ZTE Blade Spark AT&T Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario
Copyright © 2017 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados.
ZTE, Blade y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation.
AT&T, el logotipo de AT&T y todas las otras marcas de AT&T contenidas
aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y / o AT&T.
Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida,
traducida ni utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea
electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microlm, sin la
autorización previa por escrito de ZTE Corporation.
El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos
el derecho a recticar erratas de impresión y a actualizar las
especicaciones sin previo aviso.
El logotipo de microSDXC es una marca de SD-3C, LLC. La marca y los
logotipos Bluetooth
®
son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm
Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países.
Usado con permiso.
Número de versión: V1.0
Fecha de publicación: julio 2017
1
CONTENIDO
Contenido
Para comenzar ......................................................7
Para instalar la tarjeta nano-SIM y tarjeta microSDXC ..........7
Para cargar la batería ............................................8
Para extender la vida de la batería ..............................9
Para encender y apagar tu teléfono .............................9
Para congurar tu teléfono por primera vez ...................10
Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones ..........10
Para usar la pantalla táctil ......................................11
Conoce tu teléfono .............................................13
Funciones de los botones ......................................14
Para conocer la pantalla de inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Personalización ....................................................17
Para cambiar el idioma del sistema ............................17
Para congurar la fecha y la hora ...............................17
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de
las noticaciones ...............................................18
Para encender/apagar los sonidos del sistema ................18
Para ajustar el volumen .........................................19
Para cambiar al modo silencio o de vibración ..................19
Para usar el modo No molestar ................................20
Para aplicar fondos nuevos de pantalla ........................21
Para congurar el tema .........................................22
Para cambiar el brillo de la pantalla ............................22
2
CONTENIDO
Para congurar un efecto transitorio de la
pantalla de inicio ................................................22
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla ..........23
Para proteger tu teléfono con jar pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Para usar tu huella dactilar .....................................25
Conoce los aspectos básicos .....................................27
Para monitorear el estado del teléfono ........................27
Para gestionar las noticaciones ...............................28
Para gestionar atajos y widgets ................................32
Para organizar con las carpetas ................................33
Para ordenar la bandeja de favoritos ...........................33
Para ingresar texto .............................................34
Para editar el texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Para abrir e intercambiar aplicaciones .........................38
Para conectarse a las redes y dispositivos ...................... 40
Para conectarse a redes móviles ..............................40
Para conectarse a Wi-Fi
®
........................................41
Para conectar con dispositivos Bluetooth
®
.....................45
Para conectarse a tu computadora mediante USB ........... 48
Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento
portátil o interno ............................................... 49
Para compartir tu conexión móvil de datos ....................53
Para conectarse a redes privadas virtuales ....................56
Llamadas telefónicas ..............................................58
Para hacer y terminar llamadas ................................58
Videollamadas ..................................................59
3
CONTENIDO
Para contestar o rechazar llamadas ...........................60
Para trabajar con el historial de llamadas ......................61
Para llamar a tus contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Para revisar el correo de voz ....................................62
Para usar las opciones durante una llamada ...................63
Para manejar llamadas múltiples ...............................63
Para ajustar tus conguraciones de llamadas .................65
Personas ...........................................................71
Para revisar los detalles de los contactos ......................71
Para agregar un contacto nuevo ...............................71
Para congurar tu propio perl .................................72
Para importar, exportar y compartir contactos ...............72
Para trabajar con los contactos favoritos ......................74
Para trabajar con grupos .......................................74
Para buscar un contacto ........................................76
Edición de contactos ...........................................76
Cuentas ............................................................78
Para agregar o eliminar cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Para congurar la sincronización de cuentas ..................79
Correo electrónico ................................................81
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico .....81
Para escribir y enviar un correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Para revisar tu correo electrónico ..............................82
Para contestar un correo electrónico ..........................82
Para agregar una rma a tus correos electrónicos ...........84
4
CONTENIDO
Para agregar, editar, o borrar una cuenta de
correo electrónico .............................................84
Para cambiar las opciones generales de correo electrónico ...85
Mensajería ........................................................ 86
Para abrir la pantalla de mensajería ........................... 86
Para enviar un mensaje de texto ..............................86
Para agregar un archivo adjunto ..............................88
Para contestar un mensaje ....................................89
Para borrar mensajes o cadenas .............................. 90
Para reenviar un mensaje ......................................90
Para cambiar la conguración de los mensajes ............... 90
Calendario .........................................................91
Para ver tus calendarios y eventos .............................91
Para crear un evento ............................................92
Para editar, borrar o compartir un evento .....................93
Para cambiar las opciones del calendario ......................93
Para buscar un evento ..........................................93
Navegador ........................................................94
Para abrir el navegador ........................................94
Para usar varias pestañas del navegador ..................... 94
Para descargar archivos ........................................95
Para cambiar los ajustes del navegador ........................95
Cámara ............................................................ 96
Para tomar una foto ........................................... 96
Para usar el modo de cámara Experto ........................ 98
5
CONTENIDO
Para usar otros modos de cámara ............................ 99
Para grabar video .............................................. 99
Para personalizar las opciones de la cámara y video ........ 100
Música .............................................................103
Para copiar archivos de música a tu teléfono .................103
Para ver tu biblioteca de música .............................104
Para congurar una canción como tono de timbre ..........104
Para reproducir música ........................................105
Para administrar las listas de reproducción .................. 106
Reproductor de video ............................................107
Para abrir la biblioteca de videos ..............................107
Para reproducir y controlar videos ............................107
Para administrar los archivos de video ....................... 108
Más aplicaciones .................................................110
Calculadora ....................................................110
Reloj de alarma .................................................110
Administrador de carga .......................................111
Archivos ........................................................111
Grabadora de sonido ..........................................112
Aplicaciones de Google™ ......................................113
Conguración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Conexiones inalámbricas y redes .............................115
Dispositivo .....................................................117
Personal ........................................................122
Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Para actualizar el soware del teléfono ........................128
Solución de problemas ...........................................129
Para tu seguridad .................................................132
Seguridad general .............................................132
Información sobre la exposición a la RF (SAR) ................133
Regulaciones de FCC ...........................................134
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares ......136
Distracción .....................................................138
Manejo del producto ...........................................138
Seguridad eléctrica ............................................142
Requisitos CTIA ................................................142
Interferencia de radiofrecuencia .............................144
Entornos explosivos ...........................................145
Garantía ...........................................................147
Garantía limitada ..............................................148
Cómo obtener el servicio de garantía ........................149
Otros programas de garantía ................................149
Especicaciones ..................................................150
CONTENIDO
6
7PARA COMENZAR
Para comenzar
Para instalar la tarjeta nano-SIM y
tarjeta microSDXC
Puedes usar una tarjeta nano-SIM y una tarjeta
microSDXC (opcional, no incluida). Apaga
tu teléfono antes de instalar o cambiar la
tarjeta nano-SIM o microSDXC. Desinstala
la tarjeta microSDXC antes de quitarla.
¡Advertencia! para evitar que dañes tu
teléfono, no uses ningún otro tipo de
tarjeta SIM ni una tarjeta nano-SIM no
estándar cortada de una tarjeta SIM.
Puedes conseguir tu tarjeta nano-SIM
estándar con tu proveedor de servicio.
1. Inserte la punta de la herramienta de
expulsión de la bandeja en el oricio
junto a la bandeja de la tarjeta. Tire la
bandeja hacia afuera.
2. Coloque la tarjeta nano-SIM y la tarjeta
microSDXC en la bandeja con los contactos
dorados hacia abajo.
3. Deslice con cuidado la bandeja hacia su lugar.
Para cargar la batería
La batería de tu teléfono debe tener suciente energía para que
encienda tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas.
Debes cargar completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla.
Cuando cargues el teléfono, la pantalla mostrará el nivel de
batería exacto en la barra de estado.
¡Advertencia! Usa solo los cargadores y cables aprobados por
ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono
o causar la explosión de la batería.
Precaución: no intentes cambiar la batería recargable
incorporada tú mismo. Solo ZTE o un proveedor de servicios
autorizado de ZTE puede cambiar la batería.
Nota: usa el cargador USB Type-C™ que viene
con tu teléfono para cargar la batería.
1. Conecta el adaptador al puerto de carga.
2. Conecta el cargador en un enchufe de pared
de CA estándar. Si el teléfono está encendido,
verás un ícono de carga, como o , en la
barra de estado.
3. Desconecta el cargador cuando la batería
tenga toda la carga.
Este dispositivo contiene una batería no removible. Intentar
retirar la batería anula la garantía y puede causar lesiones
graves. No dañes, alteres ni intentes quitar la batería.
8 PARA COMENZAR
9PARA COMENZAR
Nota: si la batería está extremadamente baja, es posible que no
puedas encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En
este caso, intenta de nuevo después de cargar el teléfono por lo
menos durante 20 minutos. Contacta a atención al cliente si no
puedes encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo
prolongado.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso
de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar
tu batería. Puedes seguir los siguientes consejos útiles para
conservar la energía de tu batería:
Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla.
Baja el brillo de la pantalla.
Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth
cuando no los uses.
Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría
de las aplicaciones que usan esta función buscarán los
satélites GPS para ver tu ubicación actual; cada búsqueda
agota tu batería.
Para encender y apagar tu teléfono
Oprime por unos segundos el Botón de encendido para
prender tu teléfono.
Para apagarlo, oprime por unos segundos el Botón de
encendido para abrir el menú de opciones. Toca Apagar.
Nota: si el teléfono se paraliza o tarda mucho en responder,
oprime y sosten el Botón de encendido por 10 segundos para
reiniciar el teléfono.
10
Para congurar tu teléfono por primera vez
Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después
de comprarlo o para restablecerlo a la conguración
predeterminada de fábrica (ver Conguración – Personal – Copia
de seguridad), deberás congurarlo antes de usarlo.
Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees
usar. Luego toca COMENZAR y sigue las instrucciones para
congurar la conexión Wi-Fi, los servicios de Google, el nombre,
la protección del dispositivo y otras opciones.
Nota: los usuarios con baja visión pueden tocar Conguración de
visión en la pantalla de conguración inicial para personalizar las
funciones de accesibilidad.
Para bloquear/desbloquear la pantalla y
los botones
Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y los
botones (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está
en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando
la necesitas.
Para bloquear la pantalla y los botones
Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear los botones,
oprime el Botón de encendido.
Nota: para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla
automáticamente después de cierto tiempo cuando la deja
inactiva. Aún podrás recibir mensajes mientras la pantalla del
teléfono esté apagada.
PARA COMENZAR
11
PARA COMENZAR
Para desbloquear la pantalla y los botones
1. Oprime el Botón de encendido para encender la pantalla.
2. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla o
para despertar el teléfono, u
Oprime por unos segundos para usar los comandos de
voz de Google.
Oprime por unos segundos para abrir la cámara frontal.
Toca una noticación dos veces para abrir la aplicación
relacionada.
Nota: si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña
para tu teléfono (ver Personalización – Para proteger tu teléfono
con bloqueos de pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar
el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla.
Para usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a
través de una variedad de gestos táctiles.
Tocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la
pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una
aplicación e íconos de conguración) u oprimir los botones
de la pantalla, simplemente tócalos con tu dedo.
Oprimir por unos segundos – para abrir las opciones
disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje
o enlace en una página web), oprime el elemento por
unos segundos.
Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse signica
arrastrar rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por
la pantalla.
12
PARA COMENZAR
Arrastrar – para arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo
de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras,
no separes tu dedo hasta que haya llegado a la posición
que querías.
Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como
los Maps y la Navegador), acercar o alejar juntando dos dedos
en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar).
Rotar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes
cambiar tu orientación de vertical a horizontal si pones el
teléfono de lado.
Notas:
La función de rotación automática debe habilitarse para
que la orientación de la pantalla cambie automáticamente.
Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Pantalla Al girar el dispositivo Girar el contenido
de la pantalla.
También puedes acceder al control de rotación de pantalla
si deslizas hacia abajo la barra de estado y tocas Rotación
automática o Vertical.
13
PARA COMENZAR
Conoce tu teléfono
Botón de retroceso
Puerto de carga/
USB Type-C
Botón de inicio
Botón de
aplicaciones
recientes
Pantalla táctil
Bandeja para la
tarjeta nano-SIM/
microSDXC
Cámara frontal
Botón de
volumen
Botón de
encendido
Auricular
Sensor de proximidad
y de luz
(Retroceso)
Flash
Cámara trasera
Sensor de
huellas dactilares
Conector de
auriculares
de 3.5 mm
14
Funciones de los botones
Botón Función
Botón de
encendido
Oprime por unos segundos para encender o
apagar el Modo avión, Reiniciar o para Apagar.
Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo.
Oprime para volver a activar tu teléfono.
Botón de
inicio
Oprime para regresar a la pantalla de inicio
principal desde cualquier aplicación o pantalla.
Oprime por unos segundos para acceder la
aplicación de Google.
Botón de
aplicaciones
recientes
Oprime para ver las aplicaciones que usó
recientemente.
Toca dos veces para cambiar a la aplicación
más reciente.
Oprime por unos segundos para activar el
modo de pantalla dividida (ver Conoce los
aspectos básicos – Para abrir e intercambiar
aplicaciones – Para usar dos aplicaciones en
modo de pantalla dividida).
Botón de
retroceso
Oprime para ir a la pantalla anterior.
Botón de
volumen
Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen.
PARA COMENZAR
15
Para conocer la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones,
funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio
agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets
y más.
Para extender la pantalla de inicio
Tu pantalla de inicio es extensible, proporcionando más espacio
para atajos, widgets y más. Sólo desliza tu dedo hacia la
izquierda o la derecha para ver los paneles de la pantalla principal
extendida. Puedes agregar o eliminar paneles en la pantalla de
inicio o ajustar el orden.
PARA COMENZAR
Atajos
Barra de estado y
noticaciones
Atajos favoritos
Carpeta
Widgets
Fondo de pantalla
16
Adición de un nuevo panel de pantalla de inicio:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de
inicio y seleccione Widgets.
2. Desliza hacia la izquierda o derecha por las imágenes en
miniatura de la pantalla de inicio hasta que veas . Toca
para crear un nuevo panel de pantalla de inicio.
Eliminación de un panel de pantalla de inicio:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de
inicio y seleccione Casa.
2. Desliza hacia la izquierda o derecha para ver las miniaturas de
la pantalla de inicio. Toca en la esquina superior derecha de
una imagen en miniatura.
3. Toca ACEPTAR. Los elementos del panel también se
eliminarán.
Nota: debe haber al menos tres paneles de pantallas de inicio.
Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de
inicio y seleccione Casa.
2. Desliza hacia la izquierda o derecha para ver las miniaturas de
la pantalla de inicio. Oprime por unos segundos una imagen
en miniatura y arrástrala hacia la izquierda o derecha hasta el
lugar que desees.
Nota: toca en la parte inferior de la imagen en miniatura de
la pantalla de inicio para congurarla como pantalla de inicio
principal.
PARA COMENZAR
17
Personalización
Para cambiar el idioma del sistema
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Idiomas
y entradas Idiomas.
2. Para agregar un idioma del sistema, toca Agregar un idioma y
luego el idioma que necesitas.
3. Oprime por unos segundos un idioma y muévelo hasta la parte
superior para cambiar a ese idioma.
Para congurar la fecha y la hora
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Fecha
y hora.
2. Congura la fecha, hora, zona horaria y el formato de la hora.
Para ajustar la fecha y hora automáticamente, toca para
activar Fecha y hora automáticas.
Para ajustar la fecha y hora manualmente, toca para
desactivar Fecha y hora automáticas y toca Establecer
fecha / Establecer la hora para cambiar la fecha y hora.
Para ajustar la zona horaria automáticamente, toca para
activar Zona horaria automática.
Para ajustar la zona horaria manualmente, toca para
desactivar Zona horaria automática y toca Zona horaria
para establecer la zona horaria correcta.
Para ajustar el formato de hora, toca Formato de 24 horas.
PERSONALIZACIÓN
18
Para cambiar el tono del timbre y el sonido
de las noticaciones
Puedes personalizar el tono de timbre predeterminado, el
sonido de las noticaciones predeterminado y el tono de
alarma predeterminado.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido.
2. Toca Tono de llamada, Tono de noticación predeterminado,
o Tono de alarma predeterminado.
3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que
desee usar.
4. Toca DE ACUERDO.
Notas:
Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de sonido
de noticación.
Ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono
de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre
especial para un contacto en particular.
Al seleccionar tonos de timbre o sonidos, toca la etiqueta
Música o Grabación para seleccionar un archivo de audio
guardado en el teléfono o en la tarjeta microSDXC.
Para encender/apagar los sonidos del
sistema
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido
Otros sonidos.
PERSONALIZACIÓN
19
2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos
de carga, Tonos táctiles, Vibrar al presionar o Power up tone
para activar o desactivar estas opciones.
Para ajustar el volumen
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido.
2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen
multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen
de noticación para ajustar el volumen de cada tipo de audio.
Nota: puedes ajustar el volumen multimedia cuando una
aplicación multimedia esté en uso oprimiendo el Botón de
volumen. Si no hay aplicaciones multimedia activas, oprime el
Botón de volumen para ajustar el volumen del tono de timbre
(o el volumen del audífono durante una llamada).
Para cambiar al modo silencio o de vibración
Puedes congurar el teléfono al modo silencio o de vibración
mediante uno de los siguientes métodos:
Oprime el Botón de volumen cuando ninguna aplicación
multimedia esté activa para mostrar la ventana de gestión
de volumen. Arrastra el control deslizante de volumen del
tono de llamada a la izquierda u oprime por unos segundos
el extremo inferior del Botón de volumen para cambiar el
teléfono al modo de vibración. Oprime hacia abajo en el Botón
de volumen nuevamente en modo de vibración para cambiar
el teléfono al modo silencio.
Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido
Modo de noticación y selecciona Vibrar o Silenciar para
cambiar al modo de vibración o silencio.
PERSONALIZACIÓN
20
PERSONALIZACIÓN
Nota: el modo silencioso y el modo de vibración no silencian el
sonido de las alarmas.
Para usar el modo No molestar
Puedes limitar las interrupciones con el modo No molestar. Este
modo silencia tu teléfono para que no haga ningún sonido ni
vibre cuando no quieras.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido
No molestar.
2. Toca No molestar y selecciona Activado o Programado según
lo necesites.
Toca Activado para activar el modo No molestar de
inmediato. Permanecerá activado hasta que lo desactives.
Toca Programado para seleccionar cuándo quieres que el
modo No molestar se active automáticamente.
3. Ajusta las conguraciones detalladas.
Si has seleccionado Programado, toca Días, Hora de inicio
y Hora de nalización para especicar los períodos durante
los cuales estará activado el modo No molestar .
Toca Reglas de interrupción para elegir si quieres permitir
algunas noticaciones o no.
Solo prioridad: se permiten solo las noticaciones que
has marcado como prioridad.
Solo alarmas: se permiten solo las alarmas.
Silencio total: no se permite ninguna noticación.
Si has seleccionado Solo prioridad, puedes personalizar los
tipos de sonidos o vibraciones permitidos en Interrupciones
de prioridad. Toca los interruptores junto a los elementos
21
PERSONALIZACIÓN
que deseas permitir. Toca Mensajes o Llamadas para
congurar preferencias sobre los mensajes y
llamadas permitidas.
Notas:
Para desactivar el modo No molestar rápidamente, oprime el
Botón de volumen y toca FINALIZAR AHORA.
El modo No molestar no silencia tus alarmas a menos que
selecciones Silencio total.
Para congurar excepciones para cada aplicación, desde la
pantalla de inicio toca Conguración Noticaciones.
Selecciona una aplicación y toca para activar Anular No
interrumpir.
Para aplicar fondos nuevos de pantalla
Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la
bloquear pantalla.
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Toca Fondos de pantalla.
3. Toca Bloquear pantalla o Pantalla de inicio para seleccionar
dónde se aplicará el nuevo fondo de pantalla.
4. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o
derecha para seleccionar un fondo de pantalla, o toca PHOTOS
o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir la imagen o
animación que deseas usar.
Nota: además, desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Pantalla Fondo de pantalla para elegir una imagen de
Photos o Fondos de pantalla o una animación de Fondos de
pantalla animados.
22
Para congurar el tema
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Toca Tema.
3. Toca un tema para seleccionarlo.
Para cambiar el brillo de la pantalla
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Pantalla Nivel de brillo.
2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla
manualmente.
Nota: tu teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla
automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático
en la pantalla de conguración de Pantalla para activar o
desactivar esta función.
Para congurar un efecto transitorio de la
pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Toca Casa.
3. Toca un efecto y el teléfono te demostrará cómo funciona.
Toca otros efectos hasta encontrar tu favorito.
PERSONALIZACIÓN
23
Para proteger tu teléfono con bloqueos
de pantalla
Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla.
Cuando esté habilitado, debes presionar por unos segundos la
pantalla y luego dibujar un patron o ingresar un PIN numérico o
contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas del teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Seguridad Bloqueo de pantalla.
2. Toca Ninguna, Mant. pres., Patrón, PIN, o Contraseña.
Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo
de pantalla.
Toca Mant. pres. para habilitar el bloqueo de pantalla y
permitir el desbloqueo con un gesto de “oprime y sostén”.
Puedes desbloquear la pantalla oprimiendo y sosteniendo
un área en blanco de la pantalla de bloqueo.
Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para
desbloquear la pantalla.
Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o
una contraseña que deberás introducir para desbloquear la
pantalla.
3. Para el bloqueo con Patrón, PIN o Contraseña, selecciona
Solicitar patrón/PIN/contraseña para iniciar dispositivo o No.
Nota: cuando esta función está activada, tu teléfono no puede
recibir llamadas, mensajes ni noticaciones, ni siquiera las
alarmas, hasta que se desbloquee.
4. Para el bloqueo con Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo
quieres que se muestren las noticaciones y tu contenido
cuando la teléfono está bloqueado, luego toca LISTO.
PERSONALIZACIÓN
24
Nota: recuerda el patrón, PIN o contraseña que conguraste.
De lo contrario, deberás actualizar el soware del teléfono para
poder usarlo.
Para proteger tu teléfono con jar pantalla
Puedes usar la función de jar pantalla para mantener una
aplicación ja en pantalla y que los demás no puedan ver otras
aplicaciones ni acceder a tu información personal.
Para activar el jación de pantalla
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Seguridad Fijar pantalla.
2. Toca el interruptor de Activado / Desactivado.
3. Si desea pedir el patrón de desbloqueo, PIN o contraseña
antes de desactivar la jación de pantalla, encienda Solicitar
PIN / contraseña / desbloqueo para quitar jación cuando el
bloqueo de pantalla ha sido congurado.
Para jar la pantalla
1. Asegúrese de que la jación de pantalla esté encendida.
2. Abra la aplicación que desea mantener a la vista.
3. Oprime el Botón de aplicaciones recientes.
4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, deslice hacia arriba
para encontrar en la pestaña frontal-más.
5. Toca ENTENDIDO.
Para desactivar el jación de pantalla
Para anular la jación de la pantalla y volver al uso normal, oprime
por unos segundos el Botón de retroceso.
PERSONALIZACIÓN
25
Si ha activado Solicitar PIN / contraseña / desbloqueo para
quitar jación, oprime por unos segundos la pantalla de bloqueo
y dibuje el patrón o ingrese el PIN / contraseña.
Para usar tu huella dactilar
Con el sensor de huellas dactilares en la parte posterior del
teléfono, puedes registrar hasta cinco huellas dactilares
y utilizarlas para desbloquear el teléfono, o simplemente
oprimir el sensor de huellas dactilares para abrir una aplicación
seleccionada, tomar fotos o contestar llamadas.
Nota: la función de huella dactilar sólo está disponible cuando
se habilita un bloqueo de pantalla (Patrón, PIN, o Contraseña).
Cuando el bloqueo de pantalla se restablece a Ninguna o Mant.
pres., todas las huellas dactilares registradas se borran.
Para registrar una huella dactilar
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Seguridad Huella digital.
2. Ingresa el patrón, PIN o contraseña de bloqueo de pantalla que
estableciste. Si no has congurado un bloqueo de pantalla,
sigue las instrucciones para congurarlo.
3. Toca REGISTRAR o Huella dactilar Agregar huella dactilar.
4. Sigue las indicaciones para grabar el centro y los bordes de
un dedo.
5. Toca ACEPTAR.
Nota: Toca un registro de huella dactilar existente para cambiar
su nombre o eliminarlo.
PERSONALIZACIÓN
26
Para congurar acciones de huellas dactilares
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Seguridad Huella digital.
2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña.
3. Toca los interruptores para ajustar los siguientes ajustes:
Activa y desbloquea el teléfono: Cuando el bloqueo de
pantalla (Patrón, PIN o Contraseña) esté habilitado, puedes
activar el teléfono y desbloquearlo con una huella dactilar
registrada.
Inicio rápido de aplicación: Cuando la pantalla esté
apagada o bloqueada, oprime el sensor de huellas dactilares
para abrir una aplicación seleccionada.
Tomar foto: Cuando la aplicación Cámara está abierta,
oprime el sensor de huellas dactilares para tomar una foto.
No se necesita vericación de huellas dactilares.
Contestar llamada: Oprime el sensor de huellas dactilares
para responder llamadas entrantes. No se necesita
vericación de huellas dactilares.
PERSONALIZACIÓN
27
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Conoce los aspectos básicos
Para monitorear el estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio
proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el
lado derecho. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver.
Indicador Signicado
Sin señal
Fuerza de señal
No hay tarjeta
nano-SIM instalada
Modo avión
Bluetooth
®
encendido
Conectado a
una red Wi-Fi
®
Wi-Fi en uso
Altavoz encendido
Micrófono del
teléfono apagado
Indicador Signicado
Conectada la red
4G LTE
Modo de silenciar
Modo de vibración
Modo No molestar
Batería baja
Bateria llena
/
Bateria cargando
Establecimiento
de alarma
GPS encendido
28
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Para gestionar las noticaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio
proporciona íconos de noticación a la izquierda. Abajo verás
algunos de los íconos que puedes ver.
Para abrir/cerrar el panel de noticaciones
Las noticaciones informan la llegada de nuevos mensajes,
eventos del calendario y alarmas, así como eventos en curso,
como cuando se está reproduciendo música. Puedes abrir el
panel de noticaciones para ver los detalles de las mismas.
Indicador Signicado
Proximo evento
Descarga de datos
Envío de datos
USB conectada
Anclaje a red USB
está encendido
Audífonos
conectados
Indicador Signicado
Nuevo SMS
/
Nuevo(s)
mensaje(s) de
correo electrónico
/
Nuevo(s)
mensaje(s) de
Gmail™
Llamada perdida
Llamada en
progreso
Llamada en espera
/
La cancíon está
tocando
29
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Para abrir el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia
abajo en la pantalla de inicio o desde la parte superior de la
pantalla.
Para cerrar el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia
arriba desde la parte posterior de la pantalla o oprime el Botón
de retroceso.
Para responder o eliminar una noticación
En el panel de noticaciones, puede responder a una noticación
o eliminarlas. El panel de noticaciones también es compatible
con las noticaciones expandibles que le permiten realizar
acciones adicionales justo desde la noticación misma.
Para responder a una noticación, tócala.
Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas
noticaciones. También puedes deslizar dos dedos
verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para
agrandar o achicar ciertas noticaciones.
Para eliminar una noticación, deslízala a la izquierda o la
derecha.
Para eliminar todas las noticaciones, toca BORRAR TODO al
nal de la lista de noticaciones.
Para manejar las noticaciones recibidas, oprime por unos
segundos una noticación para identicar la aplicación que la
creó. Luego, puedes tocar Bloquear todas las noticaciones
LISTO para ocultar todas las futuras noticaciones de esa
aplicación, o toca MÁS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN para
congurar otras opciones de noticación para esta aplicación.
Nota: si bloqueas las noticaciones de una aplicación, puedes
perderte alertas y actualizaciones importantes. Las noticaciones
de algunas aplicaciones no pueden bloquearse.
30
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Para usar las conguraciones rápidas
Las Conguraciones rápidas en el panel de noticaciones que
sea conveniente para ver o cambiar las conguraciones más
comunes para tu teléfono.
Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la
pantalla, o abre el panel de noticaciones y arrastra el panel
hacia abajo para ver las siguientes Conguraciones rápidas.
Desliza hacia la izquierda para ver más opciones; toca para
agregar más.
Brillo: desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para
ajustar el brillo de la pantalla.
Wi-Fi: toca para activar o desactivar Wi-Fi. Oprime por unos
segundos para abrir el menú Wi-Fi. (Ver Para conectarse a las
redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi.)
Bluetooth: toca para activar o desactivar Bluetooth. Oprime
por unos segundos para abrir el menú Bluetooth. (Ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con
dispositivos Bluetooth.)
Vibar apag / Vibrar / Silencio: toca para cambiar entre sonido,
vibración y modo silencioso. (Ver Personalización – Para
cambiar al modo silencio o de vibración.)
Ubicación: toca para activar o desactivar los servicios de
ubicación. Oprime por unos segundos para abrir el menú
Ubicación. (Ver Conguración – Personal – Ubicación.)
Linterna: toca para activar o desactivar la linterna.
Modo de avión: toca para activar o desactivar el Modo avión.
Oprime por unos segundos para acceder a conguraciones de
red adicionales.
31CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Rotación automática / Vertical: toca para activar o desactivar
la rotación automática de la pantalla. Oprime por unos
segundos para abrir el menú Pantalla.
Zona: toca para activar o desactivar la función de punto de
acceso Wi-Fi. Oprime por unos segundos para abrir el menú
Zona Wi-Fi. (Ver Para conectarse a las redes y dispositivos –
Para compartir tu conexión móvil de datos – Compartir tu
conexión móvil de datos como punto de acceso móvil.)
No molestar: toca para activar el modo No molestar y
selecciona las opciones. Toca MÁS CONFIGURACIONES para
más opciones o toca LISTO para activar el modo No molestar
con las opciones que has seleccionado. Toca de nuevo para
desactivar el modo No molestar. Oprime por unos segundos
para abrir el menú No molestar. (Ver Personalización – Para
usar el modo No molestar.)
Sync: toca para activar o desactivar la sincronización
automática de datos de cuentas. Oprime por unos segundos
para abrir el menú Cuentas. (Ver Cuentas – Para congurar la
sincronización de cuentas.)
Reducir datos: toca para activar o desactivar el servicio de
datos móviles. Oprime por unos segundos para abrir el menú
Uso de datos. (Ver Conguración – Conexiones inalámbricas y
redes – Uso de datos.)
Invertir colores: toca para activar o desactivar la función
Inversión de color. Oprime por unos segundos para abrir
el menú Accesibilidad. (Ver Conguración – Sistema –
Accesibilidad.)
Nearby: toca para buscar aplicaciones y sitios web para lo que
te rodea (disponible en el icono Editar).
32
Nota: en la pantalla de Conguraciones rápidas, toca en la
parte superior para ir al menú Conguración; toca para agregar,
eliminar o reorganizar los iconos de Conguraciones rápidas.
Para gestionar atajos y widgets
Para agregar atajos y widgets
1. Desde la pantalla de inicio, toca para agregar aplicaciones.
O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área
vacía de la pantalla de inicio y selecciona Widgets.
2. Desliza para buscar las aplicaciones o widgets disponibles.
3. Oprime por unos segundos el ícono de un widget o una
aplicación y arrástralo a un panel de pantalla de inicio.
Nota: puedes arrastrar el ícono de un widget o una aplicación
hasta el borde derecho de la pantalla para crear un nuevo panel
de pantalla de inicio.
Para mover atajos o widgets
1. Toca un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla
de inicio.
2. Arrástralo al lugar que necesites.
Para eliminar atajos o widgets
1. Toca un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla
de inicio.
2. Arrástralo para eliminarlo.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Toca el widget por unos segundos en la pantalla principal y
luego suéltalo.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
33
2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el
contorno para redimensionar el widget.
Nota: no todos los widget se pueden redimensionar.
Para organizar con las carpetas
Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar atajos a
ellas. Puedes mover o eliminar carpetas de la misma manera que
mueves o eliminas atajos.
1. Oprime por unos segundos un atajo en la pantalla de inicio y
arrástralo hasta en la parte superior izquierda.
