción Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te gustan en el orden de tu preferencia. • Toca > Agregar a lista de reproducción junto a las canciones para agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva. • Toca > Eliminar > ACEPTAR junto a una lista de reproducción para borrarla. • Toca > Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle el nombre. Toca GUARDAR para guardar la lista de reproducción con el nuevo nombre. • Toca una lista de reproducción para ver tu contenido. Para borrar una canción, toca > Eliminar de la lista de reproducción junto a la canción que deseas eliminar. 104 MÚSICA Grabadora de sonido La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desees. Para grabar un memo de voz 1. Oprime la Tecla de inicio > > . 2. Toca para empezar a grabar. Toca grabando. para pausar y para continuar 3. Toca para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente. Puedes tocar para reproducirlo o para editar el nombre de la grabación. Si no deseas conservar el memo después de grabarlo, toca para abrir la lista de todas las grabaciones, toca al lado de una lista y selecciona Eliminar > ACEPTAR. Para reproducir un memo de voz Para reproducir un memo que acaba de grabar Toca en la parte inferior de la pantalla. Para reproducir cualquier memo guardado 1. Toca en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones. 2. Toca el título de un memo para reproducirlo. Nota: También puedes tocar la derecha del memo para borrarlo, compartir, cambiar el nombre, etiquetar, recortarlo, revisar tu información de archivo, o establecerlo como tono de timbre. GRABADORA DE SONIDO 105 Reproductor de video Use el Reproductor de Video para administrar tu biblioteca de videos y mirar videos. Para abrir la biblioteca de videos Oprime la Tecla de inicio > > para ver tu biblioteca de videos. Deslízate hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quieras. También para buscar archivos de video, o tocar > Ver por o Orden puedes tocar para cambiar el modo de visualización u ordenar la lista. Para reproducir y controlar videos Toca un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toca la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puedes controlar el video y el audio o realizar otras operaciones. Número Función 1 Regresa a la lista de la biblioteca de videos. 2 Gira el video. 3 Cambia el tamaño del video (ajustado a la pantalla). 4 Control de reproducción: Puedes saltear videos o pausar y recomenzar la reproducción. Arrastra el deslizador para saltar a cualquier parte del video. 9 8 7 1 6 2 5 Coloca el video en una ventanita y continúa haciendo otras tareas en el teléfono. 6 Comparte, recorta o elimina el video, o establece las configuraciones del reproductor. 7 Oculta los controles de reproducción del video y bloquea la pantalla táctil. 8 Toma una captura de pantalla. 9 Abre la aplicación Dolby Audio y personaliza las opciones de sonido. Notas: • Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo. • Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo. Para administrar los archivos de video Para borrar videos 1. En la biblioteca de videos, toca > Seleccionar archivos. 2. Toca los videos que deseas eliminar. 3. Toca > ACEPTAR. Para compartir videos 1. Oprime por unos segundos un video de la biblioteca. 5 3 2. Toca los videos que deseas compartir. 3. Toca y seleccione cómo quieres compartirlos. 4 106 REPRODUCTOR DE VIDEO REPRODUCTOR DE VIDEO 107 Para cambiar el nombre de un video 1. Toca junto al video al que desees cambiarle el nombre. 2. Toca Camb nomb. 3. Escribe el nombre nuevo del video y toca ACEPTAR. Para recortar un video > Recortar. 1. Enchufa un auricular con cable. Oprime la Tecla de inicio > 3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la parte que deseas conservar. Puedes tocar para ver la vista previa de la parte seleccionada. 4. Toca . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo. Para ver los detalles de un video 1. Toca Con la Radio FM, puedes buscar canales de radio, escucharlos, y guardarlos en tu tableta. Ten en cuenta que la calidad de emisión de la radio depende de la cobertura de la estación de radio en tu área. El auricular con cable funciona como antena, entonces siempre conecta los auriculares mientras usas la radio. Para buscar y guardar canales 1. Toca un video para reproducirlo. 2. Toca Radio FM junto a un video del que desees ver los detalles. 2. Toca Detalles. 3. Revisa el archivo tíulo, hora, duracion, tamñ arch, y rutah. Toca CERRAR al terminar. > Radio FM. 2. Tu tableta busca automáticamente todos los medios disponibles y los guarda en la lista de Todos los Canales. Nota: Al abrir la aplicación Radio FM por primera vez, buscará automáticamente los canales y mostrará la lista de Todos los Canales. También puedes tocar > Todos los canales para ver la lista. Para escuchar Radio FM 1. Oprime la Tecla de inicio > el auricular. 2. Toca > Radio FM mientras estás conectado > Todos los canales y selecciona un canal. O, en la pantalla principal de Radio FM, arrastra hacia la izquierda o hacia la derecha en la pantalla de frecuencia, o toca o para cambiar a otros canales. Notas: para agregar el primer canal • En la pantalla principal de Radio FM toca a favoritos. Toca para añadir más canales a favoritos. Los canales favoritos son accesibles desde la pantalla principal de Radio FM. Cuando más de cuatro canales han sido agregados a la lista de favoritos, desliza hacia arriba para ver todos los canales favoritos. 