2. Libera el atajo. Se creará una nueva carpeta con el atajo dentro.
3. Para agregar más atajos a la carpeta, oprime cada atajo por
unos segundos y arrástralo sobre la carpeta antes de soltarlo.
Notas:
Para cambiar el nombre de una carpeta, toca la carpeta y luego
toca el campo del nombre.
Para eliminar una carpeta, arrástrela hasta .
Para ordenar la bandeja de favoritos
La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de
favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio.
Puedes tener hasta cuatro elementos además de Aplicaciones en
la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas hacia
adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
34
Para ingresar texto
Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas
aplicaciones lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar
donde deseas escribir. Puedes oprime el Botón de retroceso para
ocultar el teclado en pantalla. También puedes ingresar texto si
hablas en la función de escritura de voz de Google.
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de
una computadora. Coloca el teléfono de costado y el teclado
cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es
compatible con todas las aplicaciones.
Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos
segundos teclas especícas para ingresar letras asociadas
acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, toca por
unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles
y el 3. Después desliza tu dedo para elegir la È.
Cuando ingresas una palabra, aparecen diferentes alternativas
sobre el teclado. Toca para seleccionar la correcta.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
35
Toca para usar mayúsculas. Toca
dos veces para bloquear
las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el
tipo de letra que está usando: para minúsculas, para
mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.
Toca para borrar el texto antes del cursor.
Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes
entonces tocar para encontrar más.
Toca para ingresar íconos en miniatura, como expresiones,
símbolos astrológicos y animales.
Toca para usar la entrada de voz de Google.
Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de
entrada o congurar el teclado Google.
Oprime por unos segundos y desliza a para habilitar el
modo de una sola mano. Toca
/ para cambiar al teclado de
la derecha o la izquierda, respectivamente. Toca para volver
al teclado de tamaño completo.
Escritura gestual
El teclado Google es compatible con la función de escritura
gestual. Usa esta función para ingresar una palabra deslizándote
por el teclado de letra en letra.
Para habilitar y usar la escritura gestual:
1. Oprime por unos segundos en el teclado Google y luego toca
Conguración del Teclado de Google.
2. Toca Escritura gestual Activar escritura gestual si la función
está desactivada.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
36
3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para
escribir una palabra sin levantar el dedo hasta el nal de
la palabra.
Notas:
Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola
letra, simplemente toca la tecla una vez.
Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente
palabra.
Dictado por voz de Google
Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de
voz de Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar
con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla.
1. Toca para acceder a la función de entrada de voz cuando
utilizas el teclado Google.
2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir.
Toca las palabras subrayadas para seleccionar una alternativa.
3. Toca
para borrar el último texto ingresado.
Nota: di “coma”, “punto”, “signo de interrogación, “signo de
admiración” o “punto di exclamación” para ingresar puntuación.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Principio de la
palabra
Final de la palabra
37
Para editar el texto
Mover el punto de inserción: toca donde quieres escribir.
El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una
pestaña abajo del mismo. Arrastra la pestaña para mover
el cursor.
Seleccionar texto: oprime por unos segundos o toca dos
veces dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará,
con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastra las
pestañas para cambiar la selección.
Cortar o copiar: selecciona el texto que deseas manipular.
Luego toca CORTAR or COPIAR.
Remplazar el texto con el texto del portapapeles: selecciona
el texto que desees remplazar. Luego toca PEGAR.
Insertar texto desde el portapapeles: toca la pestaña debajo
del cursor y luego toca PEGAR.
Comparte texto: selecciona el texto que quieres compartir,
toca COMPARTIR, y selecciona un método.
Busca el texto con Google: selecciona el texto que quieres
buscar y luego toca ASSIST. (Debes estar registrado en una
cuenta de Google.)
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
38
Para abrir e intercambiar aplicaciones
Para abrir una aplicacion
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Deslízate hacia arriba o hacia abajo en la pantalla y toca una
aplicación para abrirla.
Para cambiar entre las aplicaciones abiertas
recientemente
1. Oprime el Botón de aplicaciones recientes. Se muestran las
imágenes en miniatura de las últimas aplicaciones usadas.
Deslízate verticalmente para ver todas las imágenes en
miniatura.
2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación.
Nota: usted puede deslizar una miniatura hacia la izquierda o la
derecha o tocar en la pestaña para eliminarlo de la lista. Toca
Borrar todo para eliminar todas las imagen miniaturas.
Para usar dos aplicaciones en modo de pantalla dividida
Puedes trabajar con dos aplicaciones al mismo tiempo en modo
de pantalla dividida.
Nota: no todas las aplicaciones admiten modo de pantalla
dividida.
Método uno:
1. Oprime el Botón de aplicaciones recientes para ver las
aplicaciones utilizadas recientemente.
2. Oprime por unos segundos la pestaña de la primera aplicación
que desees utilizar y luego arrástrala hasta Arrastra hasta aquí
para usar la pantalla dividida.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
39
3. Si la segunda aplicación que deseas utilizar está en la lista de
aplicaciones recientes, toca su pestaña. Si no, desde la pantalla
de inicio, toca para encontrar y abrir la aplicación que
necesitas.
Método dos:
1. Abre la primera aplicación que desees utilizar y luego oprime
por unos segundos el Botón de aplicaciones recientes.
2. Busca y abre la segunda aplicación que quieres usar, pulsando
el Botón de aplicaciones recientes y tocando una pestaña o
tocando .
Para desactivar el modo de pantalla dividida, arrastra a la
parte superior o inferior de la pantalla.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
40
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
Para conectarse a las redes y
dispositivos
Para conectarse a redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles
Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Redes
móviles Redes móviles.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o
deshabilitar el uso de datos móviles.
Para obtener servicios de datos con el roaming:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Redes
móviles Roaming internacional de datos.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o
deshabilitar el roaming.
Nota: el roaming de datos puede incurrir cargos de roaming
signicativos.
Para congurar los nombres de puntos de acceso
Puedes usar los nombres de puntos de acceso (APN)
predeterminados para conectarte a Internet. Para agregar un
punto de acceso nuevo, tal vez tengas que solicitar la información
requerida a tu proveedor de servicio.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Redes
móviles Nombres de puntos de acceso.
2. Toca .
3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida.
4. Toca Guardar.
41
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
Nota: para congurar el punto de acceso con los valores
predeterminados, toca Restablecer valores
predeterminados CONTINUAR.
Para conectarse a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede
proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 300 pies,
dependiendo del ruteador de Wi-Fi y tus alrededores.
Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado
para
encender el Wi-Fi.
3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella.
4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca
CONECTAR.
Nota: tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de
Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango.
Para obtener noticaciones de redes abiertas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca .
4. Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de
Activado .
Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás noticaciones en la barra
de estado cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta.
Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de
Desactivado
para desactivar las noticaciones.
42
Para agregar una red Wi-Fi
Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID),
o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango.
Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener
los detalles de seguridad del administrador de la red.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca Agregar red.
4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los
detalles de seguridad o de conguración de la red.
5. Toca GUARDAR.
Para olvidar una red Wi-Fi
Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red
Wi-Fi a la que te hayas conectado anteriormente—por ejemplo
si no quieres que el teléfono se conecte automáticamente o si es
una red que ya no vas a usar.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR.
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés)
es una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de
acceso que suministran WPS.
Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu
teléfono a una red inalámbrica con WPS.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
43
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca Cong. avanzada Pulsador WPS.
4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de
acceso reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red.
Método dos: PIN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca Cong. avanzada Ingresar PIN WPS.
4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN
en la página de conguración del punto de acceso.
Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra
automáticamente el punto de acceso y congura la conexión.
Nota: para información detallada sobre la función de WPS del
punto de acceso, consulta tu documentación.
Para ajustar la conguración avanzada de Wi-Fi
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca o toca Cong. avanzada para ajustar las siguientes
conguraciones:
Redes guardadas: ve la lista de las redes guardadas.
Noticación de red: habilita las noticaciones cuando esté
activado el Wi-Fi y haya una red abierta disponible.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
44
Mantener Wi-Fi durante suspensión: establece las
condiciones para mantener activado el Wi-Fi en el
modo inactivo.
Dirección MAC: revisa la dirección MAC.
Dirección IP: revisa la dirección IP del teléfono.
Instalar certicados: instala los certicados necesarios
para conectar a ciertas redes Wi-Fi.
Wi-Fi Direct: utiliza la función Wi-Fi Direct. Ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a
Wi-Fi – Para usar Wi-Fi Direct.
Pulsador WPS: conéctate a una red WPS a través del
pulsador.
Ingresar PIN WPS: conéctate a una red WPS a través del PIN
del teléfono.
Connect to AT&T Wi-Fi spot: desliza el interruptor para
habilitar o deshabilitar la conexión automática a un Wi-Fi
spot de AT&T cuando encuentre uno.
Para usar Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse
entre ellos sin la necesidad de puntos de acceso inalámbrico
(zonas activas).
Para conectarse a otro dispositivo a través de Wi-Fi Direct:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor hacia la posición
de Activado .
3. Toca Cong. avanzada Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará
otros equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
45
4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para
conectarte con él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión
de Wi-Fi Direct y necesitas aceptar la solicitud de conexión.
Ambos equipos pueden requerir que se ingrese un PIN común.
Si te lo pide, toca ACEPTAR.
5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.
Para enviar datos vía Wi-Fi Direct:
1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento
que quieras compartir.
2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método
puede variar según la aplicación y el tipo de datos.
3. Toca un dispositivo que esté conectado a la teléfono.
Para conectar con dispositivos Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de
rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de
Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente
dentro de una distancia de cerca de 30 pies. Los equipos con
Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación.
Para encender y apagar Bluetooth
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de
Activado o Desactivado .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en
la barra de estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos
cercanos mientras que los ajustes de Bluetooth estén abiertos.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
46
Para cambiar el nombre del equipo
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado si
Bluetooth está apagado.
3. Toca Cambiar nombre de dispositivo.
4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE.
Para sincronizar con otro equipo Bluetooth
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado si
Bluetooth está apagado.
Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de
todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango.
Toca Actualizar si quieres volver a escanear.
3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar.
4. Conrma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas
entre los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente,
ingresa las llaves maestras de Bluetooth y toca VINCULAR.
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la
conexión o se ingresa la misma llave maestra.
Nota: la llave maestra de Bluetooth puede jarse para ciertos
equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para
automóviles. Puedes intentar escribiendo 0000 o 1234 (las
llaves maestras más comunes), o consultar los documentos
de ese equipo.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
47
Para olvidar (desvincular) un dispositivo Bluetooth
Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro
dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo,
debes buscarlo y volver a ingresar o conrmar una contraseña.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth y asegúrate de que el Bluetooth esté activado.
2. En la lista de dispositivos pareados, toca junto al dispositivo
Bluetooth del que te deseas desvincular.
3. Toca OLVIDAR.
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento
que desee compartir.
2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El
método puede variar por aplicación y tipo de datos.
3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el
teléfono o espera a que encuentre otros equipos y toca uno
de ellos.
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante
Bluetooth.
2. Toca ACEPTAR cuando aparezca el mensaje para compartir
archivos, o desliza hacia abajo en la barra de estado y toca
ACEPTAR.
En función de tu conguración de almacenamiento y si tienes
instalada una tarjeta microSDXC, los archivos recibidos se
guardan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth,
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
48
por ejemplo). Puedes acceder a ellos con la aplicación del
Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se
importan automáticamente a tu lista de contactos.
Para conectarse a tu computadora
mediante USB
Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable
USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas
direcciones. Tu teléfono guarda estos archivos en el almacén
interno o en una tarjeta desmontable microSDXC.
Para conectar tu teléfono a una computadora
mediante USB
1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB Type-C.
2. Elije una de las siguientes opciones:
Sólo carga: carga tu teléfono mediante USB.
Instalar el controlador: instala el controlador necesario
para algunos modos de conexión USB (como MTP). Solo
tienes que instalar el controlador en la misma PC una
sola vez.
Nota: también puedes instalar el controlador en la PC
desde la unidad de CD-ROM.
Dispositivo de medios (MTP): transere archivos en
Windows
®
o Mac
®
.
Nota: para Windows XP, instala los controladores y Windows
Media
®
Player 11 (o versión posterior) cuando utilizas el
Dispositivo de medios (MTP) por primera vez.
Cámara (PTP): transere fotos con el uso del soware de
la cámara.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
49
Nota: para que tu teléfono se conecte a la computadora
automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado,
marca No preguntar de nuevo.
Para conectar con Windows Media Player
Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora
instalada con Windows Media Player.
1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije
Dispositivo de medios (MTP).
2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música.
Para desconectar tu teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente
desconecta el cable USB cuando termine.
Para usar la tarjeta microSDXC como
almacenamiento portátil o interno
Puedes usar tu tarjeta microSDXC como almacenamiento
portátil para no perder fotos, medios y otros archivos o puedes
formatear la tarjeta para usarla como almacenamiento interno.
Para congurar la tarjeta microSDXC como
almacenamiento portátil
Cuando instalas una tarjeta microSDXC que no hayas usado
antes en tu teléfono, la teléfono la instalará por defecto como
almacenamiento portátil.
Para retirar la tarjeta microSDXC del teléfono (portátil)
Si necesitas quitar la tarjeta microSDXC usada como
almacenamiento portátil cuando el teléfono está encendido,
primero debes desmontarla.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
50
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca junto al nombre de la tarjeta en la sección de
Almacenamiento portátil.
3. Cuando la pantalla diga que la tarjeta ha sido expulsada
correctamente, puedes retirarla del teléfono.
Para borrar y formatear la tarjeta microSDXC
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
portátil.
3. Toca Formato BORRAR Y FORMATEAR LISTO.
Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de la
tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
Para congurar la tarjeta microSDXC como
almacenamiento interno
Si tu tarjeta microSDXC es nueva o no tiene contenidos que
quieras guardar, puedes formatearla y usarla como parte del
almacenamiento interno. Si colocas la tarjeta microSDXC en
otro dispositivo, tendrás que formatearla para poder usarla.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
portátil.
3. Toca Formatear como almac. interno.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
51
4. Toca BORRAR Y FORMATEAR.
Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de
la tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
5. La teléfono te pedirá que muevas tus fotos, archivos y demás
datos del almacenamiento interno a la tarjeta microSDXC.
Selecciona Transferir los datos ahora o Transferir los datos
más tarde y toca SIGUIENTE. Sigue las instrucciones en
pantalla para continuar.
Precaución: como parte del almacenamiento interno, la tarjeta
microSDXC podría tener datos necesarios para el funcionamiento
correcto de algunas aplicaciones. Por lo tanto, no retires ni
cambies la tarjeta al azar.
Para mover datos entre el almacenamiento interno y la tarjeta
microSDXC:
Con la tarjeta microSDXC como parte del almacenamiento
interno, puedes mover tus fotos, archivos y otros datos entre el
almacenamiento interno y la tarjeta en cualquier momento.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
del dispositivo.
3. Toca Migrar los datos.
4. Toca TRANSFERIR LISTO.
Nota: cada vez que mueves datos entre el almacenamiento
interno y la tarjeta microSDXC, el destino se utiliza para guardar
nuevas aplicaciones y datos personales (como fotos y videos) y
solo se puede acceder a ese destino desde una computadora.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
52
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
Para retirar la tarjeta microSDXC del teléfono (interno)
Si necesitas quitar la tarjeta microSDXC usada como
almacenamiento interno cuando el teléfono está encendido,
primero debes desmontarla. Antes de expulsar la tarjeta,
asegúrate de que has movido los datos y las aplicaciones al
almacenamiento interno.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
del dispositivo.
3. Toca Expulsar EXPULSAR.
4. Cuando la pantalla diga que la tarjeta ha sido expulsada
correctamente, puedes retirarla del teléfono.
Para reformatear la tarjeta microSDXC como almacenamiento
portátil:
Si ya no deseas utilizar tu tarjeta microSDXC como
almacenamiento interno, puedes reformatearla como
almacenamiento portátil.
Notas:
Si la tarjeta microSDXC ha sido expulsada, deberás montarla
primero.
Antes de formatearla, asegúrate de haber movido los datos y
aplicaciones al almacenamiento interno.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
del dispositivo.
53
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
3. Toca Formatear como almac. portátil.
4. Toca FORMATO LISTO.
Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de la
tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
Para compartir tu conexión móvil de datos
Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono vía
anclaje o activando la función de punto de acceso Wi-Fi.
Compartir tu conexión móvil de datos vía USB
Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la
función de anclaje USB del teléfono. Esta función requiere un
conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos
de datos.
Nota: no puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu
computador a través de USB mientras el teléfono está anclado
a USB.
1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB.
2. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más.
3. Toca Anclaje a red USB. Una nueva conexión de red se creará
en tu computador.
Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje
USB de nuevo o desconecta el cable USB.
Compartir tu conexión móvil de datos vía Bluetooth
Para obtener una conexión a Internet en tu computador vía
Bluetooth, puedes congurar tu teléfono para compartir su
conexión móvil de datos con tu computador.
54
1. Empareja tu teléfono con tu computador mediante Bluetooth.
2. Congura tu computador para obtener su conexión de red
vía Bluetooth. Para obtener más información, consulta los
documentos de tu computador.
3. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más.
4. Toca Anclaje a red Bluetooth. Tu computador ahora comparte
la conexión de datos de tu teléfono.
Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, toca
nuevamente Anclaje a red Bluetooth.
Compartir tu conexión móvil de datos como punto de
acceso móvil
Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono
con otros dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de
acceso móvil portátil. Esta función requiere un conexión de datos
en una red móvil y puede resultar en cargos de datos.
Nota: cuando la función de punto de acceso móvil portátil está
activada, no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono
para acceder a Internet. Continúas conectado a Internet a través
de tu red móvil de datos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Zona Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición Activado . (Si Wi-Fi
estaba activado, toca ACEPTAR para desactivarlo). Después de
un momento, el teléfono comienza a transmitir el nombre de
su red Wi-Fi (SSID).
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
55
3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y
conéctate con él para empezar a utilizar los datos móviles
del teléfono.
Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el
interruptor a la posición Desactivado .
Para congurar tu punto de acceso Wi-Fi
Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID),
proteger tu punto de acceso Wi-Fi portátil y establecer otras
opciones.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Zona Wi-Fi.
2. Toca congurar y establece las siguientes opciones:
Nombre de la red: introduce o edita un SSID de red
(nombre) para que otros dispositivos puedan verla cuando
buscan redes Wi-Fi.
Canal: elige una opción de canal.
Seguridad: elige una opción de seguridad, Abrir (no
recomendada) o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder
a tu punto de acceso móvil solo si introducen la contraseña
correcta). Cuando seleccionas WPA2 PSK, toca el campo
Contraseña para editar la contraseña de seguridad.
Mostrar contraseña: marca para mostrar o desmarca para
ocultar la contraseña.
Nombre de la red de difusión (SSID): marca para difundir o
desmarca para ocultar tu SSID de red. Si la transmisión está
deshabilitada, otros usuarios deben obtener tu SSID de red
para encontrar el punto de acceso Wi-Fi.
3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
56
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te
permiten conectarte a recursos que están dentro de una red
local segura. Las VPN se implementan comúnmente por las
corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la
gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el
campus o cuando se conecta a una red inalámbrica.
Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que
requiera ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar
certicados de seguridad antes de poder conectarte a tu VPN.
Puedes obtener esta información con tu administrador de la red.
Nota: necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN
o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales.
Para agregar una VPN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más
VPN.
2. Toca .
3. Ingresa la información proporcionada por tu administrador
de red.
4. Toca GUARDAR.
La VPN se añade a la lista en la pantalla VPN.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
57
Para conectarse a una VPN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más
VPN.
2. Toca la VPN a la que desee conectarse.
3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y
luego toca CONECTAR.
Para modicar una VPN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más
VPN.
2. Toca al lado de la VPN que quieras modicar.
3. Edita las conguraciones de VPN y toca GUARDAR.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
58
LLAMADAS TELEFÓNICAS
Llamadas telefónicas
Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la
aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que
muestren la información de contacto. Cuando veas un número
de teléfono, puedes generalmente tocarlo para marcar.
Para hacer y terminar llamadas
Para hacer una llamada marcando el número
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Ingresa el número de teléfono o el nombre del contacto con
el teclado de marcación. Toca para eliminar dígitos/letras
incorrectos.
Nota: cuando ingreses el número de teléfono o el nombre del
contacto, tu teléfono buscará información coincidente en tus
contactos. Si ves el número o el contacto al que deseas llamar,
tócalo para realizar la llamada inmediatamente.
3. Toca abajo del teclado para marcar.
También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior
de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número
de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toca el
contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada.
Notas:
En el teclado de marcación, toca para cambiar a un teclado
de mano derecha; luego puedes tocar para zurdos o para
volver a tamaño completo.
59
LLAMADAS TELEFÓNICAS
Para hacer una llamada internacional, oprime por unos
segundos la tecla 0 para ingresar el símbolo de más (+).
Después, ingresa el código del país seguido del código de área/
ciudad y luego el número de teléfono.
Para volver a marcar la última llamada realizada, toca
cuando el campo de número de teléfono esté vacío para
ingresar el número automáticamente. Luego vuelve a
tocar .
Para terminar una llamada
Durante una llamada, toca en la pantalla.
Videollamadas
Tu teléfono te permite hacer videollamadas. Para poder hacer o
recibir una videollamada, las conguraciones de Videollamada
y Enhanced LTE Services deben estar habilitadas. Ver Llamadas
telefónicas – Para ajustar tus conguraciones de llamadas – Para
habilitar o deshabilitar las videollamadas y Conguración –
Conexiones inalámbricas y redes – Enhanced LTE Services.
Nota: no disponible para todas las llamadas. Consultar a la
compañía telefónica para más detalles.
Para hacer una videollamada
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Ingresa el número de teléfono con el teclado.
3. Toca
para hacer la llamada.
Para conmutar entre voz y video
1. Mientras estés en una llamada de voz, toca Solo voz Video
Call; mientras estés en una videollamada, toca Bidireccional
Solo voz; o espera a recibir un mensaje del otro interlocutor.
60
2. Selecciona una opción (no todas estarán disponibles para
todas las llamadas):
Mostrarme: cambia a una videollamada unidireccional, en la
que el interlocutor te ve, pero tú no lo ves.
Video Call: cambia a una videollamada bidireccional, en la
que tú y el otro interlocutor se ven.
Solo voz: cambia a una llamada de voz sin video.
Ocultarme: cambia a una videollamada unidireccional, en la
que tú vesal interlocutor, pero él no te ve.
Para contestar o rechazar llamadas
Cuando recibes una llamada, el teléfono muestra el ID de llamada
entrante o la información de quien llama que has ingresado en
Personas. Puedes contestar o rechazar la llamada, o rechazarla
con un mensaje de texto.
Para contestar una llamada
Para contestar una llamada entrante,
Si la pantalla del teléfono está activa, toca
(llamada de
voz) o (videollamada).
Si la pantalla del teléfono está bloqueada, desliza hacia
abajo hasta (llamada de voz) o hacia la derecha hasta
(videollamada).
Nota: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada,
oprime el Botón de volumen o el Botón de encendido.
Para rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante,
Si la pantalla del teléfono está activa, toca .
LLAMADAS TELEFÓNICAS
61
Si la pantalla del teléfono está bloqueada, desliza hacia
arriba hasta .
También puedes rechazar la llamada y seleccionar un mensaje de
texto preestablecido o escribir uno para enviarlo a quien llama.
Si la pantalla del teléfono está activa, toca .
Si la pantalla del teléfono está bloqueada, toca
RESCHAZAR MSJ.
Nota: para editar la respuesta de texto desde la aplicación de
Teléfono, toca Conguración Respuestas rápidas.
Para trabajar con el historial de llamadas
El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas
que hiciste, recibiste o perdiste. Te proporciona una forma
conveniente para volver a marcar un número, regresar una
llamada o agregar un número a tus contactos.
Para abrir el historial de llamadas, desde la pantalla de inicio, toca
RECIENTES. (Si el teclado de marcación está visible, toca
para cerrarlo.)
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un listado, y luego toca .
Nota: puedes tocar Ver historial de llamadas completo para ver
más entradas y luego tocar , o para ltrar los registros
por tipo de llamada.
Para realizar otras acciones en una llamada entrada
de registro
1 . Accede a la llamada historial.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
62
Toca para hacer una videollamada al número.
Toca para crear un nuevo contacto con el número.
Toca para agregar el número a un contacto existente.
Toca para enviar un mensaje de texto al número.
Toca para ver más información de la llamada.
Nota: puedes tocar Ver historial de llamadas completo
Eliminar el historial de llamadas en la pantalla de RECIENTES
para seleccionar las llamadas a eliminar.
Para llamar a tus contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca CONTACTOS.
2. Toca junto a un contacto para realizar una llamada.
Para revisar el correo de voz
Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo
de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz
cuando no te pueden localizar. Aquí te mostramos cómo revisar
los mensajes que te dejaron.
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Toca o oprime por unos segundos la tecla 1 en el marcador.
Si se te pide, escribe la contraseña de tu buzón de voz.
3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus
mensajes de correo de voz.
Nota: ver Llamadas telefónicas – Para ajustar tus conguraciones
de llamadas – Para establecer correo de voz para saber cómo
congurar tu servicio de correo de voz. Para información
detallada, contacta a tu proveedor de servicio.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
63
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verás un número en las opciones en la
pantalla. Toca una opción para seleccionarla.
Toca para poner la llamada en espera.
Toca
para hacer otra llamada aparte de la primera llamada,
la cual se pone en espera.
Toca
para ir a los contactos.
Toca para cambiar al teclado cuando es necesario introducir
un código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta
bancaria) durante la llamada.
Toca para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
Toca para encender o apagar el altavoz.
Toca para combinar llamadas separadas en una sola
llamada de conferencia.
Toca
para poner a la persona que llama en espera, y cambia
a otra llamada que puso en espera antes.
Toca
para cambiar entre la cámara trasera y la cámara
frontal (videollamadas).
Toca para terminar la llamada actual.
Nota: durante una videollamada, toca la pantalla para ver las
opciones. No todas las opciones están disponibles durante todas
las llamadas.
¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no
pongas el teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz.
Para manejar llamadas múltiples
Cuando las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita
están disponibles, puedes intercambiar entre dos llamadas o
establecer una llamada de conferencia.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
64
Nota: las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita
necesitan de soporte de red y pueden ocasionar cargos
adicionales. Ponte en contacto con tu proveedor de servicio para
que te brinde más información.
Para cambiar entre las llamadas actuales
Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del
teléfono te lo informa y te muestra la identicación de la llamada.
Para responder una llamada entrante mientras estás en
otra llamada:
Toca para responder la llamada. Esto coloca
la primera llamada en espera y responde a la segunda persona
que llama.
Toca para responder la llamada. Esto termina
la primera llamada y contesta la segunda llamada.
Toca para rechazar la segunda llamada.
Toca para rechazar la segunda llamada y selecciona un
mensaje de texto preestablecido o escribe uno para enviarlo a
la persona que llama.
Para cambiar entre dos llamadas:
Toca para cambiar a la otra llamada.
Para congurar una llamada de conferencia
Con esta función, usted puede hablar con dos personas al mismo
tiempo.
1. Inicie la primera llamada.
2. Una vez que haya establecido conexión, toca y marque el
segundo número. Esto pone la primera llamada en espera.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
65
3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca .
4. Para nalizar la llamada de conferencia, toca .
Nota: si una de las personas a las que llamó cuelga, usted y la
persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y
es el primero en colgar, todos se desconectan. Para desconectar
sólo una de las llamadas, toca Administrar conferencia y luego
toca junto al número.
Para ajustar tus conguraciones de llamadas
Para establecer opciones de visualización de contactos
Puedes establecer el orden de los contactos que aparecen en la
pestaña de CONTACTOS en la aplicación del Teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Opciones de visualización.
2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para establecer el
orden de los contactos y el formado de los nombres de los
contactos.
Para establecer sonidos y vibración
Establece los sonidos y la vibración para llamadas entrantes, así
como los sonidos del teclado de marcación.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Sonidos y vibración.
2. Toca la opción que deseas congurar:
Toca Tono del teléphono para seleccionar el tono de
llamada para la noticación de llamadas entrantes.
Marca Vibrar también en llamadas para activar la vibración
para la noticación de llamadas entrantes.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
66
Marca Tonos del teclado para reproducir sonidos cuando
tocas las teclas del marcador de llamadas.
Para congurar la respuesta y nalización de las llamadas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Responder y nalizar llamadas.
2. Toca la opción que deseas congurar:
Marca El botón de activado naliza la llamada. para
habilitar la nalización de llamadas oprimiendo el Botón
de encendido.
Marca Vibrar tras conectar para habilitar que el teléfono
vibre cuando se contesta una llamada.
Para establecer la marcación rápida
Puedes tocar por unos segundos las teclas 1 - 9 del marcador
para llamar al número correspondiente a la marcación rápida.
La tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz.
Para asignar una tecla de marcación rápida:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas Marcado rápido.
2. Toca una tecla de marcación rápida.
3. Introduce un número de teléfono o selecciona uno de la lista
de contactos.
4. Toca ACEPTAR.
Para editar las respuestas rápidas para llamadas
rechazadas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Respuestas rápidas.
2. Toca un mensaje de texto para editarlo.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
67
Para establecer correo de voz
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas.
2. Toca Correo de voz para congurar los ajustes de correo
de voz.
Toca Servicio para seleccionar el proveedor de servicio
de correo de voz. Tu proveedor de servicio es el
predeterminado.
Toca Conguración Núm. de correo de voz para editar el
número de correo de voz.
Toca Sonido para seleccionar el sonido de noticación para
correos de voz nuevos.
Marca Vibrar para activar la vibración para la noticación.
Para utilizar números de marcación ja
La función Marcación Fija (FDN, por sus siglas en inglés) te
permite restringir las llamadas salientes a una cantidad limitada
de números telefónicos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas.
2. Toca Marcación Fija (FDN) y establece las siguientes opciones:
Activado Marcación Fija: introduce el código PIN2 para
activar la función FDN.
Cambiar PIN2: cambia el código PIN2 para acceso a FDN.
Lista de Marcación Fija: administra la lista FDN.
Nota: el código PIN2 es suministrado por tu proveedor de
servicio. El ingreso de un código PIN2 incorrecto más veces de las
permitidas puede dar lugar a que se bloquee tu tarjeta nano-SIM.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
68
Ponte en contacto con el proveedor de servicio para obtener
ayuda.
Para desviar llamadas entrantes
La función de Desvío de llamadas entrantes te permite reenviar
tus llamadas entrantes a otro número de teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas Desvío de llamadas.
2. Toca una opción disponible (Desviar siempre, Cuando
está ocupado, Cuando no hay respuesta, o Cuando está
inaccesible) para activarla.
Para congurar la llamada en espera
Esta opción te permite recibir noticaciones de llamadas
entrantes durante una llamada.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas Llamada en espera.
2. Marca Llamada en espera para activar esta función.
Nota: ponte en contacto con tu proveedor de servicios para
comprobar si la función de Llamada en espera está disponible.
Conguración adicional
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas Conguración adicional.
2. Toca ID de llamada entrante para elegir si tu número se
muestra cuando alguien recibe tu llamada saliente.
Nota: ponte en contacto con tu proveedor de servicios
para comprobar si la función de ID de llamada entrante
está disponible.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
69
Para bloquear ciertas llamadas
El bloqueo de llamadas te permite bloquear llamadas y mensajes
de ciertos números.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bloqueo de llamadas.
2. Toca AGREGAR UN NÚMERO y ingresa el número a la que
desees bloquear.
3. Toca BLOQUEAR.
Para congurar el modo TTY
Tu teléfono es un dispositivo compatible con teletipo (TTY). Un
dispositivo TTY permite a la gente con problemas de audición
o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el
dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono.
Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un
dispositivo TTY o para desactivar el TTY.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Accessibilidad Modo TTY.
2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario,
consulta el manual de tu dispositivo TTY.
TTY desactivado: los usuarios que pueden oír y hablar
pueden desactivar la función TTY.
TTY total: los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden
usar este modo para enviar y recibir mensajes de texto a
través del dispositivo TTY.
TTY HCO: los usuarios que pueden oír, pero no pueden
hablar, pueden utilizar este modo para escuchar a la otra
persona y responder a través de mensajes de texto.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
70
TTY VCO: los usuarios que pueden hablar, pero no pueden
oír, pueden utilizar este modo para hablar por el teléfono y
recibir respuestas por mensaje de texto.
Para congurar las ayudas auditivas
Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva.
Cuando activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono
con bobina telefónica (telecoil) para responder el teléfono,
podrás escuchar mejor durante una llamada telefónica.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Accessibilidad.
2. Marca Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con
los audífonos.
Precaución: no enciendas la opción Ayudas auditivas a menos
que utilices un audífono con bobina telefónica. Utilizar este ajuste
sin un audífono o con un audífono sin bobina telefónica puede ser
perjudicial para tu oído.
Para habilitar o deshabilitar las videollamadas
Tu teléfono te permite hacer videollamadas. Puedes habilitar o
deshabilitar esta función.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración.
2. Toca el control deslizante junto a Videollamada para habilitarla
o deshabilitarla.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
71
PERSONAS
Personas
Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con
los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean
compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver tus contactos, desde la pantalla de inicio, toca
.
Desde aquí, puedes tocar las pestañas de la parte superior de
la pantalla para cambiar rápidamente a los grupos de contactos
o contactos favoritos.
Para revisar los detalles de los contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos.
3. Toca un contacto para ver tus detalles.
Nota: hay un control deslizante a la derecha de la pantalla.
Arrastra el control hacia arriba o abajo hasta la inicial que
necesites.
Para agregar un contacto nuevo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca
para agregar un contacto nuevo.
3. Toca Se guarda en para elegir dónde guardar el contacto.
Puedes guardar el contacto en el teléfono o en una cuenta
web que hayas agregado al teléfono.
4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las
direcciones de correo electrónico y otra información. Toca Más
campos para más opciones.
5. Toca para guardar el contacto.
72
Para congurar tu propio perl
Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca My Info. Si ya se ha congurado un perl, toca la lista
que está debajo de YO.
3. Toca y edita la información de tu perl. Toca Más campos
para agregar más detalles, si deseas.
4. Toca
para guardar.
Para importar, exportar y compartir
contactos
Puedes importar/exportar contactos desde/a tu tarjeta nano-
SIM, el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDXC o
tus cuentas en línea. Esto es especialmente útil cuando necesitas
transferir contactos entre diferentes equipos. También puede
compartir tus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth,
Wi-Fi Direct, correo electrónico, Gmail, o mensajería.
Para importar contactos de la tarjeta nano-SIM
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca Importar/exportar Importar de la tarjeta SIM.
3. Seleccionar los contactos que deseas importar y luego toca .
4. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono,
elije una cuenta en la cual guardar los contactos.
PERSONAS
73
Para importar contactos desde la tarjeta microSDXC o el
almacenamiento del teléfono
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca
Importar/exportar Importar desde almac..
3. Si se te solicita, selecciona si deseas importar uno, varios o
todos los archivos vCard.
4. Selecciona el o los archivos vCard de la tarjeta microSDXC o el
almacenamiento del teléfono y luego toca ACEPTAR.
Para exportar contactos a la tarjeta nano-SIM
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca Importar/exportar Exportar a tarjeta SIM.
3. Seleccionar los contactos que deseas exportar y luego toca .
Para exportar contactos a la tarjeta microSDXC o el
almacenamiento del teléfono
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca
Importar/exportar Exportar a almacenamiento.
3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca
ACEPTAR para crear el archivo.
Para compartir contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca
Selec. elemento(s).
3. Seleccionar los contactos que deseas compartir y luego
toca
.
4. Elige cómo deseas compartir los contactos. Las opciones
dependen de las aplicaciones y servicios instalados.
PERSONAS
74
Para trabajar con los contactos favoritos
Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a
FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente.
Para agregar un contacto de Favoritos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto y luego toca
en la parte superior de la
pantalla.
Para eliminar un contacto de Favoritos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
FAVORITOS.
2. Toca un contacto favorito y luego toca
en la parte superior
de la pantalla.
Para trabajar con grupos
Para ver tus grupos de contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y
cualquier grupo que haya creado.
3. Toca un grupo para ver tus miembros.
Nota: para enviar un mensaje o correo electrónico a todos o
algunos de los miembros del grupo, puedes tocar junto al
nombre del grupo en la lista.
Para congurar un grupo nuevo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Toca para crear un grupo nuevo.
3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono,
toca para elegir una cuenta para el nuevo grupo.
PERSONAS
75
4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre.
5. Toca el campo debajo de MIEMBRO y selecciona los contactos
que deseas que formen parte de los miembros del grupo.
6. Toca .
7. De ser necesario, toca los campos debajo de TONO DE
LLAMADA y TONO PARA NOTIFICACIONES para establecer
un tono de llamada especial para las llamadas entrantes o
los mensajes de los miembros del grupo, y luego toca DE
ACUERDO.
8. Toca para guardar el grupo.
Para borrar un grupo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Toca un grupo y luego toca Eliminar.
3. Toca ACEPTAR para disolver el grupo. Los contactos del grupo
no se eliminarán.
Para editar un grupo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Toca un grupo. Puedes agregar o eliminar miembros del grupo,
cambiar el nombre del grupo y realizar otros cambios.
Para agregar miembros, toca , toca para seleccionar los
contactos que deseas agregar y toca .
Para eliminar miembros, toca Selec. elemento(s), toca
para seleccionar los miembros que deseas eliminar y
toca .
Para realizar otros cambios, toca Editar, cambiar el
nombre o los tonos de llamada y toca .
PERSONAS
76
Para buscar un contacto
1. Desde la pantalla de inicio, toca
, y luego toca
para buscar.
2. Ingresa el nombre del contacto u otra información (como
el número de teléfono) que desees buscar. Se enlistarán los
contactos que coincidentes.
Edición de contactos
Para editar los detalles de los contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto y luego toca .
3. Edita el contacto y toca .
Para congurar un tono de timbre para un contacto
Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa
quién te llama cuando escuche el timbre.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y
luego toca .
3. Toca Más campos Tono predeterminado.
4. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca DE ACUERDO.
5. Toca .
Para eliminar contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca Selec. elemento(s).
3. Toca para seleccionar los contactos que deseas eliminar.
4. Toca ACEPTAR.
PERSONAS
77
Para vincular contactos
A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en
línea, puedes ver entradas duplicadas para el mismo contacto.
Puedes combinar toda la información separada de un contacto
en una sola entrada para la lista de contactos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto para ver los detalles.
3. Toca Vinicular.
4. Toca el contacto cuya información desea unicar con la
primera entrada.
5. Toca .
La información del segundo contacto se agrega al primer
contacto y el segundo contacto ya no aparece en la lista de
contactos.
Puedes repetir estos pasos para vincular otro contacto al
contacto principal.
Información separada de contacto
Si se vinculó información de contacto de diferentes fuentes por
error, puedes separar de nuevo la información en los contactos
individuales en tu teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto que deseas separar.
3. Toca Desvincular.
4. Toca DESVINCULAR para conrmar.
PERSONAS
78
Cuentas
Para agregar o eliminar cuentas
Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microso
Exchange ActiveSync
®
. También puedes agregar otros tipos
de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en tu
teléfono.
Para agregar una cuenta
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Cuentas Agregar cuenta.
2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar.
3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información
sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de
un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles
pueden variar. Es posible que también necesites obtener
cierta información de soporte de TI o de tu administrador
de sistemas.
Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en el menú
Cuentas en Conguración.
Para eliminar una cuenta
Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información
asociada con ella desde tu teléfono, como correos electrónicos y
contactos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas,
y luego toca el tipo de cuenta.
2. Toca la cuenta que desee eliminar.
3. Toca Eliminar cuenta ELIMINAR CUENTA.
CUENTAS
79
Para congurar la sincronización de cuentas
Conguración de la sincronización automática
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas.
2. Toca Sincronización automática para activar o desactivar
la función de sincronización automática.
Cuando la sincronización automática está activada, los
cambios realizados a la información en la teléfono o en
Internet se sincronizan automáticamente.
Cuando la sincronización automática está desactivada,
es necesario sincronizar manualmente los correos
electrónicos, actualizaciones u otra información reciente.
Nota: también puedes activar o desactivar la sincronización
automática en el menú de Conguraciones rápidas (ver Conoce
los aspectos básicos – Para gestionar las noticaciones – Para
usar las conguraciones rápidas).
Para sincronizar manualmente
Cuando la sincronización automática está desactivada, puedes
sincronizar los datos manualmente.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas.
2. Toca la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea
sincronizar.
3. Toca Sincronizar ahora.
Para cambiar las ajustes de la sincronización de cuentas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas.
2. Toca la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece
la pantalla de Sincronización y muestra una lista de la
información que la cuenta puede sincronizar.
CUENTAS
80
3. Cuando la sincronización automática esté habilitada, toca los
elementos para activar o desactivar la sincronización según
se necesite. Los elementos con sincronización activada se
mantendrán sincronizados automáticamente. Cuando la
sincronización automática esté desactivada, toca un elemento
en la lista para sincronizar ese tipo de información entre la
teléfono y la web.
CUENTAS
81
Correo electrónico
Desde la pantalla de inicio, toca . Úsalo para recibir y enviar
correo electrónico de Microso Exchange ActiveSync, Gmail,
Hotmail, Yahoo!® y más.
Para congurar la primera cuenta de correo
electrónico
1. Desde la pantalla de inicio, toca . Toca un servidor de correo
electrónico.
2. Ingresa tu dirección de correo y contraseña
3. Toca SIGUIENTE para permitirle al teléfono recuperar los
parámetros de red automáticamente.
Nota: también puedes ingresar manualmente estos detalles
si tocas CONFIGURACIÓN MANUAL o si falla la opción
automática.
4. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para
terminar con la conguración.
Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de
correo electrónico y empieza a descargar los mensajes.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Abre la aplicación de Correo y toca
.
2. Toca el campo Para e ingresa un nombre de contacto o una
dirección de correo electrónico o toca para seleccionar
destinatarios de tus contactos o historial de llamadas.
3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo
electrónico.
CORREO ELECTRÓNICO
82
4. Toca para agregar archivos de audio, imágenes, videos y
otros tipos de archivos como archivos adjuntos.
5. Toca en la parte superior de la pantalla para enviar el
mensaje.
Notas:
Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada
en el teléfono, toca el campo De para seleccionar la cuenta
que desees usar para enviar el mensaje.
Cuando agregues varias direcciones de correo electrónico
en el campo Para, coloca una coma después de cada una
para separarlas.
En el campo Para, puedes tocar para abrir los campos CC
y CCO.
Para revisar tu correo electrónico
Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes
nuevos al intervalo que estableces cuando congures la cuenta.
También puedes buscar nuevos correos electrónicos
manualmente arrastrando hacia abajo en la lista de mensajes.
Para cargar correos electrónicos anteriores, deslíza hacia arriba
para ir al nal de la lista de mensajes y toca REALIZAR MÁS
CARGAS.
Para contestar un correo electrónico
Puedes contestar o reenviar un mensaje que haya recibido.
También puedes borrar mensajes y administrarlos de otras
maneras.
CORREO ELECTRÓNICO
83
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia
desde la bandeja de entrada.
2. Elije una de las siguientes opciones:
Para contestar al remitente, toca
.
Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del
mensaje original, toca
.
Para reenviar el mensaje, toca
.
3. Edita tu mensaje y toca .
Para marcar o señalar un correo electrónico
Puedes marcar un correo electrónico como leído o no leído, o
señalar los correos electrónicos importantes con una estrella.
Mientras lees un mensaje,
Toca
Marcar como no leída para marcarlo como no leído.
Toca para señalarlo como importante.
Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja
de entrada),
Toca el círculo delante de los mensajes y luego toca para
marcar leído o para marcar no leído.
Toca junto a cualquier mensaje(s) que desees marcar como
importante.
Nota: toca Destacados para encontrar todos los mensajes
que has marcado.
Para borrar un correo electrónico
Puedes borrar un solo correo electrónico después de leerlo o
varios correos al mismo tiempo.
CORREO ELECTRÓNICO
84
Mientras lee un mensaje, toca
.
Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja
de entrada), toca el círculo delante de los mensajes y luego
toca .
Nota: si eliminas un correo electrónico por error, toca DESHACER.
Para agregar una rma a tus correos
electrónicos
Puedes congurar algunas líneas de texto sin formato como rma
de todos los mensajes de correo electrónico que envíes desde una
cuenta, como tu nombre e información de contacto.
1. Abre la aplicación de Correo.
2. Toca Conguración y selecciona la cuenta a la que quieres
agregar una rma.
3. Toca Firma e ingresa el texto.
4. Toca ACEPTAR.
Para agregar, editar, o borrar una cuenta de
correo electrónico
Después de congurar tu primera cuenta de correo electrónico
(ver Correo electrónico – Para congurar la primera cuenta de
correo electrónico), puedes agregar más cuentas y administrarlas
por separado.
Para agregar una cuenta de correo electrónico
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración
Agregar cuenta.
CORREO ELECTRÓNICO
85
2. Sigue las instrucciones para congurar la cuenta como lo
hiciste con la primera.
Nota: también puedes agregar cuentas desde la aplicación
Conguración. (Ver Cuentas – Para agregar o eliminar cuentas.)
Para editar una cuenta de correo electrónico
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración.
2. Toca la cuenta que deseas editar.
3. Haz los cambios que quieras y oprime el Botón de retroceso
cuando termines.
Nota: las opciones que puedes editar pueden variar según el tipo
de cuenta.
Para borrar un cuenta de correo electrónico
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración.
2. Toca la cuenta que deseas eliminar.
3. Toca Eliminar cuenta de este dispositivo ACEPTAR.
Para cambiar las opciones generales de
correo electrónico
Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo
electrónico que agregue.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración
Conguración general.
2. Haz los cambios que quieras y oprime el Botón de retroceso
cuando termines.
CORREO ELECTRÓNICO
86
Mensajería
Puedes usar el Centro de mensajes para intercambiar mensajes
de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS).
Para abrir la pantalla de mensajería
Desde la pantalla de inicio, toca .
Se abre la pantalla de mensajería, donde puedes crear un
mensaje nuevo, buscar mensajes, borrar mensajes o abrir una
cadena continua de mensajes.
Toca
para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Toca
para buscar un mensaje con el uso de palabras claves.
Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la
conversación.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla de mensajería, toca
.
2. Agrega destinatarios:
Ingresa manualmente el número del destinatario o el
nombre de contacto. (Puedes tocar para ingresar
números con un teclado de marcación.) Si el teléfono
presenta algunas sugerencias, toca la que desees agregar.
Selecciona destinatarios de tus contactos al tocando
FRECUENTES o TODOS LOS CONTACTOS y tocando un
nombre.
Para agregar más destinatarios, ingresa otro número o
nombre de contacto, o toca para seleccionar de tus
contactos.
MENSAJERÍA
87
3. Toca el campo Enviar mensaje e ingresa el contenido de tu
mensaje de texto.
4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca
para agregar
un archivo al mensaje (ver Mensajería – Para agregar un
archivo adjunto).
5. Toca
.
Notas:
También puedes incluir direcciones de correo electrónico,
como destinatarios de mensajes multimedia.
No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de
texto, de otra manera se te puede cobrar como mensaje
multimedia.
MENSAJERÍA
Para agregar un archivo adjunto
Número Función
1 Toca para seleccionar un área de enfoque.
2
Toca para iniciar la grabación de un vídeo. Toca
para detener la grabación; el video se adjuntará al
instante.
3
Toca para abrir la mini pantalla de la cámara
(mostrada) para capturar una nueva foto o video
para adjuntar.
88
2
3
1
5
6
7
4
MENSAJERÍA
89
4
Toca para seleccionar de fotos que ya hayas
tomado. Toca una miniatura de foto para adjuntarla
al mensaje. Desliza hacia arriba y toca para
seleccionar varias fotos.
5
Toca para seleccionar otra opción de adjunto: Video,
Voz, Grabadora, Archivos, Contactos o Respuesta
rápida.
6
Toca para ampliar la pantalla de la cámara a tamaño
completo. Toca para cambiar a la cámara frontal.
Toca para cambiar a la cámara trasera.
7 Toca para tomar una foto; se adjuntará instante.
Notas:
Desliza hacia arriba en la mini pantalla para ampliarla a tamaño
completo; desliza hacia abajo para volver a la mini pantalla.
Puedes tocar en la esquina de un archivo adjunto para
eliminarlo.
Para contestar un mensaje
Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del
mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo,
se creará una cadena nueva.
1. Desde la pantalla de mensajería, toca la cadena que tiene el
mensaje al que deseas contestar.
2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte
de abajo. Puedes tocar
si desea contestar con un MMS.
3. Toca
.
MENSAJERÍA
90
Para borrar mensajes o cadenas
1. En la pantalla de mensajería, oprime por unos segundos la
cadena que desees eliminar o toca una cadena y oprime por
unos segundos un mensaje que desees eliminar.
2. Si hay más mensajes/cadenas que desees eliminar, tócalos uno
por uno.
3. Toca ELIMINAR.
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de mensajería, toca la cadena que tiene el
mensaje que deseas reenviar.
2. Oprime por unos segundos el mensaje y luego toca .
3. Toca una cadena existente o toca para ingresar un
destinatario del mensaje.
4. Edita el contenido, si es necesario.
5. Toca .
Para cambiar la conguración de los
mensajes
Toca
Conguración en la pantalla de mensajería para cambiar
las opciones de los mensajes.
MENSAJERÍA
91
Calendario
El Calendario en el teléfono funciona con el servicio Google
Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos,
reuniones y citas. También funciona con el calendario de
Microso Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en tu
cuenta de Exchange en el teléfono.
Para abrir el Calendario, desde la pantalla de inicio, toca
Calendario.
Para ver tus calendarios y eventos
Para seleccionar calendarios visibles
1. Abre la aplicación de Calendario.
2. Toca
Calendarios.
3. Toca los calendarios para revisar los que deseas ver o
desmarcar los calendarios que deseas esconder.
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la
aplicación de Calendario.
Para cambiar las vistas del calendario
Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación
ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda.
Para cambiar las vistas del calendario, toca la vista actual en la
parte superior izquierda y selecciona la vista que preera.
En la vista de Mes, Semana o Día, desliza horizontalmente para
ver los meses, semanas o días anteriores y posteriores.
En la vista de Agenda, desliza verticalmente para ver todos
tus eventos.
CALENDARIO
92
Cuando estés viendo los días, semanas o meses anteriores
o últimos, toca para dirigirte rápidamente al día actual. El
número en el icono cambia con la fecha real.
Para cambiar rápidamente a una fecha especíca, toca Ir a,
desliza horizontalmente para encontrar el mes que desees y
toca un día ACEPTAR.
Para ver los detalles de un evento
En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver
tus detalles.
En la vista Mes, toca un día para ver eventos de ese día y luego
toca un evento para ver sus detalles.
Para crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toca
para abrir la pantalla
de detalles del evento para un evento nuevo.
También puedes hacer toca dos veces en algún lugar de la
vista Día o Semana para añadir un evento en ese lugar.
2. Agregue detalles sobre el evento.
Nota: si tienes más de un calendario, puedes elegir el
calendario en el cual agregar el evento al toca el calendario
actual arriba del cuadro de Nombre del evento. Las diferentes
cuentas pueden presentar diferentes campos de detalles de
eventos para rellenar.
3. Toca LISTO.
CALENDARIO
93
Para editar, borrar o compartir un evento
1. Encuentra un evento que deseas editar, borrar o compartir.
2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus
calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento).
3. Elige una de las siguientes opciones:
Para editar el evento, toca
. Toca LISTO para guardar
tus cambios.
Para borrar el evento, toca
ACEPTAR.
Para compartir el evento, toca y elige una opción.
Para cambiar las opciones del calendario
Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del
Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y toca
Conguración.
Para Conguración general, elige las opciones de Conguración
de vista de calendario y Noticaciones y recordatorios. Puede
elegir mostrar el número de la semana, establecer el día de la
semana en que empieza el calendario y utilizar la zona horaria
local cuando viajas. También puedes cambiar la conguración
del recordatorio de eventos, como sonidos de noticación,
vibraciones, tiempo de recordatorio predeterminado, y más.
Para agregar una cuenta de correo electrónico, toca
Conguración para agregar una cuenta corporativa o
de Google.
Para buscar un evento
Toca
Buscar y luego escribe el evento en el campo Buscar
o toca
para enunciar el evento que deseas buscar.
CALENDARIO
94
Navegador
Utiliza Navegador para ver páginas web y buscar información.
Para abrir el navegador
Desde la pantalla de inicio, toca .
Se muestra la última página web que estaba viendo. Si no ha
utilizado Navegador recientemente, se abre tu página de inicio.
Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página
web, por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto.
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Toca la casilla de dirección en la parte superior de la página
web.
3. Introduce la dirección (URL) de una página web o, introduce los
términos que deseas buscar.
4. Toca una URL o sugerencia de búsqueda o toca en el
teclado para abrir la página web o resultados de búsqueda.
Para usar varias pestañas del navegador
Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por
pestaña) y saltar de una a otra libremente.
Para abrir una pestaña del navegador nueva
1. Toca ADD.
- O -
Toca Nueva ventana.
Se abrirá una ventana del navegador nueva.
NAVEGADOR
95
Para pasar de una pestaña a otra
1. Toca (el número muestra cuántas pestañas tienes abiertas).
2. Desliza el dedo verticalmente para desplazarte por la lista de
páginas web abiertas y toca la que deseas ver.
Nota: toca o desliza hacia la izquierda o hacia la derecha para
cerrar una pestaña del navegador.
Para descargar archivos
1. Oprime por unos segundos una imagen o un enlace para un
archivo o a otra página web.
2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o Guardar
enlace.
Los archivos descargados se guardan en el teléfono o en la
tarjeta de memoria. Puedes ver o abrirlos en la aplicación de
Administrador de carga.
Para cambiar los ajustes del navegador
Puedes congurar un número de ajustes del Navegador para
personalizar la forma en que navegas la web, incluyendo varios
que puedes utilizar para controlar tu privacidad.
Para abrir la pantalla de ajustes del Navegador, toca Ajustes.
NAVEGADOR
96
Cámara
Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los
videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en
el almacenamiento interno del mismo. Puedes copiarlos en tu
computadora o acceder a ellos en la aplicación Fotos.
Para tomar una foto
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios.
El modo Fotografía (cámara automática) se utiliza de forma
predeterminada.
3. Toca el área de la pantalla donde quieras que la cámara
enfoque o deja que la cámara enfoque automáticamente en el
centro de la imagen.
4. Toca . También puedes oprimir el Botón de volumen para
tomar una foto.
4
3
10
9
2
7
8
11
65
1
12
CÁMARA
97
Número Función
1 Cambiar el ajuste del ash (sólo cámara trasera).
2 Cambiar la conguración de la cámara.
3
Cambiar entre modo de video, modo de cámara
automática y modo de cámara Experto.
4 Salir de la cámara.
5
Seleccionar un efecto de color u otro efecto
especial.
6 Tomar una foto.
7 Ver fotos y videos que has tomado.
8
Usar los modos especiales de la cámara de foto
o video: PANORÁMICA, EXPOSICIÓN MÚLTIPLE, y
TIMELAPSE.
9 Ajustar el enfoque y la exposición.
10 Cambiar entre las cámaras frontal y trasera.
11
Congurar un tiempo de atraso entre el momento
en que tocas el ícono del obturador y el momento
en que la cámara toma la foto.
12
Activar o desactivar la función Rango Dinámico Alto
(HDR) (sólo cámara trasera).
¡Advertencia! Mantén una distancias segura cuando uses el ash.
No apuntes el ash hacia los ojos de las personas o los animales.
CÁMARA
98
Notas:
Puedes agrandar o achicar la imagen antes de tomar la foto
alejando o acercando tus dedos en la pantalla.
En modo de Fotografía, cuando tocas la pantalla para enfocar,
aparece el barra de exposición al lado del punto de foco.
Puedes arrastrar hacia arriba o abajo para ajustar
la exposición.
Cuando utilices la cámara frontal, puedes tocar para activar
la detección de sonrisas.
Para usar el modo de cámara Experto
Puedes usar el modo de cámara Experto para ajustar más
opciones de la cámara para tu foto como ISO, balance de blancos
y exposición.
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Toca Experto.
3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los
siguientes ajustes:
Arrastra el círculo verde a cualquier área de la pantalla en la
que desees enfocar. Oprime el círculo por unos segundos
para bloquear el enfoque.
Arrastra el cuadrado amarillo a cualquier área de la pantalla
donde desees que la cámara mida la exposición para ajustar
el brillo de la foto. Oprime el cuadrado por unos segundos
para bloquear la exposición.
Toca para desplegar más opciones: velocidad de
obturación, ISO, exposición general, balance de blancos,
intervalo para imágenes con tiempo transcurrido o
enfoque.
CÁMARA
99
4. Toca para tomar la foto.
Para usar otros modos de cámara
Además de capturar fotos y videos de la manera tradicional, la
aplicación Cámara ofrece otros modos potentes e interesantes.
Toca en la pantalla del visor para encontrarlos.
PANORÁMICA: captura fotos panorámicas horizontal y
verticalmente.
EXPOSICIÓN MÚLTIPLE: captura varias fotos para crear
collages y efectos especiales.
TIMELAPSE: graba videos con lapso de tiempo (sólo cámara
trasera); puedes congurar el intervalo de tiempo entre
cada trama.
Para grabar video
Puedes grabar videos a velocidad normal con la cámara frontal o
trasera. Con la cámara trasera también puedes grabar videos con
lapso de tiempo.
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Toca Video para capturar un video a velocidad normal.
3. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios.
Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas
enfocar la videocámara antes o durante la grabación.
4. Toca
para empezar y
para dejar de grabar. También
puedes tocar / para pausar o retomar la grabación.
Notas:
Puedes agrandar o achicar la imagen antes y durante la
grabación alejando o acercando tus dedos en la pantalla.
CÁMARA
100
Cuando tocas la pantalla para enfocar durante la grabación
a velocidad normal, la barra de exposición aparece junto al
punto del foco. Puedes arrastrar hacia arriba o abajo para
ajustar la exposición.
Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar para
guardar la imagen como una fotografía.
Para capturar un video con lapso de tiempo, toca
TIMELAPSE. Toca para comenzar y detener la grabación.
Para personalizar las opciones de la cámara
y video
Antes de capturar una foto o video puedes tocar
para abrir las
siguientes opciones de ajustes de la cámara:
Nota: algunas opciones de cámara y video cambian en los
diferentes modos.
Opciones en modo Fotografía (cámara trasera)
Tamaño de imagen: establece el tamaño de la imagen para
tu foto.
Marca de agua: cuando está habilitada, agrega una marca de
agua a tus fotos.
Previsualización: ajusta la conguración para revisión
automática, lo cual muestra las fotos inmediatamente después
de tomarlas para poder eliminarlas o compartirlas de inmediato.
Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen.
Opciones en modo Sele (cámara frontal)
Tamaño de imagen: establece el tamaño de la imagen para
tu foto.
CÁMARA
101
Flash frontal: cuando está activado, parpadea la pantalla para
proporcionar más luz al tomar una sele.
Apuntar y capturar: cuando está activado, te permite tocar la
pantalla para tomar una foto.
Imagen reejada: cuando está activado, te permite capturar
una foto que es la inversa de la vista previa del visor.
Indicador de Sele: cuando está activado, puedes capturar
expresiones más naturales mirando el indicador de sele en
la pantalla.
Previsualización: ajusta la conguración para revisión
automática, lo cual muestra las fotos inmediatamente después
de tomarlas para poder eliminarlas o compartirlas
de inmediato.
Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen.
Opciones en modo Video (cámara frontal o trasera)
Calidad de video: establece la calidad de tu video.
Opciones en modo Experto (cámara trasera)
Tamaño de imagen: establece el tamaño de la imagen para
tu foto.
Medición: ajusta la medición de exposición.
Histograma: cuando está habilitado, el histograma muestra los
niveles de brillo y oscuridad de la vista actual.
Composición: muestra u oculta la red o el espiral dorado para
ayudar a obtener una composición fotográca balanceada.
Nivelador: muestra u oculta el nivelador.
Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen.
CÁMARA
102
Opciones generales
Sonido del obturador: apaga o enciende el tono del obturador.
Ubicación: cuando está activado, almacena la ubicación GPS
en las fotos y videos capturados.
Anti efecto de banda: congura el valor anti-bandas cuando
tomas fotografías o grabas videos de pantallas de TV o
computadoras para evitar rayas en la pantalla.
Almacenamiento: cambia la ubicación de almacenamiento de
las fotos y videos capturados.
Ayuda: activa el icono de Ayuda en la pantalla del visor o toca
Más para ver detalles de ayuda.
Restaurar ajustes: restaura la conguración predeterminada
de cámara y video.
CÁMARA
103
Música
Desde la pantalla de inicio, toca Música para reproducir
archivos de audio guardados en tu teléfono. La aplicación Música
es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así
que puedes reproducir la música que compres en tiendas en
Internet, la música que copies de tu colección de CD, y más.
Para copiar archivos de música a tu teléfono
Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu
computadora a la tarjeta de memoria de tu teléfono.
Para copiar desde una computadora
1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB
Type-C.
2. Toca Dispositivo de medios (MTP) como modo de conexión
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectarse a tu computadora mediante USB).
3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del
teléfono o en la tarjeta microSDXC.
Para descargar de Internet
Puedes descargar archivos de música de varias fuentes, como
Google Play Music.
Para recibir mediante Bluetooth
Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante
Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante
Bluetooth).
MÚSICA
104
Para ver tu biblioteca de música
Desde la pantalla de inicio, toca Música y se aparecerá tu
biblioteca de música. Toca Todas las canciones para ver todos
tus archivos de audio. También puedes tocar Favorito, Listas
de reproducción, Álbumes, Carpetas, o Artistas para encontrar
canciones organizadas de acuerdo con esas categorías. También
puedes tocar una de las canciones de Reproducciones Recientes
para volver a reproducirla.
Nota: si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y
controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la
pantalla. Toca el área para abrir la pantalla de reproducción.
Para congurar una canción como tono
de timbre
La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas
entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes
les hayas asignado tonos de timbre especiales (ver Personas –
Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre para
un contacto).
1. Desde la pantalla de inicio, toca Música Todas las
canciones.
2. Toca junto a una canción.
3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre del
teléfono.
4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de
noticación.
Nota: si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla
de reproducción, puedes tocar Usar como tono de timbre del
MÚSICA
105
teléfono y selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de
llamada de noticación.
Para reproducir música
Toca una canción en la biblioteca
de música para escucharla. Toca
la barra de reproducción para
que aparezcan las siguientes
pantallas de reproducción:
Número Función
1 Información de la canción, álbum y el artista.
2 Toca para volver a la biblioteca de música.
3 Toca para usar Dolby Audio™.
4 Información de la pista.
5
Control de reproducción. Salta o pausa canciones y
vuelve a reproducirlas. Arrastra el control deslizable
para saltar a cualquier parte de la canción.
6
5
4
3
10
9
2
7
8
11
1
MÚSICA
106
6
Reproducir la lista de reproducción actual en modo
aleatorio, donde las pistas se reproducen en orden
aleatorio.
7
Alternar el modo de repetición: repetir la canción
actual, repetir todas las canciones o secuencial.
8 Agrega la canción a tus favoritas.
9 Ilustración del álbum (si está disponible).
10 Toca para ver más opciones.
11 Toca para ver la lista de reproducción actual
Para administrar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música
en grupos de canciones, de manera que puedas reproducir las
canciones que te gustan en el orden de tu preferencia.
Desde cualquier categoría de la biblioteca de música,
Toca Agregar a lista de reproducción junto a las canciones
para agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva.
Desde la categoría biblioteca de música de las Listas de
reproducción,
Toca Cambiar nombre junto a una lista de reproducción
cambiarle el nombre.
Toca Eliminar
junto a una lista de reproducción para
borrarla.
Toca una lista de reproducción para ver su contenido; desde
allí, puedes tocar Añd canciones para agregar más pistas a
la lista de reproducción.