108 REPRODUCTOR DE VIDEO RADIO FM 109 • Puedes guardar hasta 16 canales a los favoritos. • Toca para escuchar Radio FM a través del altavoz de la tableta. Para editar un canal guardado 1. Abre la aplicación Radio FM y toca lista de canales guardados. > Todos los canales para mostrar la 2. Oprime por unos segundos un canal y selecciona Camb nomb o agregarlo o Eliminar, o toca la estrella a la derecha de un canal para quitarlo de favoritos. Para apagar Radio FM Más aplicaciones Copia de seguridad Oprime la Tecla de inicio > > . Puedes hacer copias de seguridad de tus datos de usuario, como contactos y mensajes, y de las aplicaciones instaladas en la tarjeta de memoria. Si se pierden los datos, restablécelos desde la tarjeta de memoria. Toca > Ayuda para ver una guía detallada. Calculadora Un reloj de cuenta regresiva aparecerá y la radio se apagará cuando el reloj llegue a 0:00. Oprime la Tecla de inicio > > para usar la calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas. La aplicación Calculadora se predetermina al modo más utilizado, el modo Radian, denotado por RAD en la parte superior izquierda de la pantalla. Desliza hacia la izquierda en el teclado o gira el teléfono en posición horizontal para ver más opciones de la calculadora. Si se trata de un cálculo del grado necesitas, tocar para cambiar al modo Grados. Toca RAD para volver a cambiar al modo de Radianes. Para apagar inmediatamente Reloj de alarma Para apagar automáticamente Desde la pantalla principal Radio FM, tap hora en la que deseas apagar la radio. > Apagar tiempo y selecciona la Desde la pantalla principal de Radio FM, toca el interruptor superior de la pantalla. en la parte Los rangos de frecuencias de FM radio difieren en diferentes regiones. > Rango de frecuencia FM para seleccionar el rango que necesitas. Nota: Si cambias el rango de frecuencias, los canales guardados previamente no se muestran hasta que vuelvas al rango de frecuencia original. 110 Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación del reloj te permite ver la hora local en diferentes lugares del mundo, fijar alarmas y usar cronómetros. Para fijar una alarma nueva Para ajustas la región de tu radio Toca ° RADIO FM 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca . 2. Toca una alarma predeterminada para configurarla, o toca en la parte de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva. 3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono de timbre de la alarma. 4. Toca GUARDAR para guardar y salir. MÁS APLICACIONES 111 Notas: • Para activar o desactivar las alarmas existentes, toca directamente Activar o Desactivar que están a la derecha de cada alarma. • Toca para establecer las configuraciones de las alarmas, como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio. Para usar la hora mundial 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca . 2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toca para agregar una ciudad nueva. Para usar el cronómetro y cuenta atrás 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o . 2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta (100 vueltas como máximo) mientras que la cuenta atrás te permite establecer una hora y contar regresivamente hasta cero. Dolby Audio Oprime la Tecla de inicio > > para seleccionar o personalizar un perfil Dolby. • Toca para encender o apagar Dolby Audio • Toca Película , Música , Juego , o Voz para cambiar los ajustes preestablecidos de Dolby Audio. Para cada configuración, puedes configurar opciones detalladas, tales como Ecualizador Gráfico, Virtualizador Envolvente, Potenciador de Diálogo, y Nivelador de Volumen. • Toca Personalizar 1 o Personalizar 2 para configurar y utilizar tu propia configuración Dolby Audio. Nota: Algunas opciones sólo funcionan cuando los auriculares o altavoces estéreo están conectados al teléfono. 112 MÁS APLICACIONES Descargas La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que has descargado con el uso de las aplicaciones Navegador o Correo electrónico. Oprime la Tecla de inicio > > . • Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada. • Oprime un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo. Archivos Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria. Oprime la Tecla de inicio > > . Toca CATEGORÍA para buscar el archivo que necesitas por categoría, o toca LOCALES y luego toca o para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDXC. • Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados. • Oprime un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar. • Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y toca PEGAR. • Toca para crear una nueva carpeta en el directorio actual. • Toca para buscar archivos. • Toca > Ver por u Orden o para cambiar la vista de la lista o el orden de los elementos de la lista. • Toca > Selec. elemento(s) para seleccionar varios elementos para eliminar, compartir, copiar, mover, o comprimir. • Toca > Archivos ocultos para mostrar los archivos y carpetas ocultos del sistema. • Toca > Salir para salir de la aplicación Archivos. MÁS APLICACIONES 113 Aplicaciones de Google Keep Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google. Algunas aplicaciones de Google se pueden encontrar en la carpeta de Google en la pantalla de inicio. Nota: Algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles en tu región. Guarda notas multimedia en servidores de Google y accede a ellas desde cualquier lugar con tu cuenta de Google. Maps Encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo. Chrome Fotos Usa Chrome para navegar en Internet y sincronizar tus marcadores, historial de búsqueda y mucho más con tu cuenta de Google. Administra fotos en el teléfono y en tu cuenta de Google. Google Drive Guarda archivos en los servidores de Google en forma gratuita después de registrarte en tu cuenta de Google. Puedes acceder a los archivos desde tus computadoras, tus teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros. Play Películas Visualiza y descarga películas y espectáculos de televisión. Play Música Reproduce música en el teléfono y en tu cuenta de Google. Play Store Gmail Envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta de Gmail. Google Usa Google Search u obtén información cuando la necesites con Google Now. Compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play Store. Búsqueda por voz Busca información con tu voz. Hangouts YouTube Conversa con tus amigos de Google+ o envía mensajes de texto o multimedia. Mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio video y compártelo con el mundo. 