MÚSICA
Reproductor de video
Use el Reproductor de Video para
administrar tu biblioteca de videos y
mirar videos.
Para abrir la biblioteca
de videos
Desde la pantalla de inicio, toca
Repr. Video para ver tu biblioteca de
videos. Deslízate hacia arriba o hacia
abajo para encontrar el video que
quieras. También puedes tocar
para buscar archivos de video, o
tocar Ver por u Orden para
cambiar el modo de visualización o
para ordenar la lista.
Para reproducir y controlar videos
Toca un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toca
la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puedes
controlar el video y el audio o realizar otras operaciones.
Número
Función
1 Regresa a la lista de la biblioteca de videos.
2 Cambia el tamaño del video (ajustado a la pantalla).
3
Pausa y reanuda la reproducción. Arrastra el control
deslizante para saltar a cualquier parte del vídeo.
107
1
8
4
3
2
7
6
5
REPRODUCTOR DE VIDEO
108
REPRODUCTOR DE VIDEO
4 Gira el video.
5 Maneja los efectos de Dolby Audio.
6 Guarda el marco como una foto aparte.
7
Oculta los controles de reproducción del video y
bloquea la pantalla táctil.
8
Comparte, recorta o elimina el video, o establece
las conguraciones del reproductor.
Notas:
Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para
retrocederlo o adelantarlo.
Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o
izquierda de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo.
Para administrar los archivos de video
Para eliminar o compartir videos
1. En la biblioteca de videos, oprime por unos segundos un video
o toca Seleccionar archivos.
2. Marca otros videos que desees administrar.
3. Toca una opción:
Para eliminar, toca ACEPTAR.
Para compartir, toca
y selecciona una opción para
compartir.
109
Para cambiar el nombre o ver los detalles de un video
En la biblioteca de videos, toca
junto a un video.
Para cambiar el nombre del video, toca Camb nomb, escribe el
nuevo nombre y toca ACEPTAR.
Para ver detalles, toca Detalles; toca CERRAR cuando hayas
terminado.
Para recortar un video
1. Toca un video para reproducirlo.
2. Toca Recortar.
3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para
seleccionar la parte que deseas conservar. Puedes tocar
para ver la vista previa de la parte seleccionada.
4. Toca . El video recortado se guarda como un archivo de
video nuevo.
REPRODUCTOR DE VIDEO
110
Más aplicaciones
Calculadora
Desde la pantalla de inicio, toca Calculadora para usar la
calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones
matemáticas básicas y avanzadas.
Nota: desliza hacia la izquierda en la pantalla o gira el teléfono en
posición horizontal para ver más opciones de la calculadora.
Reloj de alarma
Desde la pantalla de inicio, toca Reloj de alarma. La aplicación
del reloj te permite ver la hora local en diferentes lugares del
mundo, jar alarmas y usar cronómetros.
Para jar una alarma nueva
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. Toca una alarma predeterminada para congurarla, o toca
en la parte de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva.
3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma,
repetir sonido y tono de timbre de la alarma.
4. Toca Guardar para guardar y salir.
Notas:
Para activar o desactivar las alarmas existentes, toca
directamente Activado
o Desactivado
que están a la
derecha de cada alarma.
Toca para establecer las conguraciones de las alarmas,
como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma,
aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio.
MÁS APLICACIONES
111
Para usar la hora mundial
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes
ciudades del mundo. Toca para agregar una ciudad nueva.
Para usar el cronómetro y cuenta atrás
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o .
2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta
(hasta 100 vueltas), mientras que la cuenta atrás te permite
establecer una hora y contar regresivamente hasta cero.
Administrador de carga
La aplicación Administrador de carga mantiene un registro de los
archivos que has descargado con el uso de aplicaciones como
Navegador o Correo.
Desde la pantalla de inicio, toca Administrador de carga.
Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada.
Toca un archivo por unos segundos para borrarlo, compartirlo
o ver su información de archivo.
Archivos
Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros
tipos de archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria.
Desde la pantalla de inicio, toca Archivos. Puedes
encontrar el archivo que necesitas por categoría en la pestaña
CATEGORÍA, o toca LOCAL para navegar por las carpetas y
archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta
microSDXC (si está instalada).
MÁS APLICACIONES
112
Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos
guardados.
Toca un archivo por unos segundos para acceder a los iconos
de las opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar.
Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y
toca PEGAR.
Toca para crear una nueva carpeta en el directorio actual.
Grabadora de sonido
La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y
escucharlos cuando desees.
Para grabar un memo de voz
1. Desde la pantalla de inicio, toca Grabadora de sonido.
2. Toca para activar o desactivar la grabación de alta calidad.
3. Toca para iniciar la grabación. Toca / para pausar o
continuar la grabación.
4. Toca para dejar de grabar. El memo se guarda
automáticamente.
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acaba de grabar:
Tap en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado:
1. Toca en la parte superior derecha de la pantalla para ver
todas las grabaciones.
2. Toca el título de un memo para reproducirlo.
MÁS APLICACIONES
113
Para editar una nota de voz
Puedes recortar una grabación de voz.
1. Mientras reproduces una grabación, toca para abrir la
pantalla de edición.
2. Arrastra (inicio) y (nal) para recortar la grabación.
3. Toca para obtener una vista previa de la grabación
recortada.
4. Toca Recortar para guardar los cambios; se creará un nuevo
archivo.
5. También puedes tocar Compartir o Establecer como ton....
Nota: toca en la lista de Todas las grabaciones para eliminar,
compartir, cambiar nombre, recortar, comprobar información del
archivo, agregar una etiqueta o establecer como tono de llamada
de tu teléfono.
Aplicaciones de Google
Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google.
Algunas aplicaciones se colocan en la carpeta de Google en la
pantalla de inicio.
Nota: algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén
disponibles en tu región. Algunas aplicaciones requieren que
inicies sesión en tu cuenta de Google.
Chrome™: usa la aplicación Chrome para navegar en Internet
y sincronizar tus marcadores, historial de búsqueda y mucho
más con tu cuenta de Google.
Documentos: crea, ve, edita, comparte y colabora en
documentos.
MÁS APLICACIONES
114
Google Drive: guarda archivos en los servidores de Google
en forma gratuita. Puedes acceder a los archivos desde
computadoras, teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o
colaborar con otros.
Gmail: envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta
de Gmail.
Google: usa Google Search u obtén información cuando la
necesites con Google Now.
Keep: crea, comparte y colabora en notas de forma rápida
y sencilla.
Maps: encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo.
Fotos: administra fotos en el teléfono y en tu cuenta de
Google.
Play Películas: visualiza y descarga películas y espectáculos
de televisión.
Play Música: reproduce música en el teléfono y en tu cuenta
de Google.
Play Store: compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho
más desde Google Play™ Store.
Búsqueda por voz: busca información con tu voz.
YouTube™: mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio
video y compártelo con el mundo.
MÁS APLICACIONES
115
CONFIGURACIÓN
Conguración
Desde la pantalla de inicio, toca Conguración.
Conguración contiene la mayoría de las herramientas para
personalizar y congurar tu equipo.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Enciende o apaga el Wi-Fi y congura tus conexiones (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi).
Cuando el Wi-Fi esté activado, toca Cong. avanzada
Wi-Fi Direct en el menú Wi-Fi para compartir datos entre dos
dispositivos a través de Wi-Fi directamente (ver Para conectarse
a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi – Para usar
Wi-Fi Direct).
Bluetooth
Enciende o apaga el Bluetooth y congura tus conexiones (ver
Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con
dispositivos Bluetooth).
Redes móviles
Controla el uso de los datos móviles, el roaming de datos o los
nombres de puntos de acceso (ver Para conectarse a las redes y
dispositivos – Para conectarse a redes móviles).
Mobile Hotspot
Comparte la conexión de datos móviles de tu teléfono con
computadores u otros dispositivos a través de Wi-Fi (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu conexión
móvil de datos).
116
Uso de datos
Toca el interruptor de Datos móviles para activar o desactivar los
datos móviles.
Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de
tiempo que has establecido, establecer un límite y advertencia
para datos móviles, ver qué aplicaciónes ha utilizado datos
móviles o restringe los datos en segundo plano para aplicaciones
individuales.
Nota: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de
datos de tu proveedor puede ser diferente.
Modo avión
Toca Más Modo avión para activar o desactivar el Modo
avión. Cuando el Modo avión está activado, se desactivan las
conexiones Wi-Fi y celulares.
Enhanced LTE Services
Toca Más Enhanced LTE Services para habilitar o deshabilitar
HD Voice y servicios avanzados de comunicación, cuando estén
disponibles.
Anclaje a red USB
Toca Más Anclaje a red USB para compartir la conexión de
datos móviles de tu teléfono con un PC a través de USB (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu conexión
móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos vía USB).
Anclaje a red Bluetooth
Toca Más Anclaje a red Bluetooth para acceder a Internet en
tu computador vía la función de anclaje Bluetooth de tu teléfono.
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu
CONFIGURACIÓN
117
conexión móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos
vía Bluetooth).
VPN
Toca Más VPN para congurar y conectarse a redes privadas
virtuales (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectarse a redes privadas virtuales).
Restablecer conguración de red
Toca Más Restablecer conguración de red para restaurar la
conguración de red predeterminada.
Dispositivo
Pantalla
Nivel de brillo: establece el brillo de la pantalla.
Brillo automático: ajusta el brillo de la pantalla
automáticamente.
Fondo de pantalla: selecciona una imagen de fondo para la
pantalla de inicio o la pantalla de bloqueo.
Suspender: establece la duración de inactividad antes que la
pantalla se apague.
Boton de encendido dos veces para..: toca para habilitar/
deshabilitar esta función, lo cual te permite abrir rápidamente
la aplicación Cámara sin desbloquear tu pantalla.
Protector de pantalla: administra la función de Protector
de pantalla. Cuando esta función esté activada, las fotos o
animaciones se mostrarán como un protector de pantalla.
Pantalla ambiente: toca para habilitar/deshabilitar esta
función, lo cual provoca que la pantalla se despierte al recibir
noticaciones.
CONFIGURACIÓN
118
Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en
la pantalla.
Tamaño de la pantalla: establece el tamaño de los elementos
en la pantalla.
Al girar el dispositivo: selecciona si la pantalla de visualización
debe girar al girar el teléfono.
Luz de noticación: toca para activar/desactivar esta función,
lo cual hace que la Luz indicadora parpadee para noticarte de
llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
Duración de la luz de la tecla de navigación: establece la
duración de la luz de fondo de las teclas de navegación.
Noticaciones
Controla la visualización de las noticaciones.
Toca En la pantalla bloqueada para habilitar/deshabilitar
la visualización de noticaciones en la pantalla de bloqueo.
Toca una aplicación para controlar sus noticaciones. Puedes
desactivar sus noticaciones, dejarlas en el modo No molestar,
permitir la visualización de ventanas emergentes u ocultar
contenido en la pantalla de bloqueo. Las opciones dependen
de la aplicación.
Nota: las noticaciones de algunas aplicaciones no se pueden
desactivar. La ocultación de contenido sólo está disponible si has
establecido un bloqueo de pantalla de patrón, PIN o contraseña.
Sonido
Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización –
Para ajustar el volumen), maneja la conguración de Dolby Audio,
selecciona el modo de noticación (ver Personalización
CONFIGURACIÓN
119
– Para cambiar al modo silencio o de vibración), establece la
conguración No molestar (ver Personalización – Para usar el
modo No molestar), congura el tono de llamada y el sonido
de noticación (ver Personalización – Para cambiar el tono del
timbre y el sonido de las noticaciones), o selecciona sonidos del
sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos
del sistema).
Apps
Consulta las aplicaciones instaladas en tu teléfono y
adminístralas. Toca una aplicación para ver su información. Las
siguientes opciones pueden estar disponibles:
FORZAR LA DETENCÍON: detener la aplicación.
DESINSTALAR...: desinstalar la aplicación.
INHABILITAR/ACTIVAR: deshabilitar o habilitar la aplicación.
Espacio de almacenamiento: comprueba información de
almacenamiento y borrar datos o caché.
Uso de datos: comprueba los datos utilizados por la aplicación
durante un ciclo de tiempo especicado y cambiar la
conguración de restricción de datos de fondo.
Permisos: revisar o cambiar los permisos de la aplicación.
Noticaciones: administrar las noticaciones de la aplicación.
Abrir de forma predeterminada: maneja la conguración del
vínculo de la aplicación y borrar los valores predeterminados.
Batería: verica los detalles del uso de la batería.
Memoria: comprueba los detalles del uso de la memoria.
Superposición de aplicaciones: deshabilitar o habilitar esta
función de la aplicación.
CONFIGURACIÓN
120
Modicar cong. del sistema: permiter que la aplicación
modique la conguración del sistema.
Nota: no todas las opciones están disponibles para todas las
aplicaciones.
Almacenamiento
Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria
externa y el almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación
predeterminada para los nuevos datos, como los archivos
descargados y las fotos tomadas.
Guardar ubicación: selecciona Almacenamiento USB o Tarjeta
de memoria para seleccionar la ubicación predeterminada
para nuevos datos, como archivos descargados, fotos
capturadas y voz grabada.
Almacenamiento del dispositivo: toca Teléfono Espacio
utilizado para obtener un desglose detallado del uso
del espacio por tipo. Toca un tipo de datos para ver más
información o elimina los archivos que no necesitas.
Almacenamiento portátil: ver el tamaño y espacio disponible
de la tarjeta microSDXC, desmontar la tarjeta para la
eliminación segura del teléfono, y formatear (borrar) la tarjeta.
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar la
tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil o interno).
Batería
Consulta el nivel de la batería, revisa qué ha estado utilizando la
batería, y optimiza el uso de la batería.
Toca una aplicación o servicio para ajustar su conguración
para ahorrar batería. Por ejemplo, toca Bluetooth Desactiva
CONFIGURACIÓN
121
Bluetooth cuando no lo utilices para cambiar la conguración
de Bluetooth.
Toca Optimización de la batería. La optimización de la
batería ayuda a prolongar el tiempo de espera de la batería
cuando no estás utilizando el teléfono. Para desactivar la
optimización de la batería para aplicaciones especícas, toca
Sin optimizar Todas las aplicaciones, toca el nombre de la
aplicación y luego toca No optimizar LISTO.
Toca Ahorro de batería. Puedes activar o desactivar el
ahorrador de batería o congurarlo para que se encienda
automáticamente para reducir el uso de la batería y mejorar la
duración de la batería.
Memoria
Ve el uso promedio de memoria y monitorea qué aplicaciones
utilizan más memoria.
Mi-Pop
Cuando Mi-POP está habilitado, puedes utilizar burbuja otante
en la pantalla, permitiendo la operación personalizable con una
sola mano.
Ajustes de llamadas
Congura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas –
Para ajustar tus conguraciones de llamadas).
Conectar a PC
Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la
computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos –
Para conectarse a tu computadora mediante USB – Para conectar
tu teléfono a una computadora mediante USB).
CONFIGURACIÓN
122
Personal
Ubicación
Activa los servicios de ubicación, que ayudan a tu teléfono y
aplicaciones a determinar tu ubicación. Para utilizar aplicaciones
relacionadas con tu ubicación, como encontrar tu ubicación en
Google Maps, debes tener activados los servicios de ubicación.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Ubicación.
2. Desliza el interruptor a la posición Activado para activar
los servicios de ubicación.
3. Cuando la ubicación está habilitada, toca Modo para
seleccionar el modo de ubicación que desees utilizar.
Precisión alta: obtén ubicaciones precisas con el uso de
GPS y Wi-Fi, así como redes móviles.
Ahorro de batería: usa solamente Wi-Fi y redes móviles
para determinar tu ubicación aproximada. Esto gastará
menos energía de tu batería que si usas el GPS.
Solo en dispositivo: usa solamente GPS para indicar tu
ubicación.
En el menú Ubicación, toca Ubicación acelerada para utilizar
Qualcomm® IZat™ servicios de ubicación acelerada por hardware
para determinar tu ubicación o toca Historial de ubicaciones de
Google o Func. Compartir ubicación de Goo.. para congurar las
opciones de ubicación de Google. (Se requiere una cuenta
de Google.)
CONFIGURACIÓN
123
Seguridad
Bloqueo de pantalla: bloquea la pantalla con un pulso
prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización –
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla).
Huella digital: registra hasta cinco huellas dactilares
y habilítalas para desbloquear el teléfono o para abrir
rápidamente una aplicación seleccionada. Habilita presionando
el sensor de huellas dactilares para tomar una foto o contestar
llamadas entrantes (ver Personalización – Para usar tu huella
dactilar).
Smart Lock: mantén el teléfono desbloqueado cuando estés
conectado a dispositivos conables, en lugares conables,
cuando sea desbloqueado por una cara o voz de conanza o
cuando esté siendo transportado en el cuerpo.
Nota: congurar un bloqueo de pantalla en el teléfono para
utilizar la función de Smart Lock.
Encriptar dispositivo: tu teléfono ya está cifrado.
Denir bloqueo de tarjeta SIM: bloquear la tarjeta SIM y
cambiar el PIN de la tarjeta SIM.
Bloquear la tarjeta SIM: activa o desactiva el bloqueo
por PIN para requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta
nano-SIM.
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambia el PIN que usabas
para tener acceso a la tarjeta nano-SIM.
Nota: coloca todas tus contraseñas condenciales en un lugar
seguro para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de
la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas,
CONFIGURACIÓN
124
tu tarjeta nano-SIM se bloqueará y no podrás acceder a la
red del teléfono móvil. Ponte en contacto con tu operador
para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder
restaurar la tarjeta nano-SIM.
Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras las
escribe.
Administradores del dispositivo: visualiza o desactiva las
aplicaciones que has autorizado como administradoras.
Fuentes desconocidas: permite la instalación de aplicaciones
de fuentes distintas al Play Store.
Tipo de almacenamiento: elije el tipo de almacenamiento.
Credenciales de conanza: muestra los certicados de las
credenciales de conanza.
Credenciales del usuario: consulta y modica las credenciales
almacenadas.
Instalar desde la tarjeta SD: instala certicados de la tarjeta
microSDXC.
Eliminar credenciales: borra todos los certicados.
Agentes de conanza: visualiza o desactiva agentes de
conanza.
Fijar pantalla: mantén una pantalla de tu elección a la vista
para que otros no puedan cambiar de aplicaciones ni acceder
a información personal.
Acceso a datos de uso: activa o desactiva el acceso de algunas
aplicaciones a la información de uso del teléfono.
CONFIGURACIÓN
125
Cuentas
Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Agregar cuenta
para iniciar sesión o para crear cuentas en tu teléfono.
Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has
agregado y ajustar la ajustes de cuentas.
Google
Administra la conguración de las aplicaciones y servicios
de Google.
Idiomas y entradas
Idiomas: selecciona un idioma para tu sistema.
Corrector ortográco: habilita el corrector de Google para
revisar los errores de ortografía cuando escribes texto, y
cambia tu conguración.
Diccionario personal: agrega o elimina palabras al diccionario
del teléfono. Las palabras que agregues se usan para
revisiones de ortografía y sugerencias de palabras.
Teclado virtual: selecciona tu teclado virtual preferido.
Teclado físico
Mostrar teclado virtual: mantén el teclado virtual en
pantalla mientras esté activo un accesorio de teclado físico.
Asistente de combinación de teclas: visualiza accesos
directos disponibles.
Salida de texto a voz
Motor preferido: selecciona el motor de síntesis de voz que
desees usar o cambie tus ajustes.
CONFIGURACIÓN
126
Velocidad de voz: selecciona qué tan rápido quieres que
hable el sintetizador.
Sonido: ajusta el tono del texto hablado.
Restablecer la velocidad de voz: restablece la velocidad a la
que se habla el texto a la normalidad.
Restablecer el tono de voz: restablece el tono en el que se
habla el texto por defecto.
Escucha un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del
sintetizador de voz, con el uso de la opción actual.
Estado del idioma predeterminado: comprueba el estado
de idioma predeterminado.
Velocidad del puntero: selecciona qué tan rápido se debe
desplazar el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un
panel táctil o accesorio de mouse.
Copia de seguridad
Hacer una copia de seguridad de mis datos: respalda datos
de aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras conguraciones
para servidores de Google después de que inicies sesión en tu
cuenta de Google.
Cuenta de copia de seguridad: congura la cuenta de Google
a la que se respaldan los datos.
Restaurar automáticamente: restaura las opciones y los datos
respaldados previamente cuando reinstales una aplicación.
Restablecer valores de fábrica: restablece los ajustes
predeterminados de fábrica del teléfono. Todos los datos
personales del almacenamiento interno del teléfono se
borrarán. También puedes borrar los datos de la tarjeta de
memoria durante el proceso.
CONFIGURACIÓN
127
Sistema
Fecha y hora
Para establecer fecha, hora, zona horaria y formato de hora, o
utilizar datos proporcionados por la red (ver Personalización –
Para congurar la fecha y la hora).
Accesibilidad
Congura las opciones de accesibilidad del sistema y los
plug-ins de accesibilidad en tu teléfono, como el uso de Inversión
de color, Tamaño de fuente y TalkBack para usuarios con
problemas de visión.
Impresión
Congura el servicio Google Cloud Print™ u otros complementos
de impresora instalados desde Google Play Store o del fabricante
de tu impresora.
Act. soware AT&T
Revisa si hay actualizaciones de soware disponibles para tu
dispositivo.
Acerca del dispositivo
Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra
información.
Puedes tocar Actualizaciones del sistema adicionales
Actualización tarjeta almacenamiento para actualizar el
soware del teléfono desde los paquetes de actualización
copiados a la tarjeta de memoria.
CONFIGURACIÓN
128
PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO
Para actualizar el soware del
teléfono
Utiliza el paquete de actualización de una pulsación que ofrece
tu proveedor de servicios móviles para actualizar el soware
del teléfono.
Nota: visita el sitio web de asistencia del servicio ocial de
teléfonos ZTE (http://www.ztedevice.com/support) y haz clic
en tu país o región para obtener más información, así como
qué teléfonos son compatibles.
129
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de problemas
Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no
funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si
no puedes resolver tu problema en particular con el uso de la
información de la tabla, contacta al vendedor donde compraste
el teléfono.
Problema Causas probables Solución posible
Mala
recepción
La señal de la red es muy débil
en tu ubicación actual, por
ejemplo, en un sótano o junto
a un edicio alto, debido a que
las transmisiones inalámbricas
no pueden alcanzarla de forma
efectiva.
Muévete a un lugar donde la
señal de la red se pueda recibir
adecuadamente.
La red está ocupada a la hora
actual (por ejemplo, durante
las horas pico, puede haber
demasiado tráco en la
red para manejar llamadas
adicionales).
Evita el uso del teléfono a
esas horas, o vuelve a intentar
después de esperar unos
momentos.
Estás muy lejos de una estación
de base para tu proveedor de
servicio.
Puedes solicitar un mapa del
área de servicio de tu proveedor
de servicio.
Eco o ruido
Mala calidad de enlace a la red
de parte de tu proveedor de
servicio.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar
a un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
Mala calidad de la línea de
teléfono local.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar
a un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
130
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causas probable Solución posible
No puedes
seleccionar
ciertas
funciones
Tu proveedor de servicio no es
compatible con estas funciones
o no has solicitado los servicios
que proporcionan estas
funciones.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
La batería
no se carga
La batería o el cargador de la
misma están dañados.
Contacta al vendedor.
La temperatura del teléfono es
menor a los 0°C (32°F ) o más
alta de 45°C (113°F).
Ajusta el ambiente para evitar
temperaturas extremas.
Mal contacto entre la batería y
el cargador.
Revisa todos los conectores
y asegúrate que se hayan
realizado todas las conexiones
adecuadamente.
Tiempo
de espera
acortado
El tiempo de espera
está relacionado con la
conguración del sistema de
tu proveedor de servicios.
El mismo teléfono utilizado
con los sistemas de otros
proveedores de servicio no
proporcionará exactamente la
misma duración de tiempo de
espera.
Si te encuentras en un área
donde la señal es lenta, apaga el
teléfono temporalmente.
La batería está descargada.
La vida de la batería se acorta
en entornos con temperatura
muy alta.
Usa una batería nueva.
Si no puedes conectarte a la
red, el teléfono continuará
enviando señales como intento
de localizar una estación base.
El hacer esto consume energía
de la batería y, en consecuencia,
disminuirá el tiempo de espera.
Cámbiate de lugar a uno
donde puedas tener acceso
a la red, o apaga tu teléfono
temporalmente.
131
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causas probables Solución posible
No puedes
encender tu
teléfono
La batería se quedó sin energía.
Vuelve a cargar la batería de tu
teléfono.
Error de
la tarjeta
nano-SIM
La tarjeta nano-SIM funcionó
mal o está dañada.
Lleva la tarjeta nano-SIM con tu
proveedor de servicio para que
lo pruebe.
La tarjeta nano-SIM se insertó
incorrectamente.
Inserta la tarjeta nano-SIM
adecuadamente.
Hay suciedad en los contactos
de la tarjeta nano-SIM.
Usa un trapo suave y seco para
limpiar los contactos de la
tarjeta nano-SIM.
No te
puedes
conectar a
la red
La tarjeta nano-SIM no es válida.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
No te encuentras dentro del
área de servicio de red.
Revisa el área de servicio con tu
proveedor.
Mala señal.
Muévete a un espacio abierto, o
si estás adentro de un edicio,
muévete cerca de una ventana.
No puedes
hacer
llamadas
salientes
Has activado la función
Marcación Fija.
Desactiva esta función. Ver
Llamadas telefónicas – Para
ajustar tus conguraciones de
llamadas – Para utilizar números
de marcación ja.
Código PIN
bloqueado
Ingresaste un código PIN
incorrecto tres veces
consecutivas.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
El sistema
del teléfono
se cae, se
reinicia, se
congela o
no se puede
encender
Algún soware de un tercero no
es compatible con tu teléfono.
Actualiza el soware del
teléfono.
Desinstala el soware que
pueda causar el problema.
Reinicia el teléfono al estado de
fábrica.
132
PARA TU SEGURIDAD
Para tu seguridad
Seguridad general
No lo uses en las
gasolineras.
Tu teléfono puede
producer una luz brillante
o parpadeante.
No tires tu teléfono al
fuego.
Para evitar un posible daño
en el oído, no escuches a un
volumen alto por periodos
largos.
Evita las temperaturas
extremas.
Evita el contacto con
líquidos. Mantén seco tu
teléfono.
No destruyas tu teléfono.
Solo usa los accesorios
aprobados.
No hagas ni recibas
llamadas en tu teléfono
mientras conduces. Y nunca
escribas mensajes de texto
mientras conduces.
Mantén tu teléfono por lo
menos a 10 mm (0.4 pul)
de distancia de tu oreja o
cuerpo mientras realizas
llamadas.
Las piezas pequeñas
pueden causar asxia.
Tu teléfono puede producir
un sonido fuerte.
Evita el contacto con
cualquier cosa magnética.
Manténlo alejado de
marcapasos y otros
equipos médicos
electrónicos.
Apágalo cuando se te
solicite en hospitales e
instalaciones médicas.
Apágalo cuando se te
solicite en aviones y
aeropuertos.
133
PARA TU SEGURIDAD
Información sobre la exposición a la RF (SAR)
Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites
de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Federal Communications Commission, de los
Estados Unidos.
Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para
transmitir a su nivel certicado de energía más alta en todas
las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones
para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin
separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0.4 pul).
Aunque el SAR está determinado al nivel certicado de energía
más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en
operación puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto
se debe a que el teléfono está diseñado para operar a diferentes
niveles de energía de manera que se use solo la energía necesaria
para alcanzar la red. En general, entre más cerca te encuentres de
una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida
de energía.
A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean
una unidad de medición se le conoce como Coeciente de
Absorción Especíca (Specic Absorption Rate o SAR). El límite de
SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg.
Las pruebas de SAR se realizan usando las posiciones operativas
estándar aceptadas por la FCC, con el dispositivo transmitiendo
a su nivel certicado de energía más alto en todas las bandas de
frecuencia probadas.
La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de
teléfono con todos los niveles SAR evaluados como conformes
134
PARA TU SEGURIDAD
con los lineamientos de exposición FCC RF. La información de SAR
de este modelo de teléfono se encuentra archivada con la FCC y
se puede encontrar bajo la sección “Display Grant” de www.fcc.
gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z971.
Para este dispositivo, el valor SAR más alto reportado para uso
contra la cabeza es 0.87 W/kg, para usar contra el cuerpo es
1.14 W/kg.
Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los
requerimientos gubernamentales.
La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa
en una distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad
y el cuerpo humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo
menos 10 mm del cuerpo para asegurar un nivel de exposición
a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar la
operación de llevarlo en el cuerpo, elige los clips o las fundas
para llevar en el cinto que no contengan componentes metálicos,
para mantener una separación de 10 mm entre este equipo y
tu cuerpo.
La conformidad de la exposición a la RF con cualquier accesorio
que se lleve en el cuerpo y que contenga metal, no se probó ni se
certicó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios.
Regulaciones de FCC
Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de
la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este
equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
135
PARA TU SEGURIDAD
incluyendo interferencia que puede ocasionar una operación
no deseada.
Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con
los límites para un equipo digital Clase B, conforme a la Parte
15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede
causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin
embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia
en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una
interferencia dañina a una recepción de radio o televisión, que se
puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al
usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las
siguientes medidas:
Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en
otra parte.
Incrementa la separación entre el equipo y el receptor.
Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que
esté conectado el receptor.
Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/
TV para que te brinde ayuda.
Precaución: los cambios o modicaciones no aprobados
expresamente y realizados por la parte responsable de la
conformidad pueden anular la autoridad del usuario para operar
el equipo.
136
PARA TU SEGURIDAD
Regulaciones de compatibilidad con prótesis
auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para
teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono
inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis
auditivas y los implante cocleares. Aunque los teléfonos análogos
inalámbricos generalmente no causan interferencia con las
prótesis auditivas o los implantes cocleares, los teléfonos
digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido a
la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz
y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las
regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19- 2011). Ya que algunos
teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de
audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios
pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo.
Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este
ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la
cantidad de interferencia que generan. La industria de los
teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de evaluación
para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis
auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles
con tus equipos de audición. No se han evaluado todos los
teléfonos. Los teléfonos evaluados tienen la calicación en su
caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas no son garantías.
Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva y
de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de
audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas
usar un teléfono calicado con éxito. La major manera
137
PARA TU SEGURIDAD
de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para
evaluarlo para tus necesidades personales.
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis
auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa.
Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas
más nuevas que se usen en este teléfono que aún no se han
probado para usar con prótesis auditivas. Es importante tratar
de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente
y en diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu
implante coclear, para determinar si escuchas cualquier ruido
de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con
el fabricante de este teléfono para que te brined información
sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna
pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio,
consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de
tu teléfono.
Clasicaciones M: los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen
con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen
menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos
que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos
clasicaciones.
Clasicaciones T: los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen
con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más
utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de
teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasicados.
T4 es la mejor o más alta de las dos clasicaciones. (Ten en
cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen
telecoils).
Tu teléfono cumple con las clasicaciones de nivel M3/T3.
138
PARA TU SEGURIDAD
Es posible que los aparatos o prótesis auditivos también estén
clasicados. El fabricante de tu aparato auditivo o profesional
para la salud auditiva puede ayudarte a encontrar esta
clasicación. Para más información sobre la compatibilidad
con prótesis o aparatos auditivos de la FCC, dirígete a
http://www.fcc.gov/cgb/dro.
Distracción
Conducir
Se debe poner total atención cuando se conduce en todo
momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso
del teléfono mientras se conduce (incluso con un equipo manos
libres) puede causar distracciones y ocasionar un accidente.
Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen
el uso de equipos inalámbricos mientras conduces.
Operación de maquinaria
Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en
todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y el uso
Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier
consecuencia de su uso.
Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido.
El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de seguridad
diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno.
Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y
mantenlo en un lugar limpio y libre de polvo.
139PARA TU SEGURIDAD
Mantenga la pantalla y la lente de cámara limpias. Pantalla
sucia o lente de la cámara puede reducir la velocidad de
reacción del teléfono para sus operaciones o menor calidad
de imagen.
Limpie el dispositivo y sus accesorios con un material suave,
como un paño de limpieza para lentes. No utilice alcohol u
otras sustancias corrosivas para la limpieza o les permiten
entrar.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a amas abiertas ni
enciendas productos de tabaco.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a
ningún tipo de humedad.
No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus
accesorios.
No pintes tu teléfono ni sus accesorios.
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el
personal autorizado puede hacerlo.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas
extremas, mínima de -5°C (23°F) y máxima de +50°C (122°F).
No coloque el teléfono en el interior o cerca de equipos
de calefacción o de alta presión contenedores, tales como
calentadores de agua, hornos microondas o utensilios de
cocina calientes. De lo contrario, el teléfono puede estar
dañado.
Revisa los reglamentos locales para desechar productos
electrónicos.
No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede
romper cuando te sientes.
140
PARA TU SEGURIDAD
Niños pequeños
No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños
pequeños ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o
lastimar a otros o pueden dañar el teléfono accidentalmente.
Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos alados que
pueden causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo
de asxia.
Desimantación
Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya
equipos electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono
por mucho tiempo.
Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés)
No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM.
Antena
No toques la antena innecesariamente.
Posición de uso normal
Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu
oreja, con la parte inferior hacia tu boca.
Bolsas de aire
No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire
ni en el área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se ina
con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave.
Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto.
Convulsiones/desvanecimientos
Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un
pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir
141
PARA TU SEGURIDAD
desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado)
cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones e luz como
cuando se usan juegos o se ven videos. Si has experimentado
convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar
de dichas ocurrencias, consulta a tu médico.
Enfermedad del linotipista
Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista
(RSI, por sus siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto
o juegas en tu teléfono:
No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano.
Oprime los botones suavemente.
Use las funciones especiales que están diseñadas para
minimizar los tiempos de presión de botones, como las
plantillas para mensajes y el texto predictivo.
Toma muchos descansos para estirarte y relajarte.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera
con el uso de señales de radio, la cuales no pueden garantizar
la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debes
atenerte únicamente a ningún teléfono inalámbrico para realizar
comunicaciones de emergencia.
Sonido fuerte
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales
pueden dañar tu audición. Baja el volumen antes de usar
audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos
de audio.
142
PARA TU SEGURIDAD
Calentamiento del teléfono
Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el
uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos
ni accesorios incompatibles.
Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como
monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las
terminales de la batería.
Nunca perfore la supercie de la batería con objetos alados.
Conexión en el auto
Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz
telefónica al sistema eléctrico del auto.
Productos defectuosos o dañados
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios.
Solo el personal calicado puede dar servicio o reparar el
teléfono o sus accesorios.
Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua,
pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses
hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio
autorizado.
Requisitos CTIA
No desarmes, abras, rompas, dobles ni deformes, piques ni
rompas en pedazos.
143
PARA TU SEGURIDAD
No modiques ni remanufactures, intentes insertar objetos
extraños en la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros
líquidos, expongas al fuego, explosión ni otros riesgos.
Solo usa la batería para el sistema para el que está
especicada.
Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido
calicado con el sistema según los Requerimientos de
Certicación para la Conformidad del Sistema de Baterías de
la CTIA para IEEE 1725. No provoques un corto circuito en la
batería o el cargador puede presentar un riesgo de incendio,
explosión, fuga u otros riesgos.
No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que
objetos conductores metálicos entren en contacto con las
terminales de la misma.
Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calicada
con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso
de una batería no calicada puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la
reglamentación local.
El uso de las baterías por parte de los niños debe ser
supervisado.
Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la
batería se caen, especialmente en una supercie dura y
el usuario sospecha que hubo daño, llévalo a un centro de
servicio para que le realicen una inspección.
El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio,
explosion u otro riesgo.
144
PARA TU SEGURIDAD
Debe conectarse el teléfono a adaptadores certicados por
la CTIA, productos que lleven el logo USB-IF o que hayan
completado el programa de conformidad USB-IF.
Interferencia de radiofrecuencia
Declaración general sobre la interferencia
Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de
aparatos médicos personales, como marcapasos y prótesis
auditivas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
separación mínima de 15 cm (6 pul) entre un teléfono móvil y un
marcapasos para evitar el potencial de interferencia con este
último. Para lograr esto, usa el teléfono en la oreja opuesta a tu
marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa.
Prótesis auditivas
Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden
experimentar ruidos de interferencia cuando usen equipos
inalámbricos o cuando haya uno cerca.
El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y
la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la
separación entre ellos puede disminuir la interferencia. También
puedes consultar al fabricante de tu prótesis auditiva para que te
hable sobre las alternativas.
Equipos médicos
Consulta con tu médico y el fabricante de tu dispositivo para
determinar si la operación de tu teléfono puede interferir con la
operación de tu equipo médico.
145
PARA TU SEGURIDAD
Hospitales
Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales,
clínicas o centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes
están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo
médico sensible.
Avión
Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la
línea aérea o del aeropuerto.
Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos
inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo frece un ”modo avión”,
debes habilitarlo antes de abordar el avión.
Interferencia en los autos
Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo
electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso
de teléfonos celulares en sus vehículos a menos que se incluya un
equipo manos libres con antena externa en la instalación.
Entornos explosivos
Gasolineras y atmósferas explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece
todas las señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos
como tu teléfono u otro equipo de radio.
Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen
las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los
botes, transferencia de combustible o químicos o centros de
almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o
partículas, como grano, polvo o polvos de metal.
146
PARA TU SEGURIDAD
Cebos y áreas de explosiones
Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te
encuentres en un área de explosiones o en áreas con letreros
donde se solicita apagar los ”radios bidireccionales” o los
”aparatos electrónicos” para evitar interferir con las operaciones
de explosión.
147
GARANTÍA
Garantía
ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del
subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos
en cuanto a material y mano de obra por un periodo que expira
en un año a partir de la fecha en que compres el Producto, en
el entendido que tú eres el usuario nal original que compró el
Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho con un
proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa
de un Producto terminará automáticamente con la cobertura de
la garantía con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada
no es transferible a ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a
cualquier comprador o dueño subsecuente del Producto. Esta
garantía limitada aplica sólo a los usuarios nales en los Estados
Unidos.
1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce)
meses a partir de la fecha de compra.
2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al
número de servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La
página de Internet del fabricante, http://www.zteusa.com,
también está disponible para brindar asistencia.
3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo
con las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un
cuidado razonable.
4. Qué es lo que no cubre esta garantía:
a) Defectos o daños que resulten del mal uso de este producto.
b) Defectos o daños que surjan del uso y condiciones
anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a la
humedad, ambientes húmedos o corrosivos, modicaciones
148
GARANTÍA
y reparaciones no autorizadas, negligencia, uso rudo, abuso,
accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de
voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres
naturales.
c) Desgaste y uso normal.
d) Si el producto se abrió, modicó o se reparó por alguien
diferente al centro de servicio de garantía o si se reparó con
el uso de repuestos no autorizados.
e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio
móvil se quitó, borró, desguró, alteró o está ilegible de
cualquier manera sujeto a juicio único de ZTE.
GARANTÍA LIMITADA
EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ESTA
GARANTÍA LIMITADA ES TU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO
CONTRA ZTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE
ZTE CON RESPECTO A LOS DEFECTOS DEL PRODUCTO. SIN
EMBARGO, ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCLUIRÁ NI LIMITARÁ
NINGUNO DE TUS DERECHOS LEGALES (ESTATUTARIOS)
CONFORME A LAS LEYES NACIONALES VIGENTES.
EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ZTE NO
ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO O
CORRUPCIÓN DE DATOS, POR NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS,
PÉRDIDA DE USO DE PRODUCTOS O FUNCIONALIDAD, PÉRDIDA
DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS
ANTICIPADAS, COSTOS O GASTOS INCREMENTADOS O POR
NINGÚN PÉRDIDA O DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL INDIRECTO. EN
LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, LA
149
GARANTÍA
RESPONSABILIDAD DE ZTE SE LIMITARÁ AL VALOR DE COMPRA
DEL PRODUCTO.
LAS LIMITACIONES ARRIBA MENCIONADAS NO APLICARÁN A LA
MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR EL DEFECTO
DEL PRODUCTO EN SUS MATERIALES, DISEÑO Y MANO DE OBRA.
Cómo obtener el servicio de garantía
Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten
a la mano la siguiente información cuando envías el teléfono a
reparar:
Una prueba de compra válida
Dirección de retorno
Número de teléfono o de fax durante el día
No. de modelo
IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del
equipo)
Descripción completa del problema
Prepago de la transportación
Otros programas de garantía
Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como
intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del
equipo o el punto de venta original.
150
Especicaciones
Las especicaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla.
Sistema operativo Android 7.1.1 (Nougat)
Estándares del teléfono LTE 2, 4, 5, 12, 29, 30
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 850/1900/2100
Dimensiones 6.14" (A) x 3.06" (A) x 0.38" (F)
Peso 6.12 oz. (con batería)
Pantalla 5.46" 1280 x 720 FWVGA
Cámara 13 MP (trasera); 5 MP (frontal)
Captura de video 1920 x 1080 (trasera y frontal)
Memoria 16 GB ROM + 2 GB RAM;
Hasta 128 GB de tarjeta microSDXC
Batería 3,140 mAh (no extraíble)
Características Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.2,
Supresión de Ruidos del Micrófono Dual
Tipos de archivos
compatibles
.m4a, .ogg, .amr, .aac, .mp3, .wav, .midi, .ac
Tiempo inactivo continuo Hasta 10.3 dias
Tiempo para hablar
continuo
Hasta 17.4 horas
Tiempo de carga 2.67 horas
Nota: el tiempo de llamada y el de espera se basan en entornos
de funcionamiento ideales. El uso de ciertas funciones del
teléfono y las condiciones de la red pueden disminuir la vida
de la batería y el tiempo de llamada o de espera.
ESPECIFICACIONES

Transcripción de documentos

Guía del usuario Copyright © 2017 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. ZTE, Blade y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. AT&T, el logotipo de AT&T y todas las otras marcas de AT&T contenidas aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y / o AT&T. Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida ni utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microfilm, sin la autorización previa por escrito de ZTE Corporation. El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho a rectificar erratas de impresión y a actualizar las especificaciones sin previo aviso. El logotipo de microSDXC es una marca de SD-3C, LLC. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Número de versión: V1.0 Fecha de publicación: julio 2017 Contenido Para comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para instalar la tarjeta nano-SIM y tarjeta microSDXC. . . . . . . . . . 7 Para cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Para extender la vida de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Para encender y apagar tu teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Para configurar tu teléfono por primera vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones. . . . . . . . . . 10 Para usar la pantalla táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conoce tu teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Funciones de los botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Para conocer la pantalla de inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Personalización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para cambiar el idioma del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para configurar la fecha y la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Para encender/apagar los sonidos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . 18 Para ajustar el volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para cambiar al modo silencio o de vibración. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para usar el modo No molestar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Para aplicar fondos nuevos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Para configurar el tema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Para cambiar el brillo de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CONTENIDO 1 Para configurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla. . . . . . . . . . 23 Para proteger tu teléfono con fijar pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Para usar tu huella dactilar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conoce los aspectos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Para monitorear el estado del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Para gestionar las notificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Para gestionar atajos y widgets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Para organizar con las carpetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Para ordenar la bandeja de favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Para ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Para editar el texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Para abrir e intercambiar aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Para conectarse a las redes y dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Para conectarse a redes móviles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Para conectarse a Wi-Fi®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Para conectar con dispositivos Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Para conectarse a tu computadora mediante USB. . . . . . . . . . . . 48 Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil o interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Para compartir tu conexión móvil de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Para conectarse a redes privadas virtuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Llamadas telefónicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Para hacer y terminar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Videollamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 2 CONTENIDO Para contestar o rechazar llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Para trabajar con el historial de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Para llamar a tus contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Para revisar el correo de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Para usar las opciones durante una llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Para manejar llamadas múltiples. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Para ajustar tus configuraciones de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Para revisar los detalles de los contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Para agregar un contacto nuevo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Para configurar tu propio perfil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Para importar, exportar y compartir contactos . . . . . . . . . . . . . . . 72 Para trabajar con los contactos favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Para trabajar con grupos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Para buscar un contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Edición de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Para agregar o eliminar cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Para configurar la sincronización de cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Para configurar la primera cuenta de correo electrónico . . . . . 81 Para escribir y enviar un correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Para revisar tu correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Para contestar un correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Para agregar una firma a tus correos electrónicos. . . . . . . . . . . . 84 CONTENIDO 3 Para agregar, editar, o borrar una cuenta de correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Para cambiar las opciones generales de correo electrónico. . . 85 Mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir la pantalla de mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para enviar un mensaje de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para agregar un archivo adjunto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para contestar un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar mensajes o cadenas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para reenviar un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar la configuración de los mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . 86 86 86 88 89 90 90 90 Calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Para ver tus calendarios y eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Para crear un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Para editar, borrar o compartir un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Para cambiar las opciones del calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Para buscar un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Para abrir el navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Para usar varias pestañas del navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Para descargar archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Para cambiar los ajustes del navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Para tomar una foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Para usar el modo de cámara Experto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 4 CONTENIDO Para usar otros modos de cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Para grabar video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Para personalizar las opciones de la cámara y video. . . . . . . . . 100 Música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Para copiar archivos de música a tu teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Para ver tu biblioteca de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Para configurar una canción como tono de timbre. . . . . . . . . . . 104 Para reproducir música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Para administrar las listas de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Reproductor de video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Para abrir la biblioteca de videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Para reproducir y controlar videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Para administrar los archivos de video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Más aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Reloj de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Administrador de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Grabadora de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Aplicaciones de Google™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Conexiones inalámbricas y redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 CONTENIDO 5 Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Para tu seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Seguridad general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Información sobre la exposición a la RF (SAR). . . . . . . . . . . . . . . . 133 Regulaciones de FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares. . . . . . 136 Distracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Manejo del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Seguridad eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Requisitos CTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Interferencia de radiofrecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Entornos explosivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Garantía limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Cómo obtener el servicio de garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Otros programas de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 6 CONTENIDO Para comenzar Para instalar la tarjeta nano-SIM y tarjeta microSDXC Puedes usar una tarjeta nano-SIM y una tarjeta microSDXC (opcional, no incluida). Apaga tu teléfono antes de instalar o cambiar la tarjeta nano-SIM o microSDXC. Desinstala la tarjeta microSDXC antes de quitarla. ¡Advertencia! para evitar que dañes tu teléfono, no uses ningún otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta nano-SIM no estándar cortada de una tarjeta SIM. Puedes conseguir tu tarjeta nano-SIM estándar con tu proveedor de servicio. 1. Inserte la punta de la herramienta de expulsión de la bandeja en el orificio junto a la bandeja de la tarjeta. Tire la bandeja hacia afuera. 2. Coloque la tarjeta nano-SIM y la tarjeta microSDXC en la bandeja con los contactos dorados hacia abajo. 3. Deslice con cuidado la bandeja hacia su lugar. PARA COMENZAR 7 Para cargar la batería La batería de tu teléfono debe tener suficiente energía para que encienda tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar completamente la batería lo antes posible. Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla. Cuando cargues el teléfono, la pantalla mostrará el nivel de batería exacto en la barra de estado. Este dispositivo contiene una batería no removible. Intentar retirar la batería anula la garantía y puede causar lesiones graves. No dañes, alteres ni intentes quitar la batería. ¡Advertencia! Usa solo los cargadores y cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la explosión de la batería. Precaución: no intentes cambiar la batería recargable incorporada tú mismo. Solo ZTE o un proveedor de servicios autorizado de ZTE puede cambiar la batería. Nota: usa el cargador USB Type-C™ que viene con tu teléfono para cargar la batería. 1. Conecta el adaptador al puerto de carga. 2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verás un ícono de carga, como o , en la barra de estado. 3. Desconecta el cargador cuando la batería tenga toda la carga. 8 PARA COMENZAR Nota: si la batería está extremadamente baja, es posible que no puedas encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intenta de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacta a atención al cliente si no puedes encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado. Para extender la vida de la batería Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería: • Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla. • Baja el brillo de la pantalla. • Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses. • Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería. Para encender y apagar tu teléfono • O  prime por unos segundos el Botón de encendido para prender tu teléfono. • Para apagarlo, oprime por unos segundos el Botón de encendido para abrir el menú de opciones. Toca Apagar. Nota: si el teléfono se paraliza o tarda mucho en responder, oprime y sosten el Botón de encendido por 10 segundos para reiniciar el teléfono. PARA COMENZAR 9 Para configurar tu teléfono por primera vez Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Configuración – Personal – Copia de seguridad), deberás configurarlo antes de usarlo. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar. Luego toca COMENZAR y sigue las instrucciones para configurar la conexión Wi-Fi, los servicios de Google, el nombre, la protección del dispositivo y otras opciones. Nota: los usuarios con baja visión pueden tocar Configuración de visión en la pantalla de configuración inicial para personalizar las funciones de accesibilidad. Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y los botones (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando la necesitas. Para bloquear la pantalla y los botones Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear los botones, oprime el Botón de encendido. Nota: para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla automáticamente después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrás recibir mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada. 10 PARA COMENZAR Para desbloquear la pantalla y los botones 1. Oprime el Botón de encendido para encender la pantalla. 2. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla o para despertar el teléfono, u • Oprime por unos segundos para usar los comandos de voz de Google. • Oprime por unos segundos para abrir la cámara frontal. • Toca una notificación dos veces para abrir la aplicación relacionada. Nota: si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu teléfono (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla. Para usar la pantalla táctil La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles. • Tocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tócalos con tu dedo. • Oprimir por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprime el elemento por unos segundos. • Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse significa arrastrar rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla. PARA COMENZAR 11 • A  rrastrar – para arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta que haya llegado a la posición que querías. • Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps y la Navegador), acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar). • Rotar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar tu orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado. Notas: • La función de rotación automática debe habilitarse para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Pantalla Al girar el dispositivo Girar el contenido de la pantalla. • También puedes acceder al control de rotación de pantalla si deslizas hacia abajo la barra de estado y tocas Rotación automática o Vertical. 12 PARA COMENZAR Conoce tu teléfono Sensor de proximidad y de luz Cámara frontal Auricular Bandeja para la tarjeta nano-SIM/ microSDXC Botón de volumen Botón de encendido Pantalla táctil Botón de inicio Botón de aplicaciones recientes Botón de retroceso Puerto de carga/ USB Type-C Cámara trasera (Retroceso) Conector de auriculares de 3.5 mm Flash Sensor de huellas dactilares PARA COMENZAR 13 Funciones de los botones Botón Función Oprime por unos segundos para encender o apagar el Modo avión, Reiniciar o para Apagar. Botón de encendido Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo. Oprime para volver a activar tu teléfono. Oprime para regresar a la pantalla de inicio principal desde cualquier aplicación o pantalla. Botón de inicio Oprime por unos segundos para acceder la aplicación de Google. Oprime para ver las aplicaciones que usó recientemente. Toca dos veces para cambiar a la aplicación Botón de más reciente. aplicaciones Oprime por unos segundos para activar el recientes modo de pantalla dividida (ver Conoce los aspectos básicos – Para abrir e intercambiar aplicaciones – Para usar dos aplicaciones en modo de pantalla dividida). Botón de Oprime para ir a la pantalla anterior. retroceso Botón de Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen. volumen 14 PARA COMENZAR Para conocer la pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más. Barra de estado y notificaciones Widgets Fondo de pantalla Atajos Carpeta Atajos favoritos Para extender la pantalla de inicio Tu pantalla de inicio es extensible, proporcionando más espacio para atajos, widgets y más. Sólo desliza tu dedo hacia la izquierda o la derecha para ver los paneles de la pantalla principal extendida. Puedes agregar o eliminar paneles en la pantalla de inicio o ajustar el orden. PARA COMENZAR 15 Adición de un nuevo panel de pantalla de inicio: 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y seleccione Widgets. 2. Desliza hacia la izquierda o derecha por las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio hasta que veas . Toca para crear un nuevo panel de pantalla de inicio. Eliminación de un panel de pantalla de inicio: 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y seleccione Casa. 2. Desliza hacia la izquierda o derecha para ver las miniaturas de la pantalla de inicio. Toca en la esquina superior derecha de una imagen en miniatura. 3. Toca ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán. Nota: debe haber al menos tres paneles de pantallas de inicio. Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio: 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y seleccione Casa. 2. Desliza hacia la izquierda o derecha para ver las miniaturas de la pantalla de inicio. Oprime por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrala hacia la izquierda o derecha hasta el lugar que desees. Nota: toca en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla de inicio para configurarla como pantalla de inicio principal. 16 PARA COMENZAR Personalización Para cambiar el idioma del sistema 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Idiomas y entradas Idiomas. 2. Para agregar un idioma del sistema, toca Agregar un idioma y luego el idioma que necesitas. 3. Oprime por unos segundos un idioma y muévelo hasta la parte superior para cambiar a ese idioma. Para configurar la fecha y la hora 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Fecha y hora. 2. Configura la fecha, hora, zona horaria y el formato de la hora. • Para ajustar la fecha y hora automáticamente, toca para activar Fecha y hora automáticas. • Para ajustar la fecha y hora manualmente, toca para desactivar Fecha y hora automáticas y toca Establecer fecha / Establecer la hora para cambiar la fecha y hora. • Para ajustar la zona horaria automáticamente, toca para activar Zona horaria automática. • Para ajustar la zona horaria manualmente, toca para desactivar Zona horaria automática y toca Zona horaria para establecer la zona horaria correcta. • Para ajustar el formato de hora, toca Formato de 24 horas. PERSONALIZACIÓN 17 Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones Puedes personalizar el tono de timbre predeterminado, el sonido de las notificaciones predeterminado y el tono de alarma predeterminado. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Sonido. 2. Toca Tono de llamada, Tono de notificación predeterminado, o Tono de alarma predeterminado. 3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que desee usar. 4. Toca DE ACUERDO. Notas: • Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de sonido de notificación. • Ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular. • Al seleccionar tonos de timbre o sonidos, toca la etiqueta Música o Grabación para seleccionar un archivo de audio guardado en el teléfono o en la tarjeta microSDXC. Para encender/apagar los sonidos del sistema 1. Desde la pantalla de inicio, toca Otros sonidos. 18 Configuración Sonido PERSONALIZACIÓN 2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga, Tonos táctiles, Vibrar al presionar o Power up tone para activar o desactivar estas opciones. Para ajustar el volumen 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Sonido. 2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen de notificación para ajustar el volumen de cada tipo de audio. Nota: puedes ajustar el volumen multimedia cuando una aplicación multimedia esté en uso oprimiendo el Botón de volumen. Si no hay aplicaciones multimedia activas, oprime el Botón de volumen para ajustar el volumen del tono de timbre (o el volumen del audífono durante una llamada). Para cambiar al modo silencio o de vibración Puedes configurar el teléfono al modo silencio o de vibración mediante uno de los siguientes métodos: • Oprime el Botón de volumen cuando ninguna aplicación multimedia esté activa para mostrar la ventana de gestión de volumen. Arrastra el control deslizante de volumen del tono de llamada a la izquierda u oprime por unos segundos el extremo inferior del Botón de volumen para cambiar el teléfono al modo de vibración. Oprime hacia abajo en el Botón de volumen nuevamente en modo de vibración para cambiar el teléfono al modo silencio. • Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Sonido Modo de notificación y selecciona Vibrar o Silenciar para cambiar al modo de vibración o silencio. PERSONALIZACIÓN 19 Nota: el modo silencioso y el modo de vibración no silencian el sonido de las alarmas. Para usar el modo No molestar Puedes limitar las interrupciones con el modo No molestar. Este modo silencia tu teléfono para que no haga ningún sonido ni vibre cuando no quieras. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Sonido No molestar. 2. Toca No molestar y selecciona Activado o Programado según lo necesites. • Toca Activado para activar el modo No molestar de inmediato. Permanecerá activado hasta que lo desactives. • Toca Programado para seleccionar cuándo quieres que el modo No molestar se active automáticamente. 3. Ajusta las configuraciones detalladas. • Si has seleccionado Programado, toca Días, Hora de inicio y Hora de finalización para especificar los períodos durante los cuales estará activado el modo No molestar . • Toca Reglas de interrupción para elegir si quieres permitir algunas notificaciones o no. –  Solo prioridad: se permiten solo las notificaciones que has marcado como prioridad. – Solo alarmas: se permiten solo las alarmas. – Silencio total: no se permite ninguna notificación. • Si has seleccionado Solo prioridad, puedes personalizar los tipos de sonidos o vibraciones permitidos en Interrupciones de prioridad. Toca los interruptores junto a los elementos 20 PERSONALIZACIÓN • que deseas permitir. Toca Mensajes o Llamadas para configurar preferencias sobre los mensajes y llamadas permitidas. Notas: • Para desactivar el modo No molestar rápidamente, oprime el Botón de volumen y toca FINALIZAR AHORA. • El modo No molestar no silencia tus alarmas a menos que selecciones Silencio total. • Para configurar excepciones para cada aplicación, desde la pantalla de inicio toca Configuración Notificaciones. Selecciona una aplicación y toca para activar Anular No interrumpir. Para aplicar fondos nuevos de pantalla Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la bloquear pantalla. 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio. 2. Toca Fondos de pantalla. 3. Toca Bloquear pantalla o Pantalla de inicio para seleccionar dónde se aplicará el nuevo fondo de pantalla. 4. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para seleccionar un fondo de pantalla, o toca PHOTOS o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir la imagen o animación que deseas usar. Nota: además, desde la pantalla de inicio, toca Configuración Pantalla Fondo de pantalla para elegir una imagen de Photos o Fondos de pantalla o una animación de Fondos de pantalla animados. PERSONALIZACIÓN 21 Para configurar el tema 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio. 2. Toca Tema. 3. Toca un tema para seleccionarlo. Para cambiar el brillo de la pantalla 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Pantalla Nivel de brillo. 2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente. Nota: tu teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático en la pantalla de configuración de Pantalla para activar o desactivar esta función. Para configurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio. 2. Toca Casa. 3. Toca un efecto y el teléfono te demostrará cómo funciona. Toca otros efectos hasta encontrar tu favorito. 22 PERSONALIZACIÓN Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, debes presionar por unos segundos la pantalla y luego dibujar un patron o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas del teléfono. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Seguridad Bloqueo de pantalla. 2. Toca Ninguna, Mant. pres., Patrón, PIN, o Contraseña. • Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla. • Toca Mant. pres. para habilitar el bloqueo de pantalla y permitir el desbloqueo con un gesto de “oprime y sostén”. Puedes desbloquear la pantalla oprimiendo y sosteniendo un área en blanco de la pantalla de bloqueo. • Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. • Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una contraseña que deberás introducir para desbloquear la pantalla. 3. Para el bloqueo con Patrón, PIN o Contraseña, selecciona Solicitar patrón/PIN/contraseña para iniciar dispositivo o No. Nota: cuando esta función está activada, tu teléfono no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, ni siquiera las alarmas, hasta que se desbloquee. 4. Para el bloqueo con Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo quieres que se muestren las notificaciones y tu contenido cuando la teléfono está bloqueado, luego toca LISTO. PERSONALIZACIÓN 23 Nota: recuerda el patrón, PIN o contraseña que configuraste. De lo contrario, deberás actualizar el software del teléfono para poder usarlo. Para proteger tu teléfono con fijar pantalla Puedes usar la función de fijar pantalla para mantener una aplicación fija en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a tu información personal. Para activar el fijación de pantalla 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Seguridad Fijar pantalla. 2. Toca el interruptor de Activado / Desactivado. 3. Si desea pedir el patrón de desbloqueo, PIN o contraseña antes de desactivar la fijación de pantalla, encienda Solicitar PIN / contraseña / desbloqueo para quitar fijación cuando el bloqueo de pantalla ha sido configurado. Para fijar la pantalla 1. Asegúrese de que la fijación de pantalla esté encendida. 2. Abra la aplicación que desea mantener a la vista. 3. Oprime el Botón de aplicaciones recientes. 4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, deslice hacia arriba para encontrar en la pestaña frontal-más. 5. Toca ENTENDIDO. Para desactivar el fijación de pantalla Para anular la fijación de la pantalla y volver al uso normal, oprime por unos segundos el Botón de retroceso. 24 PERSONALIZACIÓN Si ha activado Solicitar PIN / contraseña / desbloqueo para quitar fijación, oprime por unos segundos la pantalla de bloqueo y dibuje el patrón o ingrese el PIN / contraseña. Para usar tu huella dactilar Con el sensor de huellas dactilares en la parte posterior del teléfono, puedes registrar hasta cinco huellas dactilares y utilizarlas para desbloquear el teléfono, o simplemente oprimir el sensor de huellas dactilares para abrir una aplicación seleccionada, tomar fotos o contestar llamadas. Nota: la función de huella dactilar sólo está disponible cuando se habilita un bloqueo de pantalla (Patrón, PIN, o Contraseña). Cuando el bloqueo de pantalla se restablece a Ninguna o Mant. pres., todas las huellas dactilares registradas se borran. Para registrar una huella dactilar 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Seguridad Huella digital. 