114 APLICACIONES DE GOOGLE APLICACIONES DE GOOGLE 115 Configuración Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar tu equipo. qué aplicaciónes ha utilizado datos móviles o restringe los datos en segundo plano para aplicaciones individuales. Nota: El teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de tu proveedor puede ser diferente. Conexiones inalámbricas y redes Modo avión Wi-Fi En Configuraciones, toca Más > Modo avión para encender o apagar la transmisión de voz y datos. Enciende o apaga el Wi-Fi y configura tus conexiones (ver Para conectarte a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi). Bluetooth Enciende o apaga el Bluetooth y configura tus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth). Redes móviles Controla el uso de los datos móviles y el roaming de datos (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles). Punto de acceso móvil Utilizando el punto de acceso móvil, tu teléfono se puede utilizar como punto de acceso a Internet, lo que permite que los dispositivos se conecten vía Wi-Fi. Uso de datos VPN En Configuraciones, toca Más > VPN para establecer y conéctate a redes virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes privadas virtuales). Aplicación de SMS En Configuraciones, toca Más > Aplicación de SMS para elegir la aplicación preferida para enviar y recibir SMS. Anclaje a red USB En Configuraciones, toca Más > Anclaje a red USB para compartir los datos móviles de tu teléfono con la PC para que puedas acceder el Internet en la PC usando el teléfono. Personal Toca los interruptores de Datos móviles o Establecer límite datos móviles para encender o apagar los datos móviles. Pantalla Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que has establecido, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver •  Brillo automático: Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente. 116 CONFIGURACIÓN •  Nivel de brillo: Establece el brillo de la pantalla. CONFIGURACIÓN 117 •  Fondo de pantalla: Selecciona una imagen de fondo para la pantalla de inicio. •  Rotar automáticamente la pantalla: Selecciona si deseas que el contenido de la pantalla gire cuando giras el teléfono. •  Battery percentage: Mostrar u ocultar el porcentaje de batería al lado del icono de la batería en la Barra de Estado. •  Suspender: Establece la duración de inactividad antes que la pantalla se apague. •  Activar protector de pantalla: Administra la función del protector de pantalla. Cuando esta función está activada, se muestran fotos o animaciones como fondode pantalla. Sonido/notificación Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen), alternar sonido, vibración y silencio (ver Personalización – Para cambiar a modo silencioso o modo de vibración y Para usar el modo No interrumpir), establece el tono de timbre y el sonido de notificación (ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones), selecciona los sonidos del sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema) o controla la visualización de notificaciones. Seguridad •  Tamaño de fuente: Establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla. •  Bloqueo de pantalla: Bloquea la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla). •  Luz de notificación: Destella la luz LED para notificarte de llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos. •  Hacer visible el patrón: Muestra el patrón mientras usted lo dibuja. Esta opción está disponible cuando se configura un patrón de desbloqueo. •  Duración de la luz de la tecla de navegación: Esta característica te permite controlar la luz de las teclas (la Tecla de inicio, la Tecla de regresar y la Tecla de aplicaciones recientes). Elije una de las siguientes opciones para establecer la duración de la luz. •  Bloquear automáticamente: Ajusta el tiempo necesario para que la protección de bloqueo se active después de que la pantalla se apaga. Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña. – Siempre desconectado: Apaga la luz de la tecla. – Siempre activado: Mantén la luz de la tecla encendida mientras se enciende la pantalla. – 2 segundos/5 segundos: Las teclas se iluminan por 2 a 5 segundos cada vez que tocas la pantalla o tocas las teclas mientras enciende la pantalla. – Automático: Deja que el teléfono encienda y apague la luz de las teclas automáticamente. 118 CONFIGURACIÓN •  Bloquear al encender: La protección de bloqueo se activa inmediatamente cuando usted oprime la Tecla de Encendido. Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña. •  Mensaje pant. bloq.: Configura un texto para que se muestre en la pantalla de bloqueo. •  Huella digital: Registra tus huellas digitales para desbloquear el teléfono, abrir aplicaciones rápidamente, o activar funciones controladas por huellas digitales que incluyan tomar fotos y responder llamadas (ver Personalización – Para usar tu huella dactilar). CONFIGURACIÓN 119 •  Smart Lock: Mantén el teléfono desbloqueado cuando está conectado a dispositivos confiables, en lugares confiables, lo llevas contigo, o cuando reconoce tu voz.  Nota: Debes registrarte en tu cuenta de Google del teléfono para usar la función Smart Lock. •  Encriptar dispositivo: Tu teléfono ya está cifrado. • D  efinir bloqueo de tarjeta SIM: Bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de la tarjeta SIM. – Bloquear la tarjeta SIM: Activa o desactiva el bloqueo por PIN para requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta nano-SIM. – Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: Cambia el PIN que usabas para tener acceso a la tarjeta nano-SIM. Nota: Coloca todas tus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas, tu tarjeta nano-SIM se bloqueará y no podrás acceder a la red del teléfono móvil. Ponte en contacto con tu operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta nano-SIM. •  Mostrar las contraseñas: Muestra las contraseñas mientras las escribe. •  Administradores del dispositivo: Visualiza o desactiva las aplicaciones que has autorizado como administradoras. •  Fuentes desconocidas: Permite la instalación de aplicaciones de fuentes distintas al Play Store. •  Tipo de almacenamiento: Elije el tipo de almacenamiento. •  Credenciales de confianza: Muestra los certificados de las credenciales de confianza. •  Instalar desde almacenamiento: Para instalar certificados de almacenamiento. CONFIGURACIÓN 120 •  Eliminar credenciales: Borra todos los certificados. •  Agentes de confianza: Visualiza o desactiva agentes de confianza. •  Fijar pantalla: Activa o desactiva la función de bloqueo de pantalla (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con fijar pantalla). •  Acceso a datos de uso: Visualiza qué aplicaciones tienen acceso de uso. Ajustes de navegación Usted puede cambiar las posiciones de la Tecla atrás y la Tecla de aplicaciones recientes. Seleccione una opción para hacer el cambio. Mi-PoP Puedes activar o desactivar esta función. Cuando está activada, aparece una burbuja flotante en los bordes de la pantalla. Puedes arrastrar la burbuja para acceder a la Tecla de inicio, la Tecla atrás, la Tecla de aplicaciones recientes, o el menú. Fecha y hora Establece la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora. También