2. Ingresa el patrón, PIN o contraseña de bloqueo de pantalla que estableciste. Si no has configurado un bloqueo de pantalla, sigue las instrucciones para configurarlo. 3. Toca REGISTRAR o Huella dactilar Agregar huella dactilar. 4. Sigue las indicaciones para grabar el centro y los bordes de un dedo. 5. Toca ACEPTAR. Nota: Toca un registro de huella dactilar existente para cambiar su nombre o eliminarlo. PERSONALIZACIÓN 25 Para configurar acciones de huellas dactilares 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Seguridad Huella digital. 2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña. 3. Toca los interruptores para ajustar los siguientes ajustes: • Activa y desbloquea el teléfono: Cuando el bloqueo de pantalla (Patrón, PIN o Contraseña) esté habilitado, puedes activar el teléfono y desbloquearlo con una huella dactilar registrada. • Inicio rápido de aplicación: Cuando la pantalla esté apagada o bloqueada, oprime el sensor de huellas dactilares para abrir una aplicación seleccionada. • Tomar foto: Cuando la aplicación Cámara está abierta, oprime el sensor de huellas dactilares para tomar una foto. No se necesita verificación de huellas dactilares. • Contestar llamada: Oprime el sensor de huellas dactilares para responder llamadas entrantes. No se necesita verificación de huellas dactilares. 26 PERSONALIZACIÓN Conoce los aspectos básicos Para monitorear el estado del teléfono La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver. Indicador Significado / Indicador Significado Conectada la red 4G LTE™ Sin señal Modo de silenciar Fuerza de señal Modo de vibración No hay tarjeta nano-SIM instalada Modo No molestar Modo avión Batería baja Bluetooth® encendido Bateria llena Conectado a una red Wi-Fi® Bateria cargando Wi-Fi en uso Establecimiento de alarma Altavoz encendido GPS encendido Micrófono del teléfono apagado CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 27 Para gestionar las notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de notificación a la izquierda. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver. Indicador Significado Nuevo SMS / / Nuevo(s) mensaje(s) de correo electrónico Nuevo(s) mensaje(s) de Gmail™ Llamada perdida Llamada en progreso Indicador Significado Proximo evento Descarga de datos Envío de datos USB conectada Anclaje a red USB está encendido Audífonos conectados Llamada en espera / La cancíon está tocando Para abrir/cerrar el panel de notificaciones Las notificaciones informan la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos en curso, como cuando se está reproduciendo música. Puedes abrir el panel de notificaciones para ver los detalles de las mismas. 28 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS • P  ara abrir el panel de notificaciones, desliza tu dedo hacia abajo en la pantalla de inicio o desde la parte superior de la pantalla. • Para cerrar el panel de notificaciones, desliza tu dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o oprime el Botón de retroceso. Para responder o eliminar una notificación En el panel de notificaciones, puede responder a una notificación o eliminarlas. El panel de notificaciones también es compatible con las notificaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales justo desde la notificación misma. • Para responder a una notificación, tócala. • Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas notificaciones. También puedes deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas notificaciones. • Para eliminar una notificación, deslízala a la izquierda o la derecha. • Para eliminar todas las notificaciones, toca BORRAR TODO al final de la lista de notificaciones. • Para manejar las notificaciones recibidas, oprime por unos segundos una notificación para identificar la aplicación que la creó. Luego, puedes tocar Bloquear todas las notificaciones LISTO para ocultar todas las futuras notificaciones de esa aplicación, o toca MÁS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN para configurar otras opciones de notificación para esta aplicación. Nota: si bloqueas las notificaciones de una aplicación, puedes perderte alertas y actualizaciones importantes. Las notificaciones de algunas aplicaciones no pueden bloquearse. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 29 Para usar las configuraciones rápidas Las Configuraciones rápidas en el panel de notificaciones que sea conveniente para ver o cambiar las configuraciones más comunes para tu teléfono. Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abre el panel de notificaciones y arrastra el panel hacia abajo para ver las siguientes Configuraciones rápidas. Desliza hacia la izquierda para ver más opciones; toca para agregar más. • Brillo: desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para ajustar el brillo de la pantalla. • Wi-Fi: toca para activar o desactivar Wi-Fi. Oprime por unos segundos para abrir el menú Wi-Fi. (Ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi.) • Bluetooth: toca para activar o desactivar Bluetooth. Oprime por unos segundos para abrir el menú Bluetooth. (Ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth.) • Vibar apag / Vibrar / Silencio: toca para cambiar entre sonido, vibración y modo silencioso. (Ver Personalización – Para cambiar al modo silencio o de vibración.) • Ubicación: toca para activar o desactivar los servicios de ubicación. Oprime por unos segundos para abrir el menú Ubicación. (Ver Configuración – Personal – Ubicación.) • Linterna: toca para activar o desactivar la linterna. • Modo de avión: toca para activar o desactivar el Modo avión. Oprime por unos segundos para acceder a configuraciones de red adicionales. 30 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS • R  otación automática / Vertical: toca para activar o desactivar la rotación automática de la pantalla. Oprime por unos segundos para abrir el menú Pantalla. • Zona: toca para activar o desactivar la función de punto de acceso Wi-Fi. Oprime por unos segundos para abrir el menú Zona Wi-Fi. (Ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu conexión móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos como punto de acceso móvil.) • No molestar: toca para activar el modo No molestar y selecciona las opciones. Toca MÁS CONFIGURACIONES para más opciones o toca LISTO para activar el modo No molestar con las opciones que has seleccionado. Toca de nuevo para desactivar el modo No molestar. Oprime por unos segundos para abrir el menú No molestar. (Ver Personalización – Para usar el modo No molestar.) • Sync: toca para activar o desactivar la sincronización automática de datos de cuentas. Oprime por unos segundos para abrir el menú Cuentas. (Ver Cuentas – Para configurar la sincronización de cuentas.) • Reducir datos: toca para activar o desactivar el servicio de datos móviles. Oprime por unos segundos para abrir el menú Uso de datos. (Ver Configuración – Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos.) • Invertir colores: toca para activar o desactivar la función Inversión de color. Oprime por unos segundos para abrir el menú Accesibilidad. (Ver Configuración – Sistema – Accesibilidad.) •  Nearby: toca para buscar aplicaciones y sitios web para lo que te rodea (disponible en el icono Editar). CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 31 Nota: en la pantalla de Configuraciones rápidas, toca en la parte superior para ir al menú Configuración; toca para agregar, eliminar o reorganizar los iconos de Configuraciones rápidas. Para gestionar atajos y widgets Para agregar atajos y widgets 1. Desde la pantalla de inicio, toca para agregar aplicaciones. O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio y selecciona Widgets. 2. Desliza para buscar las aplicaciones o widgets disponibles. 3. Oprime por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y arrástralo a un panel de pantalla de inicio. Nota: puedes arrastrar el ícono de un widget o una aplicación hasta el borde derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio. Para mover atajos o widgets 1. Toca un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio. 2. Arrástralo al lugar que necesites. Para eliminar atajos o widgets 1. Toca un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio. 2. Arrástralo para eliminarlo. Para ajustar el tamaño de un widget 1. Toca el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltalo. 32 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno para redimensionar el widget. Nota: no todos los widget se pueden redimensionar. Para organizar con las carpetas Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar atajos a ellas. Puedes mover o eliminar carpetas de la misma manera que mueves o eliminas atajos. 1. Oprime por unos segundos un atajo en la pantalla de inicio y arrástralo hasta en la parte superior izquierda. 2. Libera el atajo. Se creará una nueva carpeta con el atajo dentro. 3. Para agregar más atajos a la carpeta, oprime cada atajo por unos segundos y arrástralo sobre la carpeta antes de soltarlo. Notas: • Para cambiar el nombre de una carpeta, toca la carpeta y luego toca el campo del nombre. • Para eliminar una carpeta, arrástrela hasta . Para ordenar la bandeja de favoritos La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puedes tener hasta cuatro elementos además de Aplicaciones en la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 33 Para ingresar texto Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas aplicaciones lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar donde deseas escribir. Puedes oprime el Botón de retroceso para ocultar el teclado en pantalla. También puedes ingresar texto si hablas en la función de escritura de voz de Google. Teclado Google El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloca el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones. • T  oca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos segundos teclas específicas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, toca por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3. Después desliza tu dedo para elegir la È. • Cuando ingresas una palabra, aparecen diferentes alternativas sobre el teclado. Toca para seleccionar la correcta. 34 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS • T  oca para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que está usando: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas. • Toca para borrar el texto antes del cursor. • Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes entonces tocar para encontrar más. • Toca para ingresar íconos en miniatura, como expresiones, símbolos astrológicos y animales. • Toca para usar la entrada de voz de Google. • Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o configurar el teclado Google. • Oprime por unos segundos y desliza a para habilitar el modo de una sola mano. Toca / para cambiar al teclado de la derecha o la izquierda, respectivamente. Toca para volver al teclado de tamaño completo. Escritura gestual El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Usa esta función para ingresar una palabra deslizándote por el teclado de letra en letra. Para habilitar y usar la escritura gestual: 1. Oprime por unos segundos en el teclado Google y luego toca Configuración del Teclado de Google. 2. Toca Escritura gestual Activar escritura gestual si la función está desactivada. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 35 3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para escribir una palabra sin levantar el dedo hasta el final de la palabra. Final de la palabra Principio de la palabra Notas: • Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra, simplemente toca la tecla una vez. • Levanta tu dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra. Dictado por voz de Google Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla. 1. Toca para acceder a la función de entrada de voz cuando utilizas el teclado Google. 2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir. Toca las palabras subrayadas para seleccionar una alternativa. 3. Toca para borrar el último texto ingresado. Nota: di “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o “punto di exclamación” para ingresar puntuación. 36 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS Para editar el texto • M  over el punto de inserción: toca donde quieres escribir. El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastra la pestaña para mover el cursor. • Seleccionar texto: oprime por unos segundos o toca dos veces dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastra las pestañas para cambiar la selección. • Cortar o copiar: selecciona el texto que deseas manipular. Luego toca CORTAR or COPIAR. • Remplazar el texto con el texto del portapapeles: selecciona el texto que desees remplazar. Luego toca PEGAR. • Insertar texto desde el portapapeles: toca la pestaña debajo del cursor y luego toca PEGAR. • Comparte texto: selecciona el texto que quieres compartir, toca COMPARTIR, y selecciona un método. • Busca el texto con Google: selecciona el texto que quieres buscar y luego toca ASSIST. (Debes estar registrado en una cuenta de Google.) CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 37 Para abrir e intercambiar aplicaciones Para abrir una aplicacion 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Deslízate hacia arriba o hacia abajo en la pantalla y toca una aplicación para abrirla. Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente 1. Oprime el Botón de aplicaciones recientes. Se muestran las imágenes en miniatura de las últimas aplicaciones usadas. Deslízate verticalmente para ver todas las imágenes en miniatura. 2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación. Nota: usted puede deslizar una miniatura hacia la izquierda o la derecha o tocar en la pestaña para eliminarlo de la lista. Toca Borrar todo para eliminar todas las imagen miniaturas. Para usar dos aplicaciones en modo de pantalla dividida Puedes trabajar con dos aplicaciones al mismo tiempo en modo de pantalla dividida. Nota: no todas las aplicaciones admiten modo de pantalla dividida. Método uno: 1. Oprime el Botón de aplicaciones recientes para ver las aplicaciones utilizadas recientemente. 2. Oprime por unos segundos la pestaña de la primera aplicación que desees utilizar y luego arrástrala hasta Arrastra hasta aquí para usar la pantalla dividida. 38 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 3. Si la segunda aplicación que deseas utilizar está en la lista de aplicaciones recientes, toca su pestaña. Si no, desde la pantalla de inicio, toca para encontrar y abrir la aplicación que necesitas. Método dos: 1. Abre la primera aplicación que desees utilizar y luego oprime por unos segundos el Botón de aplicaciones recientes. 2. Busca y abre la segunda aplicación que quieres usar, pulsando el Botón de aplicaciones recientes y tocando una pestaña o tocando . Para desactivar el modo de pantalla dividida, arrastra a la parte superior o inferior de la pantalla. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 39 Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a redes móviles Para controlar el uso de datos móviles Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos: 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Redes móviles Redes móviles. 2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso de datos móviles. Para obtener servicios de datos con el roaming: 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Redes móviles Roaming internacional de datos. 2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el roaming. Nota: el roaming de datos puede incurrir cargos de roaming significativos. Para configurar los nombres de puntos de acceso Puedes usar los nombres de puntos de acceso (APN) predeterminados para conectarte a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez tengas que solicitar la información requerida a tu proveedor de servicio. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Redes móviles Nombres de puntos de acceso. 2. Toca . 3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida. 4. Toca Guardar. 40 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Nota: para configurar el punto de acceso con los valores predeterminados, toca Restablecer valores predeterminados CONTINUAR. Para conectarse a Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 300 pies, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y tus alrededores. Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado para encender el Wi-Fi. 3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella. 4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca CONECTAR. Nota: tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango. Para obtener notificaciones de redes abiertas 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado . 3. Toca . 4. Desliza el interruptor de Notificación de red a la posición de Activado . Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás notificaciones en la barra de estado cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Desliza el interruptor de Notificación de red a la posición de Desactivado para desactivar las notificaciones. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 41 Para agregar una red Wi-Fi Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango. Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles de seguridad del administrador de la red. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado . 3. Toca Agregar red. 4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los detalles de seguridad o de configuración de la red. 5. Toca GUARDAR. Para olvidar una red Wi-Fi Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi a la que te hayas conectado anteriormente—por ejemplo si no quieres que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que ya no vas a usar. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado . 3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR. Para conectarse a una red WPS La configuración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés) es una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS. Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una red inalámbrica con WPS. 42 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Método uno: Botón WPS (Recomendado) 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado . 3. Toca Config. avanzada Pulsador WPS. 4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red. Método dos: PIN 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado . 3. Toca Config. avanzada Ingresar PIN WPS. 4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de configuración del punto de acceso. Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y configura la conexión. Nota: para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulta tu documentación. Para ajustar la configuración avanzada de Wi-Fi 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado . 3. Toca o toca Config. avanzada para ajustar las siguientes configuraciones: • Redes guardadas: ve la lista de las redes guardadas. • Notificación de red: habilita las notificaciones cuando esté activado el Wi-Fi y haya una red abierta disponible. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 43 • M  antener Wi-Fi durante suspensión: establece las condiciones para mantener activado el Wi-Fi en el modo inactivo. • Dirección MAC: revisa la dirección MAC. • Dirección IP: revisa la dirección IP del teléfono. • Instalar certificados: instala los certificados necesarios para conectar a ciertas redes Wi-Fi. • Wi-Fi Direct: utiliza la función Wi-Fi Direct. Ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi – Para usar Wi-Fi Direct. • Pulsador WPS: conéctate a una red WPS a través del pulsador. • Ingresar PIN WPS: conéctate a una red WPS a través del PIN del teléfono. • Connect to AT&T Wi-Fi spot: desliza el interruptor para habilitar o deshabilitar la conexión automática a un Wi-Fi spot de AT&T cuando encuentre uno. Para usar Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse entre ellos sin la necesidad de puntos de acceso inalámbrico (zonas activas). Para conectarse a otro dispositivo a través de Wi-Fi Direct: 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Wi-Fi. 2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor hacia la posición de Activado . 3. Toca Config. avanzada Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará otros equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct. 44 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para conectarte con él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión de Wi-Fi Direct y necesitas aceptar la solicitud de conexión. Ambos equipos pueden requerir que se ingrese un PIN común. Si te lo pide, toca ACEPTAR. 5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.” Para enviar datos vía Wi-Fi Direct: 1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento que quieras compartir. 2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método puede variar según la aplicación y el tipo de datos. 3. Toca un dispositivo que esté conectado a la teléfono. Para conectar con dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 30 pies. Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación. Para encender y apagar Bluetooth 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Bluetooth. 2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activado o Desactivado . Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos cercanos mientras que los ajustes de Bluetooth estén abiertos. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 45 Para cambiar el nombre del equipo 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Bluetooth. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado si Bluetooth está apagado. 3. Toca Cambiar nombre de dispositivo. 4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE. Para sincronizar con otro equipo Bluetooth 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Bluetooth. 2. Desliza el interruptor a la posición de Activado si Bluetooth está apagado. Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toca Actualizar si quieres volver a escanear. 3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar. 4. Confirma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente, ingresa las llaves maestras de Bluetooth y toca VINCULAR. El pareo se finalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra. Nota: la llave maestra de Bluetooth puede fijarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puedes intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo. 46 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Para olvidar (desvincular) un dispositivo Bluetooth Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo, debes buscarlo y volver a ingresar o confirmar una contraseña. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Bluetooth y asegúrate de que el Bluetooth esté activado. 2. En la lista de dispositivos pareados, toca junto al dispositivo Bluetooth del que te deseas desvincular. 3. Toca OLVIDAR. Para enviar datos mediante Bluetooth 1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que desee compartir. 2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por aplicación y tipo de datos. 3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espera a que encuentre otros equipos y toca uno de ellos. Para recibir datos mediante Bluetooth 1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth. 2. Toca ACEPTAR cuando aparezca el mensaje para compartir archivos, o desliza hacia abajo en la barra de estado y toca ACEPTAR. En función de tu configuración de almacenamiento y si tienes instalada una tarjeta microSDXC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth, PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 47 por ejemplo). Puedes acceder a ellos con la aplicación del Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se importan automáticamente a tu lista de contactos. Para conectarse a tu computadora mediante USB Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Tu teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDXC. Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB 1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB Type-C. 2. Elije una de las siguientes opciones: • Sólo carga: carga tu teléfono mediante USB. • Instalar el controlador: instala el controlador necesario para algunos modos de conexión USB (como MTP). Solo tienes que instalar el controlador en la misma PC una sola vez. Nota: también puedes instalar el controlador en la PC desde la unidad de CD-ROM. • Dispositivo de medios (MTP): transfiere archivos en Windows® o Mac®. Nota: para Windows XP, instala los controladores y Windows Media® Player 11 (o versión posterior) cuando utilizas el Dispositivo de medios (MTP) por primera vez. • Cámara (PTP): transfiere fotos con el uso del software de la cámara. 48 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Nota: para que tu teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado, marca No preguntar de nuevo. Para conectar con Windows Media Player Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora instalada con Windows Media Player. 1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije Dispositivo de medios (MTP). 2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música. Para desconectar tu teléfono de la computadora Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecta el cable USB cuando termine. Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil o interno Puedes usar tu tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil para no perder fotos, medios y otros archivos o puedes formatear la tarjeta para usarla como almacenamiento interno. Para configurar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil Cuando instalas una tarjeta microSDXC que no hayas usado antes en tu teléfono, la teléfono la instalará por defecto como almacenamiento portátil. Para retirar la tarjeta microSDXC del teléfono (portátil) Si necesitas quitar la tarjeta microSDXC usada como almacenamiento portátil cuando el teléfono está encendido, primero debes desmontarla. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 49 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Almacenamiento. 2. Toca junto al nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento portátil. 3. Cuando la pantalla diga que la tarjeta ha sido expulsada correctamente, puedes retirarla del teléfono. Para borrar y formatear la tarjeta microSDXC 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Almacenamiento. 2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento portátil. 3. Toca Formato BORRAR Y FORMATEAR LISTO. Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos. Para configurar la tarjeta microSDXC como almacenamiento interno Si tu tarjeta microSDXC es nueva o no tiene contenidos que quieras guardar, puedes formatearla y usarla como parte del almacenamiento interno. Si colocas la tarjeta microSDXC en otro dispositivo, tendrás que formatearla para poder usarla. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Almacenamiento. 2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento portátil. 3. Toca Formatear como almac. interno. 50 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 4. Toca BORRAR Y FORMATEAR. Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos. 5. La teléfono te pedirá que muevas tus fotos, archivos y demás datos del almacenamiento interno a la tarjeta microSDXC. Selecciona Transferir los datos ahora o Transferir los datos más tarde y toca SIGUIENTE. Sigue las instrucciones en pantalla para continuar. Precaución: como parte del almacenamiento interno, la tarjeta microSDXC podría tener datos necesarios para el funcionamiento correcto de algunas aplicaciones. Por lo tanto, no retires ni cambies la tarjeta al azar. Para mover datos entre el almacenamiento interno y la tarjeta microSDXC: Con la tarjeta microSDXC como parte del almacenamiento interno, puedes mover tus fotos, archivos y otros datos entre el almacenamiento interno y la tarjeta en cualquier momento. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Almacenamiento. 2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento del dispositivo. 3. Toca Migrar los datos. 4. Toca TRANSFERIR LISTO. Nota: cada vez que mueves datos entre el almacenamiento interno y la tarjeta microSDXC, el destino se utiliza para guardar nuevas aplicaciones y datos personales (como fotos y videos) y solo se puede acceder a ese destino desde una computadora. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 51 Para retirar la tarjeta microSDXC del teléfono (interno) Si necesitas quitar la tarjeta microSDXC usada como almacenamiento interno cuando el teléfono está encendido, primero debes desmontarla. Antes de expulsar la tarjeta, asegúrate de que has movido los datos y las aplicaciones al almacenamiento interno. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Almacenamiento. 2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento del dispositivo. 3. Toca Expulsar EXPULSAR. 4. Cuando la pantalla diga que la tarjeta ha sido expulsada correctamente, puedes retirarla del teléfono. Para reformatear la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil: Si ya no deseas utilizar tu tarjeta microSDXC como almacenamiento interno, puedes reformatearla como almacenamiento portátil. Notas: • Si la tarjeta microSDXC ha sido expulsada, deberás montarla primero. • Antes de formatearla, asegúrate de haber movido los datos y aplicaciones al almacenamiento interno. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Almacenamiento. 2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento del dispositivo. 52 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 3. Toca Formatear como almac. portátil. 4. Toca FORMATO LISTO. Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos. Para compartir tu conexión móvil de datos Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono vía anclaje o activando la función de punto de acceso Wi-Fi. Compartir tu conexión móvil de datos vía USB Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la función de anclaje USB del teléfono. Esta función requiere un conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos. Nota: no puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu computador a través de USB mientras el teléfono está anclado a USB. 1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB. 2. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Más. 3. Toca Anclaje a red USB. Una nueva conexión de red se creará en tu computador. Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje USB de nuevo o desconecta el cable USB. Compartir tu conexión móvil de datos vía Bluetooth Para obtener una conexión a Internet en tu computador vía Bluetooth, puedes configurar tu teléfono para compartir su conexión móvil de datos con tu computador. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 53 1. Empareja tu teléfono con tu computador mediante Bluetooth. 2. Configura tu computador para obtener su conexión de red vía Bluetooth. Para obtener más información, consulta los documentos de tu computador. 3. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Más. 4. Toca Anclaje a red Bluetooth. Tu computador ahora comparte la conexión de datos de tu teléfono. Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, toca nuevamente Anclaje a red Bluetooth. Compartir tu conexión móvil de datos como punto de acceso móvil Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono con otros dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de acceso móvil portátil. Esta función requiere un conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos. Nota: cuando la función de punto de acceso móvil portátil está activada, no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono para acceder a Internet. Continúas conectado a Internet a través de tu red móvil de datos. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Zona Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor a la posición Activado . (Si Wi-Fi estaba activado, toca ACEPTAR para desactivarlo). Después de un momento, el teléfono comienza a transmitir el nombre de su red Wi-Fi (SSID). 54 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y conéctate con él para empezar a utilizar los datos móviles del teléfono. Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el interruptor a la posición Desactivado . Para configurar tu punto de acceso Wi-Fi Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID), proteger tu punto de acceso Wi-Fi portátil y establecer otras opciones. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Zona Wi-Fi. 2. Toca configurar y establece las siguientes opciones: • Nombre de la red: introduce o edita un SSID de red (nombre) para que otros dispositivos puedan verla cuando buscan redes Wi-Fi. • Canal: elige una opción de canal. • Seguridad: elige una opción de seguridad, Abrir (no recomendada) o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder a tu punto de acceso móvil solo si introducen la contraseña correcta). Cuando seleccionas WPA2 PSK, toca el campo Contraseña para editar la contraseña de seguridad. • Mostrar contraseña: marca para mostrar o desmarca para ocultar la contraseña. • Nombre de la red de difusión (SSID): marca para difundir o desmarca para ocultar tu SSID de red. Si la transmisión está deshabilitada, otros usuarios deben obtener tu SSID de red para encontrar el punto de acceso Wi-Fi. 3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 55 Para conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te permiten conectarte a recursos que están dentro de una red local segura. Las VPN se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica. Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de poder conectarte a tu VPN. Puedes obtener esta información con tu administrador de la red. Nota: necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales. Para agregar una VPN 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Más VPN. 2. Toca . 3. Ingresa la información proporcionada por tu administrador de red. 4. Toca GUARDAR. La VPN se añade a la lista en la pantalla VPN. 56 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Para conectarse a una VPN 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Más VPN. 2. Toca la VPN a la que desee conectarse. 3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y luego toca CONECTAR. Para modificar una VPN 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración VPN. 2. Toca al lado de la VPN que quieras modificar. 3. Edita las configuraciones de VPN y toca GUARDAR. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Más 57 Llamadas telefónicas Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando veas un número de teléfono, puedes generalmente tocarlo para marcar. Para hacer y terminar llamadas Para hacer una llamada marcando el número 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Ingresa el número de teléfono o el nombre del contacto con el teclado de marcación. Toca para eliminar dígitos/letras incorrectos. Nota: cuando ingreses el número de teléfono o el nombre del contacto, tu teléfono buscará información coincidente en tus contactos. Si ves el número o el contacto al que deseas llamar, tócalo para realizar la llamada inmediatamente. 3. Toca abajo del teclado para marcar. También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toca el contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada. Notas: • En el teclado de marcación, toca para cambiar a un teclado de mano derecha; luego puedes tocar para zurdos o para volver a tamaño completo. 58 LLAMADAS TELEFÓNICAS • P  ara hacer una llamada internacional, oprime por unos segundos la tecla 0 para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingresa el código del país seguido del código de área/ ciudad y luego el número de teléfono. • Para volver a marcar la última llamada realizada, toca cuando el campo de número de teléfono esté vacío para ingresar el número automáticamente. Luego vuelve a tocar . Para terminar una llamada Durante una llamada, toca en la pantalla. Videollamadas Tu teléfono te permite hacer videollamadas. Para poder hacer o recibir una videollamada, las configuraciones de Videollamada y Enhanced LTE Services deben estar habilitadas. Ver Llamadas telefónicas – Para ajustar tus configuraciones de llamadas – Para habilitar o deshabilitar las videollamadas y Configuración – Conexiones inalámbricas y redes – Enhanced LTE Services. Nota: no disponible para todas las llamadas. Consultar a la compañía telefónica para más detalles. Para hacer una videollamada 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Ingresa el número de teléfono con el teclado. 3. Toca para hacer la llamada. Para conmutar entre voz y video 1. Mientras estés en una llamada de voz, toca Solo voz Video Call; mientras estés en una videollamada, toca Bidireccional Solo voz; o espera a recibir un mensaje del otro interlocutor. LLAMADAS TELEFÓNICAS 59 2. Selecciona una opción (no todas estarán disponibles para todas las llamadas): • Mostrarme: cambia a una videollamada unidireccional, en la que el interlocutor te ve, pero tú no lo ves. • Video Call: cambia a una videollamada bidireccional, en la que tú y el otro interlocutor se ven. • Solo voz: cambia a una llamada de voz sin video. • Ocultarme: cambia a una videollamada unidireccional, en la que tú vesal interlocutor, pero él no te ve. Para contestar o rechazar llamadas Cuando recibes una llamada, el teléfono muestra el ID de llamada entrante o la información de quien llama que has ingresado en Personas. Puedes contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto. Para contestar una llamada Para contestar una llamada entrante, • Si la pantalla del teléfono está activa, toca (llamada de voz) o (videollamada). • Si la pantalla del teléfono está bloqueada, desliza hacia abajo hasta (llamada de voz) o hacia la derecha hasta (videollamada). Nota: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime el Botón de volumen o el Botón de encendido. Para rechazar una llamada Para rechazar una llamada entrante, • Si la pantalla del teléfono está activa, toca 60 . LLAMADAS TELEFÓNICAS • S  i la pantalla del teléfono está bloqueada, desliza hacia arriba hasta . También puedes rechazar la llamada y seleccionar un mensaje de texto preestablecido o escribir uno para enviarlo a quien llama. • Si la pantalla del teléfono está activa, toca . • Si la pantalla del teléfono está bloqueada, toca RESCHAZAR MSJ. Nota: para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toca Configuración Respuestas rápidas. Para trabajar con el historial de llamadas El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hiciste, recibiste o perdiste. Te proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a tus contactos. Para abrir el historial de llamadas, desde la pantalla de inicio, toca RECIENTES. (Si el teclado de marcación está visible, toca para cerrarlo.) Para realizar una llamada desde el historial de llamadas 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca un listado, y luego toca . Nota: puedes tocar Ver historial de llamadas completo para ver más entradas y luego tocar , o para filtrar los registros por tipo de llamada. Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro 1. Accede a la llamada historial. LLAMADAS TELEFÓNICAS 61 • Toca para hacer una videollamada al número. • Toca para crear un nuevo contacto con el número. • Toca para agregar el número a un contacto existente. • Toca para enviar un mensaje de texto al número. • Toca para ver más información de la llamada. Nota: puedes tocar Ver historial de llamadas completo Eliminar el historial de llamadas en la pantalla de RECIENTES para seleccionar las llamadas a eliminar. Para llamar a tus contactos 1. Desde la pantalla de inicio, toca CONTACTOS. 2. Toca junto a un contacto para realizar una llamada. Para revisar el correo de voz Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no te pueden localizar. Aquí te mostramos cómo revisar los mensajes que te dejaron. 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca o oprime por unos segundos la tecla 1 en el marcador. Si se te pide, escribe la contraseña de tu buzón de voz. 3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus mensajes de correo de voz. Nota: ver Llamadas telefónicas – Para ajustar tus configuraciones de llamadas – Para establecer correo de voz para saber cómo configurar tu servicio de correo de voz. Para información detallada, contacta a tu proveedor de servicio. 62 LLAMADAS TELEFÓNICAS Para usar las opciones durante una llamada Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca una opción para seleccionarla. • Toca para poner la llamada en espera. • Toca para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se pone en espera. • Toca para ir a los contactos. • Toca para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada. • Toca para silenciar o reactivar el sonido del micrófono. • Toca para encender o apagar el altavoz. • Toca para combinar llamadas separadas en una sola llamada de conferencia. • Toca para poner a la persona que llama en espera, y cambia a otra llamada que puso en espera antes. • Toca para cambiar entre la cámara trasera y la cámara frontal (videollamadas). • Toca para terminar la llamada actual. Nota: durante una videollamada, toca la pantalla para ver las opciones. No todas las opciones están disponibles durante todas las llamadas. ¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz. Para manejar llamadas múltiples Cuando las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita están disponibles, puedes intercambiar entre dos llamadas o establecer una llamada de conferencia. LLAMADAS TELEFÓNICAS 63 Nota: las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita necesitan de soporte de red y pueden ocasionar cargos adicionales. Ponte en contacto con tu proveedor de servicio para que te brinde más información. Para cambiar entre las llamadas actuales Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del teléfono te lo informa y te muestra la identificación de la llamada. Para responder una llamada entrante mientras estás en otra llamada: • Toca para responder la llamada. Esto coloca la primera llamada en espera y responde a la segunda persona que llama. • Toca para responder la llamada. Esto termina la primera llamada y contesta la segunda llamada. • Toca para rechazar la segunda llamada. • Toca para rechazar la segunda llamada y selecciona un mensaje de texto preestablecido o escribe uno para enviarlo a la persona que llama. Para cambiar entre dos llamadas: Toca para cambiar a la otra llamada. Para configurar una llamada de conferencia Con esta función, usted puede hablar con dos personas al mismo tiempo. 1. Inicie la primera llamada. 2. Una vez que haya establecido conexión, toca y marque el segundo número. Esto pone la primera llamada en espera. 64 LLAMADAS TELEFÓNICAS 3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca . 4. Para finalizar la llamada de conferencia, toca . Nota: si una de las personas a las que llamó cuelga, usted y la persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en colgar, todos se desconectan. Para desconectar sólo una de las llamadas, toca Administrar conferencia y luego toca junto al número. Para ajustar tus configuraciones de llamadas Para establecer opciones de visualización de contactos Puedes establecer el orden de los contactos que aparecen en la pestaña de CONTACTOS en la aplicación del Teléfono. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Opciones de visualización. 2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para establecer el orden de los contactos y el formado de los nombres de los contactos. Para establecer sonidos y vibración Establece los sonidos y la vibración para llamadas entrantes, así como los sonidos del teclado de marcación. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Sonidos y vibración. 2. Toca la opción que deseas configurar: • Toca Tono del teléphono para seleccionar el tono de llamada para la notificación de llamadas entrantes. • Marca Vibrar también en llamadas para activar la vibración para la notificación de llamadas entrantes. LLAMADAS TELEFÓNICAS 65 •  arca Tonos del teclado para reproducir sonidos cuando M tocas las teclas del marcador de llamadas. Para configurar la respuesta y finalización de las llamadas 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Responder y finalizar llamadas. 2. Toca la opción que deseas configurar: • Marca El botón de activado finaliza la llamada. para habilitar la finalización de llamadas oprimiendo el Botón de encendido. • Marca Vibrar tras conectar para habilitar que el teléfono vibre cuando se contesta una llamada. Para establecer la marcación rápida Puedes tocar por unos segundos las teclas 1 - 9 del marcador para llamar al número correspondiente a la marcación rápida. La tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz. Para asignar una tecla de marcación rápida: 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Llamadas Marcado rápido. 2. Toca una tecla de marcación rápida. 3. Introduce un número de teléfono o selecciona uno de la lista de contactos. 4. Toca ACEPTAR. Para editar las respuestas rápidas para llamadas rechazadas 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Respuestas rápidas. 2. Toca un mensaje de texto para editarlo. 66 LLAMADAS TELEFÓNICAS Para establecer correo de voz 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Llamadas. 2. Toca Correo de voz para configurar los ajustes de correo de voz. • Toca Servicio para seleccionar el proveedor de servicio de correo de voz. Tu proveedor de servicio es el predeterminado. • Toca Configuración Núm. de correo de voz para editar el número de correo de voz. • Toca Sonido para seleccionar el sonido de notificación para correos de voz nuevos. • Marca Vibrar para activar la vibración para la notificación. Para utilizar números de marcación fija La función Marcación Fija (FDN, por sus siglas en inglés) te permite restringir las llamadas salientes a una cantidad limitada de números telefónicos. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Llamadas. 2. Toca Marcación Fija (FDN) y establece las siguientes opciones: • Activado Marcación Fija: introduce el código PIN2 para activar la función FDN. • Cambiar PIN2: cambia el código PIN2 para acceso a FDN. • Lista de Marcación Fija: administra la lista FDN. Nota: el código PIN2 es suministrado por tu proveedor de servicio. El ingreso de un código PIN2 incorrecto más veces de las permitidas puede dar lugar a que se bloquee tu tarjeta nano-SIM. LLAMADAS TELEFÓNICAS 67 Ponte en contacto con el proveedor de servicio para obtener ayuda. Para desviar llamadas entrantes La función de Desvío de llamadas entrantes te permite reenviar tus llamadas entrantes a otro número de teléfono. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Llamadas Desvío de llamadas. 2. Toca una opción disponible (Desviar siempre, Cuando está ocupado, Cuando no hay respuesta, o Cuando está inaccesible) para activarla. Para configurar la llamada en espera Esta opción te permite recibir notificaciones de llamadas entrantes durante una llamada. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Llamadas Llamada en espera. 2. Marca Llamada en espera para activar esta función. Nota: ponte en contacto con tu proveedor de servicios para comprobar si la función de Llamada en espera está disponible. Configuración adicional 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Llamadas Configuración adicional. 2. Toca ID de llamada entrante para elegir si tu número se muestra cuando alguien recibe tu llamada saliente. Nota: ponte en contacto con tu proveedor de servicios para comprobar si la función de ID de llamada entrante está disponible. 68 LLAMADAS TELEFÓNICAS Para bloquear ciertas llamadas El bloqueo de llamadas te permite bloquear llamadas y mensajes de ciertos números. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Bloqueo de llamadas. 2. Toca AGREGAR UN NÚMERO y ingresa el número a la que desees bloquear. 3. Toca BLOQUEAR. Para configurar el modo TTY Tu teléfono es un dispositivo compatible con teletipo (TTY). Un dispositivo TTY permite a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono. Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un dispositivo TTY o para desactivar el TTY. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Accessibilidad Modo TTY. 2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulta el manual de tu dispositivo TTY. • TTY desactivado: los usuarios que pueden oír y hablar pueden desactivar la función TTY. • TTY total: los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes de texto a través del dispositivo TTY. • TTY HCO: los usuarios que pueden oír, pero no pueden hablar, pueden utilizar este modo para escuchar a la otra persona y responder a través de mensajes de texto. LLAMADAS TELEFÓNICAS 69 •  TY VCO: los usuarios que pueden hablar, pero no pueden T oír, pueden utilizar este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto. Para configurar las ayudas auditivas Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono con bobina telefónica (telecoil) para responder el teléfono, podrás escuchar mejor durante una llamada telefónica. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Accessibilidad. 2. Marca Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con los audífonos. Precaución: no enciendas la opción Ayudas auditivas a menos que utilices un audífono con bobina telefónica. Utilizar este ajuste sin un audífono o con un audífono sin bobina telefónica puede ser perjudicial para tu oído. Para habilitar o deshabilitar las videollamadas Tu teléfono te permite hacer videollamadas. Puedes habilitar o deshabilitar esta función. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración. 2. Toca el control deslizante junto a Videollamada para habilitarla o deshabilitarla. 70 LLAMADAS TELEFÓNICAS Personas Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Para ver tus contactos, desde la pantalla de inicio, toca . Desde aquí, puedes tocar las pestañas de la parte superior de la pantalla para cambiar rápidamente a los grupos de contactos o contactos favoritos. Para revisar los detalles de los contactos 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos. 3. Toca un contacto para ver tus detalles. Nota: hay un control deslizante a la derecha de la pantalla. Arrastra el control hacia arriba o abajo hasta la inicial que necesites. Para agregar un contacto nuevo 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Toca para agregar un contacto nuevo. 3. Toca Se guarda en para elegir dónde guardar el contacto. Puedes guardar el contacto en el teléfono o en una cuenta web que hayas agregado al teléfono. 4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico y otra información. Toca Más campos para más opciones. 5. Toca para guardar el contacto. PERSONAS 71 Para configurar tu propio perfil Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono. 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Toca My Info. Si ya se ha configurado un perfil, toca la lista que está debajo de YO. 3. Toca y edita la información de tu perfil. Toca Más campos para agregar más detalles, si deseas. 4. Toca para guardar. Para importar, exportar y compartir contactos Puedes importar/exportar contactos desde/a tu tarjeta nanoSIM, el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDXC o tus cuentas en línea. Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir tus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth, Wi-Fi Direct, correo electrónico, Gmail, o mensajería. Para importar contactos de la tarjeta nano-SIM 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca Importar/exportar Importar de la tarjeta SIM. 3. Seleccionar los contactos que deseas importar y luego toca 4. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una cuenta en la cual guardar los contactos. 72 . PERSONAS Para importar contactos desde la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca Importar/exportar Importar desde almac.. 3. Si se te solicita, selecciona si deseas importar uno, varios o todos los archivos vCard. 4. Selecciona el o los archivos vCard de la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono y luego toca ACEPTAR. Para exportar contactos a la tarjeta nano-SIM 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca Importar/exportar Exportar a tarjeta SIM. 3. Seleccionar los contactos que deseas exportar y luego toca . Para exportar contactos a la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca Importar/exportar Exportar a almacenamiento. 3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca ACEPTAR para crear el archivo. Para compartir contactos 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Toca Selec. elemento(s). 3. Seleccionar los contactos que deseas compartir y luego toca . 4. Elige cómo deseas compartir los contactos. Las opciones dependen de las aplicaciones y servicios instalados. PERSONAS 73 Para trabajar con los contactos favoritos Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente. Para agregar un contacto de Favoritos 1. Desde la pantalla de inicio, toca 2. Toca un contacto y luego toca pantalla. TODOS. en la parte superior de la Para eliminar un contacto de Favoritos 1. Desde la pantalla de inicio, toca FAVORITOS. 2. Toca un contacto favorito y luego toca en la parte superior de la pantalla. Para trabajar con grupos Para ver tus grupos de contactos 1. Desde la pantalla de inicio, toca GRUPOS. 2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que haya creado. 3. Toca un grupo para ver tus miembros. Nota: para enviar un mensaje o correo electrónico a todos o algunos de los miembros del grupo, puedes tocar junto al nombre del grupo en la lista. Para configurar un grupo nuevo 1. Desde la pantalla de inicio, toca GRUPOS. 2. Toca para crear un grupo nuevo. 3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toca para elegir una cuenta para el nuevo grupo. 74 PERSONAS 4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre. 5. Toca el campo debajo de MIEMBRO y selecciona los contactos que deseas que formen parte de los miembros del grupo. 6. Toca . 7. De ser necesario, toca los campos debajo de TONO DE LLAMADA y TONO PARA NOTIFICACIONES para establecer un tono de llamada especial para las llamadas entrantes o los mensajes de los miembros del grupo, y luego toca DE ACUERDO. 8. Toca para guardar el grupo. Para borrar un grupo 1. Desde la pantalla de inicio, toca GRUPOS. 2. Toca un grupo y luego toca Eliminar. 3. Toca ACEPTAR para disolver el grupo. Los contactos del grupo no se eliminarán. Para editar un grupo 1. Desde la pantalla de inicio, toca GRUPOS. 2. Toca un grupo. Puedes agregar o eliminar miembros del grupo, cambiar el nombre del grupo y realizar otros cambios. • Para agregar miembros, toca , toca para seleccionar los contactos que deseas agregar y toca . • Para eliminar miembros, toca Selec. elemento(s), toca para seleccionar los miembros que deseas eliminar y toca . • Para realizar otros cambios, toca Editar, cambiar el nombre o los tonos de llamada y toca . PERSONAS 75 Para buscar un contacto 1. Desde la pantalla de inicio, toca , y luego toca para buscar. 2. Ingresa el nombre del contacto u otra información (como el número de teléfono) que desees buscar. Se enlistarán los contactos que coincidentes. Edición de contactos Para editar los detalles de los contactos 1. Desde la pantalla de inicio, toca 2. Toca un contacto y luego toca . 3. Edita el contacto y toca . TODOS. Para configurar un tono de timbre para un contacto Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién te llama cuando escuche el timbre. 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toca . 3. Toca Más campos Tono predeterminado. 4. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca DE ACUERDO. 5. Toca . Para eliminar contactos 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Toca Selec. elemento(s). 3. Toca para seleccionar los contactos que deseas eliminar. 4. Toca ACEPTAR. 76 PERSONAS Para vincular contactos A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puedes ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puedes combinar toda la información separada de un contacto en una sola entrada para la lista de contactos. 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Toca un contacto para ver los detalles. 3. Toca Vinicular. 4. Toca el contacto cuya información desea unificar con la primera entrada. 5. Toca . La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos. Puedes repetir estos pasos para vincular otro contacto al contacto principal. Información separada de contacto Si se vinculó información de contacto de diferentes fuentes por error, puedes separar de nuevo la información en los contactos individuales en tu teléfono. 1. Desde la pantalla de inicio, toca TODOS. 2. Toca un contacto que deseas separar. 3. Toca Desvincular. 4. Toca DESVINCULAR para confirmar. PERSONAS 77 Cuentas Para agregar o eliminar cuentas Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También puedes agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en tu teléfono. Para agregar una cuenta 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Cuentas Agregar cuenta. 2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar. 3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que también necesites obtener cierta información de soporte de TI o de tu administrador de sistemas. Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en el menú Cuentas en Configuración. Para eliminar una cuenta Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella desde tu teléfono, como correos electrónicos y contactos. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Cuentas, y luego toca el tipo de cuenta. 2. Toca la cuenta que desee eliminar. 3. Toca Eliminar cuenta ELIMINAR CUENTA. 78 CUENTAS Para configurar la sincronización de cuentas Configuración de la sincronización automática 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Cuentas. 2. Toca Sincronización automática para activar o desactivar la función de sincronización automática. • Cuando la sincronización automática está activada, los cambios realizados a la información en la teléfono o en Internet se sincronizan automáticamente. • Cuando la sincronización automática está desactivada, es necesario sincronizar manualmente los correos electrónicos, actualizaciones u otra información reciente. Nota: también puedes activar o desactivar la sincronización automática en el menú de Configuraciones rápidas (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las notificaciones – Para usar las configuraciones rápidas). Para sincronizar manualmente Cuando la sincronización automática está desactivada, puedes sincronizar los datos manualmente. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Cuentas. 2. Toca la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar. 3. Toca Sincronizar ahora. Para cambiar las ajustes de la sincronización de cuentas 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Cuentas. 2. Toca la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de Sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar. CUENTAS 79 3. Cuando la sincronización automática esté habilitada, toca los elementos para activar o desactivar la sincronización según se necesite. Los elementos con sincronización activada se mantendrán sincronizados automáticamente. Cuando la sincronización automática esté desactivada, toca un elemento en la lista para sincronizar ese tipo de información entre la teléfono y la web. 80 CUENTAS Correo electrónico Desde la pantalla de inicio, toca . Úsalo para recibir y enviar correo electrónico de Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!® y más. Para configurar la primera cuenta de correo electrónico 1. Desde la pantalla de inicio, toca . Toca un servidor de correo electrónico. 2. Ingresa tu dirección de correo y contraseña 3. Toca SIGUIENTE para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente. Nota: también puedes ingresar manualmente estos detalles si tocas CONFIGURACIÓN MANUAL o si falla la opción automática. 4. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración. Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes. Para escribir y enviar un correo electrónico 1. Abre la aplicación de Correo y toca . 2. Toca el campo Para e ingresa un nombre de contacto o una dirección de correo electrónico o toca para seleccionar destinatarios de tus contactos o historial de llamadas. 3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico. CORREO ELECTRÓNICO 81 4. Toca para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos. 5. Toca en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje. Notas: • Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toca el campo De para seleccionar la cuenta que desees usar para enviar el mensaje. • Cuando agregues varias direcciones de correo electrónico en el campo Para, coloca una coma después de cada una para separarlas. • En el campo Para, puedes tocar para abrir los campos CC y CCO. Para revisar tu correo electrónico Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que estableces cuando configures la cuenta. También puedes buscar nuevos correos electrónicos manualmente arrastrando hacia abajo en la lista de mensajes. Para cargar correos electrónicos anteriores, deslíza hacia arriba para ir al final de la lista de mensajes y toca REALIZAR MÁS CARGAS. Para contestar un correo electrónico Puedes contestar o reenviar un mensaje que haya recibido. También puedes borrar mensajes y administrarlos de otras maneras. 82 CORREO ELECTRÓNICO Para contestar o reenviar un correo electrónico 1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia desde la bandeja de entrada. 2. Elije una de las siguientes opciones: • Para contestar al remitente, toca . • Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original, toca . • Para reenviar el mensaje, toca . 3. Edita tu mensaje y toca . Para marcar o señalar un correo electrónico Puedes marcar un correo electrónico como leído o no leído, o señalar los correos electrónicos importantes con una estrella. Mientras lees un mensaje, • Toca Marcar como no leída para marcarlo como no leído. • Toca para señalarlo como importante. Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), • Toca el círculo delante de los mensajes y luego toca para marcar leído o para marcar no leído. • Toca junto a cualquier mensaje(s) que desees marcar como importante. Nota: toca Destacados para encontrar todos los mensajes que has marcado. Para borrar un correo electrónico Puedes borrar un solo correo electrónico después de leerlo o varios correos al mismo tiempo. CORREO ELECTRÓNICO 83 • M  ientras lee un mensaje, toca . • Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toca el círculo delante de los mensajes y luego toca . Nota: si eliminas un correo electrónico por error, toca DESHACER. Para agregar una firma a tus correos electrónicos Puedes configurar algunas líneas de texto sin formato como firma de todos los mensajes de correo electrónico que envíes desde una cuenta, como tu nombre e información de contacto. 1. Abre la aplicación de Correo. 2. Toca Configuración y selecciona la cuenta a la que quieres agregar una firma. 3. Toca Firma e ingresa el texto. 4. Toca ACEPTAR. Para agregar, editar, o borrar una cuenta de correo electrónico Después de configurar tu primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico – Para configurar la primera cuenta de correo electrónico), puedes agregar más cuentas y administrarlas por separado. Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. Desde tu bandeja de entrada, toca Agregar cuenta. 84 Configuración CORREO ELECTRÓNICO 2. Sigue las instrucciones para configurar la cuenta como lo hiciste con la primera. Nota: también puedes agregar cuentas desde la aplicación Configuración. (Ver Cuentas – Para agregar o eliminar cuentas.) Para editar una cuenta de correo electrónico 1. Desde tu bandeja de entrada, toca Configuración. 2. Toca la cuenta que deseas editar. 3. Haz los cambios que quieras y oprime el Botón de retroceso cuando termines. Nota: las opciones que puedes editar pueden variar según el tipo de cuenta. Para borrar un cuenta de correo electrónico 1. Desde tu bandeja de entrada, toca Configuración. 2. Toca la cuenta que deseas eliminar. 3. Toca Eliminar cuenta de este dispositivo ACEPTAR. Para cambiar las opciones generales de correo electrónico Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue. 1. Desde tu bandeja de entrada, toca Configuración Configuración general. 2. Haz los cambios que quieras y oprime el Botón de retroceso cuando termines. CORREO ELECTRÓNICO 85 Mensajería Puedes usar el Centro de mensajes para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Para abrir la pantalla de mensajería Desde la pantalla de inicio, toca . Se abre la pantalla de mensajería, donde puedes crear un mensaje nuevo, buscar mensajes, borrar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes. • Toca para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia. • Toca para buscar un mensaje con el uso de palabras claves. • Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación. Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla de mensajería, toca . 2. Agrega destinatarios: • Ingresa manualmente el número del destinatario o el nombre de contacto. (Puedes tocar para ingresar números con un teclado de marcación.) Si el teléfono presenta algunas sugerencias, toca la que desees agregar. • Selecciona destinatarios de tus contactos al tocando FRECUENTES o TODOS LOS CONTACTOS y tocando un nombre. • Para agregar más destinatarios, ingresa otro número o nombre de contacto, o toca para seleccionar de tus contactos. 86 MENSAJERÍA 3. Toca el campo Enviar mensaje e ingresa el contenido de tu mensaje de texto. 4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca para agregar un archivo al mensaje (ver Mensajería – Para agregar un archivo adjunto). 5. Toca . Notas: • También puedes incluir direcciones de correo electrónico, como destinatarios de mensajes multimedia. • No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de texto, de otra manera se te puede cobrar como mensaje multimedia. MENSAJERÍA 87 Para agregar un archivo adjunto 1 7 2 6 3 5 4 Número Función 88 1 Toca para seleccionar un área de enfoque. 2 Toca para iniciar la grabación de un vídeo. Toca para detener la grabación; el video se adjuntará al instante. 3 Toca para abrir la mini pantalla de la cámara (mostrada) para capturar una nueva foto o video para adjuntar. MENSAJERÍA 4 Toca para seleccionar de fotos que ya hayas tomado. Toca una miniatura de foto para adjuntarla al mensaje. Desliza hacia arriba y toca para seleccionar varias fotos. 5 Toca para seleccionar otra opción de adjunto: Video, Voz, Grabadora, Archivos, Contactos o Respuesta rápida. 6 Toca para ampliar la pantalla de la cámara a tamaño completo. Toca para cambiar a la cámara frontal. Toca para cambiar a la cámara trasera. 7 Toca para tomar una foto; se adjuntará instante. Notas: • Desliza hacia arriba en la mini pantalla para ampliarla a tamaño completo; desliza hacia abajo para volver a la mini pantalla. • Puedes tocar en la esquina de un archivo adjunto para eliminarlo. Para contestar un mensaje Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva. 1. Desde la pantalla de mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje al que deseas contestar. 2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo. Puedes tocar si desea contestar con un MMS. 3. Toca . MENSAJERÍA 89 Para borrar mensajes o cadenas 1. En la pantalla de mensajería, oprime por unos segundos la cadena que desees eliminar o toca una cadena y oprime por unos segundos un mensaje que desees eliminar. 2. Si hay más mensajes/cadenas que desees eliminar, tócalos uno por uno. 3. Toca ELIMINAR. Para reenviar un mensaje 1. Desde la pantalla de mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje que deseas reenviar. 2. Oprime por unos segundos el mensaje y luego toca . 3. Toca una cadena existente o toca para ingresar un destinatario del mensaje. 4. Edita el contenido, si es necesario. 5. Toca . Para cambiar la configuración de los mensajes Toca Configuración en la pantalla de mensajería para cambiar las opciones de los mensajes. 90 MENSAJERÍA Calendario El Calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en tu cuenta de Exchange en el teléfono. Para abrir el Calendario, desde la pantalla de inicio, toca Calendario. Para ver tus calendarios y eventos Para seleccionar calendarios visibles 1. Abre la aplicación de Calendario. 2. Toca Calendarios. 3. Toca los calendarios para revisar los que deseas ver o desmarcar los calendarios que deseas esconder. Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario. Para cambiar las vistas del calendario Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda. Para cambiar las vistas del calendario, toca la vista actual en la parte superior izquierda y selecciona la vista que prefiera. • En la vista de Mes, Semana o Día, desliza horizontalmente para ver los meses, semanas o días anteriores y posteriores. • En la vista de Agenda, desliza verticalmente para ver todos tus eventos. CALENDARIO 91 • C  uando estés viendo los días, semanas o meses anteriores o últimos, toca para dirigirte rápidamente al día actual. El número en el icono cambia con la fecha real. • Para cambiar rápidamente a una fecha específica, toca Ir a, desliza horizontalmente para encontrar el mes que desees y toca un día ACEPTAR. Para ver los detalles de un evento En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver tus detalles. En la vista Mes, toca un día para ver eventos de ese día y luego toca un evento para ver sus detalles. Para crear un evento 1. En cualquier vista de Calendario, toca para abrir la pantalla de detalles del evento para un evento nuevo. También puedes hacer toca dos veces en algún lugar de la vista Día o Semana para añadir un evento en ese lugar. 2. Agregue detalles sobre el evento. Nota: si tienes más de un calendario, puedes elegir el calendario en el cual agregar el evento al toca el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento. Las diferentes cuentas pueden presentar diferentes campos de detalles de eventos para rellenar. 3. Toca LISTO. 92 CALENDARIO Para editar, borrar o compartir un evento 1. Encuentra un evento que deseas editar, borrar o compartir. 2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento). 3. Elige una de las siguientes opciones: • Para editar el evento, toca . Toca LISTO para guardar tus cambios. • Para borrar el evento, toca ACEPTAR. • Para compartir el evento, toca y elige una opción. Para cambiar las opciones del calendario Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y toca Configuración. Para Configuración general, elige las opciones de Configuración de vista de calendario y Notificaciones y recordatorios. Puede elegir mostrar el número de la semana, establecer el día de la semana en que empieza el calendario y utilizar la zona horaria local cuando viajas. También puedes cambiar la configuración del recordatorio de eventos, como sonidos de notificación, vibraciones, tiempo de recordatorio predeterminado, y más. Para agregar una cuenta de correo electrónico, toca Configuración para agregar una cuenta corporativa o de Google. Para buscar un evento Toca Buscar y luego escribe el evento en el campo Buscar o toca para enunciar el evento que deseas buscar. CALENDARIO 93 Navegador Utiliza Navegador para ver páginas web y buscar información. Para abrir el navegador Desde la pantalla de inicio, toca . Se muestra la última página web que estaba viendo. Si no ha utilizado Navegador recientemente, se abre tu página de inicio. Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página web, por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto. 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca la casilla de dirección en la parte superior de la página web. 3. Introduce la dirección (URL) de una página web o, introduce los términos que deseas buscar. 4. Toca una URL o sugerencia de búsqueda o toca en el teclado para abrir la página web o resultados de búsqueda. Para usar varias pestañas del navegador Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por pestaña) y saltar de una a otra libremente. Para abrir una pestaña del navegador nueva 1. Toca ADD. -OToca Nueva ventana. Se abrirá una ventana del navegador nueva. 94 NAVEGADOR Para pasar de una pestaña a otra 1. Toca (el número muestra cuántas pestañas tienes abiertas). 2. Desliza el dedo verticalmente para desplazarte por la lista de páginas web abiertas y toca la que deseas ver. Nota: toca o desliza hacia la izquierda o hacia la derecha para cerrar una pestaña del navegador. Para descargar archivos 1. Oprime por unos segundos una imagen o un enlace para un archivo o a otra página web. 2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o Guardar enlace. Los archivos descargados se guardan en el teléfono o en la tarjeta de memoria. Puedes ver o abrirlos en la aplicación de Administrador de carga. Para cambiar los ajustes del navegador Puedes configurar un número de ajustes del Navegador para personalizar la forma en que navegas la web, incluyendo varios que puedes utilizar para controlar tu privacidad. Para abrir la pantalla de ajustes del Navegador, toca Ajustes. NAVEGADOR 95 Cámara Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno del mismo. Puedes copiarlos en tu computadora o acceder a ellos en la aplicación Fotos. Para tomar una foto 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. El modo Fotografía (cámara automática) se utiliza de forma predeterminada. 3. Toca el área de la pantalla donde quieras que la cámara enfoque o deja que la cámara enfoque automáticamente en el centro de la imagen. 4. Toca . También puedes oprimir el Botón de volumen para tomar una foto. 12 1 2 11 10 9 3 8 4 96 7 5 6 CÁMARA Número Función 1 Cambiar el ajuste del flash (sólo cámara trasera). 2 Cambiar la configuración de la cámara. 3 Cambiar entre modo de video, modo de cámara automática y modo de cámara Experto. 4 Salir de la cámara. 5 Seleccionar un efecto de color u otro efecto especial. 6 Tomar una foto. 7 Ver fotos y videos que has tomado. 8 Usar los modos especiales de la cámara de foto o video: PANORÁMICA, EXPOSICIÓN MÚLTIPLE, y TIMELAPSE. 9 Ajustar el enfoque y la exposición. 10 Cambiar entre las cámaras frontal y trasera. 11 Configurar un tiempo de atraso entre el momento en que tocas el ícono del obturador y el momento en que la cámara toma la foto. 12 Activar o desactivar la función Rango Dinámico Alto (HDR) (sólo cámara trasera). ¡Advertencia! Mantén una distancias segura cuando uses el flash. No apuntes el flash hacia los ojos de las personas o los animales. CÁMARA 97 Notas: • Puedes agrandar o achicar la imagen antes de tomar la foto alejando o acercando tus dedos en la pantalla. • En modo de Fotografía, cuando tocas la pantalla para enfocar, aparece el barra de exposición al lado del punto de foco. Puedes arrastrar hacia arriba o abajo para ajustar la exposición. • Cuando utilices la cámara frontal, puedes tocar para activar la detección de sonrisas. Para usar el modo de cámara Experto Puedes usar el modo de cámara Experto para ajustar más opciones de la cámara para tu foto como ISO, balance de blancos y exposición. 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca Experto. 3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los siguientes ajustes: • Arrastra el círculo verde a cualquier área de la pantalla en la que desees enfocar. Oprime el círculo por unos segundos para bloquear el enfoque. • Arrastra el cuadrado amarillo a cualquier área de la pantalla donde desees que la cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto. Oprime el cuadrado por unos segundos para bloquear la exposición. • Toca para desplegar más opciones: velocidad de obturación, ISO, exposición general, balance de blancos, intervalo para imágenes con tiempo transcurrido o enfoque. 98 CÁMARA 4. Toca para tomar la foto. Para usar otros modos de cámara Además de capturar fotos y videos de la manera tradicional, la aplicación Cámara ofrece otros modos potentes e interesantes. Toca en la pantalla del visor para encontrarlos. • PANORÁMICA: captura fotos panorámicas horizontal y verticalmente. • EXPOSICIÓN MÚLTIPLE: captura varias fotos para crear collages y efectos especiales. • TIMELAPSE: graba videos con lapso de tiempo (sólo cámara trasera); puedes configurar el intervalo de tiempo entre cada trama. Para grabar video Puedes grabar videos a velocidad normal con la cámara frontal o trasera. Con la cámara trasera también puedes grabar videos con lapso de tiempo. 1. Desde la pantalla de inicio, toca . 2. Toca Video para capturar un video a velocidad normal. 3. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas enfocar la videocámara antes o durante la grabación. 4. Toca para empezar y para dejar de grabar. También puedes tocar / para pausar o retomar la grabación. Notas: • Puedes agrandar o achicar la imagen antes y durante la grabación alejando o acercando tus dedos en la pantalla. CÁMARA 99 • C  uando tocas la pantalla para enfocar durante la grabación a velocidad normal, la barra de exposición aparece junto al punto del foco. Puedes arrastrar hacia arriba o abajo para ajustar la exposición. • Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar para guardar la imagen como una fotografía. • Para capturar un video con lapso de tiempo, toca TIMELAPSE. Toca para comenzar y detener la grabación. Para personalizar las opciones de la cámara y video Antes de capturar una foto o video puedes tocar para abrir las siguientes opciones de ajustes de la cámara: Nota: algunas opciones de cámara y video cambian en los diferentes modos. Opciones en modo Fotografía (cámara trasera) • T  amaño de imagen: establece el tamaño de la imagen para tu foto. • Marca de agua: cuando está habilitada, agrega una marca de agua a tus fotos. • Previsualización: ajusta la configuración para revisión automática, lo cual muestra las fotos inmediatamente después de tomarlas para poder eliminarlas o compartirlas de inmediato. • Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen. Opciones en modo Selfie (cámara frontal) • T  amaño de imagen: establece el tamaño de la imagen para tu foto. 100 CÁMARA • F  lash frontal: cuando está activado, parpadea la pantalla para proporcionar más luz al tomar una selfie. • Apuntar y capturar: cuando está activado, te permite tocar la pantalla para tomar una foto. • Imagen reflejada: cuando está activado, te permite capturar una foto que es la inversa de la vista previa del visor. • Indicador de Selfie: cuando está activado, puedes capturar expresiones más naturales mirando el indicador de selfie en la pantalla. • Previsualización: ajusta la configuración para revisión automática, lo cual muestra las fotos inmediatamente después de tomarlas para poder eliminarlas o compartirlas de inmediato. • Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen. Opciones en modo Video (cámara frontal o trasera) • Calidad de video: establece la calidad de tu video. Opciones en modo Experto (cámara trasera) • T  amaño de imagen: establece el tamaño de la imagen para tu foto. • Medición: ajusta la medición de exposición. • Histograma: cuando está habilitado, el histograma muestra los niveles de brillo y oscuridad de la vista actual. • Composición: muestra u oculta la red o el espiral dorado para ayudar a obtener una composición fotográfica balanceada. • Nivelador: muestra u oculta el nivelador. • Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen. CÁMARA 101 Opciones generales • S  onido del obturador: apaga o enciende el tono del obturador. • Ubicación: cuando está activado, almacena la ubicación GPS en las fotos y videos capturados. • Anti efecto de banda: configura el valor anti-bandas cuando tomas fotografías o grabas videos de pantallas de TV o computadoras para evitar rayas en la pantalla. • Almacenamiento: cambia la ubicación de almacenamiento de las fotos y videos capturados. • Ayuda: activa el icono de Ayuda en la pantalla del visor o toca Más para ver detalles de ayuda. • Restaurar ajustes: restaura la configuración predeterminada de cámara y video. 102 CÁMARA Música Desde la pantalla de inicio, toca Música para reproducir archivos de audio guardados en tu teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así que puedes reproducir la música que compres en tiendas en Internet, la música que copies de tu colección de CD, y más. Para copiar archivos de música a tu teléfono Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu computadora a la tarjeta de memoria de tu teléfono. Para copiar desde una computadora 1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB Type-C. 2. Toca Dispositivo de medios (MTP) como modo de conexión (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a tu computadora mediante USB). 3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta microSDXC. Para descargar de Internet Puedes descargar archivos de música de varias fuentes, como Google Play Music. Para recibir mediante Bluetooth Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth). MÚSICA 103 Para ver tu biblioteca de música Desde la pantalla de inicio, toca Música y se aparecerá tu biblioteca de música. Toca Todas las canciones para ver todos tus archivos de audio. También puedes tocar Favorito, Listas de reproducción, Álbumes, Carpetas, o Artistas para encontrar canciones organizadas de acuerdo con esas categorías. También puedes tocar una de las canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla. Nota: si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toca el área para abrir la pantalla de reproducción. Para configurar una canción como tono de timbre La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes les hayas asignado tonos de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto). 1. Desde la pantalla de inicio, toca Música Todas las canciones. 2. Toca junto a una canción. 3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre del teléfono. 4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. Nota: si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla de reproducción, puedes tocar Usar como tono de timbre del 104 MÚSICA teléfono y selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. Para reproducir música Toca una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toca la barra de reproducción para que aparezcan las siguientes pantallas de reproducción: 1 11 2 10 9 3 4 8 5 6 Número 7 Función 1 Información de la canción, álbum y el artista. 2 Toca para volver a la biblioteca de música. 3 Toca para usar Dolby Audio™. 4 Información de la pista. 5 Control de reproducción. Salta o pausa canciones y vuelve a reproducirlas. Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier parte de la canción. MÚSICA 105 7 Reproducir la lista de reproducción actual en modo aleatorio, donde las pistas se reproducen en orden aleatorio. Alternar el modo de repetición: repetir la canción actual, repetir todas las canciones o secuencial. 8 Agrega la canción a tus favoritas. 9 Ilustración del álbum (si está disponible). 10 Toca para ver más opciones. 11 Toca para ver la lista de reproducción actual 6 Para administrar las listas de reproducción Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te gustan en el orden de tu preferencia. Desde cualquier categoría de la biblioteca de música, • Toca Agregar a lista de reproducción junto a las canciones para agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva. Desde la categoría biblioteca de música de las Listas de reproducción, • Toca Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle el nombre. • Toca Eliminar junto a una lista de reproducción para borrarla. • Toca una lista de reproducción para ver su contenido; desde allí, puedes tocar Añd canciones para agregar más pistas a la lista de reproducción. 106 MÚSICA Reproductor de video Use el Reproductor de Video para administrar tu biblioteca de videos y mirar videos. 8 1 7 6 Para abrir la biblioteca de videos Desde la pantalla de inicio, toca Repr. Video para ver tu biblioteca de videos. Deslízate hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quieras. También puedes tocar para buscar archivos de video, o tocar Ver por u Orden para cambiar el modo de visualización o para ordenar la lista. 5 4 2 3 Para reproducir y controlar videos Toca un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toca la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puedes controlar el video y el audio o realizar otras operaciones. Número Función 1 Regresa a la lista de la biblioteca de videos. 2 Cambia el tamaño del video (ajustado a la pantalla). 3 Pausa y reanuda la reproducción. Arrastra el control deslizante para saltar a cualquier parte del vídeo. REPRODUCTOR DE VIDEO 107 4 Gira el video. 5 Maneja los efectos de Dolby Audio. 6 Guarda el marco como una foto aparte. 