puedes usar los datos provistos por la red (ver Personalización – Para configurar la fecha y la hora). Teclado e idioma •  Idioma: Selecciona un idioma para tu sistema. •  Corrector ortográfico: Usa el corrector de Google para revisar los errores de ortografía cuando escribes texto y cambia tu configuración. •  Diccionario personal: Agrega o elimina palabras al diccionario del teléfono y elimina palabras del diccionario. Las palabras que agregues se usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras. CONFIGURACIÓN 121 •  Teclado y métodos de entrada: Configura las opciones de la entrada de texto (ver Conozca los aspectos básicos – Para cambiar los métodos de entrada). •  Voz – Salida de texto a voz ° Motor preferido: Selecciona el motor de síntesis de voz que desees usar o cambie tus ajustes. ° Velocidad de voz: Selecciona qué tan rápido quieres que hable el sintetizador. ° Sonido: Ajusta el tono del texto hablado. ° Escuchar un ejemplo: Reproduce una pequeña muestra del sintetizador de voz, con el uso de la opción actual. ° Estado del idioma predeterminado: Verifica si la función de salida de texto a voz es compatible con el idioma del sistema actual. •  Mouse y panel táctil – Velocidad del puntero: Selecciona qué tan rápido se debe desplazar el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un panel táctil o accesorio de mouse. Google Configura los ajustes relacionados con los servicios de Google. Es probable que debas registrarte en tu cuenta de Google. Dispositivo Ubicación Activa los servicios de ubicación para determinar tu ubicación. Para usar aplicaciones relacionadas con la ubicación, como encontrar tu ubicación en Google Maps, debes tener los servicios de ubicación activados en tu teléfono. 122 CONFIGURACIÓN 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Ubicación. 2. Desliza el interruptor de Ubicación a la posición de Activar encender el acceso a la ubicación. para 3. Cuando actives el acceso a la ubicación, toca Modo para seleccionar los modos de ubicación que deseas usar. •  Precisión alta: Obtén ubicaciones precisas con el uso de GPS, Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles. •  Ahorro de batería: Usa Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles para determinar tu ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de tu batería que si usas el GPS. •  Solo en dispositivo: Usa solamente GPS para indicar tu ubicación. • Historial de Ubicaciones de Google: Vuelve a descubrir los lugares donde has estado con tu teléfono móvil en un listado cronológico que solo tú puedes ver. Para borrar el historial, toca ELIMINAR HISTORIAL DE UBICACIONES. • Ubicación acelerada: Toca Consentimiento de localización para activar/ desactivar la función de ubicación acelerada Qualcomm® IZat ™. Espacio de almacenamiento Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria externa y el almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación predeterminada para los nuevos datos, como los archivos descargados y las fotos tomadas. •  Guardar ubicación: Selecciona Almacenamiento USB o Tarjeta de memoria para seleccionar la ubicación predeterminada para nuevos datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voz grabada. •  Almacenamiento del dispositivo: Puedes instalar aplicaciones en el almacenamiento del dispositivo. Cuando conectas el teléfono a tu computadora, no puedes acceder a este espacio desde la computadora. CONFIGURACIÓN 123 •  Almacenamiento portátil: Instala, desinstala, eyecta y formatea tu tarjeta microSDXC en forma segura. Batería Verifica cuánta batería te queda y qué elementos han estado consumiendo la batería. Toca una aplicación o servicio para ajustar sus configuraciones para ahorrar batería. Para gestionar las configuraciones de la batería y prolongar su vida útil, toca . •  Ahorra de batería: Administra el modo de ahorro de batería para prolongar su vida útil. •  Optimización de la batería: Prolonga el tiempo de espera de la batería cuando no estás usando el teléfono. Toca > Sin optimizar para ver las aplicaciones que no tienen la batería optimizada. Para cambiar las aplicaciones de optimizadas a no optimizadas, toca > Todas las aplicaciones. Toca una aplicación > No optimizar > LISTO. Para restablecer las preferencias predeterminadas de las aplicaciones, desde la pantalla de optimización de la batería, toca > Restablecer preferencias. Aplicaciones Visualiza las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas. Toca una aplicación para ver su información. Puedes parar la aplicación, desinstalarla o deshabilitarla, borrar los datos y el caché o mover la aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria. Nota: No todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar. Memoria Monitorea la memoria y el rendimiento promedio de tu teléfono en un tiempo determinado. También puedes verificar qué aplicaciones usan más memoria. CONFIGURACIÓN 124 Conectar a PC Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a tu computadora mediante USB – Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB). Configuración Configura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la configuración de tus llamadas). Copia de seguridad y restablecer •  Hacer una copia de seguridad de mi..: Respalda datos de aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras configuraciones para servidores de Google después de que inicies sesión en tu cuenta de Google. •  Cuenta de copia de seguridad: Respalda datos a una dirección de Gmail. •  Restaurar automáticamente: Restaura las opciones y los datos respaldados previamente cuando reinstales una aplicación. •  Restablecer configuración de red: Restablece todas las configuraciones de red predeterminados. •  Restablecer valores de fábrica: Restablece tu teléfono a las opciones predeterminada de fábrica. Se borrarán todos sus datos personales del almacenamiento interno de tu teléfono. También puedes borrar los datos de la tarjeta de memoria durante el proceso. Cuentas Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Cuentas para iniciar sesión o para crear cuentas en tu teléfono. CONFIGURACIÓN 125 Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has agregado y ajustar la ajustes de cuentas. Sistema Para actualizar el software del teléfono Existen varias maneras para actualizar el software de tu teléfono: 1. Usa la herramienta de actualización en Internet para productos de terminal móvil. Accesibilidad Configure the system accessibility options and accessibility plug-ins on your Configura las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en tu teléfono, como Inversión de color, Texto grande y el uso de TalkBack para usuarios con problemas de visión. Impresión Configura las opciones de servicio de impresión, administra los trabajos de impresión y más. 2. Usa el paquete de actualización de un pulso que ofrece tu proveedor de servicio móvil. 3. Usa tu PC para descargar un paquete de actualización a tu tarjeta microSDXC e instálalo en tu teléfono desde la tarjeta. Nota: Visita el sitio web oficial de los teléfonos ZTE http://www.ztedevice.com/ support y haz clic en tu país o región para saber más sobre los métodos de actualización anteriores, así como qué teléfonos y métodos son compatibles. Act. software Cricket Revisar actualizaciones de software del teléfono y descargarlas cuando estén disponibles. Acerca del dispositivo Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra información. 126 CONFIGURACIÓN PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO 127 Solución de problemas Problema Causas probables Solución posible La batería o el cargador de la misma están dañados. Contacta al vendedor. La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F). Ajusta el ambiente para evitar temperaturas extremas. Solución posible Mal contacto entre la batería y el cargador. Revisa todos los conectores y asegúrate que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente. Muévete a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente. El tiempo de espera está relacionado con la configuración del sistema de tu proveedor de servicios. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera. Si te encuentras en un área donde la señal es lenta, apaga el teléfono temporalmente. La batería está descargada. La vida de la batería se acorta en entornos con temperatura muy alta. Usa una batería nueva. Si no puedes conectarte a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera. Cámbiate de lugar a uno donde puedas tener acceso a la red, o apaga tu teléfono temporalmente. La batería se quedó sin energía. Vuelve a cargar la batería de tu teléfono. Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no puedes resolver tu problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al vendedor donde compraste el teléfono. Problema Causas probables Mala recepción La señal de la red es muy débil en tu ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o junto a un edificio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva. La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales). Estás muy lejos de una estación de base para tu proveedor de servicio. Mala calidad de enlace a la red de parte de tu proveedor de servicio. Eco o ruido Mala calidad de la línea de teléfono local. No puedes seleccionar ciertas funciones 128 Evita el uso del teléfono a esas horas, o vuelve a intentar después de esperar unos momentos. Puedes solicitar un mapa del área de servicio de tu proveedor de servicio. Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Tu proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o Contacta a tu proveedor de no has solicitado los servicios que servicios. proporcionan estas funciones. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La batería no se carga Tiempo de espera acortado No puedes encender tu teléfono SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 129 Problema Error de la tarjeta nano-SIM No puedes hacer llamadas No te puedes conectar a la red Código PIN bloqueado El sistema del teléfono se cae, se reinicia, se congela o no se puede encender 130 Causas probables Solución posible La tarjeta nano-SIM funcionó mal o está dañada. Lleva la tarjeta nano-SIM con tu proveedor de servicio para que lo pruebe. La tarjeta nano-SIM se insertó incorrectamente. Inserta la tarjeta nano-SIM adecuadamente. Hay suciedad en los contactos de la tarjeta nano-SIM. Usa un trapo suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta nano-SIM. Has activado la función Números de marcación fijos. Desactiva esta función. Ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la configuración de tus llamadas – Para usar números de marcación fijos. Para tu seguridad Seguridad general No hagas ni recibas llamadas en tu teléfono mientras conduces. Y nunca escribas mensajes de texto mientras conduces. No lo uses en las gasolineras. Mantén tu teléfono por lo menos a 15 mm (1/2 pul) de distancia de tu oreja o cuerpo mientras realizas llamadas. Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia. No tires tu teléfono al fuego. Tu teléfono puede producir un sonido fuerte. Para evitar un posible daño en el oído, no escuches a un volumen alto por periodos largos. La tarjeta nano-SIM no es válida. Contacta a tu proveedor de servicios. No te encuentras dentro del área de servicio de red. Revisa el área de servicio con tu proveedor. Mala señal. Muévete a un espacio abierto, o si estás adentro de un edificio, muévete cerca de una ventana. Evita el contacto con cualquier cosa magnética. Evita las temperaturas extremas. Ingresaste un código PIN incorrecto tres veces consecutivas. Contacta a tu proveedor de servicios. Manténlo alejado de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos. Evita el contacto con líquidos. Mantén seco tu teléfono. Desinstala el software que pueda causar el problema. No destruyas tu teléfono. Actualiza el software del teléfono. Apágalo cuando se te solicite en hospitales e instalaciones médicas. Reinicia el teléfono al estado de fábrica. Apágalo cuando se te solicite en aviones y aeropuertos. Solo usa los accesorios aprobados. Apaga cuando te encuentres junto a materiales o líquidos explosivos. No te atengas a tu teléfono para comunicaciones de emergencia. Algún software de un tercero no es compatible con tu teléfono. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA TU SEGURIDAD 131 Energía de radiofrecuencia (RF) Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission, de los Estados Unidos. Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel certificado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0.4 pul). Aunque el SAR está determinado al nivel certificado de energía más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en operación puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles de energía de manera que se use solo la energía necesaria para alcanzar la red. En general, entre más cerca te encuentres de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de energía. A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean una unidad de medición se le conoce como Coeficiente de Absorción Específica (Specific Absorption Rate o SAR). El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Este dispositivo cumplió con SAR para límites de exposición de la población en general/no controlados en la norma ANSI/IEEE C95.1-1992 y fue probado de conformidad con los métodos y procedimientos de medición especificados en IEEE1528. La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles SAR evaluados como conformes con los lineamientos de exposición FCC RF. La información de SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección “Display Grant” de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z956. 132 PARA TU SEGURIDAD Para este dispositivo, indica el valor máximo de SAR para el uso contra la cabeza es de 0.88 W/kg, para el uso cerca del cuerpo es de 1.11 W/kg. Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos gubernamentales. La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo menos 10 mm (0.4 pul) del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo, elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan componentes metálicos, para mantener una separación de 10 mm (0.4 pul) entre este equipo y tu cuerpo. La conformidad de la exposición FR con cualquier accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga mental, no se probó ni se certificó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios. Cumplimiento FCC Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencia que puede ocasionar una operación no deseada. Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de PARA TU SEGURIDAD 133 que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión, que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas: • Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte. • Incrementa la separación entre el equipo y el receptor. • Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para que te brinde ayuda. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente y realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. La antena utilizada para este transmisor no debe ser colocada ni debe funcionar junto a ninguna otra antena o transmisor. Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19- 2011). 134 PARA TU SEGURIDAD Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de evaluación para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con tus equipos de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos evaluados tienen la calificación en su caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas no son garantías. Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva y de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas usar un teléfono calificado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales. Este teléfono se probó y se calificó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono. Clasificaciones M: Los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. PARA TU SEGURIDAD 135 Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils). Su Z956 ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calificación M4/T4. Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad de este tipo de interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud pueden ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo. Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC con respecto a los dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos auditivos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a servicios de telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro. Manejo del producto Declaración general sobre el manejo y el uso Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia de su uso. Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno. • Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en un lugar limpio y libre de polvo. • Mantenga la lente de pantalla y la cámara limpia. Pantalla sucia o lente de la cámara puede reducir la velocidad de reacción del teléfono para sus operaciones o menor calidad de imagen. • Limpie el dispositivo y sus accesorios con un material suave, como un paño de limpieza para lentes. No utilice alcohol u otras sustancias corrosivas para la limpieza o les permiten entrar. Distracción • No expongas tu teléfono ni sus accesorios a flamas abiertas ni enciendas productos de tabaco. Conducir • No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo de humedad. Se debe poner total atención cuando se conduce en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso del teléfono mientras se conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces. Operación de maquinaria Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. 136 PARA TU SEGURIDAD • No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios. • No utilices químicos fuertes, limpiadores con solvente o aerosoles para limpiar el dispositivo o sus accesorios. • No pintes tu teléfono ni sus accesorios. • No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal autorizado puede hacerlo. • No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas, mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F y máxima de 122°F). PARA TU SEGURIDAD 137 • No coloque el teléfono en el interior o cerca de equipos de calefacción o de alta presión contenedores, tales como calentadores de agua, hornos microondas o utensilios de cocina calientes. De lo contrario, el teléfono puede estar dañado. Bolsas de aire • Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos. No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave. Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto. • No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando te sientes. Convulsiones/desvanecimientos No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden dañar el teléfono accidentalmente. Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos afilados que pueden causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo de asfixia. Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico. Para reducir el riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono en una habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes. Desimantación Enfermedad del linotipista Niños pequeños Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo. Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés) No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM/SD. Antena No toques la antena innecesariamente. Posición de uso normal Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la parte inferior hacia tu boca. 138 PARA TU SEGURIDAD Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono: • No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano. • Oprime los botones suavemente. • Usa las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo. • Toma muchos descansos para estirarte y relajarte. Llamadas de emergencia Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia. 139 PARA TU SEGURIDAD Sonido fuerte Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar tu audición. Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos de audio. Calentamiento del teléfono Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal. Seguridad eléctrica Accesorios Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles. Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las terminales de la batería. Nunca perfore la superficie de la batería con objetos afilados. Conexión en el auto Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al sistema eléctrico del auto. Productos defectuosos o dañados No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal calificado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios. Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio autorizado. 140 PARA TU SEGURIDAD Requerimientos CTIA • No desmonte o aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería. • No modifiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al fuego, explosión ni otros riesgos. • Solo usa la batería para el sistema para el que está especificada. • Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según los Requerimientos de Certificación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. No provoques un corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma. • Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local. • El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado. • Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente en una superficie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección. • El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo. • El teléfono sólo debe conectarse a adaptadores CTIA certificados, los productos que llevan el logotipo USB-IF o productos que han completado el programa de conformidad con USB-IF. PARA TU SEGURIDAD 141 Interferencia de radiofrecuencia Hospitales Declaración general sobre la interferencia Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible. Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas. Por favor, consulte a su médico y los fabricantes de dispositivos para determinar si el funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento de los dispositivos médicos. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar el potencial de interferencia con este último. Para lograr esto, usa el teléfono en la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa. Prótesis auditivas Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación entre ellos puede disminuir la interferencia. También puedes consultar al fabricante de tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas. Equipos médicos Por favor, consulta a tu médico y al fabricante del dispositivo para determinar si el funcionamiento de tu teléfono puede interferir con tu dispositivo médico. 142 PARA TU SEGURIDAD Avión Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea aérea o del aeropuerto. Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo ofrece un “modo avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión. Interferencia en los autos Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres con antena externa en la instalación. Entornos explosivos Gasolineras y atmósferas explosivas En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono u otro equipo de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los botes, transferencia de combustible o químicos o centros de almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal. PARA TU SEGURIDAD 143 Cebos y áreas de explosiones Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los “radios bidireccionales” o los “aparatos electrónicos” para evitar interferir con las operaciones de explosión. 144 PARA TU SEGURIDAD Especificaciones Las especificaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla. Sistema operativo Android™ 6.0.1 (Marshmallow) Frecuencia de red Bandas LTE: 2/4/5/12 MFB1 UMTS/HSPA/HSPA+ Bandas: 1, 2, 5 GSM/GPRS/EDGE Bandas: 2, 3, 5, 8 Dimensiones 6.11" (A) x 3.03" (L) x 0.36" (A) Peso 5.71 oz. (con batería) Pantalla HD TFT de 5.5" 1280 x 720 Cámara 13 AF MP con flash LED (trasera); 5 MP (delantera) Memoria interna Hasta 16 GB ROM + 2 GB RAM Tarjeta de memoria desmontable Compatible con la tarjeta microSDXC de hasta 64 GB Batería 3,140 mAh (no extraíble) Tiempo inactivo continuo Hasta 29.8 días Tiempo de conversación continua Hasta 25.9 horas Bluetooth BT 4.2 HAC M4/T4 Nota: El tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo. ESPECIFICACIONES 145 Garantía ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario final original que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho con un proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada no es transferible a ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño subsecuente del Producto. Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios finales en los Estados Unidos. 1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra. 2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La página de Internet del fabricante, http://www.zteusa.com, también está disponible para brindar asistencia. 3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado razonable. 4. Qué es lo que no cubre esta garantía: a) efectos o daños que resulten del mal uso de este producto. b) efectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes húmedos o corrosivos, modificaciones y reparaciones no autorizadas, negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres naturales. 146 GARANTÍA c) Desgaste y uso normal. d) Si el producto se abrió, modificó o se reparó por alguien diferente al centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos no autorizados. e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó, borró, desfiguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a juicio único de ZTE. GARANTÍA LIMITADA Siguientes términos de la garantía al consumidor son estándar en todos los productos ZTE. Para términos de la garantía adicional que pueden ser específicos a tu operador o dispositivo, consulte a Guía del usuario de su producto. Garantía limitada de consumo ZTE ("vendedor") le ofrece una garantía limitada de producto adjunta o productos (el "producto") será libres de defectos en material y mano de obra por un período expira un año desde la fecha de venta del producto, siempre que usted es el comprador original del producto y siempre que la compra se hizo de un proveedor autorizado por el vendedor. Transferencia o reventa de un producto terminará automáticamente la cobertura de la garantía con respecto a ese producto. Esta garantía limitada no es transferible a terceros, incluyendo pero no limitado a cualquier comprador posterior o propietario del producto. Esta garantía limitada es aplicable a los usuarios finales en los Estados Unidos y Puerto Rico. Vendedor, a su sola y absoluta discreción, reparará o reemplazará un producto (que unidad puede utilizar piezas reparadas de similar calidad y funcionalidad) si encuentra por parte del vendedor para ser defectuosa en material o mano de obra, o si el vendedor determina que es incapaz de reparar o reemplazar dicho producto, el vendedor reembolsará el precio de GARANTÍA 147 compra de dicho producto, siempre que el tema producto (i) sea devuelto a un centro de servicio autorizado de vendedor dentro del período de garantía de un año, y (ii) se acompaña de una prueba de compra en la forma de una factura de venta o factura recibida que pone en evidencia que el sujeto producto está dentro del período de garantía de un año. Después del período de garantía de un año, debe pagar todos los gastos de envío, piezas y mano de obra. En caso de que el producto se considera que no se puede reparar o se ha quitado de la lista de productos apoyados por el vendedor, sólo será responsable de envío y mano de obra. Esta garantía limitada no cubre y es nula con respecto a lo siguiente: (i) cualquier producto que haya sido incorrectamente instalado, reparado, mantenido o modificado; (ii) cualquier producto que ha sido sometido a mal uso (incluyendo cualquier producto utilizado en conjunto con hardware eléctricamente o mecánicamente incompatible o utilizado con accesorios no aprobados por el vendedor), abuso, accidente, daño físico, operación anormal, manejo inadecuado, negligencia, exposición al fuego o líquido; (iii) cualquier producto utilizado fuera de las clasificaciones publicadas máximo; (iv) daño cosmético; (v) cualquier producto en que la garantía etiquetas o números de serie del producto hayan sido retirados, alterados o ilegible; (vi) costo de instalación, remoción o reinstalación; (vii) problemas de recepción de señal (a no ser causados por defectos de material y mano de obra); (viii) daños resultado de incendio, inundación, actos de Dios u otros actos que no sean responsabilidad del vendedor y que el producto no esté especificado para tolerar, incluidos los de daños causados por mal manejo, transporte y quemado de fusibles; (ix) consumibles (tales como fusibles); o (x) cualquier producto que ha sido abierto, reparado, modificado o alterado por cualquier persona que no sea vendedor o un centro de servicio autorizado del vendedor. UTILICE ÚNICAMENTE ACCESORIOS CON VENDEDOR DE TELÉFONOS APROBADOS POR VENDEDOR. USO DE ACCESORIOS NO AUTORIZADOS PUEDE SER PELIGROSO Y ANULARÁ LA GARANTÍA DEL TELÉFONO SI DICHO ACCESORIOS CAUSA DAÑOS O UN DEFECTO EN EL TELÉFONO. VENDEDOR ESPECÍFICAMENTE EXIME DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, GENERAL, PUNITIVO, EJEMPLAR, AGRAVADO, INCIDENTAL O CONSIGUIENTES, INCLUSO SI SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, YA SEA PREVISIBLE O IMPREVISIBLE DE CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS O BENEFICIOS INESPERADOS PREVÉ BENEFICIOS DERIVADOS DEL USO DE O INHABILIDAD DE USAR CUALQUIER PRODUCTO POR EJEMPLO, GASTOS DE TIEMPO PERDIDO POR EL MAL FUNCIONAMIENTO DE UN PRODUCTO) APORTE O INDEMNIZACIÓN CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON UN PRODUCTO. REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA RELATIVOS A UN PRODUCTO DEFECTUOSO, COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA, SON SUS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, Y GARANTÍA, LOS PRODUCTOS SON APROBADOS Y ACEPTADOS POR USTED "TAL CUAL". EL VENDEDOR NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, REPRESENTACIONES O CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, LEGAL O CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O CONTRA LA INFRACCIÓN O CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE USO COMERCIAL O DE UN CURSO DE TRATAMIENTO O CURSO DE RENDIMIENTO. NINGÚN DISTRIBUIDOR, DISTRIBUIDOR, AGENTE O EMPLEADO ESTÁ AUTORIZADO PARA HACER CUALQUIER MODIFICACIÓN O ADICIÓN A ESTA GARANTÍA. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones no se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de jurisdicción a jurisdicción. Para obtener información de servicio de garantía, por favor llame al siguiente número de teléfono: 1-877-817-1759, 1-212-444-0502 o retorno al punto de 148 GARANTÍA GARANTÍA 149 venta para los productos. El minorista puede devolver que las unidades a ZTE autorización centro de servicio en Estados Unidos para servicio de reparación. Importante: Proporcione información sobre la garantía (prueba de compra) a ZTE para recibir servicio de garantía sin costo alguno. Si la garantía ha caducado en el dispositivo, pueden aplicar cargos. Notas Cómo obtener el servicio de garantía Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten a la mano la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar: • Una prueba de compra válida • Dirección de devolución • Número de teléfono o de fax durante el día • No. de modelo • IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo). • Descripción completa del problema • Prepago de la transportación Otros programas de garantía Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del equipo o el punto de venta original. 150 GARANTÍA NOTAS 151
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

ZTE Z956 Cricket Wireless Instrucciones de operación

Categoría
Smartphones
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para