7 Oculta los controles de reproducción del video y bloquea la pantalla táctil. Comparte, recorta o elimina el video, o establece las configuraciones del reproductor. 8 Notas: • Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo. • Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo. Para administrar los archivos de video Para eliminar o compartir videos 1. En la biblioteca de videos, oprime por unos segundos un video o toca Seleccionar archivos. 2. Marca otros videos que desees administrar. 3. Toca una opción: • Para eliminar, toca ACEPTAR. • Para compartir, toca y selecciona una opción para compartir. 108 REPRODUCTOR DE VIDEO Para cambiar el nombre o ver los detalles de un video En la biblioteca de videos, toca junto a un video. • Para cambiar el nombre del video, toca Camb nomb, escribe el nuevo nombre y toca ACEPTAR. • Para ver detalles, toca Detalles; toca CERRAR cuando hayas terminado. Para recortar un video 1. Toca un video para reproducirlo. 2. Toca Recortar. 3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la parte que deseas conservar. Puedes tocar para ver la vista previa de la parte seleccionada. 4. Toca . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo. REPRODUCTOR DE VIDEO 109 Más aplicaciones Calculadora Desde la pantalla de inicio, toca Calculadora para usar la calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas. Nota: desliza hacia la izquierda en la pantalla o gira el teléfono en posición horizontal para ver más opciones de la calculadora. Reloj de alarma Desde la pantalla de inicio, toca Reloj de alarma. La aplicación del reloj te permite ver la hora local en diferentes lugares del mundo, fijar alarmas y usar cronómetros. Para fijar una alarma nueva 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca . 2. Toca una alarma predeterminada para configurarla, o toca en la parte de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva. 3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono de timbre de la alarma. 4. Toca Guardar para guardar y salir. Notas: • Para activar o desactivar las alarmas existentes, toca directamente Activado o Desactivado que están a la derecha de cada alarma. • Toca para establecer las configuraciones de las alarmas, como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio. 110 MÁS APLICACIONES Para usar la hora mundial 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca . 2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toca para agregar una ciudad nueva. Para usar el cronómetro y cuenta atrás 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o . 2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta (hasta 100 vueltas), mientras que la cuenta atrás te permite establecer una hora y contar regresivamente hasta cero. Administrador de carga La aplicación Administrador de carga mantiene un registro de los archivos que has descargado con el uso de aplicaciones como Navegador o Correo. Desde la pantalla de inicio, toca Administrador de carga. • Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada. • Toca un archivo por unos segundos para borrarlo, compartirlo o ver su información de archivo. Archivos Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria. Desde la pantalla de inicio, toca Archivos. Puedes encontrar el archivo que necesitas por categoría en la pestaña CATEGORÍA, o toca LOCAL para navegar por las carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDXC (si está instalada). MÁS APLICACIONES 111 • T  oca las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados. • Toca un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar. • Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y toca PEGAR. • Toca para crear una nueva carpeta en el directorio actual. Grabadora de sonido La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desees. Para grabar un memo de voz 1. Desde la pantalla de inicio, toca Grabadora de sonido. 2. Toca para activar o desactivar la grabación de alta calidad. 3. Toca para iniciar la grabación. Toca / para pausar o continuar la grabación. 4. Toca para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente. Para reproducir un memo de voz Para reproducir un memo que acaba de grabar: Tap en la parte inferior de la pantalla. Para reproducir cualquier memo guardado: 1. Toca en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones. 2. Toca el título de un memo para reproducirlo. 112 MÁS APLICACIONES Para editar una nota de voz Puedes recortar una grabación de voz. 1. Mientras reproduces una grabación, toca para abrir la pantalla de edición. 2. Arrastra (inicio) y (final) para recortar la grabación. 3. Toca para obtener una vista previa de la grabación recortada. 4. Toca Recortar para guardar los cambios; se creará un nuevo archivo. 5. También puedes tocar Compartir o Establecer como ton.... Nota: toca en la lista de Todas las grabaciones para eliminar, compartir, cambiar nombre, recortar, comprobar información del archivo, agregar una etiqueta o establecer como tono de llamada de tu teléfono. Aplicaciones de Google Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google. Algunas aplicaciones se colocan en la carpeta de Google en la pantalla de inicio. Nota: algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles en tu región. Algunas aplicaciones requieren que inicies sesión en tu cuenta de Google. • Chrome™: usa la aplicación Chrome para navegar en Internet y sincronizar tus marcadores, historial de búsqueda y mucho más con tu cuenta de Google. • Documentos: crea, ve, edita, comparte y colabora en documentos. MÁS APLICACIONES 113 • G  oogle Drive: guarda archivos en los servidores de Google en forma gratuita. Puedes acceder a los archivos desde computadoras, teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros. • Gmail: envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta de Gmail. • Google: usa Google Search u obtén información cuando la necesites con Google Now. • Keep: crea, comparte y colabora en notas de forma rápida y sencilla. • Maps: encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo. • Fotos: administra fotos en el teléfono y en tu cuenta de Google. • Play Películas: visualiza y descarga películas y espectáculos de televisión. • Play Música: reproduce música en el teléfono y en tu cuenta de Google. • Play Store: compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play™ Store. • Búsqueda por voz: busca información con tu voz. • YouTube™: mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio video y compártelo con el mundo. 114 MÁS APLICACIONES Configuración Desde la pantalla de inicio, toca Configuración. Configuración contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar tu equipo. Conexiones inalámbricas y redes Wi-Fi Enciende o apaga el Wi-Fi y configura tus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi). Cuando el Wi-Fi esté activado, toca Config. avanzada Wi-Fi Direct en el menú Wi-Fi para compartir datos entre dos dispositivos a través de Wi-Fi directamente (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi – Para usar Wi-Fi Direct). Bluetooth Enciende o apaga el Bluetooth y configura tus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth). Redes móviles Controla el uso de los datos móviles, el roaming de datos o los nombres de puntos de acceso (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles). Mobile Hotspot Comparte la conexión de datos móviles de tu teléfono con computadores u otros dispositivos a través de Wi-Fi (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu conexión móvil de datos). CONFIGURACIÓN 115 Uso de datos Toca el interruptor de Datos móviles para activar o desactivar los datos móviles. Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que has establecido, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver qué aplicaciónes ha utilizado datos móviles o restringe los datos en segundo plano para aplicaciones individuales. Nota: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de tu proveedor puede ser diferente. Modo avión Toca Más Modo avión para activar o desactivar el Modo avión. Cuando el Modo avión está activado, se desactivan las conexiones Wi-Fi y celulares. Enhanced LTE Services Toca Más Enhanced LTE Services para habilitar o deshabilitar HD Voice y servicios avanzados de comunicación, cuando estén disponibles. Anclaje a red USB Toca Más Anclaje a red USB para compartir la conexión de datos móviles de tu teléfono con un PC a través de USB (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu conexión móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos vía USB). Anclaje a red Bluetooth Toca Más Anclaje a red Bluetooth para acceder a Internet en tu computador vía la función de anclaje Bluetooth de tu teléfono. (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu 116 CONFIGURACIÓN conexión móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos vía Bluetooth). VPN Toca Más VPN para configurar y conectarse a redes privadas virtuales (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes privadas virtuales). Restablecer configuración de red Toca Más Restablecer configuración de red para restaurar la configuración de red predeterminada. Dispositivo Pantalla • Nivel de brillo: establece el brillo de la pantalla. • Brillo automático: ajusta el brillo de la pantalla automáticamente. • Fondo de pantalla: selecciona una imagen de fondo para la pantalla de inicio o la pantalla de bloqueo. • Suspender: establece la duración de inactividad antes que la pantalla se apague. • Boton de encendido dos veces para..: toca para habilitar/ deshabilitar esta función, lo cual te permite abrir rápidamente la aplicación Cámara sin desbloquear tu pantalla. • Protector de pantalla: administra la función de Protector de pantalla. Cuando esta función esté activada, las fotos o animaciones se mostrarán como un protector de pantalla. • Pantalla ambiente: toca para habilitar/deshabilitar esta función, lo cual provoca que la pantalla se despierte al recibir notificaciones. CONFIGURACIÓN 117 • T  amaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla. • Tamaño de la pantalla: establece el tamaño de los elementos en la pantalla. • Al girar el dispositivo: selecciona si la pantalla de visualización debe girar al girar el teléfono. • Luz de notificación: toca para activar/desactivar esta función, lo cual hace que la Luz indicadora parpadee para notificarte de llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos. • Duración de la luz de la tecla de navigación: establece la duración de la luz de fondo de las teclas de navegación. Notificaciones Controla la visualización de las notificaciones. • Toca En la pantalla bloqueada para habilitar/deshabilitar la visualización de notificaciones en la pantalla de bloqueo. • Toca una aplicación para controlar sus notificaciones. Puedes desactivar sus notificaciones, dejarlas en el modo No molestar, permitir la visualización de ventanas emergentes u ocultar contenido en la pantalla de bloqueo. Las opciones dependen de la aplicación. Nota: las notificaciones de algunas aplicaciones no se pueden desactivar. La ocultación de contenido sólo está disponible si has establecido un bloqueo de pantalla de patrón, PIN o contraseña. Sonido Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen), maneja la configuración de Dolby Audio, selecciona el modo de notificación (ver Personalización 118 CONFIGURACIÓN – Para cambiar al modo silencio o de vibración), establece la configuración No molestar (ver Personalización – Para usar el modo No molestar), configura el tono de llamada y el sonido de notificación (ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones), o selecciona sonidos del sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema). Apps Consulta las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas. Toca una aplicación para ver su información. Las siguientes opciones pueden estar disponibles: • FORZAR LA DETENCÍON: detener la aplicación. • DESINSTALAR...: desinstalar la aplicación. • INHABILITAR/ACTIVAR: deshabilitar o habilitar la aplicación. • Espacio de almacenamiento: comprueba información de almacenamiento y borrar datos o caché. • Uso de datos: comprueba los datos utilizados por la aplicación durante un ciclo de tiempo especificado y cambiar la configuración de restricción de datos de fondo. • Permisos: revisar o cambiar los permisos de la aplicación. • Notificaciones: administrar las notificaciones de la aplicación. • Abrir de forma predeterminada: maneja la configuración del vínculo de la aplicación y borrar los valores predeterminados. • Batería: verifica los detalles del uso de la batería. • Memoria: comprueba los detalles del uso de la memoria. • Superposición de aplicaciones: deshabilitar o habilitar esta función de la aplicación. CONFIGURACIÓN 119 • M  odificar config. del sistema: permiter que la aplicación modifique la configuración del sistema. Nota: no todas las opciones están disponibles para todas las aplicaciones. Almacenamiento Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria externa y el almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación predeterminada para los nuevos datos, como los archivos descargados y las fotos tomadas. • Guardar ubicación: selecciona Almacenamiento USB o Tarjeta de memoria para seleccionar la ubicación predeterminada para nuevos datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voz grabada. • Almacenamiento del dispositivo: toca Teléfono Espacio utilizado para obtener un desglose detallado del uso del espacio por tipo. Toca un tipo de datos para ver más información o elimina los archivos que no necesitas. • Almacenamiento portátil: ver el tamaño y espacio disponible de la tarjeta microSDXC, desmontar la tarjeta para la eliminación segura del teléfono, y formatear (borrar) la tarjeta. (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil o interno). Batería Consulta el nivel de la batería, revisa qué ha estado utilizando la batería, y optimiza el uso de la batería. • Toca una aplicación o servicio para ajustar su configuración para ahorrar batería. Por ejemplo, toca Bluetooth Desactiva 120 CONFIGURACIÓN Bluetooth cuando no lo utilices para cambiar la configuración de Bluetooth. • Toca Optimización de la batería. La optimización de la batería ayuda a prolongar el tiempo de espera de la batería cuando no estás utilizando el teléfono. Para desactivar la optimización de la batería para aplicaciones específicas, toca Sin optimizar Todas las aplicaciones, toca el nombre de la aplicación y luego toca No optimizar LISTO. • Toca Ahorro de batería. Puedes activar o desactivar el ahorrador de batería o configurarlo para que se encienda automáticamente para reducir el uso de la batería y mejorar la duración de la batería. Memoria Ve el uso promedio de memoria y monitorea qué aplicaciones utilizan más memoria. Mi-Pop Cuando Mi-POP está habilitado, puedes utilizar burbuja flotante en la pantalla, permitiendo la operación personalizable con una sola mano. Ajustes de llamadas Configura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar tus configuraciones de llamadas). Conectar a PC Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a tu computadora mediante USB – Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB). CONFIGURACIÓN 121 Personal Ubicación Activa los servicios de ubicación, que ayudan a tu teléfono y aplicaciones a determinar tu ubicación. Para utilizar aplicaciones relacionadas con tu ubicación, como encontrar tu ubicación en Google Maps, debes tener activados los servicios de ubicación. 1. Desde la pantalla de inicio, toca Configuración Ubicación. 2. Desliza el interruptor a la posición Activado para activar los servicios de ubicación. 3. Cuando la ubicación está habilitada, toca Modo para seleccionar el modo de ubicación que desees utilizar. • Precisión alta: obtén ubicaciones precisas con el uso de GPS y Wi-Fi, así como redes móviles. • Ahorro de batería: usa solamente Wi-Fi y redes móviles para determinar tu ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de tu batería que si usas el GPS. • Solo en dispositivo: usa solamente GPS para indicar tu ubicación. En el menú Ubicación, toca Ubicación acelerada para utilizar Qualcomm® IZat™ servicios de ubicación acelerada por hardware para determinar tu ubicación o toca Historial de ubicaciones de Google o Func. Compartir ubicación de Goo.. para configurar las opciones de ubicación de Google. (Se requiere una cuenta de Google.) 122 CONFIGURACIÓN Seguridad • B  loqueo de pantalla: bloquea la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla). • Huella digital: registra hasta cinco huellas dactilares y habilítalas para desbloquear el teléfono o para abrir rápidamente una aplicación seleccionada. Habilita presionando el sensor de huellas dactilares para tomar una foto o contestar llamadas entrantes (ver Personalización – Para usar tu huella dactilar). • Smart Lock: mantén el teléfono desbloqueado cuando estés conectado a dispositivos confiables, en lugares confiables, cuando sea desbloqueado por una cara o voz de confianza o cuando esté siendo transportado en el cuerpo. Nota: configurar un bloqueo de pantalla en el teléfono para utilizar la función de Smart Lock. • Encriptar dispositivo: tu teléfono ya está cifrado. • Definir bloqueo de tarjeta SIM: bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de la tarjeta SIM. – Bloquear la tarjeta SIM: activa o desactiva el bloqueo por PIN para requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta nano-SIM. – Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambia el PIN que usabas para tener acceso a la tarjeta nano-SIM. Nota: coloca todas tus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas, CONFIGURACIÓN 123 • • • • • • • • • • • tu tarjeta nano-SIM se bloqueará y no podrás acceder a la red del teléfono móvil. Ponte en contacto con tu operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta nano-SIM. Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras las escribe. Administradores del dispositivo: visualiza o desactiva las aplicaciones que has autorizado como administradoras. Fuentes desconocidas: permite la instalación de aplicaciones de fuentes distintas al Play Store. Tipo de almacenamiento: elije el tipo de almacenamiento. Credenciales de confianza: muestra los certificados de las credenciales de confianza. Credenciales del usuario: consulta y modifica las credenciales almacenadas. Instalar desde la tarjeta SD: instala certificados de la tarjeta microSDXC. Eliminar credenciales: borra todos los certificados. Agentes de confianza: visualiza o desactiva agentes de confianza. Fijar pantalla: mantén una pantalla de tu elección a la vista para que otros no puedan cambiar de aplicaciones ni acceder a información personal. Acceso a datos de uso: activa o desactiva el acceso de algunas aplicaciones a la información de uso del teléfono. 124 CONFIGURACIÓN Cuentas Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Agregar cuenta para iniciar sesión o para crear cuentas en tu teléfono. Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has agregado y ajustar la ajustes de cuentas. Google Administra la configuración de las aplicaciones y servicios de Google. Idiomas y entradas • Idiomas: selecciona un idioma para tu sistema. • Corrector ortográfico: habilita el corrector de Google para revisar los errores de ortografía cuando escribes texto, y cambia tu configuración. • Diccionario personal: agrega o elimina palabras al diccionario del teléfono. Las palabras que agregues se usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras. • Teclado virtual: selecciona tu teclado virtual preferido. • Teclado físico – M  ostrar teclado virtual: mantén el teclado virtual en pantalla mientras esté activo un accesorio de teclado físico. – A  sistente de combinación de teclas: visualiza accesos directos disponibles. • Salida de texto a voz – M  otor preferido: selecciona el motor de síntesis de voz que desees usar o cambie tus ajustes. CONFIGURACIÓN 125 – V  elocidad de voz: selecciona qué tan rápido quieres que hable el sintetizador. – Sonido: ajusta el tono del texto hablado. – Restablecer la velocidad de voz: restablece la velocidad a la que se habla el texto a la normalidad. – Restablecer el tono de voz: restablece el tono en el que se habla el texto por defecto. – Escucha un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del sintetizador de voz, con el uso de la opción actual. – Estado del idioma predeterminado: comprueba el estado de idioma predeterminado. • Velocidad del puntero: selecciona qué tan rápido se debe desplazar el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un panel táctil o accesorio de mouse. Copia de seguridad • H  acer una copia de seguridad de mis datos: respalda datos de aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras configuraciones para servidores de Google después de que inicies sesión en tu cuenta de Google. • Cuenta de copia de seguridad: configura la cuenta de Google a la que se respaldan los datos. • Restaurar automáticamente: restaura las opciones y los datos respaldados previamente cuando reinstales una aplicación. • Restablecer valores de fábrica: restablece los ajustes predeterminados de fábrica del teléfono. Todos los datos personales del almacenamiento interno del teléfono se borrarán. También puedes borrar los datos de la tarjeta de memoria durante el proceso. 126 CONFIGURACIÓN Sistema Fecha y hora Para establecer fecha, hora, zona horaria y formato de hora, o utilizar datos proporcionados por la red (ver Personalización – Para configurar la fecha y la hora). Accesibilidad Configura las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en tu teléfono, como el uso de Inversión de color, Tamaño de fuente y TalkBack para usuarios con problemas de visión. Impresión Configura el servicio Google Cloud Print™ u otros complementos de impresora instalados desde Google Play Store o del fabricante de tu impresora. Act. software AT&T Revisa si hay actualizaciones de software disponibles para tu dispositivo. Acerca del dispositivo Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra información. Puedes tocar Actualizaciones del sistema adicionales Actualización tarjeta almacenamiento para actualizar el software del teléfono desde los paquetes de actualización copiados a la tarjeta de memoria.  CONFIGURACIÓN 127 Para actualizar el software del teléfono Utiliza el paquete de actualización de una pulsación que ofrece tu proveedor de servicios móviles para actualizar el software del teléfono. Nota: visita el sitio web de asistencia del servicio oficial de teléfonos ZTE (http://www.ztedevice.com/support) y haz clic en tu país o región para obtener más información, así como qué teléfonos son compatibles. 128 PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO Solución de problemas Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no puedes resolver tu problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al vendedor donde compraste el teléfono. Problema Mala recepción Causas probables Solución posible La señal de la red es muy débil en tu ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o junto a un edificio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva. Muévete a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente. La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales). Evita el uso del teléfono a esas horas, o vuelve a intentar después de esperar unos momentos. Estás muy lejos de una estación de base para tu proveedor de servicio. Puedes solicitar un mapa del área de servicio de tu proveedor de servicio. Mala calidad de enlace a la red de parte de tu proveedor de servicio. Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Mala calidad de la línea de teléfono local. Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Eco o ruido SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 129 Problema Causas probable Solución posible No puedes seleccionar ciertas funciones Tu proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o no has solicitado los servicios que proporcionan estas funciones. Contacta a tu proveedor de servicios. La batería o el cargador de la misma están dañados. Contacta al vendedor. La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F). Ajusta el ambiente para evitar temperaturas extremas. Mal contacto entre la batería y el cargador. Revisa todos los conectores y asegúrate que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente. El tiempo de espera está relacionado con la configuración del sistema de tu proveedor de servicios. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera. Si te encuentras en un área donde la señal es lenta, apaga el teléfono temporalmente. La batería está descargada. La vida de la batería se acorta en entornos con temperatura muy alta. Usa una batería nueva. Si no puedes conectarte a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera. Cámbiate de lugar a uno donde puedas tener acceso a la red, o apaga tu teléfono temporalmente. La batería no se carga Tiempo de espera acortado 130 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas probables Solución posible No puedes encender tu teléfono La batería se quedó sin energía. Vuelve a cargar la batería de tu teléfono. La tarjeta nano-SIM funcionó mal o está dañada. Lleva la tarjeta nano-SIM con tu proveedor de servicio para que lo pruebe. La tarjeta nano-SIM se insertó incorrectamente. Inserta la tarjeta nano-SIM adecuadamente. Hay suciedad en los contactos de la tarjeta nano-SIM. Usa un trapo suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta nano-SIM. Error de la tarjeta nano-SIM a tu proveedor de La tarjeta nano-SIM no es válida. Contacta servicios. No te puedes conectar a la red No te encuentras dentro del área de servicio de red. Revisa el área de servicio con tu proveedor. Mala señal. Muévete a un espacio abierto, o si estás adentro de un edificio, muévete cerca de una ventana. No puedes hacer llamadas salientes Has activado la función Marcación Fija. Desactiva esta función. Ver Llamadas telefónicas – Para ajustar tus configuraciones de llamadas – Para utilizar números de marcación fija. Código PIN bloqueado Ingresaste un código PIN incorrecto tres veces consecutivas. Contacta a tu proveedor de servicios. El sistema del teléfono se cae, se reinicia, se congela o no se puede encender Actualiza el software del teléfono. Algún software de un tercero no Desinstala el software que pueda causar el problema. es compatible con tu teléfono. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Reinicia el teléfono al estado de fábrica. 131 Para tu seguridad Seguridad general No hagas ni recibas llamadas en tu teléfono mientras conduces. Y nunca escribas mensajes de texto mientras conduces. Mantén tu teléfono por lo menos a 10 mm (0.4 pul) de distancia de tu oreja o cuerpo mientras realizas llamadas. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia. Tu teléfono puede producir un sonido fuerte. Evita el contacto con cualquier cosa magnética. Manténlo alejado de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos. Apágalo cuando se te solicite en hospitales e instalaciones médicas. Apágalo cuando se te solicite en aviones y aeropuertos. 132 No lo uses en las gasolineras. Tu teléfono puede producer una luz brillante o parpadeante. No tires tu teléfono al fuego. Para evitar un posible daño en el oído, no escuches a un volumen alto por periodos largos. Evita las temperaturas extremas. Evita el contacto con líquidos. Mantén seco tu teléfono. No destruyas tu teléfono. Solo usa los accesorios aprobados. PARA TU SEGURIDAD Información sobre la exposición a la RF (SAR) Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission, de los Estados Unidos. Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel certificado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0.4 pul). Aunque el SAR está determinado al nivel certificado de energía más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en operación puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles de energía de manera que se use solo la energía necesaria para alcanzar la red. En general, entre más cerca te encuentres de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de energía. A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean una unidad de medición se le conoce como Coeficiente de Absorción Específica (Specific Absorption Rate o SAR). El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando las posiciones operativas estándar aceptadas por la FCC, con el dispositivo transmitiendo a su nivel certificado de energía más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles SAR evaluados como conformes PARA TU SEGURIDAD 133 con los lineamientos de exposición FCC RF. La información de SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección “Display Grant” de www.fcc. gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z971. Para este dispositivo, el valor SAR más alto reportado para uso contra la cabeza es 0.87 W/kg, para usar contra el cuerpo es 1.14 W/kg. Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos gubernamentales. La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo menos 10 mm del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo, elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan componentes metálicos, para mantener una separación de 10 mm entre este equipo y tu cuerpo. La conformidad de la exposición a la RF con cualquier accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga metal, no se probó ni se certificó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios. Regulaciones de FCC Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, 134 PARA TU SEGURIDAD incluyendo interferencia que puede ocasionar una operación no deseada. Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión, que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas: • Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte. • Incrementa la separación entre el equipo y el receptor. • Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/ TV para que te brinde ayuda. Precaución: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente y realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. PARA TU SEGURIDAD 135 Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implante cocleares. Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19- 2011). Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de evaluación para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con tus equipos de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos evaluados tienen la calificación en su caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas no son garantías. Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva y de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas usar un teléfono calificado con éxito. La major manera 136 PARA TU SEGURIDAD de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales. Este teléfono se probó y se calificó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brined información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono. Clasificaciones M: los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils). Tu teléfono cumple con las clasificaciones de nivel M3/T3. PARA TU SEGURIDAD 137 Es posible que los aparatos o prótesis auditivos también estén clasificados. El fabricante de tu aparato auditivo o profesional para la salud auditiva puede ayudarte a encontrar esta clasificación. Para más información sobre la compatibilidad con prótesis o aparatos auditivos de la FCC, dirígete a http://www.fcc.gov/cgb/dro. Distracción Conducir Se debe poner total atención cuando se conduce en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso del teléfono mientras se conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces. Operación de maquinaria Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. Manejo del producto Declaración general sobre el manejo y el uso Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia de su uso. Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno. • Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en un lugar limpio y libre de polvo. 138 PARA TU SEGURIDAD • M  antenga la pantalla y la lente de cámara limpias. Pantalla sucia o lente de la cámara puede reducir la velocidad de reacción del teléfono para sus operaciones o menor calidad de imagen. • Limpie el dispositivo y sus accesorios con un material suave, como un paño de limpieza para lentes. No utilice alcohol u otras sustancias corrosivas para la limpieza o les permiten entrar. • No expongas tu teléfono ni sus accesorios a flamas abiertas ni enciendas productos de tabaco. • No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo de humedad. • No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios. • No pintes tu teléfono ni sus accesorios. • No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal autorizado puede hacerlo. • No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas, mínima de -5°C (23°F) y máxima de +50°C (122°F). • No coloque el teléfono en el interior o cerca de equipos de calefacción o de alta presión contenedores, tales como calentadores de agua, hornos microondas o utensilios de cocina calientes. De lo contrario, el teléfono puede estar dañado. • Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos. • No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando te sientes. PARA TU SEGURIDAD 139 Niños pequeños No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden dañar el teléfono accidentalmente. Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos afilados que pueden causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo de asfixia. Desimantación Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo. Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés) No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM. Antena No toques la antena innecesariamente. Posición de uso normal Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la parte inferior hacia tu boca. Bolsas de aire No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave. Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto. Convulsiones/desvanecimientos Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir 140 PARA TU SEGURIDAD desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones e luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico. Enfermedad del linotipista Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono: • No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano. • Oprime los botones suavemente. • Use las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo. • Toma muchos descansos para estirarte y relajarte. Llamadas de emergencia Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia. Sonido fuerte Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar tu audición. Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos de audio. PARA TU SEGURIDAD 141 Calentamiento del teléfono Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal. Seguridad eléctrica Accesorios Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles. Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las terminales de la batería. Nunca perfore la superficie de la batería con objetos afilados. Conexión en el auto Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al sistema eléctrico del auto. Productos defectuosos o dañados No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal calificado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios. Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio autorizado. Requisitos CTIA • N  o desarmes, abras, rompas, dobles ni deformes, piques ni rompas en pedazos. 142 PARA TU SEGURIDAD • N  o modifiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al fuego, explosión ni otros riesgos. • Solo usa la batería para el sistema para el que está especificada. • Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según los Requerimientos de Certificación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. No provoques un corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma. • Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local. • El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado. • Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente en una superficie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección. • El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosion u otro riesgo. PARA TU SEGURIDAD 143 • D  ebe conectarse el teléfono a adaptadores certificados por la CTIA, productos que lleven el logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF. Interferencia de radiofrecuencia Declaración general sobre la interferencia Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm (6 pul) entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar el potencial de interferencia con este último. Para lograr esto, usa el teléfono en la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa. Prótesis auditivas Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación entre ellos puede disminuir la interferencia. También puedes consultar al fabricante de tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas. Equipos médicos Consulta con tu médico y el fabricante de tu dispositivo para determinar si la operación de tu teléfono puede interferir con la operación de tu equipo médico. 144 PARA TU SEGURIDAD Hospitales Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible. Avión Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea aérea o del aeropuerto. Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo frece un ”modo avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión. Interferencia en los autos Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres con antena externa en la instalación. Entornos explosivos Gasolineras y atmósferas explosivas En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono u otro equipo de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los botes, transferencia de combustible o químicos o centros de almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal. PARA TU SEGURIDAD 145 Cebos y áreas de explosiones Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los ”radios bidireccionales” o los ”aparatos electrónicos” para evitar interferir con las operaciones de explosión. 146 PARA TU SEGURIDAD Garantía ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario final original que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho con un proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada no es transferible a ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño subsecuente del Producto. Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios finales en los Estados Unidos. 1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra. 2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La página de Internet del fabricante, http://www.zteusa.com, también está disponible para brindar asistencia. 3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado razonable. 4. Qué es lo que no cubre esta garantía: a) Defectos o daños que resulten del mal uso de este producto. b) Defectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes húmedos o corrosivos, modificaciones GARANTÍA 147 y reparaciones no autorizadas, negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres naturales. c) Desgaste y uso normal. d) Si el producto se abrió, modificó o se reparó por alguien diferente al centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos no autorizados. e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó, borró, desfiguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a juicio único de ZTE. GARANTÍA LIMITADA EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ESTA GARANTÍA LIMITADA ES TU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO CONTRA ZTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE ZTE CON RESPECTO A LOS DEFECTOS DEL PRODUCTO. SIN EMBARGO, ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCLUIRÁ NI LIMITARÁ NINGUNO DE TUS DERECHOS LEGALES (ESTATUTARIOS) CONFORME A LAS LEYES NACIONALES VIGENTES. EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ZTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS, POR NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE USO DE PRODUCTOS O FUNCIONALIDAD, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS ANTICIPADAS, COSTOS O GASTOS INCREMENTADOS O POR NINGÚN PÉRDIDA O DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL INDIRECTO. EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, LA 148 GARANTÍA RESPONSABILIDAD DE ZTE SE LIMITARÁ AL VALOR DE COMPRA DEL PRODUCTO. LAS LIMITACIONES ARRIBA MENCIONADAS NO APLICARÁN A LA MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR EL DEFECTO DEL PRODUCTO EN SUS MATERIALES, DISEÑO Y MANO DE OBRA. Cómo obtener el servicio de garantía Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten a la mano la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar: • Una prueba de compra válida • Dirección de retorno • Número de teléfono o de fax durante el día • No. de modelo • IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo) • Descripción completa del problema • Prepago de la transportación Otros programas de garantía Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del equipo o el punto de venta original. GARANTÍA 149 Especificaciones Las especificaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla. Sistema operativo Android 7.1.1 (Nougat) Estándares del teléfono LTE 2, 4, 5, 12, 29, 30 GSM 850/900/1800/1900 UMTS 850/1900/2100 Dimensiones 6.14" (A) x 3.06" (A) x 0.38" (F) Peso 6.12 oz. (con batería) Pantalla 5.46" 1280 x 720 FWVGA Cámara 13 MP (trasera); 5 MP (frontal) Captura de video 1920 x 1080 (trasera y frontal) Memoria 16 GB ROM + 2 GB RAM; Hasta 128 GB de tarjeta microSDXC Batería 3,140 mAh (no extraíble) Características Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.2, Supresión de Ruidos del Micrófono Dual Tipos de archivos compatibles .m4a, .ogg, .amr, .aac, .mp3, .wav, .midi, .flac Tiempo inactivo continuo Hasta 10.3 dias Tiempo para hablar continuo Hasta 17.4 horas Tiempo de carga 2.67 horas Nota: el tiempo de llamada y el de espera se basan en entornos de funcionamiento ideales. El uso de ciertas funciones del teléfono y las condiciones de la red pueden disminuir la vida de la batería y el tiempo de llamada o de espera. 150 ESPECIFICACIONES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

ZTE Blade Spark AT&T Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario