ZTE Maven 2 AT&T Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ZTE Maven 2 AT&T Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Guía del usuario
Copyright © 2017 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. ZTE,
Maven y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation.
AT&T, el logotipo de AT&T y todas las otras marcas de AT&T contenidas
aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y / o AT&T.
Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida,
traducida ni utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea
electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microlm, sin la
autorización previa por escrito de ZTE Corporation.
El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos
el derecho a recticar erratas de impresión y a actualizar las
especicaciones sin previo aviso.
El logotipo de microSDHC es una marca de SD-3C, LLC. La marca y los
logotipos Bluetooth
®
son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm
Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países.
Usado con permiso.
Número de versión: V2.0
Fecha de publicación: septiembre 2017
1
CONTENIDO
Contenido
Para comenzar ...................................................7
Para instalar la tarjeta nano-SIM y batería ....................7
Para insertar una tarjeta microSDHC™ ....................... 8
Para cargar la batería ......................................... 8
Para extender la vida de la batería ........................... 9
Para encender y apagar tu teléfono ......................... 10
Para congurar tu teléfono por primera vez ................ 10
Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones ....... 10
Para usar la pantalla táctil ....................................11
Conoce tu teléfono ...........................................13
Funciones de los botones ................................... 14
Para conocer la pantalla de inicio .............................15
Personalización ................................................ 18
Para cambiar el idioma del sistema .......................... 18
Para congurar la fecha y la hora ............................ 18
Para cambiar el tono del timbre y el sonido
de las noticaciones ......................................... 19
Para encender/apagar los sonidos del sistema ............. 19
Para ajustar el volumen ......................................20
Para cambiar al modo silencio o vibración ..................20
Para usar el modo No molestar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Para aplicar fondos nuevos de pantalla ..................... 22
Para congurar el tema ......................................22
2
CONTENIDO
Para congurar un efecto transitorio de la
pantalla de inicio .............................................23
Para cambiar el brillo de la pantalla ......................... 23
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla ........ 23
Para proteger tu teléfono con jar pantalla .................24
Conoce los aspectos básicos ..................................26
Para monitorear el estado del teléfono .....................26
Para gestionar las noticaciones ............................ 27
Para gestionar atajos y widgets ..............................31
Para organizar con las carpetas .............................32
Para ordenar la bandeja de favoritos ........................33
Para ingresar texto ..........................................33
Para editar el texto ..........................................36
Para abrir e intercambiar aplicaciones ...................... 37
Para conectarse a las redes y dispositivos ....................39
Para conectarse a redes móviles ............................39
Para conectarse a Wi-Fi
®
.....................................40
Para conectar con dispositivos Bluetooth
®
..................44
Para conectarse a tu computadora mediante USB ..........47
Para usar la tarjeta microSDHC como almacenamiento
portátil o interno ............................................49
Para compartir tu conexión móvil de datos .................52
Para conectarse a redes privadas virtuales ................. 55
Llamadas telefónicas .......................................... 57
Para hacer y terminar llamadas ............................. 57
Para contestar o rechazar llamadas .........................58
3
CONTENIDO
Para trabajar con el historial de llamadas ...................59
Para llamar a tus contactos .................................60
Para revisar el correo de voz ................................60
Para usar las opciones durante una llamada ................60
Para manejar llamadas múltiples .............................61
Para ajustar tus conguraciones de llamadas ...............63
Personas .......................................................69
Para revisar los detalles de los contactos ...................69
Para agregar un contacto nuevo ............................69
Para congurar tu propio perl ..............................70
Para importar, exportar y compartir contactos .............70
Para trabajar con los contactos favoritos ................... 72
Para trabajar con grupos .................................... 72
Para buscar un contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Edición de contactos ........................................74
Cuentas ........................................................ 76
Para agregar o eliminar cuentas .............................76
Para congurar la sincronización de cuentas ............... 77
Correo electrónico .............................................79
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico ...79
Para escribir y enviar un correo electrónico ................. 79
Para revisar tu correo electrónico ...........................80
Para contestar un correo electrónico .......................80
Para agregar una rma a tus correos electrónicos .......... 82
Para agregar, editar, o borrar una cuenta
de correo electrónico ........................................82
4
CONTENIDO
Para cambiar las opciones generales
de correo electrónico ........................................83
Mensajería ......................................................84
Para abrir la pantalla de mensajería .........................84
Para enviar un mensaje de texto ............................84
Para contestar un mensaje ..................................85
Para borrar mensajes o cadenas ............................85
Para reenviar un mensaje ....................................86
Para cambiar la conguración de los mensajes .............86
Calendario ......................................................87
Para ver tus calendarios y eventos ..........................87
Para crear un evento ........................................88
Para editar, borrar o compartir un evento ...................89
Para cambiar las opciones del calendario ...................89
Para buscar un evento .......................................89
Navegador .....................................................90
Para abrir el navegador ......................................90
Para usar varias pestañas del navegador ....................90
Para descargar archivos ......................................91
Para cambiar los ajustes del navegador ......................91
Cámara .........................................................92
Para tomar una foto .........................................92
Para usar el modo de cámara manual .......................93
Para grabar video ............................................94
Para personalizar las opciones de la cámara y video ........95
5
CONTENIDO
Galería .......................................................... 97
Para abrir la galería ..........................................97
Para trabajar con los álbumes ...............................97
Para trabajar con fotografías ................................98
Para reproducir los vídeos .................................. 101
Música .........................................................102
Para copiar archivos de música a tu teléfono ..............102
Para ver tu biblioteca de música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Para congurar una canción como tono de timbre ........103
Para reproducir música .....................................104
Para administrar las listas de reproducción ................105
Reproductor de video ......................................... 106
Para abrir la biblioteca de videos ...........................106
Para reproducir y controlar videos .........................106
Para administrar los archivos de video .....................107
Más aplicaciones ..............................................109
Copia de seguridad .........................................109
Calculadora .................................................109
Reloj de alarma .............................................109
Descargas .................................................. 110
Archivos .....................................................111
Grabadora de sonido ........................................111
Aplicaciones de Google ......................................113
Conguración ..................................................115
Conexiones inalámbricas y redes ............................115
6
CONTENIDO
Dispositivo ...................................................117
Personal .................................................... 122
Sistema .....................................................126
Para actualizar el soware del teléfono .....................128
Solución de problemas .......................................129
Para tu seguridad ............................................. 132
Seguridad general ..........................................132
Regulaciones de FCC ....................................... 133
Información sobre la exposición a la RF (SAR) ..............134
Regulaciones de compatibilidad con prótesis
auditivas para teléfonos celulares .......................... 136
CTIA .........................................................138
Distracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Manejo del producto .......................................140
Seguridad eléctrica .........................................143
Interferencia ................................................143
Entornos explosivos ........................................145
Garantía .......................................................146
GARANTÍA LIMITADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Cómo obtengo el servicio de garantía .....................148
Otros programas de garantía ..............................148
Especicaciones ..............................................149
7PARA COMENZAR
Para comenzar
Para instalar la tarjeta nano-SIM y batería
Apaga tu teléfono antes de instalar o cambiar
la tarjeta nano-SIM.
1. Inserta tu uña en la ranura en la parte
inferior izquierda de la tapa posterior y
levántala suavemente.
2. Sostén la tarjeta nano-SIM con la esquina
cortada orientada como se muestra y
deslízala en la ranura.
!Advertencia! Para evitar que dañes tu
teléfono, no uses ningún otro tipo de
tarjeta SIM ni una tarjeta nano-SIM no
estándar cortada de una tarjeta SIM.
Puedes conseguir tu tarjeta nano-SIM
estándar con tu proveedor de servicio.
3. Inserta la batería alineando los contactos
de metal de la batería con los contactos
dorados del compartimiento de la batería.
Empuja la batería con cuidado hasta que
escuches un clic.
4. Alinea la tapa posterior con la parte trasera
del teléfono y oprime la tapa de nuevo a su
lugar. Asegúrate de que todas las pestañas
queden sujetas y que no haya huecos
alrededor de la tapa.
Para insertar una tarjeta microSDHC
(no incluida)
Puedes instalar y quitar la tarjeta microSDHC
con el teléfono encendido. Desmonta la
tarjeta microSDHC antes de quitarla
o reemplazarla.
1. Quita la tapa posterior.
2. Sostén la tarjeta microSDHC con los contactos
de metal orientados hacia abajo y deslízala en la
ranura correspondiente.
Nota: algunas aplicaciones pueden requerir de una tarjeta
microSDHC funcionando con normalidad o pueden guardar
ciertos datos en ella. Por lo tanto, te recomendamos que
conserves instalada la tarjeta microSDHC y no la quites ni
reemplaces fortuitamente.
3. Oprime la tapa posterior suavemente en su lugar hasta que
escuches un chasquido.
Para cargar la batería
La batería de tu teléfono debe tener suciente energía para que
encienda tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas.
Debes cargar completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla.
Mientras cargas el teléfono, la pantalla te indicará el nivel exacto
de batería cada vez que actives tu teléfono.
Nota: para cambiar tu ZTE Maven 2, debes utilizar el cable y
conector USB que se incluye con el teléfono. El ZTE Maven 2 no
se puede cargar con un cargador estándar micro-USB.
8 PARA COMENZAR
9PARA COMENZAR
¡Advertencia! Usa solo los cargadores y cables aprobados por
ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono
o causar la explosión de la batería.
1. Conecta el adaptador al puerto de carga.
2. Conecta el cargador en un enchufe de
pared de CA estándar. Si el teléfono está
encendido, verás un ícono de carga, como
o , en la barra de estado.
3. Desconecta el cargador cuando la batería
tenga toda la carga.
Nota: si la batería está extremadamente baja, es posible
que no puedas encender el teléfono incluso cuando se está
cargando. En este caso, intenta de nuevo después de cargar el
teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacta a atención
al cliente si no puedes encender el teléfono después de cargarlo
por un tiempo prolongado.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso
de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar
tu batería. Puedes seguir los siguientes consejos útiles para
conservar la energía de tu batería:
Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla.
Baja el brillo de la pantalla.
Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth
cuando no los uses.
Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría
de las aplicaciones que usan esta función buscarán los
satélites GPS para ver tu ubicación actual; cada búsqueda
agota tu batería.
10
Para encender y apagar tu teléfono
Oprimir por unos segundos el Botón de encendido para
prender tu teléfono.
Para apagarlo, oprime por unos segundos el Botón de
encendido para abrir el menú de opciones. Toca Apagar.
Nota: si el teléfono se paraliza o tarda mucho en responder,
oprime y sosten el Botón de encendido por 10 segundos para
reiniciar el teléfono.
Para congurar tu teléfono por primera vez
Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después
de comprarlo o para restablecerlo a la conguración
predeterminada de fábrica (ver Conguración – Personal – Copia
de seguridad), deberás congurarlo antes de usarlo.
Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees
usar. Luego toca COMENZAR y sigue las instrucciones para
congurar la conexión Wi-Fi, los servicios de Google, el nombre,
la protección del dispositivo y otras opciones.
Nota: los usuarios con baja visión pueden tocar Conguración de
visión en la pantalla de conguración inicial para personalizar las
funciones de accesibilidad.
Para bloquear/desbloquear la pantalla y
los botones
Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y los
botones (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está
en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando
la necesitas.
PARA COMENZAR
11
PARA COMENZAR
Para bloquear la pantalla y los botones
Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear los botones,
oprime el Botón de encendido.
Nota: para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla
automáticamente después de cierto tiempo cuando la deja
inactiva. Aún podrás recibir mensajes y llamadas mientras la
pantalla del teléfono esté apagada.
Para desbloquear la pantalla y los botones
1. Oprime el Botón de encendido para encender la pantalla.
2. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
o para despertar el teléfono, u
Oprime por unos segundos para usar los comandos de
voz de Google.
Oprime por unos segundos para abrir la cámara frontal.
Toca una noticación dos veces para abrir la aplicación
relacionada.
Nota: si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña
para tu teléfono (ver Personalización – Para proteger tu teléfono
con bloqueos de pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar
el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla.
Para usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a
través de una variedad de gestos táctiles.
Tocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la
pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una
aplicación e íconos de conguración) u oprimir los botones
de la pantalla, simplemente tócalos con tu dedo.
Oprimir por unos segundos – para abrir las opciones
disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje
o enlace en una página web), oprime el elemento por
unos segundos.
Desplazarse o deslizarsedesplazarse o deslizarse signica
arrastrar rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por
la pantalla.
Arrastrar – para arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo
de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras,
no separes tu dedo hasta que haya llegado a la posición
que querías.
Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como
los Maps y la Navegador), acercar o alejar juntando dos dedos
en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar).
Rotar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes
cambiar tu orientación de vertical a horizontal si pones el
teléfono de lado.
Notas:
La función de rotación automática debe habilitarse para
que la orientación de la pantalla cambie automáticamente.
Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Pantalla Al girar el dispositivo Girar el contenido
de la pantalla.
También puedes acceder al control de rotación de pantalla
si deslizas hacia abajo la barra de estado y tocas Rotación
automática o Vertical.
12
PARA COMENZAR
Conoce tu teléfono
13
PARA COMENZAR
Botón de
retroceso
Puerto de carga/USB
Botón de inicio
Botón de
aplicaciones
recientes
Pantalla táctil
Botón de volumen
Cámara
frontal
Botón de
encendido
Sensor de
proximidad
y de luz
Luz indicadora
Auricular
14 PARA COMENZAR
(Retroceso)
Flash
Cámara trasera
Conector de
auriculares
de 3.5 mm
Funciones de los botones
Botón Función
Botón de
encendido
Oprime por unos segundos para encender o apagar el
Modo avión, reiniciar o para apagar.
Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo.
Oprime para volver a activar tu teléfono.
Botón de
inicio
Oprime para regresar a la pantalla de inicio principal
desde cualquier aplicación o pantalla.
Oprime por unos segundos para acceder la aplicación
de Google.
Botón de
aplicaciones
recientes
Oprime para ver las aplicaciones que usó
recientemente.
Toca dos veces para cambiar a la aplicación
más reciente.
Oprime por unos segundos para activar el modo de
pantalla dividida (ver Conoce los aspectos básicos –
Para abrir e intercambiar aplicaciones – Para usar dos
aplicaciones en modo de pantalla dividida).
Para conocer la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones,
funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio
agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets
y más.
15PARA COMENZAR
Atajo
Barra de estado y
noticaciones
Atajos favoritos
Carpeta
Widgets
Fondo de
pantalla
Botón de
retroceso
Oprime para ir a la pantalla anterior.
Botón de
volumen
Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen.
16
Para extender la pantalla de inicio
Tu pantalla de inicio es extensible, proporcionando más
espacio para atajos, widgets y más. Sólo desliza tu dedo
hacia la izquierda o la derecha para ver los paneles de la
pantalla principal extendida. Puedes agregar o eliminar
paneles en la pantalla de inicio o ajustar el orden.
Adding a New Home Screen Panel:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Desliza hacia la izquierda o derecha por las imágenes en
miniatura de la pantalla de inicio hasta que veas . Toca
para crear un nuevo panel de pantalla de inicio.
Eliminación de un panel de pantalla de inicio:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Desliza hacia la izquierda o derecha para ver las miniaturas
de la pantalla de inicio. Toca en la esquina superior
derecha de una imagen en miniatura.
3. Toca ACEPTAR. Los elementos del panel también
se eliminarán.
Nota: debe haber al menos tres paneles de pantallas de inicio.
PARA COMENZAR
17
Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Desliza hacia la izquierda o derecha para ver las miniaturas de
la pantalla de inicio. Oprime por unos segundos una imagen
en miniatura y arrástrala hacia la izquierda o derecha hasta el
lugar que desees.
Nota: toca en la parte inferior de la imagen en miniatura
de la pantalla de inicio para congurarla como pantalla de
inicio principal.
PARA COMENZAR
18
Personalización
Para cambiar el idioma del sistema
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Idiomas
y entradas Idiomas.
2. Para agregar un idioma del sistema, toca Agregar un idioma y
luego el idioma que necesitas.
3. Oprime por unos segundos un idioma y muévelo hasta la parte
superior para cambiar a ese idioma.
Para congurar la fecha y la hora
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Fecha
y hora.
2. Congura la fecha, hora, zona horaria y el formato de la hora.
Para ajustar la fecha y hora automáticamente, toca para
activar Fecha y hora automáticas.
Para ajustar la fecha y hora manualmente, toca para
desactivar Fecha y hora automáticas y toca Establecer
fecha / Establecer la hora para cambiar la fecha y hora.
Para ajustar la zona horaria automáticamente, toca para
activar Zona horaria automática.
Para ajustar la zona horaria manualmente, toca para
desactivar Zona horaria automática y toca Zona horaria
para establecer la zona horaria correcta.
Para ajustar el formato de hora, toca Formato de 24 horas.
PERSONALIZACIÓN
19
Para cambiar el tono del timbre y el sonido
de las noticaciones
Puedes personalizar el tono de timbre predeterminado, el
sonido de las noticaciones predeterminado y el tono de
alarma predeterminado.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido.
2. Toca Tono de llamada, Tono de noticación predeterminado,
o Tono de alarma predeterminado.
3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que
desee usar.
4. Toca DE ACUERDO.
Notas:
Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de sonido
de noticación.
Ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono
de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre
especial para un contacto en particular.
Al seleccionar tonos de timbre o sonidos, toca la etiqueta
Música o Grabación para seleccionar un archivo de audio
guardado en el teléfono o en la tarjeta microSDHC.
Para encender/apagar los sonidos del
sistema
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido
Otros sonidos.
2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos
de carga, Tonos táctiles, Vibrar al presionar o Power up tone
para activar o desactivar estas opciones.
PERSONALIZACIÓN
20
PERSONALIZACIÓN
Para ajustar el volumen
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido.
2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen
multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen
de noticación para ajustar el volumen de cada tipo de audio.
Nota: puedes ajustar el volumen multimedia cuando una
aplicación multimedia esté en uso oprimiendo el Botón de
volumen. Si no hay aplicaciones multimedia activas, oprime el
Botón de volumen para ajustar el volumen del tono de timbre
(o el volumen del audífono durante una llamada).
Para cambiar al modo silencio o vibración
Puedes congurar el teléfono al modo silencio o de vibración
mediante uno de los siguientes métodos:
Oprime el Botón de volumen cuando ninguna aplicación
multimedia esté activa para mostrar la ventana de gestión
de volumen. Arrastra el control deslizante de volumen del
tono de llamada a la izquierda u oprime por unos segundos
el extremo inferior del Botón de volumen para cambiar el
teléfono al modo de vibración. Oprime hacia abajo en el Botón
de volumen nuevamente en modo de vibración para cambiar
el teléfono al modo silencio.
Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido
Modo de noticación y selecciona Vibrar o Silenciar para
cambiar al modo de vibración o silencio.
Nota: los modos silencioso y de vibración no silenciarán el sonido
de la alarma.
21
PERSONALIZACIÓN
Para usar el modo No molestar
Puedes limitar las interrupciones con el modo No molestar. Este
modo silencia tu teléfono para que no haga ningún sonido ni
vibre cuando no quieras.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Sonido
No molestar.
2. Toca No molestar y selecciona Activado o Programado según
lo necesites.
Toca Activado para activar el modo No molestar de
inmediato. Permanecerá activado hasta que lo desactives.
Toca Programado para seleccionar cuándo quieres que el
modo No molestar se active automáticamente.
3. Ajusta las conguraciones detalladas.
Si has seleccionado Programado, toca Días, Hora de inicio
o Hora de nalización para especicar los períodos durante
los cuales estará activado el modo No molestar .
Toca Reglas de interrupción para elegir si quieres permitir
algunas noticaciones o no.
Solo prioridad: se permiten solo las noticaciones que
has marcado como prioridad.
Solo alarmas: se permiten solo las alarmas.
Silencio total: no se permite ninguna noticación.
Si has seleccionado Solo prioridad, puedes personalizar los
tipos de sonidos o vibraciones permitidos en Interrupciones
de prioridad. Toca los interruptores junto a los elementos
que deseas permitir. Toca Mensajes o Llamadas para
congurar preferencias sobre los mensajes y llamadas
permitidas.
22
Notas:
Para desactivar el modo No molestar rápidamente, oprime el
Botón de volumen y toca FINALIZAR AHORA.
El modo No molestar no silencia tus alarmas a menos que
selecciones Silencio total.
Para congurar excepciones para cada aplicación, desde la
pantalla de inicio toca Conguración Noticaciones.
Selecciona una aplicación y toca para activar Anular No
interrumpir.
Para aplicar fondos nuevos de pantalla
Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la
bloquear pantalla.
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Toca Fondos de pantalla.
3. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o
derecha para seleccionar un fondo de pantalla, o toca
GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir
la imagen o animación que deseas usar.
Nota: además, desde la pantalla de inicio, toca
Conguración Pantalla Fondo de pantalla para elegir una
imagen de Galería, Fotos o Fondos de pantalla o una animación
de Fondos de pantalla animados.
Para congurar el tema
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Toca Tema.
3. Toca un tema para seleccionarlo.
PERSONALIZACIÓN
23
Para congurar un efecto transitorio de la
pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla
de inicio.
2. Toca Efecto.
3. Toca un efecto y el teléfono te demostrará cómo funciona.
Toca otros efectos hasta encontrar tu favorito.
Para cambiar el brillo de la pantalla
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Pantalla Nivel de brillo.
2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla
manualmente.
Nota: tu teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla
automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático
en la pantalla de conguración de Pantalla para activar o
desactivar esta función.
Para proteger tu teléfono con bloqueos
de pantalla
Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla.
Cuando esté habilitado, debes presionar por unos segundos la
pantalla de bloqueo y luego dibujar un patron o ingresar un PIN
numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas
del teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Seguridad Bloqueo de pantalla.
PERSONALIZACIÓN
24
PERSONALIZACIÓN
2. Toca Ninguna, Mant. pres., Patrón, PIN, o Contraseña.
Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo
de pantalla.
Toca Mant. pres. para habilitar el bloqueo de pantalla y
permitir el desbloqueo con un gesto de “oprime y sostén”.
Puedes desbloquear la pantalla oprimiendo y sosteniendo
un área en blanco de la pantalla de bloqueo.
Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para
desbloquear la pantalla.
Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o
una contraseña que deberás introducir para desbloquear la
pantalla.
3. Indica si tu patrón, PIN o contraseña deberán ser requeridos
para iniciar el dispositivo.
Nota: cuando esta función está activada, tu teléfono no puede
recibir llamadas, mensajes ni noticaciones, ni siquiera las
alarmas, hasta que se desbloquee.
4. Para el bloqueo con Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo
quieres que se muestren las noticaciones y tu contenido
cuando la teléfono está bloqueado, luego toca LISTO.
Nota: recuerda el patrón, PIN o contraseña que conguraste.
De lo contrario, deberás actualizar el soware del teléfono para
poder usarlo.
Para proteger tu teléfono con jar pantalla
Puedes usar la función de jar pantalla para mantener una
aplicación ja en pantalla y que los demás no puedan ver otras
aplicaciones ni acceder a tu información personal.
25
PERSONALIZACIÓN
Para activar el jación de pantalla
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Seguridad Fijar pantalla.
2. Toca el interruptor de Activado / Desactivado.
3. Si desea pedir el patrón de desbloqueo, PIN o contraseña
antes de desactivar la jación de pantalla, encienda Solicitar
PIN / contraseña / desbloqueo para quit... cuando el bloqueo
de pantalla ha sido congurado.
Para jar la pantalla
1. Asegúrese de que la jación de pantalla esté encendida.
2. Abra la aplicación que desea mantener a la vista.
3. Oprime el Botón de aplicaciones recientes.
4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, deslice hacia arriba
para encontrar en la pestaña frontal-más.
5. Toca ENTENDIDO.
Para desactivar el jación de pantalla
Para anular la jación de la pantalla y volver al uso normal, oprime
por unos segundos el Botón de retroceso.
Si ha activado Solicitar PIN / contraseña / desbloqueo para
quit..., oprime por unos segundos la pantalla de bloqueo y dibuje
el patrón o ingrese el PIN / contraseña.
26
Conoce los aspectos básicos
Para monitorear el estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio
proporciona íconos de la tableta y del estado de servicio en el
lado derecho. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Indicador Signicado
Conectada la red
EDGE
Conectada la
red 3G
Conectada la red
4G LTE™
Modo avión
Sin señal
Fuerza de señal
No hay tarjeta
nano-SIM instalada
Establecimiento
de alarma
Indicador
Signicado
Batería baja
Bateria llena
/
Bateria cargando
Modo de silenciar
Modo de vibración
Bluetooth
encendido
Conectado a
una red Wi-Fi
Wi-Fi en uso
GPS encendido
27CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Para gestionar las noticaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio
proporciona iconos de estado de teléfono y servicio en el lado
izquierdo. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver.
Indicador Signicado
Nuevo mensaje
/
Nuevo(s)
mensaje(s) de
Correo
/
Nuevo(s)
mensaje(s) de
Gmail™
Llamada perdida
Llamada en
progreso
Llamada en espera
/
La cancíon está
tocando
Audífonos
conectados
Indicador Signicado
Proximo evento
Archivo entrante
vía Bluetooth
Se detectó una
nueva red Wi-Fi
Descarga de datos
Envío de datos
USB conectada
Anclaje a red USB
está encendido
Hotspot móvil
encendido
28
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Para abrir/cerrar el panel de noticaciones
Las noticaciones informan la llegada de nuevos mensajes,
eventos del calendario y alarmas, así como eventos en curso,
como cuando se está reproduciendo música. Puedes abrir el
panel de noticaciones para ver los detalles de las mismas.
Para abrir el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia
abajo en la pantalla de inicio o desde la parte superior de
la pantalla.
Para cerrar el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia
arriba desde la parte posterior de la pantalla o oprime el
Botón de retroceso.
Para responder o eliminar una noticación
En el panel de noticaciones, puede responder a una noticación
o eliminarlas. El panel de noticaciones también es compatible
con las noticaciones expandibles que le permiten realizar
acciones adicionales justo desde la noticación misma.
Para responder a una noticación, tócala.
Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas
noticaciones. También puedes deslizar dos dedos
verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla
para agrandar o achicar ciertas noticaciones.
Para eliminar una noticación, deslízala a la izquierda o
la derecha.
Para eliminar todas las noticaciones, toca BORRAR TODO
al nal de la lista de noticaciones.
Para manejar las noticaciones recibidas, oprime por unos
segundos una noticación para identicar la aplicación que la
creó. Luego, puedes tocar Mostrar noticaciones de manera
29
silenciosa LISTO para mostrar las noticaciones en silencio,
o toca MÁS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN para congurar
otras opciones de noticación para esta aplicación.
Nota: si bloqueas las noticaciones de una aplicación, puedes
perderte alertas y actualizaciones importantes. Las noticaciones
de algunas aplicaciones no pueden bloquearse.
Para usar las conguraciones rápidas
Las Conguraciones rápidas en el panel de noticaciones que
sea conveniente para ver o cambiar las conguraciones más
comunes para tu teléfono.
Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la
pantalla, o abre el panel de noticaciones y arrastra el panel
hacia abajo para ver las siguientes Conguraciones rápidas;
desliza hacia la izquierda para más.
Nota: en la pantalla de Conguraciones Rápidas, toca en
la parte superior para abrir el menú Conguración, o toca
para agregar, eliminar o reorganizar los íconos de
Conguraciones Rápidas.
Brillo: desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para
ajustar el brillo de la pantalla.
Bluetooth: toca para activar o desactivar Bluetooth. Oprime
por unos segundos para abrir el menú Bluetooth. (Ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con
dispositivos Bluetooth.)
Wi-Fi: toca para activar o desactivar Wi-Fi. Oprime por unos
segundos para abrir el menú Wi-Fi. (Ver Para conectarse a las
redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi.)
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
30
Datos: toca para activar o desactivar. Oprime por unos
segundos para abrir el menú Uso de datos. (Ver Conguración
– Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos.)
Ubicación: toca para activar o desactivar los servicios de
ubicación. Oprime por unos segundos para abrir el menú
Ubicación. (Ver Conguración – Personal – Ubicación.)
Modo de avión: toca para activar o desactivar el Modo avión.
Oprime por unos segundos para acceder a conguraciones de
red adicionales.
Linterna: toca para activar o desactivar la linterna.
Sync: toca para activar o desactivar la sincronización
automática de datos de cuentas. Oprime por unos segundos
para abrir el menú Cuentas. (Ver Cuentas – Para congurar la
sincronización de cuentas.)
No molestar: toca para activar el modo No molestar y
selecciona las opciones. Toca MÁS CONFIGURACIONES para
más opciones o toca LISTO para activar el modo No molestar
con las opciones que has seleccionado. Toca de nuevo para
desactivar el modo No molestar. Oprime por unos segundos
para abrir el menú No molestar. (Ver Personalización – Para
usar el modo No molestar.)
Rotación automática / Vertical: toca para activar o desactivar
la rotación automática de la pantalla. Oprime por unos
segundos para abrir el menú Pantalla.
Zona: toca para activar o desactivar la función de punto de
acceso Wi-Fi. Oprime por unos segundos para abrir el menú
Zona Wi-Fi. (Ver Para conectarse a las redes y dispositivos –
Para compartir tu conexión móvil de datos – Compartir tu
conexión móvil de datos como punto de acceso móvil.)
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
31
Reducir datos: toca para activar o desactivar el servicio de
datos móviles. Oprime por unos segundos para abrir el menú
Uso de datos. (Ver Conguración – Conexiones inalámbricas
y redes – Uso de datos. Toca para agregar esta opción a
Conguración Rápida.)
Batería: toca para activar o desactivar el modo Ahorro de
batería. Oprime por unos segundos para abrir el menú de
Ahorro de batería. (Toca para agregar esta opción a
Conguración Rápida.)
Vibar apag / Vibrar / Silencio: toca para cambiar entre sonido,
vibración y modo silencioso. (Ver Personalización – Para
cambiar al modo silencio o de vibración. Toca para agregar
esta opción a Conguración Rápida.)
Nearby: toca para buscar aplicaciones y sitios web para lo
que te rodea. (Toca para agregar esta opción a
Conguración Rápida.)
Para gestionar atajos y widgets
Para agregar atajos y widgets
1. Desde la pantalla de inicio, toca para agregar aplicaciones.
O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área
vacía de la pantalla de inicio y selecciona Widgets.
2. Desliza para buscar las aplicaciones o widgets disponibles.
3. Oprime por unos segundos un widget o el ícono de una
aplicación y arrástralo a un panel de pantalla de inicio.
Nota: puedes arrastrar un widget o el ícono de una aplicación
hasta el borde derecho de la pantalla para crear un nuevo
panel de pantalla de inicio.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
32
Para mover atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un atajo o un widget en la pantalla
de inicio.
2. Arrástralo al lugar que necesites.
Para eliminar atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un atajo o un widget en la pantalla
de inicio.
2. Arrástralo para eliminarlo.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Oprime por unos segundos un widget en la pantalla principal y
luego suéltalo.
2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el
contorno para redimensionar el widget.
Nota: no todos los widget se pueden redimensionar.
Para organizar con las carpetas
Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar atajos a
ellas. Puedes mover o eliminar carpetas de la misma manera que
mueves o eliminas atajos.
1. Oprime por unos segundos un atajo en la pantalla de inicio y
arrástralo hasta en la parte superior izquierda.
2. Libera el atajo. Se creará una nueva carpeta con el atajo
dentro.
3. Para agregar más atajos a la carpeta, oprime cada atajo por
unos segundos y arrástralo sobre la carpeta antes de soltarlo.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
33
Notas:
Para cambiar el nombre de una carpeta, toca la carpeta y
luego toca el campo del nombre.
Para eliminar una carpeta, arrástrela hasta .
Para ordenar la bandeja de favoritos
La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de
favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio.
Puedes tener hasta cuatro elementos (además de Aplicaciones)
en la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas
hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área.
Para ingresar texto
Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas
aplicaciones lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar
donde deseas escribir. Puedes oprime el Botón de retroceso para
ocultar el teclado en pantalla. También puedes ingresar texto si
hablas en la función de escritura de voz de Google.
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de
una computadora. Coloca el teléfono de costado y el teclado
cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es
compatible con todas las aplicaciones.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
34
Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos
segundos teclas especícas para ingresar letras asociadas
acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, toca por
unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles
y el 3. Después desliza tu dedo para elegir la È.
Cuando ingresas una palabra, aparecen diferentes alternativas
sobre el teclado. Toca para seleccionar la correcta.
Toca para usar mayúsculas. Toca
dos veces para bloquear
las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el
tipo de letra que está usando: para minúsculas, para
mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.
Toca para borrar el texto antes del cursor.
Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes
entonces tocar para encontrar más.
Toca para ingresar iconos en miniatura, como expresiones,
banderas y animales.
Toca para usar la entrada de voz de Google.
Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de
entrada o congurar el teclado Google.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
35
Oprime por unos segundos y desliza a para habilitar el
modo de una sola mano. Toca
/ para cambiar al teclado de
la derecha o la izquierda, respectivamente. Toca para volver
al teclado de tamaño completo.
Escritura gestual
El teclado Google es compatible con la función de escritura
gestual. Usa esta función para ingresar una palabra deslizándote
por el teclado de letra en letra.
Para habilitar y usar la escritura gestual:
1. Oprime por unos segundos en el teclado Google y luego toca
Conguración del Teclado de Google.
2. Toca Escritura gestual Activar escritura gestual si la función
está desactivada.
3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para
escribir una palabra sin levantar el dedo hasta el nal de
la palabra.
Notas:
Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola
letra, simplemente toca la tecla una vez.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Principio de la
palabra
Final de la palabra
36
Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente
palabra.
Dictado por voz de Google
Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de
voz de Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar
con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla.
1. Toca para acceder a la función de entrada de voz cuando
utilizas el teclado Google.
2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir.
Toca las palabras subrayadas para seleccionar una alternativa.
3. Toca
para borrar el último texto ingresado.
Nota: di “coma”, “punto”, “signo de interrogación, “signo de
admiración” o “punto di exclamación” para ingresar puntuación.
Para editar el texto
Mover el punto de inserción: toca donde quieres escribir.
El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una
pestaña abajo del mismo. Arrastra la pestaña para mover
el cursor.
Seleccionar texto: oprime por unos segundos o toca dos
veces dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará,
con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastra las
pestañas para cambiar la selección.
Cortar o copiar: selecciona el texto y luego toca CORTAR
o COPIAR.
Remplazar el texto con el texto del portapapeles: selecciona
el texto que desees remplazar y luego toca PEGAR.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
37
Insertar texto desde el portapapeles: toca la pestaña debajo
del cursor y luego toca PEGAR.
Comparte texto: selecciona el texto que quieres compartir,
toca COMPARTIR, y selecciona un método.
Para abrir e intercambiar aplicaciones
Para abrir una aplicacion
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Deslízate hacia arriba o hacia abajo en la pantalla y toca una
aplicación para abrirla.
Para cambiar entre las aplicaciones abiertas
recientemente
1. Oprime el Botón de aplicaciones recientes. Se muestran las
imágenes en miniatura de las últimas aplicaciones usadas.
Deslízate verticalmente para ver todas las imágenes en
miniatura.
2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
38
Nota: usted puede deslizar una miniatura hacia la izquierda o la
derecha o tocar en la pestaña para eliminarlo de la lista. Toca
Borrar todo para eliminar todas las imagen miniaturas.
Para usar dos aplicaciones en modo de pantalla dividida
Puedes trabajar con dos aplicaciones al mismo tiempo en modo
de pantalla dividida.
Nota: no todas las aplicaciones admiten modo de pantalla
dividida.
Método uno:
1. Oprime el Botón de aplicaciones recientes para ver las
aplicaciones utilizadas recientemente.
2. Oprime por unos segundos la pestaña de la primera aplicación
que desees utilizar y luego arrástrala hasta Arrastra hasta aquí
para usar la pantalla dividida.
3. Si la segunda aplicación que deseas utilizar está en la lista de
aplicaciones recientes, toca su pestaña. Si no, desde la pantalla
de inicio, toca para encontrar y abrir la aplicación que
necesitas.
Método dos:
1. Abre la primera aplicación que desees utilizar y luego oprime
por unos segundos el Botón de aplicaciones recientes.
2. Busca y abre la segunda aplicación que quieres usar, pulsando
el Botón de aplicaciones recientes y tocando una pestaña o
tocando .
Para desactivar el modo de pantalla dividida, arrastra a la
parte superior o inferior de la pantalla.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
39
Para conectarse a las redes y
dispositivos
Para conectarse a redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles
Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Redes
móviles Redes móviles.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o
deshabilitar el uso de datos móviles.
Para obtener servicios de datos con el roaming:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Redes
móviles Roaming internacional de datos.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o
deshabilitar el roaming.
Nota: el roaming de datos puede incurrir cargos de roaming
signicativos.
Para congurar los nombres de puntos de acceso
Puedes usar los nombres de puntos de acceso (APNs)
predeterminados para conectarte a Internet. Para agregar un
punto de acceso nuevo, tal vez tengas que solicitar la información
requerida a tu proveedor de servicio.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Redes
móviles Nombres de puntos de acceso.
2. Toca .
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
40
3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida.
4. Toca Guardar.
Nota: para congurar el punto de acceso con los valores
predeterminados, toca Restablecer valores
predeterminados CONTINUAR.
Para conectarse a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede
proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 300 pies,
dependiendo del ruteador de Wi-Fi y tus alrededores.
Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado
para
encender el Wi-Fi.
3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella.
4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca
CONECTAR.
Nota: tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de
Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango.
Para obtener noticaciones de redes abiertas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca .
4. Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de
Activado .
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
41
Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás noticaciones en la barra
de estado cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta.
Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de
Desactivado
para desactivar las noticaciones.
Para agregar una red Wi-Fi
Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID),
o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango.
Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener
los detalles de seguridad del administrador de la red.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca Agregar red.
4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los
detalles de seguridad o de conguración de la red.
5. Toca GUARDAR.
Para olvidar una red Wi-Fi
Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red
Wi-Fi a la que te hayas conectado anteriormente—por ejemplo
si no quieres que el teléfono se conecte automáticamente o si es
una red que ya no vas a usar.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
42
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés)
es una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de
acceso que suministran WPS.
Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu
teléfono a una red inalámbrica con WPS.
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca Cong. avanzada Pulsador WPS.
4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de
acceso reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red.
Método dos: PIN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
3. Toca Cong. avanzada Ingresar PIN WPS.
4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN
en la página de conguración del punto de acceso.
Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra
automáticamente el punto de acceso y congura la conexión.
Nota: para información detallada sobre la función de WPS del
punto de acceso, consulta tu documentación.
Para ajustar la conguración avanzada de Wi-Fi
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado .
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
43
3. Toca o Cong. avanzada para ajustar las siguientes
conguraciones:
Redes guardadas: ve la lista de las redes guardadas.
Noticación de red: habilita las noticaciones cuando esté
activado el Wi-Fi y haya una red abierta disponible.
Mantener Wi-Fi durante suspensión: establece las
condiciones para mantener activado el Wi-Fi en el
modo inactivo.
Dirección MAC: revisa la dirección MAC.
Dirección IP: revisa la dirección IP del teléfono.
Instalar certicados: instala los certicados necesarios
para conectar a ciertas redes Wi-Fi.
Wi-Fi Direct: utiliza la función Wi-Fi Direct. Ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a
Wi-Fi – Para usar Wi-Fi Direct.
Pulsador WPS: conéctate a una red WPS a través
del pulsador.
Ingresar PIN WPS: conéctate a una red WPS a través del
PIN del teléfono.
Connect to AT&T Wi-Fi spot: desliza el interruptor para
habilitar o deshabilitar la conexión automática a un Wi-Fi
spot de AT&T cuando encuentre uno.
Para usar Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse
entre ellos sin la necesidad de puntos de acceso inalámbrico
(zonas activas).
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
44
Para conectarse a otro dispositivo a través de Wi-Fi Direct:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Wi-Fi.
2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor hacia la posición
de Activado .
3. Toca Cong. avanzada Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará
otros equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct.
4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para
conectarte con él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión
de Wi-Fi Direct y necesitas aceptar la solicitud de conexión.
Ambos equipos pueden requerir que se ingrese un PIN común.
Si te lo pide, toca ACEPTAR.
5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.
Para enviar datos vía Wi-Fi Direct:
1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento
que quieras compartir.
2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método
puede variar según la aplicación y el tipo de datos.
3. Toca un dispositivo que esté conectado a la teléfono.
Para conectar con dispositivos Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de
rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de
Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente
dentro de una distancia de cerca de 30 pies. Los equipos con
Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
45
Para encender y apagar Bluetooth
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de
Activado o Desactivado .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en
la barra de estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos
cercanos mientras que los ajustes de Bluetooth estén abiertos.
Para cambiar el nombre del equipo
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado si
Bluetooth está apagado.
3. Toca Cambiar nombre de dispositivo.
4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE.
Para sincronizar con otro equipo Bluetooth
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth.
2. Desliza el interruptor a la posición de Activado si
Bluetooth está apagado.
Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de
todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango.
Toca Actualizar si quieres volver a escanear.
3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
46
4. Conrma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas
entre los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente,
ingresa las llaves maestras de Bluetooth y toca VINCULAR.
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la
conexión o se ingresa la misma llave maestra.
Nota: la llave maestra de Bluetooth puede jarse para ciertos
equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para
automóviles. Puedes intentar escribiendo 0000 o 1234 (las
llaves maestras más comunes), o consultar los documentos
de ese equipo.
Para olvidar (desvincular) un dispositivo Bluetooth
Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro
dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo,
debes buscarlo y volver a ingresar o conrmar una contraseña.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bluetooth y asegúrate de que el Bluetooth esté activado.
2. En la lista de dispositivos pareados, toca junto al dispositivo
Bluetooth del que te deseas desvincular.
3. Toca OLVIDAR.
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento
que desee compartir.
2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El
método puede variar por aplicación y tipo de datos.
3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el
teléfono o espera a que encuentre otros equipos y toca uno
de ellos.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
47
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos
mediante Bluetooth.
2. Toca ACEPTAR cuando aparezca el mensaje para compartir
archivos, o desliza hacia abajo en la barra de estado y
toca ACEPTAR.
En función de tu conguración de almacenamiento y si tienes
instalada una tarjeta microSDHC, los archivos recibidos se
guardan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth,
por ejemplo). Puedes acceder a ellos con la aplicación del
Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se
importan automáticamente a tu lista de contactos.
Para conectarse a tu computadora
mediante USB
Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable
USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas
direcciones. Tu teléfono guarda estos archivos en el almacén
interno o en una tarjeta desmontable microSDHC.
Para conectar tu teléfono a una computadora
mediante USB
1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB.
2. Elije una de las siguientes opciones:
Sólo carga: carga tu teléfono mediante USB.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
48
Instalar el controlador: instala el controlador necesario
para algunos modos de conexión USB (como MTP). Solo
tienes que instalar el controlador en la misma PC una
sola vez.
Nota: también puedes instalar el controlador en la PC
desde la unidad de CD-ROM.
Dispositivo de medios (MTP): transere archivos en
Windows
®
o Mac
®
.
Nota: para Windows XP, instala los controladores y Windows
Media
®
Player 11 (o versión posterior) cuando utilizas el
Dispositivo de medios (MTP) por primera vez.
Cámara (PTP): transere fotos con el uso del soware de
la cámara.
Nota: para que tu teléfono se conecte a la computadora
automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado,
marca No preguntar de nuevo.
Para conectar con Windows Media Player
Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora
instalada con Windows Media Player.
1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije
Dispositivo de medios (MTP).
2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música.
Para desconectar tu teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente
desconecta el cable USB cuando termine.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
49
Para usar la tarjeta microSDHC como
almacenamiento portátil o interno
Puedes usar tu tarjeta microSDHC como almacenamiento
portátil para no perder fotos, medios y otros archivos o puedes
formatear la tarjeta para usarla como almacenamiento interno.
Para congurar la tarjeta microSDHC como
almacenamiento portátil
Cuando instalas una tarjeta microSDHC que no hayas usado
antes en tu teléfono, la teléfono la instalará por defecto como
almacenamiento portátil.
Para retirar la tarjeta microSDHC del teléfono (portátil)
Si necesitas quitar la tarjeta microSDHC usada como
almacenamiento portátil cuando el teléfono está encendido,
primero debes desmontarla.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca junto al nombre de la tarjeta en la sección de
Almacenamiento portátil.
3. Cuando la pantalla diga que la tarjeta ha sido expulsada
correctamente, puedes retirarla del teléfono.
Para borrar y formatear la tarjeta microSDHC
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
portátil.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
50
3. Toca Formato BORRAR Y FORMATEAR.
Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de la
tarjeta microSDHC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
Para congurar la tarjeta microSDHC como
almacenamiento interno
Si tu tarjeta microSDHC es nueva o no tiene contenidos que
quieras guardar, puedes formatearla y usarla como parte del
almacenamiento interno. Si colocas la tarjeta microSDHC en
otro dispositivo, tendrás que formatearla para poder usarla.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
portátil.
3. Toca Formatear como almac. interno.
4. Toca BORRAR Y FORMATEAR.
Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de
la tarjeta microSDHC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
5. La teléfono te pedirá que muevas tus fotos, archivos y demás
datos del almacenamiento interno a la tarjeta microSDHC.
Selecciona Transferir los datos ahora o Transferir los datos
más tarde y toca SIGUIENTE. Sigue las instrucciones en
pantalla para continuar.
Precaución: como parte del almacenamiento interno, la tarjeta
microSDHC podría tener datos necesarios para el funcionamiento
correcto de algunas aplicaciones. Por lo tanto, no retires ni
cambies la tarjeta al azar.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
51
Para mover datos entre el almacenamiento interno y la tarjeta
microSDHC:
Con la tarjeta microSDHC como parte del almacenamiento
interno, puedes mover tus fotos, archivos y otros datos entre el
almacenamiento interno y la tarjeta en cualquier momento.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
del dispositivo.
3. Toca Migrar los datos.
4. Toca TRANSFERIR LISTO.
Nota: cada vez que mueves datos entre el almacenamiento
interno y la tarjeta microSDHC, el destino se utiliza para guardar
nuevas aplicaciones y datos personales (como fotos y videos) y
solo se puede acceder a ese destino desde una computadora.
Para retirar la tarjeta microSDHC del teléfono (interno)
Si necesitas quitar la tarjeta microSDHC usada como
almacenamiento interno cuando el teléfono está encendido,
primero debes desmontarla. Antes de expulsar la tarjeta,
asegúrate de que has movido los datos y las aplicaciones al
almacenamiento interno.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
del dispositivo.
3. Toca Expulsar EXPULSAR.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
52
4. Cuando la pantalla diga que la tarjeta ha sido expulsada
correctamente, puedes retirarla del teléfono.
Para reformatear la tarjeta microSDHC como
almacenamiento portátil:
Si ya no deseas utilizar tu tarjeta microSDHC como
almacenamiento interno, puedes reformatearla como
almacenamiento portátil.
Notas:
Si la tarjeta microSDHC ha sido expulsada, deberás montarla
primero.
Antes de formatearla, asegúrate de haber movido los datos y
aplicaciones al almacenamiento interno.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta en la sección de Almacenamiento
del dispositivo.
3. Toca Formatear como almac. portátil.
4. Toca FORMATO LISTO.
Precaución: el proceso de formateo borra todos los datos de la
tarjeta microSDHC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
Para compartir tu conexión móvil de datos
Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono vía
anclaje o activando la función de punto de acceso Wi-Fi.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
53
Compartir tu conexión móvil de datos vía USB
Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la
función de anclaje USB del teléfono. Esta función requiere un
conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos
de datos.
Nota: no puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu
computador a través de USB mientras el teléfono está anclado
a USB.
1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB.
2. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más.
3. Toca Anclaje a red USB. Una nueva conexión de red se creará
en tu computador.
Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje
a red USB o desconecta el cable USB.
Compartir tu conexión móvil de datos vía Bluetooth
Si su computador puede obtener una conexión a Internet en tu
computador vía Bluetooth, puedes congurar tu teléfono para
compartir su conexión móvil de datos con tu computador.
1. Empareja tu teléfono con tu computador mediante Bluetooth.
2. Congura tu computador para obtener su conexión de red
vía Bluetooth. Para obtener más información, consulta la
documentación de tu computador.
3. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más.
4. Toca Anclaje a red Bluetooth. Tu computador ahora comparte
la conexión de datos de tu teléfono.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
54
Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, toca
nuevamente Anclaje a red Bluetooth.
Compartir tu conexión móvil de datos como punto de
acceso móvil
Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono
con otros dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de
acceso Wi-Fi portátil. Esta función requiere un conexión de datos
en una red móvil y puede resultar en cargos de datos.
Nota: cuando la función de punto de acceso móvil portátil está
activada, no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono
para acceder a Internet. Continúas conectado a Internet a través
de tu red móvil de datos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Zona Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor a la posición Activado . (Si Wi-Fi
estaba activado, toca ACEPTAR para desactivarlo). Después de
un momento, el teléfono comienza a transmitir el nombre de
su red Wi-Fi (SSID).
3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y
conéctate con él para empezar a utilizar los datos móviles
del teléfono.
Nota: para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el
interruptor a la posición Desactivado .
Para congurar tu punto de acceso Wi-Fi
Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID),
proteger tu punto de acceso Wi-Fi portátil y establecer otras
opciones.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
55
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Zona Wi-Fi.
2. Toca congurar y establece las siguientes opciones:
Nombre de la red: introduce o edita un SSID de red
(nombre) para que otros dispositivos puedan verla cuando
buscan redes Wi-Fi.
Canal: elige una opción de canal.
Seguridad: elige una opción de seguridad: Abrir (no
recomendada) o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder
a tu punto de acceso móvil solo si introducen la contraseña
correcta). Cuando seleccionas WPA2 PSK, toca el campo
Contraseña para editar la contraseña de seguridad.
Mostrar contraseña: marca para mostrar o desmarca para
ocultar la contraseña.
Nombre de la red de difusión (SSID): marca para difundir o
desmarca para ocultar tu SSID de red. Si la transmisión está
deshabilitada, otros usuarios deben obtener tu SSID de red
para encontrar el punto de acceso Wi-Fi.
3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes.
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te
permiten conectarte a recursos que están dentro de una red
local segura. Las VPN se implementan comúnmente por las
corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la
gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el
campus o cuando se conecta a una red inalámbrica.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
56
Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que
requiera ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar
certicados de seguridad antes de poder conectarte a tu VPN.
Puedes obtener esta información con tu administrador de la red.
Nota: necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN
o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales.
Para agregar una VPN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Más VPN.
2. Toca .
3. Ingresa la información proporcionada por tu administrador
de red.
4. Toca GUARDAR.
La VPN se añade a la lista en la pantalla VPN.
Para conectarse a una VPN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más
VPN.
2. Toca la VPN a la que desee conectarse.
3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y
luego toca CONECTAR.
Para modicar una VPN
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Más
VPN.
2. Toca al lado de la VPN que quieras modicar.
3. Edita las conguraciones de VPN y toca GUARDAR.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
57
Llamadas telefónicas
Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la
aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que
muestren la información de contacto. Cuando veas un número
de teléfono, puedes generalmente tocarlo para marcar.
Para hacer y terminar llamadas
Para hacer una llamada marcando el número
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Ingresa el número de teléfono o el nombre del contacto con
el teclado de marcación. Toca para eliminar dígitos/letras
incorrectos.
Nota: cuando ingreses el número de teléfono o el nombre del
contacto, tu teléfono buscará información coincidente en tus
contactos. Si ves el número o el contacto al que deseas llamar,
tócalo para realizar la llamada inmediatamente.
3. Toca abajo del teclado para marcar.
También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior
de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número
de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toca el
contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada.
Notas:
Para hacer una llamada internacional, oprime por unos
segundos la tecla 0 para ingresar el símbolo de más (+).
Después, ingresa el código del país seguido del código de área/
ciudad y luego el número de teléfono.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
58
Para volver a marcar la última llamada realizada, toca
cuando el campo de número de teléfono esté vacío para
ingresar el número automáticamente. Luego vuelve a
tocar .
Para terminar una llamada
Durante una llamada, toca en la pantalla.
Para contestar o rechazar llamadas
Cuando recibes una llamada, el teléfono muestra el ID de llamada
entrante o la información de quien llama que has ingresado en
Personas. Puedes contestar o rechazar la llamada, o rechazarla
con un mensaje de texto.
Para contestar una llamada
Para contestar una llamada entrante,
Si la pantalla del teléfono está activa, toca .
Si la pantalla del teléfono está bloqueada, desliza hacia
abajo hasta .
Nota: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada,
oprime el Botón de volumen o el Botón de encendido.
Para rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante,
Si la pantalla del teléfono está activa, toca .
Si la pantalla del teléfono está bloqueada, desliza hacia
arriba hasta .
También puedes rechazar la llamada y seleccionar un mensaje de
texto preestablecido o escribir uno para enviarlo a quien llama.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
59
Si la pantalla del teléfono está activa, toca .
Si la pantalla del teléfono está bloqueada, toca
RECHAZAR MSJ.
Nota: para editar la respuesta de texto desde la aplicación de
Teléfono, toca Conguración Respuestas rápidas.
Para trabajar con el historial de llamadas
El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas
que hiciste, recibiste o perdiste. Te proporciona una forma
conveniente para volver a marcar un número, regresar una
llamada o agregar un número a tus contactos.
Para abrir el historial de llamadas, desde la pantalla de inicio, toca
RECIENTES. (Si el teclado de marcación está visible, toca
para cerrarlo.)
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca junto a una lista.
Nota: puedes tocar Ver historial de llamadas completo para ver
más entradas y luego tocar , o para ltrar los registros
por tipo de llamada.
Para realizar otras acciones en una llamada entrada
de registro
1. Abre el historial de llamadas y toca una lista.
Toca para crear un nuevo contacto con el número.
Toca para agregar el número a un contacto existente.
Toca para enviar un mensaje de texto al número.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
60
Toca para ver más información de la llamada.
Nota: puedes tocar Ver historial de llamadas completo
Eliminar el historial de llamadas en la pantalla de historial de
llamadas completo para seleccionar las llamadas a eliminar.
Para llamar a tus contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca CONTACTOS.
2. Toca junto a un contacto para realizar una llamada.
Para revisar el correo de voz
Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo
de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz
cuando no te pueden localizar. Aquí te mostramos cómo revisar
los mensajes que te dejaron.
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Toca (para Visual Voicemail) o oprime por unos segundos la
tecla 1 en el marcador. Si se te pide, escribe la contraseña de tu
buzón de voz.
3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus
mensajes de correo de voz.
Nota: ver Llamadas telefónicas – Para ajustar tus conguraciones
de llamadas – Para establecer correo de voz para saber cómo
congurar tu servicio de correo de voz. Para información
detallada, contacta a tu proveedor de servicio.
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verás un número en las opciones en la
pantalla. Toca una opción para seleccionarla.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
61
Toca para poner la llamada en espera.
Toca
para hacer otra llamada aparte de la primera llamada,
la cual se pone en espera.
Toca
para ir a los contactos.
Toca para cambiar al teclado cuando es necesario introducir
un código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta
bancaria) durante la llamada.
Toca para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
Toca para encender o apagar el altavoz.
Toca para combinar llamadas separadas en una sola
llamada de conferencia.
Toca
para poner a la persona que llama en espera, y cambia
a otra llamada que puso en espera antes.
Toca para terminar la llamada actual.
¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no
pongas el teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz.
Para manejar llamadas múltiples
Cuando las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita
están disponibles, puedes intercambiar entre dos llamadas o
establecer una llamada de conferencia.
Nota: las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita
necesitan de soporte de red y pueden ocasionar cargos
adicionales. Ponte en contacto con tu proveedor de servicio para
que te brinde más información.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
62
Para cambiar entre las llamadas actuales
Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del
teléfono te lo informa y te muestra la identicación de la llamada.
Para responder una llamada entrante mientras estás en
otra llamada:
Toca para responder la llamada. Esto coloca la
primera llamada en espera y responde a la segunda persona
que llama.
Toca para responder la llamada. Esto termina
la primera llamada y contesta la segunda llamada.
Toca para rechazar la segunda llamada.
Toca para rechazar la segunda llamada y selecciona un
mensaje de texto preestablecido o escribe uno para enviarlo a
la persona que llama.
Para cambiar entre dos llamadas:
Toca para cambiar a la otra llamada.
Para congurar una llamada de conferencia
Con esta función, usted puede hablar con dos personas al
mismo tiempo.
1. Inicie la primera llamada.
2. Una vez que haya establecido conexión, toca
y marque el
segundo número. Esto pone la primera llamada en espera.
3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca .
4. Para nalizar la llamada de conferencia, toca .
LLAMADAS TELEFÓNICAS
63
Nota: si una de las personas a las que llamó cuelga, usted y la
persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y
es el primero en colgar, todos se desconectan. Para desconectar
sólo una de las llamadas, toca
y luego toca
junto al número.
Para ajustar tus conguraciones de llamadas
Para establecer opciones de visualización de contactos
Puedes establecer el orden de los contactos que aparecen en la
pestaña de CONTACTOS en la aplicación del Teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Opciones de visualización.
2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para establecer
el orden de los contactos y el formado de los nombres de
los contactos.
Para establecer sonidos y vibración
Establece los sonidos y la vibración para llamadas entrantes,
así como los sonidos del teclado de marcación.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Sonidos y vibración.
2. Toca la opción que deseas congurar:
Toca Tono del teléfono para seleccionar el tono de llamada
para la noticación de llamadas entrantes.
Marca Vibrar también en llamadas para activar la vibración
para la noticación de llamadas entrantes.
Marca Tonos del teclado para reproducir sonidos cuando
tocas las teclas del marcador de llamadas.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
64
Para congurar la respuesta y nalización de las llamadas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Responder y nalizar llamadas.
2. Toca la opción que deseas congurar:
Marca El botón de activado naliza la ll.. para habilitar la
nalización de llamadas oprimiendo el Botón
de encendido.
Marca Vibrar al contestar una llamada para habilitar que el
teléfono vibre cuando se contesta una llamada.
Para establecer la marcación rápida
Puedes oprime por unos segundos las teclas 1 - 9 del marcador
para llamar al número correspondiente a la marcación rápida.
La tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz.
Para asignar una tecla de marcación rápida:
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Marcado rápido.
2. Toca una tecla de marcación rápida.
3. Introduce un número de teléfono o selecciona uno de la lista
de contactos.
4. Toca ACEPTAR.
Para editar las respuestas rápidas para llamadas
rechazadas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Respuestas rápidas.
2. Toca un mensaje de texto para editarlo.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
65
Para establecer correo de voz
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas.
2. Toca Correo de voz para congurar los ajustes de correo
de voz.
Toca Servicio para seleccionar el proveedor de servicio
de correo de voz. Tu proveedor de servicio es el
predeterminado.
Toca Conguración Correo de voz para editar el número
de correo de voz.
Toca Sonido para seleccionar el sonido de noticación para
correos de voz nuevos.
Marca Vibrar para activar la vibración para la noticación.
Para utilizar números de marcación ja
La función Marcación Fija (NMF, por sus siglas en inglés) te
permite restringir las llamadas salientes a una cantidad limitada
de números telefónicos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas.
2. Toca Marcación ja (NMF) y establece las siguientes opciones:
Activar NMF: introduce el código PIN2 para activar la
función FDN.
Cambiar PIN2: cambia el código PIN2 para acceso a NMF.
Lista de NMF: administra la lista NMF.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
66
Nota: el código PIN2 es suministrado por tu proveedor de
servicio. El ingreso de un código PIN2 incorrecto más veces
de las permitidas puede dar lugar a que se bloquee tu tarjeta
nano-SIM. Ponte en contacto con el proveedor de servicio para
obtener ayuda.
Para desviar llamadas entrantes
La función de Desvío de llamadas entrantes te permite reenviar
tus llamadas entrantes a otro número de teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas Desvío de llamadas.
2. Toca una opción disponible (Reenviar siempre, Cuando
está ocupado, Cuando no hay respuesta, o Cuando está
inaccesible) para activarla.
Para congurar la llamada en espera
Esta opción te permite recibir noticaciones de llamadas
entrantes durante una llamada.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas Llamada en espera.
2. Marca Llamada en espera para activar esta función.
Nota: ponte en contacto con tu proveedor de servicios para
comprobar si la función de Llamada en espera está disponible.
Conguración adicional
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Llamadas Conguración adicional.
2. Toca ID de llamada entrante para elegir si tu número se
muestra cuando alguien recibe tu llamada saliente.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
67
Nota: ponte en contacto con tu proveedor de servicios
para comprobar si la función de ID de llamada entrante
está disponible.
Para bloquear ciertas llamadas
El bloqueo de llamadas te permite bloquear llamadas y mensajes
de ciertos números.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Bloqueo de llamadas.
2. Toca AGREGAR UN NÚMERO y ingresa el número a la que
desees bloquear.
3. Toca BLOQUEAR.
Para congurar el modo TTY
Tu teléfono es un dispositivo compatible con teletipo (TTY). Un
dispositivo TTY permite a la gente con problemas de audición
o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el
dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono.
Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un
dispositivo TTY o para desactivar el TTY.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Accesibilidad Modo TTY.
2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario,
consulta el manual de tu dispositivo TTY.
TTY desactivado: los usuarios que pueden oír y hablar
pueden desactivar la función TTY.
TTY completo: los usuarios que no pueden oír ni hablar
pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes de
texto a través del dispositivo TTY.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
68
TTY HCO: los usuarios que pueden oír, pero no pueden
hablar, pueden utilizar este modo para escuchar a la otra
persona y responder a través de mensajes de texto.
TTY VCO: los usuarios que pueden hablar, pero no pueden
oír, pueden utilizar este modo para hablar por el teléfono y
recibir respuestas por mensaje de texto.
Para congurar las ayudas auditivas
Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva.
Cuando activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono
con bobina telefónica (telecoil) para responder el teléfono,
podrás escuchar mejor durante una llamada telefónica.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Accesibilidad.
2. Marca Audífonos para activar la compatibilidad con
los audífonos.
Precaución: no enciendas la opción Audífonos a menos que
utilices un audífono con bobina telefónica. Utilizar este ajuste sin
un audífono o con un audífono sin bobina telefónica puede ser
perjudicial para tu oído.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
69
Personas
Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con
los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean
compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver tus contactos, desde la pantalla de inicio, toca
.
Desde aquí, puedes tocar las pestañas de la parte superior de
la pantalla para cambiar rápidamente a los grupos de contactos
o contactos favoritos.
Para revisar los detalles de los contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos.
3. Toca un contacto para ver tus detalles.
Nota: hay un control deslizante a la derecha de la pantalla.
Arrastra el control hacia arriba o abajo hasta la inicial que
necesites.
Para agregar un contacto nuevo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca
para agregar un contacto nuevo.
3. Toca Se guarda en para elegir dónde guardar el contacto.
Puedes guardar el contacto en el teléfono o en una cuenta que
hayas agregado al teléfono.
4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las
direcciones de correo electrónico y otra información. Toca Más
campos para más opciones.
PERSONAS
70
5. Toca para guardar el contacto.
Para congurar tu propio perl
Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca My Info. Si ya se ha congurado un perl, toca la lista
que está debajo de YO.
3. Toca y edita la información de tu perl. Toca Más campos
para agregar más detalles, si deseas.
4. Toca
para guardar.
Para importar, exportar y compartir
contactos
Puedes importar/exportar contactos desde/a tu tarjeta nano-
SIM, el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDHC o
tus cuentas en línea. Esto es especialmente útil cuando necesitas
transferir contactos entre diferentes equipos. También puede
compartir tus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth,
Wi-Fi Direct, correo electrónico, Gmail, o mensajería.
Para importar contactos de la tarjeta nano-SIM
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca Importar/exportar Importar de la tarjeta SIM.
3. Seleccionar los contactos que deseas importar y luego toca .
4. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono,
elije una cuenta en la cual guardar los contactos.
PERSONAS
71
Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o el
almacenamiento del teléfono
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca
Importar/exportar Importar desde almac..
3. Si se te solicita, selecciona si deseas importar uno, varios o
todos los archivos vCard. Si es necesario, selecciona el (los)
archive(s) vCard.
4. Toca ACEPTAR.
Para exportar contactos a la tarjeta nano-SIM
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca Importar/exportar Exportar a tarjeta SIM.
3. Seleccionar los contactos que deseas exportar y luego toca .
Para exportar contactos a la tarjeta microSDHC o el
almacenamiento del teléfono
1. Desde la pantalla de inicio, toca
.
2. Toca
Importar/exportar Exportar a almacenamiento.
3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca
ACEPTAR para crear el archivo.
Para compartir contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca
Selec. elemento(s).
3. Seleccionar los contactos que deseas compartir y luego
toca
.
4. Elige cómo deseas compartir los contactos. Las opciones
dependen de las aplicaciones y servicios instalados.
PERSONAS
72
Para trabajar con los contactos favoritos
Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a
FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente.
Para agregar un contacto de Favoritos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto y luego toca
en la parte superior de la
pantalla.
Para eliminar un contacto de Favoritos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
FAVORITOS.
2. Toca un contacto favorito y luego toca
en la parte superior
de la pantalla.
Para trabajar con grupos
Para ver tus grupos de contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y
cualquier grupo que haya creado.
3. Toca un grupo para ver tus miembros.
Nota: para enviar un mensaje o correo electrónico a todos o
algunos de los miembros del grupo, puedes tocar junto al
nombre del grupo en la lista.
Para congurar un grupo nuevo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Toca para crear un grupo nuevo.
PERSONAS
73
3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono,
toca para elegir una cuenta para el nuevo grupo.
4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre.
5. Toca el campo debajo de MIEMBRO y selecciona los contactos
que deseas que formen parte de los miembros del grupo.
6. Toca .
7. De ser necesario, toca los campos debajo de TONO DE
LLAMADA y TONO PARA NOTIFICACIONES para establecer
un tono de llamada especial para las llamadas entrantes o
los mensajes de los miembros del grupo, y luego toca DE
ACUERDO.
8. Toca para guardar el grupo.
Para borrar un grupo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Toca un grupo y luego toca Eliminar.
3. Toca ACEPTAR para disolver el grupo. Los contactos del grupo
no se eliminarán.
Para editar un grupo
1. Desde la pantalla de inicio, toca
GRUPOS.
2. Toca un grupo. Puedes agregar o eliminar miembros del grupo,
cambiar el nombre del grupo y realizar otros cambios.
Para agregar miembros, toca , toca para seleccionar los
contactos que deseas agregar y toca .
Para eliminar miembros, toca Selec. elemento(s), toca
para seleccionar los miembros que deseas eliminar y
toca .
PERSONAS
74
Para realizar otros cambios, toca Editar, cambiar el
nombre o los tonos de llamada y toca .
Para buscar un contacto
1. Desde la pantalla de inicio, toca
, y luego toca
para buscar.
2. Ingresa el nombre del contacto u otra información (como
el número de teléfono) que desees buscar. Se enlistarán los
contactos que coincidentes.
Edición de contactos
Para editar los detalles de los contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto y luego toca .
3. Edita el contacto y toca .
Para congurar un tono de timbre para un contacto
Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa
quién te llama cuando escuche el timbre.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y
luego toca .
3. Toca Más campos Tono predeterminado.
4. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca DE ACUERDO.
5. Toca .
Para eliminar contactos
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca Selec. elemento(s).
PERSONAS
75
3. Toca para seleccionar los contactos que deseas eliminar.
4. Toca ACEPTAR.
Para vincular contactos
A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en
línea, puedes ver entradas duplicadas para el mismo contacto.
Puedes combinar toda la información separada de un contacto
en una sola entrada para la lista de contactos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto para ver los detalles.
3. Toca Vinicular.
4. Toca el contacto cuya información desea unicar con la
primera entrada.
La información del segundo contacto se agrega al primer
contacto y el segundo contacto ya no aparece en la lista de
contactos.
Puedes repetir estos pasos para vincular otro contacto al
contacto principal.
Información separada de contacto
Si se vinculó información de contacto de diferentes fuentes por
error, puedes separar de nuevo la información en los contactos
individuales en tu teléfono.
1. Desde la pantalla de inicio, toca
TODOS.
2. Toca un contacto que deseas separar.
3. Toca Desvincular.
4. Toca DESVINCULAR para conrmar.
PERSONAS
76
Cuentas
Para agregar o eliminar cuentas
Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microso
Exchange ActiveSync
®
. También puedes agregar otros tipos
de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en
tu teléfono.
Para agregar una cuenta
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Cuentas Agregar cuenta.
2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar.
3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información
sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de
un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles
pueden variar. Es posible que también necesites obtener
cierta información de soporte de TI o de tu administrador
de sistemas.
Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en el menú
Cuentas en Conguración.
Para eliminar una cuenta
Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información
asociada con ella desde tu teléfono, como correos electrónicos
y contactos.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas,
y luego toca el tipo de cuenta.
2. Toca la cuenta que desee eliminar.
3. Toca Eliminar cuenta ELIMINAR CUENTA.
CUENTAS
77
Para congurar la sincronización de cuentas
Conguración de la sincronización automática
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas.
2. Toca Sincronización automática ACEPTAR para activar o
desactivar la función de sincronización automática.
Cuando la sincronización automática está activada, los
cambios realizados a la información en la teléfono o en
Internet se sincronizan automáticamente.
Cuando la sincronización automática está desactivada,
es necesario sincronizar manualmente los correos
electrónicos, actualizaciones u otra información reciente.
Nota: también puedes activar o desactivar la sincronización
automática en el menú de Conguraciones rápidas (ver Conoce
los aspectos básicos – Para gestionar las noticaciones – Para
usar las conguraciones rápidas).
Para sincronizar manualmente
Cuando la sincronización automática está desactivada, puedes
sincronizar los datos manualmente.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas.
2. Toca la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea
sincronizar.
3. Toca Sincronizar ahora.
Para cambiar las ajustes de la sincronización de cuentas
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración Cuentas.
CUENTAS
78
2. Toca la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece
la pantalla de Sincronización y muestra una lista de la
información que la cuenta puede sincronizar.
3. Cuando la sincronización automática esté habilitada, toca los
elementos para activar o desactivar la sincronización según
se necesite. Los elementos con sincronización activada se
mantendrán sincronizados automáticamente. Cuando la
sincronización automática esté desactivada, toca un elemento
en la lista para sincronizar ese tipo de información entre la
teléfono y la web.
CUENTAS
79
Correo electrónico
Desde la pantalla de inicio, toca . Úsalo para recibir y enviar
correo electrónico de Microso Exchange ActiveSync, Gmail,
Hotmail, Yahoo!® y más.
Para congurar la primera cuenta de correo
electrónico
1. Desde la pantalla de inicio, toca . Toca un servidor de
correo electrónico.
2. Ingresa tu dirección de correo y contraseña
3. Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los
parámetros de red automáticamente.
Nota: también puedes ingresar manualmente estos detalles si
tocas Conf. manual o si falla la opción automática.
4. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para
terminar con la conguración.
Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de
correo electrónico y empieza a descargar los mensajes.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Abre la aplicación de Correo y toca
.
2. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo
electrónico en el campo Para. Separa cada recipiente con una
coma. También puedes tocar
para seleccionar destinatarios
desde tus contactos, grupos o historial de llamadas.
3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo
electrónico.
CORREO ELECTRÓNICO
80
4. Toca Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio,
imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos
adjuntos.
5. Toca Enviar en la parte superior de la pantalla para enviar
el mensaje.
Notas:
Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada
en el teléfono. Toca la línea del remitente para seleccionar la
cuenta que deseas utilizar para enviar el mensaje.
Cuando agregues varias direcciones de correo electrónico
en el campo Para, coloca una coma después de cada una
para separarlas.
Mientras compones un correo electrónico, toca Agregar Cc/
Bcc para abrir los campos CC y BCC.
Para revisar tu correo electrónico
Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes
nuevos al intervalo que estableces cuando congures la cuenta.
También puedes buscar nuevos correos electrónicos
manualmente arrastrando hacia abajo en la lista de mensajes. Para
cargar correos electrónicos anteriores, deslíza hacia arriba para ir
al nal de la lista de mensajes y toca Cargar más mensajes.
Para contestar un correo electrónico
Puedes contestar o reenviar un mensaje que haya recibido.
También puedes borrar mensajes y administrarlos de
otras maneras.
CORREO ELECTRÓNICO
81
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia
desde la bandeja de entrada.
2. Elije una de las siguientes opciones:
Para contestar al remitente, toca
.
Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del
mensaje original, toca
.
Para reenviar el mensaje, toca
.
3. Edita tu mensaje y toca Enviar.
Para marcar o señalar un correo electrónico
Puedes marcar un correo electrónico como leído o no leído, o
señalar los correos electrónicos importantes con una estrella.
Mientras lees un mensaje,
Toca Marcar como no leídos para marcarlo como no leído.
Toca para señalarlo como importante.
Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja
de entrada),
Toca la casilla de vericación delante del (los) mensaje(s) que
deseas, y luego toca para marcar leído o para marcar
no leído.
Toca junto a cualquier mensaje(s) que desees marcar como
importante.
Nota: toca Mostrar todas las carpetas Marcado con
asterisco para encontrar todos los mensajes que has marcado.
Para borrar un correo electrónico
Puedes borrar un solo correo electrónico después de leerlo o
varios correos al mismo tiempo.
CORREO ELECTRÓNICO
82
Mientras lee un mensaje, toca
ACEPTAR.
Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja
de entrada), Toca la casilla de vericación delante del (los)
mensaje(s) que deseas eliminar, y luego toca ACEPTAR.
Para agregar una rma a tus correos
electrónicos
Puedes congurar algunas líneas de texto sin formato como
rma de todos los mensajes de correo electrónico que envíes
desde una cuenta, como tu nombre e información de contacto.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración de
la cuenta y selecciona la cuenta a la que quieres agregar
una rma.
2. Toca Firma e ingresa el texto.
3. Toca ACEPTAR.
Para agregar, editar, o borrar una cuenta de
correo electrónico
Después de congurar tu primera cuenta de correo electrónico
(ver Correo electrónico – Para congurar la primera cuenta de
correo electrónico), puedes agregar más cuentas y administrarlas
por separado.
Para agregar una cuenta de correo electrónico
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración de
la cuenta .
CORREO ELECTRÓNICO
83
2. Sigue las instrucciones para congurar la cuenta como lo
hiciste con la primera.
Nota: también puedes agregar cuentas desde la aplicación
Conguración. (Ver Cuentas – Para agregar o eliminar cuentas.)
Para editar una cuenta de correo electrónico
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración de
la cuenta.
2. Toca la cuenta que deseas editar.
3. Haz los cambios que quieras y oprime el Botón de retroceso
cuando termines.
Nota: las opciones que puedes editar pueden variar según el tipo
de cuenta.
Para borrar un cuenta de correo electrónico
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración de
la cuenta.
2. Toca la cuenta que deseas eliminar.
3. Toca Eliminar cuenta ACEPTAR.
Para cambiar las opciones generales de
correo electrónico
Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo
electrónico que agregue.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca Conguración de
la cuenta General.
2. Haz los cambios que quieras y oprime el Botón de retroceso
cuando termines.
CORREO ELECTRÓNICO
Mensajería
Puedes usar Mensajería para intercambiar mensajes de texto
(SMS) y mensajes multimedia (MMS).
Para abrir la pantalla de mensajería
Desde la pantalla de inicio, toca .
Se abre la pantalla de mensajería, donde puedes crear un
mensaje nuevo, buscar mensajes, borrar mensajes o abrir una
cadena continua de mensajes.
Toca
para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Toca
para buscar un mensaje con el uso de palabras claves.
Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la
conversación.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla de mensajería, toca
.
2. Agrega destinatarios de una de las siguientes maneras:
Toca en el campo Para y escribe manualmente el número
del destinatario o el nombre del contacto. Si el teléfono
presenta algunas sugerencias, toca la que desees agregar.
Selecciona destinatarios de tus contactos tocando
.
3. Toca el campo Escribir mensaje e ingresa el contenido de tu
mensaje de texto.
4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca
para adjuntar
un archivo o una presentación de diapositivas al mensaje.
5. Toca
.
84
MENSAJERÍA
Notas:
También puedes incluir direcciones de correo electrónico,
como destinatarios de mensajes multimedia.
No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de
texto, de otra manera se te puede cobrar como mensaje
multimedia.
Para contestar un mensaje
Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del
mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo,
se creará una cadena nueva.
1. Desde la pantalla de mensajería, toca la cadena que tiene el
mensaje al que deseas contestar.
2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte
de abajo. Puedes tocar
si desea contestar con un MMS.
3. Toca
.
Para borrar mensajes o cadenas
1. En la pantalla de mensajería, oprime por unos segundos la
cadena que desees eliminar o toca una cadena y oprime por
unos segundos un mensaje que desees eliminar.
2. Si hay más mensajes/cadenas que desees eliminar, tócalos uno
por uno.
3. Toca
ACEPTAR.
85
MENSAJERÍA
86
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de mensajería, toca la cadena que tiene el
mensaje que deseas reenviar.
2. Toca el mensaje y luego toca Reenviar.
3. Ingresar un destinatario del mensaje y edita el contenido, si
es necesario.
4. Toca
.
Para cambiar la conguración de los
mensajes
Toca
Conguración en la pantalla de mensajería para cambiar
las opciones de los mensajes.
MENSAJERÍA
87
Calendario
El Calendario en el teléfono funciona con el servicio Google
Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos,
reuniones y citas. También funciona con el calendario de
Microso Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en tu
cuenta de Exchange en el teléfono.
Para abrir el Calendario, desde la pantalla de inicio, toca
Calendario.
Para ver tus calendarios y eventos
Para seleccionar calendarios visibles
1. Abre la aplicación de Calendario.
2. Toca
Calendarios.
3. Toca los calendarios para revisar los que deseas ver o
desmarcar los calendarios que deseas esconder.
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la
aplicación de Calendario.
Para cambiar las vistas del calendario
Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación
ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda.
Para cambiar las vistas del calendario, toca la vista actual en la
parte superior izquierda y selecciona la vista que preera.
En la vista de Mes, Semana o Día, desliza horizontalmente para
ver los meses, semanas o días anteriores y posteriores.
CALENDARIO
88
CALENDARIO
En la vista de Agenda, desliza verticalmente para ver todos
tus eventos.
Cuando estés viendo los días, semanas o meses anteriores o
últimos, toca en la parte superior para cambiar rápidamente
a hoy. El número en el icono cambia con la fecha real.
Para cambiar rápidamente a una fecha especíca, toca Ir a,
desliza horizontalmente para encontrar el mes que desees y
toca un día ACEPTAR.
Para ver los detalles de un evento
En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver
tus detalles.
En la vista Mes, toca un día para ver eventos de ese día y luego
toca un evento para ver sus detalles.
Para crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toca
para abrir la pantalla
de detalles del evento para un evento nuevo.
También puedes hacer toca dos veces en algún lugar de la
vista Día o Semana para añadir un evento en ese lugar.
2. Agregue detalles sobre el evento.
Nota: si tienes más de un calendario, puedes elegir el
calendario en el cual agregar el evento al toca el calendario
actual arriba del cuadro de Nombre del evento. Las diferentes
cuentas pueden presentar diferentes campos de detalles de
eventos para rellenar.
3. Toca LISTO.
89
CALENDARIO
Para editar, borrar o compartir un evento
1. Encuentra un evento que deseas editar, borrar o compartir.
2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus
calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento).
3. Elige una de las siguientes opciones:
Para editar el evento, toca
. Toca LISTO para guardar
tus cambios.
Para borrar el evento, toca
ACEPTAR.
Para compartir el evento, toca y elige una opción.
Para cambiar las opciones del calendario
Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del
Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y toca
Conguración.
Para agregar una cuenta de correo electrónico, toca
Conguración .
Para Conguración general, elige las opciones de
Conguración de vista de calendario y Noticaciones y
recordatorios. Puede elegir mostrar el número de la semana,
establecer el día de la semana en que empieza el calendario
y utilizar la zona horaria local cuando viajas. También puedes
cambiar la conguración del recordatorio de eventos, como
sonidos de noticación, vibraciones, tiempo de recordatorio
predeterminado, y más.
Para buscar un evento
Toca
Buscar y luego escribe el evento en el campo Buscar
o toca
para enunciar el evento que deseas buscar.
90
NAVEGADOR
Navegador
Utiliza Navegador para ver páginas web y buscar información.
Para abrir el navegador
Desde la pantalla de inicio, toca .
Si has usado el Navegador recientemente, se muestra la última
página web que estaba viendo. Si no ha utilizado Navegador
recientemente, se abre tu página de inicio.
Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página
web, por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto.
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Toca la casilla de dirección en la parte superior de la página
web.
3. Introduce la dirección (URL) de una página web o, introduce los
términos que deseas buscar.
4. Toca una URL o sugerencia de búsqueda o toca en el
teclado para abrir la página web o resultados de búsqueda.
Para usar varias pestañas del navegador
Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por
pestaña) y saltar de una a otra libremente.
Para abrir una pestaña del navegador nueva
Toca Nueva ventana para abrir una nueva pestaña del
navegador.
91
NAVEGADOR
Para pasar de una pestaña a otra
1. Toca (el número muestra cuántas pestañas tienes abiertas).
2. En la lista de páginas web abiertas y toca la que deseas ver.
Nota: toca o desliza hacia la izquierda o hacia la derecha para
cerrar una pestaña del navegador.
Para descargar archivos
1. Oprime por unos segundos una imagen o un enlace para
un archivo o a otra página web.
2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o
Guardar enlace.
Los archivos descargados se guardan en el teléfono o en la
tarjeta de memoria. Puedes ver o abrirlos en la aplicación
de Descargas.
Para cambiar los ajustes del navegador
Puedes congurar un número de ajustes del Navegador para
personalizar la forma en que navegas la web, incluyendo varios
que puedes utilizar para controlar tu privacidad.
Para abrir la pantalla de ajustes del Navegador, toca Ajustes.
92
Cámara
Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los
videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en
el almacenamiento interno del mismo. Puedes copiarlos en tu
computadora o acceder a ellos en la aplicación Galeria.
Para tomar una foto
1. Desde la pantalla de inicio,
toca .
2. Apunta la cámara hacia el
objetivo y haz los ajustes
necesarios. El modo AUTO
(cámara automática) se utiliza
de forma predeterminada.
3. Toca el área de la pantalla
donde quieras que la cámara
enfoque o deja que la cámara
enfoque automáticamente
en el centro de la imagen.
4. Toca .
CÁMARA
5
4
3
9
2
7
8
10
6
1
Number Function
1 Cambiar el ajuste del ash (sólo cámara trasera).
2 Cambiar la conguración de la cámara.
3
Cambiar a modo AUTO de cámara (sólo
cámara trasera).
93
4
Cambiar a modo MANUAL de cámara (sólo
cámara trasera).
5 Ver fotos y videos que has tomado.
6 Tomar una foto.
7 Empezar la grabación de vídeo.
8
Cambie al modo de cámara DIVERS. para usar
modos especiales: PANORAMA, HDR, EFECTOS
ESPECIALES, EXPOSICIÓN MÚLTIPLE, INTERVALO, y
SONRISA (sólo cámara trasera).
9 Cambiar entre las cámaras frontal y trasera.
10
Congurar un tiempo de atraso entre el momento
en que tocas el ícono del obturador y el momento
en que la cámara toma la foto.
¡Advertencia! Mantén una distancias segura cuando uses el ash.
No apuntes el ash hacia los ojos de las personas o los animales.
Notas:
Puedes juntar o extender los dedos en la pantalla o presionar
la Botón de volumen para acercar o alejar la imagen antes de
tomar una fotografía.
Cuando utilices la cámara frontal, puedes tocar para activar
la detección de sonrisas.
Para usar el modo de cámara manual
Puedes usar el modo de cámara MANUAL para ajustar más
opciones de la cámara para tu foto como ISO, balance de blancos
y exposición.
CÁMARA
94
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Toca MANUAL.
3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los
siguientes ajustes:
Arrastra el cuadrado verde a cualquier área de la pantalla en
la que desees enfocar. Oprime el círculo por unos segundos
para bloquear el enfoque.
Arrastra el círculo blanco a cualquier área de la pantalla
donde desees que la cámara mida la exposición para ajustar
el brillo de la foto. Oprime el cuadrado por unos segundos
para bloquear la exposición.
Toca para mostrar la red o el espiral dorado, o para
ocultarlo.
Toca para encender o apagar el medidor de inclinación.
Toca para cambiar el escenario de balance de blancos
o dejarlo en Automático.
Toca para seleccionar el nivel de ISO o dejarlo en
Automático.
Toca para adjustar la exposición de la foto.
4. Toca para ajustar la exposición de la foto.
Para grabar video
1. Desde la pantalla de inicio, toca .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios.
Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas
enfocar la videocámara antes o durante la grabación.
CÁMARA
95
3. Toca
para empezar y
para dejar de grabar. También
puedes tocar / para pausar o retomar la grabación.
Notas:
Puedes juntar o extender los dedos en la pantalla o presionar
el Botón de volumen para acercar o alejar la imagen antes y
durante la grabación.
Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar
para
guardar la imagen como una fotografía.
Para personalizar las opciones de la cámara
y video
Antes de capturar una foto o video puedes tocar
para abrir las
siguientes opciones de ajustes de la cámara:
Nota: algunas opciones de cámara y video cambian en los
diferentes modos.
CÁMARA
Tamaño de imagen: ajusta el tamaño de la imagen para
tu foto.
Pantalla completa: (cámara trasera) Cuando está activada,
permite que el visor de la cámara llene toda la pantalla.
Espejo: (cámara frontal) Cuando está activada, captura la
imagen exactamente como se ve en el visor; cuando está
desactivada, captura el reverso de la imagen.
Apuntar y capturar: (cámara frontal) Cuando está activado, te
permite tocar la pantalla para tomar una foto.
Tonos obtur.: apaga o enciende el tono del obturador.
CÁMARA
96
Geoetiqueta: Cuando está activada, la ubicación GPS se
almacena en tus fotos capturadas.
Review: Ajusta la conguración para revisión, lo cual te
mostrará cada foto inmediatamente después de haberla
tomado, para que puedas borrarla o compartirla de inmediato.
Ubicación de almacenamiento: toca Guardar ubicación para
cambiar la ubicación donde se guardan las fotos capturados.
Restaure defaults: restaura las conguraciones
predeterminadas de la cámara.
VIDEO
Calidad de video: congura la calidad de tu vídeo.
Intervalo de tiempo: (cámara trasera) congura el intervalo de
tiempo entre cada cuadro al grabar vídeos.
Bloqueo de foco en la grabación: (cámara trasera) Cuando
está activada, bloquea el punto de enfoque en el centro de la
pantalla cuando graba vídeos.
Geoetiqueta: Cuando está activada, la ubicación GPS se
almacena en los videos que grabes.
Ubicación de almacenamiento: toca Guardar ubicación para
cambiar la ubicación donde se guardan los vídeos capturados.
Restaure defaults: restaura las conguraciones
predeterminadas de la cámara de vídeo.
CÁMARA
97
Galería
Para abrir la galería
Desde la pantalla de inicio, toca Galería para ver sus
fotografías y vídeos. Toca Fecha o Álbumes para seleccionar un
modo de visualización. Fecha muestra los contenidos en orden
cronológico, y Álbumes muestra los contenidos organizados
por álbum.
Para trabajar con los álbumes
Para ver el contenido de un álbum
En la vista de Álbumes, toca un álbum para ver las imágenes y los
vídeos que contiene.
Para compartir álbumes, fotos o vídeos
1. Oprime por unos segundos un álbum, foto o vídeo para
seleccionarlo.
2. Toca más elementos que desee compartir.
3. Toca
y selecciona cómo deseas compartir los elementos.
Para borrar álbumes, fotos o vídeos
1. Oprime por unos segundos un álbum, una foto o vídeo para
seleccionarlo.
2. Toca más elementos que desees borrar.
3. Toca
ACEPTAR.
Para ocultar los álbumes
1. Oprime por unos segundos un álbum para seleccionarlo.
2. Toca más álbumes que desees ocultar.
GALERÍA
98
GALERÍA
3. Toca ACEPTAR.
Nota: Para volver a mostrar los álbumes ocultos, toca
Conguración Administrar álbumes ocultos. Toca los álbumes
que deseas restaurar y luego toca Mostrar.
Para trabajar con fotografías
Toca una imagen en un álbum
para ver la imagen en pantalla
completa. Toca dos veces la
imagen o junta o extiende dos
dedos para alejar o acercar.
Desliza hacia la izquierda o
derecha para ver otras
imágenes en el álbum.
6
5
1
2
4
7
3
Número Función
1 Regresar al álbum o fecha.
2
Desliza horizontalmente para ver más; toca dos
veces una foto para acercar o alejar la imagen.
3 Edita la imagen.
99
GALERÍA
4 Borra la imagen.
5 Comparte la imagen.
6
Ver más opciones: establecer como fondo de
pantalla o foto de contacto, rotar, cambiar el
nombre, imprimir, ver detalles o ver en el modo de
presentación de diapositivas.
7 Congura la imagen como favorita.
Notas:
Junta dos dedos sobre una imagen o vídeo para achicar la
imagen o el vídeo. Luego verás todas tus imágenes y vídeos en
una tira de imágenes. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la
derecha para ver todas las imágenes.
Puedes eliminar una imagen o vídeo desplazando la imagen o
el vídeo hacia arriba o en la tira de imágenes. Si eliminas una
imagen o vídeo por error, toca DESHACER para recuperar la
imagen o el vídeo.
Es posible que no todas las funciones estén disponibles para
ciertos álbumes o fotografías.
Para retocar sus fotografías
Puedes editar cualquier foto que toma y algunas otras imágenes
de la Galería. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum
que el original, mientras que la imagen original no cambia.
1. Mientras observas una imagen en pantalla completa, toca
Editor de fotos.
Nota: también puedes editar la imagen con Fotos. Es posible
que sea necesario descargar algunas herramientas de edición.
100
2. Toca los iconos en la parte inferior de la pantalla para editar
la imagen.
Aplica ltros y efectos de fotos viejas y desenfocadas.
Recorta, gira o reeja la fotografía.
Ajusta la exposición, el contraste, la nitidez y otras
opciones de luz.
Ajusta el color de la imagen con saturación, tonalidad y
otros efectos de color.
Dibuja, agrega texto o aplica un efecto de mosaico en
la imagen.
3. Toca
para mantener el cambio o
para cancelarlo.
4. Toca para guardar la foto nueva.
Nota: toca en la pantalla del Editor de fotos para ver las
ediciones que hiciste y deshacerlas o rehacerlas.
Para hacer un GIF o un Collage
Puedes juntar algunas imágenes en el mismo álbum para hacer
un GIF animado o un collage de imágenes.
1. Abre la Galería y toca Creador de Gif o Diseñador
de collage.
2. Toca un álbum.
3. Toca las fotos que deseas.
Para hacer un GIF, toca de 2 a 50 fotos en el orden (o en el
orden inverso) que quieras que aparezcan en el GIF.
Para hacer un collage, toca de 2 a 9 fotos.
GALERÍA
101
Las fotos que tocaste se muestran a lo largo de la parte inferior
de la pantalla. Toca para eliminar las fotos que no deseas.
4. Toca Siguiente para mostrar el GIF o collage.
5. Toca las opciones que aparecen en la parte inferior para
ajustar la imagen nal.
Para un GIF, puedes ajustar la velocidad, el orden, el tamaño,
y más.
Para un collage, toca PLANTILLA, LIBRE, o COLLAGE y luego
selecciona un borde, matiz y estilo.
6. Cuando quede satisfecho con la imagen nal, toca para
guardar el GIF o toca
para guardar el collage.
Nota: La imagen se guarda en la carpeta zte_editor/ Guardar en el
almacenamiento del teléfono o en la tarjeta de memoria.
Para reproducir los vídeos
1. Toca la imagen en miniatura de un vídeo. (En la vista Álbum,
toca primero un álbum.)
2. Toca
en el centro para empezar a reproducir.
3. Toca el vídeo para ver los controles de reproducción.
GALERÍA
102
Música
Desde la pantalla de inicio, toca Música para reproducir
archivos de audio guardados en tu teléfono. La aplicación Música
es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así
que puedes reproducir la música que compres en tiendas en
Internet, la música que copies de tu colección de CD, y más.
Para copiar archivos de música a tu teléfono
Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu
computadora a tu teléfono o a la tarjeta de memoria.
Para copiar desde una computadora
1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB.
2. Toca Dispositivo de medios (MTP) (si es soportado en el PC)
como modo de conexión (ver Para conectarse a las redes
y dispositivos – Para conectarse a tu computadora
mediante USB).
3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del
teléfono o en la tarjeta microSDHC.
Para descargar de Internet
Puedes descargar archivos de música de varias fuentes, como
Google Play Música.
Para recibir mediante Bluetooth
Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante
Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante
Bluetooth).
MÚSICA
103
Para recibir mediante Wi-Fi Direct
Puedes recibir archivos de música de otros dispositivos a través
de Wi-Fi Direct (ver Para conectarse a las redes y dispositivos –
Para conectarse a Wi-Fi – Para usar Wi-Fi Direct).
Para ver tu biblioteca de música
Desde la pantalla de inicio, toca Música. Toca Todas las
canciones para ver todos tus archivos de audio. También puedes
tocar Favorito, Listas de reproducción, Álbumes, Carpetas, o
Artistas para encontrar canciones organizadas de acuerdo con
esas categorías. También puedes tocar una de las canciones de
Reproducciones Recientes para volver a reproducirla.
Nota: si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y
controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la
pantalla. Toca el área para abrir la pantalla de reproducción.
Para congurar una canción como tono
de timbre
La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas
entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes les
hayas asignado tonos de timbre especiales (ver Personas – Edición
de contactos – Para congurar un tono de timbre para un contacto).
1. Desde la pantalla de inicio, toca Música Todas
las canciones.
2. Toca junto a una canción.
3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre
del teléfono.
4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada
de noticación.
MÚSICA
104
Nota: si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla
de reproducción, puedes tocar Usar como tono de timbre del
teléfono y selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de
llamada de noticación.
Para reproducir música
Toca una canción en la biblioteca
de música para escucharla. Toca
la barra de reproducción para
que aparezcan las siguientes
pantallas de reproducción.
MÚSICA
6
5
4
3
11
10
2
8
9
12
1
7
Número Función
1 Información de la canción, álbum y el artista.
2 Toca para volver a la biblioteca de música.
3 Toca para usar Dolby Audio™.
4 Toca para información de la pista.
5
Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier
parte de la canción.
6
Toca para reproducir la lista de reproducción actual
en modo aleatorio, donde las pistas se reproducen
en orden aleatorio.
105
MÚSICA
7
Control de reproducción. Salta canciones o pausa y
retoma su reproducción.
8
Toca para alternar el modo de repetición: repetir
la canción actual, repetir todas las canciones o
secuencial.
9 Agrega la canción a tus favoritas.
10 Ilustración del álbum (si está disponible).
11 Toca para ver más opciones.
12 Toca para ver la lista de reproducción actual.
Para administrar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música
en grupos de canciones, de manera que puedas reproducir las
canciones que te gustan en el orden de tu preferencia.
Desde cualquier categoría de la biblioteca de música,
Toca Agregar a lista de reproducción junto a las canciones
para agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva.
Desde la categoría biblioteca de música de las Listas de
reproducción,
Toca Cambiar nombre junto a una lista de reproducción
cambiarle el nombre.
Toca Eliminar
junto a una lista de reproducción para
borrarla.
Toca una lista de reproducción para ver su contenido; desde
allí, puedes tocar Añd canciones para agregar más pistas a
la lista de reproducción.
106
Reproductor de video
Use el Reproductor de Video para administrar tu biblioteca de
videos y mirar videos.
Para abrir la biblioteca de videos
Desde la pantalla de inicio, toca Repr. Video para ver tu
biblioteca de videos. Deslízate hacia arriba o hacia abajo para
encontrar el video que quieras. También puedes tocar
para buscar archivos de video, o tocar Ver por u Orden para
cambiar el modo de visualización o para ordenar la lista.
Para reproducir y controlar videos
Toca un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toca
la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puedes
controlar el video y el audio o realizar otras operaciones.
1
8
4
3
2
7
6
5
REPRODUCTOR DE VIDEO
107
Número
Función
1 Regresa a la lista de la biblioteca de videos.
2 Cambia el tamaño del video (ajustado a la pantalla).
3
Pausa y reanuda la reproducción. Arrastra el control
deslizante para saltar a cualquier parte del vídeo.
4 Gira el video.
5 Maneja los efectos de Dolby Audio.
6 Guarda el marco como una foto aparte.
7
Oculta los controles de reproducción del video y
bloquea la pantalla táctil.
8
Comparte, recorta o elimina el video, o establece
las conguraciones del reproductor.
Notas:
Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para
retrocederlo o adelantarlo.
Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o
izquierda de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo.
Para administrar los archivos de video
Para eliminar o compartir videos
1. En la biblioteca de videos, oprime por unos segundos un video
o toca Seleccionar archivos.
2. Marca otros videos que desees administrar.
REPRODUCTOR DE VIDEO
108
3. Toca una opción:
Para eliminar, toca ACEPTAR.
Para compartir, toca
y selecciona una opción
para compartir.
Para cambiar el nombre o ver los detalles de un video
En la biblioteca de videos, toca
junto a un video.
Para cambiar el nombre del video, toca Camb nomb, escribe el
nuevo nombre y toca ACEPTAR.
Para ver detalles, toca Detalles; toca CERRAR cuando hayas
terminado.
Para recortar un video
1. Toca un video para reproducirlo.
2. Toca Recortar.
3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para
seleccionar la parte que deseas conservar. (Puedes tocar
para ver la vista previa de la parte seleccionada.)
4. Toca . El video recortado se guarda como un archivo de
video nuevo.
REPRODUCTOR DE VIDEO
109
Más aplicaciones
Copia de seguridad
Desde la pantalla de inicio, toca Copia de seguridad. Puedes
realizar regularmente copias de seguridad de tus datos de
usuario, como contactos y mensajes, y aplicaciones instaladas
en la tarjeta de memoria. Los datos perdidos se pueden restaurar
de la tarjeta de memoria.
Calculadora
Desde la pantalla de inicio, toca Calculadora para usar la
calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones
matemáticas básicas y avanzadas.
Nota: desliza hacia la izquierda en la pantalla o gira el teléfono en
posición horizontal para ver más opciones de la calculadora.
Reloj de alarma
Desde la pantalla de inicio, toca Reloj de alarma. La aplicación
del Reloj de alarma te permite ver la hora local en diferentes
lugares del mundo, jar alarmas y usar cronómetros.
Para jar una alarma nueva
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. Toca una alarma predeterminada para congurarla, o toca
en la parte de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva.
3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma,
repetir sonido y tono de timbre de la alarma.
4. Toca Guardar para guardar y salir.
MÁS APLICACIONES
110
Notas:
Para activar o desactivar las alarmas existentes directamente,
toca el control deslizante al lado de cada alarma.
Toca para establecer las conguraciones de las alarmas,
como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma,
aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio.
Para usar la hora mundial
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes
ciudades del mundo. Toca para agregar una ciudad nueva.
Para usar el cronómetro y cuenta atrás
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o .
2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta
(hasta 100 vueltas), mientras que la cuenta atrás te permite
establecer una hora y contar regresivamente hasta cero.
Descargas
La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos
que has descargado con el uso de aplicaciones como Navegador
o Correo.
Desde la pantalla de inicio, toca Descargas.
Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada.
Oprime un archivo por unos segundos para borrarlo,
compartirlo o ver su información de archivo.
MÁS APLICACIONES
111
Archivos
Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros
tipos de archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria.
Desde la pantalla de inicio, toca Archivos. Puedes
encontrar el archivo que necesitas por categoría en la pestaña
CATEGORÍA, o toca LOCALES para navegar por las carpetas
y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta
microSDHC (si está instalada).
Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos
guardados.
Oprime un archivo por unos segundos para acceder a los
iconos de las opciones como Copiar, Mover, Compartir o
Borrar.
Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y
toca PEGAR.
Toca Crear un nuevo directorio (o al copiar/mover,
toca ) para crear una nueva carpeta en el directorio actual.
Grabadora de sonido
La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y
escucharlos cuando desees.
Para grabar un memo de voz
1. Desde la pantalla de inicio, toca Grabadora de sonido.
2. Toca para activar o desactivar la grabación de alta calidad.
3. Toca para iniciar la grabación. Toca / para pausar o
continuar la grabación.
MÁS APLICACIONES
112
4. Toca para dejar de grabar. El memo se guarda
automáticamente.
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acaba de grabar:
Tap en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado:
1. Toca en la parte superior derecha de la pantalla para ver
todas las grabaciones.
2. Toca el título de un memo para reproducirlo.
Para editar una nota de voz
Puedes recortar una grabación de voz.
1. Mientras reproduces una grabación, toca para abrir la
pantalla de edición.
2. Arrastra (inicio) y (nal) para recortar la grabación.
3. Toca para obtener una vista previa de la grabación
recortada.
4. Toca Recortar para guardar los cambios; se creará un
nuevo archivo.
5. Puedes tocar Compartir o Establecer como t....
Nota: toca en la lista de Todas las grabaciones para eliminar,
compartir, cambiar nombre, recortar, comprobar información del
archivo, agregar una etiqueta o establecer como tono de llamada
de tu teléfono.
MÁS APLICACIONES
113
Aplicaciones de Google
Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google.
Algunas aplicaciones se colocan en la carpeta de Google en la
pantalla de inicio.
Nota: algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén
disponibles en tu región. Algunas aplicaciones requieren que
inicies sesión en tu cuenta de Google.
Chrome™: usa la aplicación Chrome para navegar en Internet
y sincronizar tus marcadores, historial de búsqueda y mucho
más con tu cuenta de Google.
Google Drive: guarda archivos en los servidores de Google
en forma gratuita. Puedes acceder a los archivos desde
computadoras, teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o
colaborar con otros.
Gmail: envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta
de Gmail.
Google: usa búsqueda de Google u obtén información cuando
la necesites con el feed de Google.
Keep: crea, comparte y colabora en notas de forma rápida
y sencilla.
Maps: encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo.
Fotos: administra fotos en el teléfono y en tu cuenta
de Google.
Play Películas: visualiza y descarga películas y espectáculos
de televisión.
Play Música: reproduce música en el teléfono y en tu cuenta
de Google.
MÁS APLICACIONES
114
Play Kiosco: compra y lee periódicos, revistas y más.
Play Store: compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho
más desde Google Play™ Store.
Búsqueda por voz: busca información con tu voz.
YouTube™: mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio
video y compártelo con el mundo.
MÁS APLICACIONES
115
Conguración
Desde la pantalla de inicio, toca Conguración.
Conguración contiene la mayoría de las herramientas para
personalizar y congurar tu equipo.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Enciende o apaga el Wi-Fi y congura tus conexiones (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi).
Cuando el Wi-Fi esté activado, toca Cong. avanzada
Wi-Fi Direct en el menú Wi-Fi para compartir datos entre dos
dispositivos a través de Wi-Fi directamente (ver Para conectarse
a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi – Para usar
Wi-Fi Direct).
Bluetooth
Enciende o apaga el Bluetooth y congura tus conexiones (ver
Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con
dispositivos Bluetooth).
Redes móviles
Controla el uso de los datos móviles, el roaming de datos o los
nombres de puntos de acceso (ver Para conectarse a las redes y
dispositivos – Para conectarse a redes móviles).
Zona Wi-Fi
Comparte la conexión de datos móviles de tu teléfono con
computadores u otros dispositivos a través de Wi-Fi (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu conexión
móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos como
punto de acceso móvil).
CONFIGURACIÓN
116
Uso de datos
Toca el interruptor de Datos móviles para activar o desactivar los
datos móviles.
Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de
tiempo que has establecido, establecer un límite y advertencia
para datos móviles, ver qué aplicaciónes ha utilizado datos
móviles o restringe los datos en segundo plano para aplicaciones
individuales.
Nota: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de
datos de tu proveedor puede ser diferente.
Modo avión
Toca Más Modo avión para activar o desactivar el Modo
avión. Cuando el Modo avión está activado, se desactivan las
conexiones Wi-Fi y celulares.
Enhanced LTE Services
Toca Más Enhanced LTE Services para habilitar o deshabilitar
HD Voice y servicios avanzados de comunicación, cuando estén
disponibles.
Anclaje a red USB
Toca Más Anclaje a red USB para compartir la conexión de
datos móviles de tu teléfono con un PC a través de USB (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu conexión
móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos vía USB).
Anclaje a red Bluetooth
Toca Más Anclaje a red Bluetooth para acceder a Internet en tu
computador vía la función de anclaje Bluetooth de tu teléfono.
CONFIGURACIÓN
117
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir tu
conexión móvil de datos – Compartir tu conexión móvil de datos
vía Bluetooth).
VPN
Toca Más VPN para congurar y conectarse a redes privadas
virtuales (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectarse a redes privadas virtuales).
Restablecer conguración de red
Toca Más Restablecer conguración de red para restaurar la
conguración de red predeterminada.
Dispositivo
Pantalla
Nivel de brillo: establece el brillo de la pantalla.
Brillo automático: ajusta el brillo de la pantalla
automáticamente.
Fondo de pantalla: selecciona una imagen de fondo para la
pantalla de inicio o la pantalla de bloqueo.
Suspender: establece la duración de inactividad antes que la
pantalla se apague.
Jump to camera: toca para habilitar/deshabilitar esta función,
lo cual te permite abrir rápidamente la aplicación Cámara sin
desbloquear tu pantalla.
Protector de pantalla: administra la función de Protector
de pantalla. Cuando esta función esté activada, las fotos o
animaciones se mostrarán como un protector de pantalla.
CONFIGURACIÓN
118
Pantalla ambiente: toca para habilitar/deshabilitar esta
función, lo cual provoca que la pantalla se despierte al
recibir noticaciones.
Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en
la pantalla.
Tamaño de la pantalla: establece el tamaño de los elementos
en la pantalla.
Al girar el dispositivo: selecciona si la pantalla de visualización
debe girar al girar el teléfono.
Luz de noticación: toca para activar/desactivar esta función,
lo cual hace que la Luz indicadora parpadee para noticarte de
llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
Duración de la luz de la tecla de naveg..: establece la duración
de la luz de fondo de las teclas de navegación.
Noticaciones
Controla la visualización de las noticaciones.
Toca En la pantalla bloqueada para habilitar/deshabilitar
la visualización de noticaciones en la pantalla de bloqueo.
Toca una aplicación para controlar sus noticaciones. Puedes
desactivar sus noticaciones, dejarlas en el modo No molestar,
permitir la visualización de ventanas emergentes u ocultar
contenido en la pantalla de bloqueo. Las opciones dependen
de la aplicación.
Nota: las noticaciones de algunas aplicaciones no se pueden
desactivar. La ocultación de contenido sólo está disponible si has
establecido un bloqueo de pantalla de patrón, PIN o contraseña.
CONFIGURACIÓN
119
Sonido
Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización –
Para ajustar el volumen), maneja la conguración de Dolby Audio,
selecciona el modo de noticación (ver Personalización– Para
cambiar al modo silencio o vibración), permite vibración cuando
una llamada sea contestada, establece la conguración No
molestar (ver Personalización – Para usar el modo No molestar),
selecciona tonos de timbre predeterminados, noticación y
sonidos de alarma, (ver Personalización – Para cambiar el tono del
timbre y el sonido de las noticaciones), o selecciona sonidos del
sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos
del sistema).
Aplicaciones
Consulta las aplicaciones instaladas en tu teléfono y
adminístralas.
Toca una aplicación para ver su información. Las siguientes
opciones pueden estar disponibles:
FORZAR LA DETENCÍON: detener la aplicación.
DESINSTALAR...: desinstalar la aplicación.
INHABILITAR/ACTIVAR: deshabilitar o habilitar la aplicación.
Espacio de almacenamiento: comprueba información de
almacenamiento y borrar datos o caché.
Uso de datos: comprueba los datos utilizados por la aplicación
durante un ciclo de tiempo especicado y cambiar la
conguración de restricción de datos de fondo.
Permisos: revisar o cambiar los permisos de la aplicación.
Noticaciones: administrar las noticaciones de la aplicación.
CONFIGURACIÓN
120
CONFIGURACIÓN
Abrir de forma predeterminada: maneja la conguración del
vínculo de la aplicación y borrar los valores predeterminados.
Batería: verica los detalles del uso de la batería.
Memoria: comprueba los detalles del uso de la memoria.
Superposición de aplicaciones: deshabilitar o habilitar esta
función de la aplicación.
Modicar cong. del sistema: permiter que la aplicación
modique la conguración del sistema.
Nota: no todas las opciones están disponibles para todas
las aplicaciones.
Almacenamiento
Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria
externa y el almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación
predeterminada para los nuevos datos, como los archivos
descargados y las fotos tomadas.
Guardar ubicación: selecciona Téléfono o Tarjeta de memoria
para seleccionar la ubicación predeterminada para nuevos
datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voz
grabada.
Almacenamiento del dispositivo: toca Teléfono Espacio
utilizado para obtener un desglose detallado del uso
del espacio por tipo. Toca un tipo de datos para ver más
información o elimina los archivos que no necesitas.
Almacenamiento portátil: ver el tamaño y espacio disponible
de la tarjeta microSDHC, desmontar la tarjeta para la
eliminación segura del teléfono, y formatear (borrar) la tarjeta
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar la
tarjeta microSDHC como almacenamiento portátil o interno).
121
CONFIGURACIÓN
Batería
Consulta el nivel de la batería, revisa qué ha estado utilizando la
batería, y optimiza el uso de la batería.
Toca una aplicación o servicio para ajustar su conguración
para ahorrar batería. Por ejemplo, toca Bluetooth Desactiva
Bluetooth cuando no lo utilices para cambiar la conguración
de Bluetooth.
Toca Optimización de la batería. La optimización de la
batería ayuda a prolongar el tiempo de espera de la batería
cuando no estás utilizando el teléfono. Para desactivar la
optimización de la batería para aplicaciones especícas, toca
Sin optimi.. Todas las aplicaciones, toca el nombre de la
aplicación y luego toca No optimizar LISTO.
Toca Ahorro de batería. Puedes activar o desactivar el
ahorrador de batería o congurarlo para que se encienda
automáticamente para reducir el uso de la batería y mejorar la
duración de la batería.
Memoria
Ve el uso promedio de memoria y monitorea qué aplicaciones
utilizan más memoria.
Ajustes de llamadas
Congura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas –
Para ajustar tus conguraciones de llamadas).
Conectar a PC
Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la
computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos –
Para conectarse a tu computadora mediante USB – Para conectar
tu teléfono a una computadora mediante USB).
122
CONFIGURACIÓN
Personal
Ubicación
Activa los servicios de ubicación, que ayudan a tu teléfono y
aplicaciones a determinar tu ubicación. Para utilizar aplicaciones
relacionadas con tu ubicación, como encontrar tu ubicación en
Google Maps, debes tener activados los servicios de ubicación.
1. Desde la pantalla de inicio, toca Conguración
Ubicación.
2. Desliza el interruptor a la posición Activado para activar
los servicios de ubicación.
3. Cuando actives el acceso a la ubicación, toca Modo para
seleccionar el modo de ubicación que deseas usar.
Precisión alta: obtén ubicaciones precisas con el uso de
GPS, Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles.
Ahorro de batería: usa solo Wi-Fi, Bluetooth o las redes
móviles para determinar tu ubicación aproximada. Esto
gastará menos energía de tu batería que si usas el GPS en
modo Precisión alta.
Solo en dispositivo: usa el GPS para indicar tu ubicación.
En el menú Ubicación, toca Ubicación acelerada para utilizar
Qualcomm® IZat™ servicios de ubicación acelerada por hardware
para determinar tu ubicación o toca Historial de ubicaciones de..
o Func. Compartir ubicación d.. para congurar las opciones de
ubicación de Google (se requiere una cuenta de Google).
123
CONFIGURACIÓN
Seguridad
Bloqueo de pantalla: bloquea la pantalla con un pulso
prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización –
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla).
Smart Lock: mantén el teléfono desbloqueado cuando estés
conectado a dispositivos conables, en lugares conables,
cuando sea desbloqueado por una cara o voz de conanza o
cuando esté siendo transportado en el cuerpo.
Nota: congurar un bloqueo de pantalla en el teléfono para
utilizar la función de Smart Lock.
Encriptar dispositivo: tu teléfono ya está cifrado.
Denir bloqueo de tarjeta SIM: bloquear la tarjeta SIM y
cambiar el PIN de la tarjeta SIM.
Bloquear la tarjeta SIM: activa o desactiva el bloqueo
por PIN para requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta
nano-SIM.
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambia el PIN que usabas
para tener acceso a la tarjeta nano-SIM.
Nota: coloca todas tus contraseñas condenciales en un lugar
seguro para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de
la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas,
tu tarjeta nano-SIM se bloqueará y no podrás acceder a la
red del teléfono móvil. Ponte en contacto con tu operador
para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder
restaurar la tarjeta nano-SIM.
Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras
las escribe.
124
CONFIGURACIÓN
Administradores del dispositivo: visualiza o desactiva las
aplicaciones que has autorizado como administradoras.
Fuentes desconocidas: permite la instalación de aplicaciones
de fuentes distintas al Play Store.
Tipo de almacenamiento: elije el tipo de almacenamiento.
Credenciales de conanza: muestra los certicados de las
credenciales de conanza.
Credenciales del usuario: consulta y modica las credenciales
almacenadas.
Instalar desde la tarjeta SD: instala certicados de la tarjeta
microSDHC.
Eliminar credenciales: borra todos los certicados.
Agentes de conanza: visualiza o desactiva agentes de
conanza.
Fijar pantalla: mantén una pantalla de tu elección a la vista
para que otros no puedan cambiar de aplicaciones ni acceder
a información personal.
Acceso a datos de uso: activa o desactiva el acceso de algunas
aplicaciones a la información de uso del teléfono.
Cuentas
Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Agregar cuenta
para iniciar sesión o para crear cuentas en tu teléfono.
Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has
agregado y ajustar la ajustes de cuentas.
Google
Administra la conguración de las aplicaciones y servicios
de Google.
125
CONFIGURACIÓN
Idiomas y entradas
Idiomas: selecciona un idioma para tu sistema.
Corrector ortográco: habilita el corrector de Google para
revisar los errores de ortografía cuando escribes texto, y
cambia tu conguración.
Diccionario personal: agrega o elimina palabras al diccionario
del teléfono. Las palabras que agregues se usan para
revisiones de ortografía y sugerencias de palabras.
Teclado virtual: selecciona tu teclado virtual preferido.
Teclado físico
Mostrar teclado virtual: mantén el teclado virtual en
pantalla mientras esté activo un accesorio de teclado físico.
Asistente de combinación de teclas: visualiza accesos
directos disponibles.
Salida de texto a voz
Motor preferido: selecciona el motor de síntesis de voz que
desees usar o cambie tus ajustes.
Velocidad de voz: selecciona qué tan rápido quieres que
hable el sintetizador.
Sonido: ajusta el tono del texto hablado.
Restablecer la velocidad de voz: restablece la velocidad a la
que se habla el texto a la normalidad.
Restablecer el tono de voz: restablece el tono en el que se
habla el texto por defecto.
Escuchar un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del
sintetizador de voz, con el uso de la opción actual.
126
CONFIGURACIÓN
Estado del idioma predeterminado: comprueba el estado
de idioma predeterminado.
Velocidad del puntero: selecciona qué tan rápido se debe
desplazar el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un
panel táctil o accesorio de mouse.
Copia de seguridad
Hacer una copia de seguridad de mis d..: respalda datos de
aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras conguraciones
para servidores de Google después de que inicies sesión en tu
cuenta de Google.
Cuenta de copia de seguridad: congura la cuenta de Google
a la que se respaldan los datos.
Restaurar automáticamente: restaura las opciones y los datos
respaldados previamente cuando reinstales una aplicación.
Restablecer valores de fábrica: restablece los ajustes
predeterminados de fábrica del teléfono. Todos los datos
personales del almacenamiento interno del teléfono se
borrarán. También puedes borrar los datos de la tarjeta de
memoria durante el proceso.
Sistema
Fecha y hora
Para establecer fecha, hora, zona horaria y formato de hora, o
utilizar datos proporcionados por la red (ver Personalización –
Para congurar la fecha y la hora).
127
CONFIGURACIÓN
Accesibilidad
Congura las opciones de accesibilidad del sistema y los
plug-ins de accesibilidad en tu teléfono, como el uso de Inversión
de color, Tamaño de fuente y TalkBack para usuarios con
problemas de visión.
Impresión
Administra opciones de impresión.
Act. soware AT&T
Revisa si hay actualizaciones de soware disponibles para tu
dispositivo.
Acerca del dispositivo
Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra
información.
Puedes tocar Actualizaciones del sistema adicionales
Actualización tarjeta almacenamiento para actualizar el
soware del teléfono desde los paquetes de actualización
copiados a la tarjeta de memoria.
128
PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO
Para actualizar el soware
del teléfono
Utiliza el paquete de actualización de una pulsación que ofrece
tu proveedor de servicios móviles para actualizar el soware
del teléfono.
Nota: visita el sitio web de asistencia del servicio ocial de
teléfonos ZTE (http://www.ztedevice.com/support) y haz clic
en tu país o región para obtener más información, así como
qué teléfonos son compatibles.
129
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de problemas
Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no
funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si
no puedes resolver tu problema en particular con el uso de la
información de la tabla, contacta al vendedor donde compraste
el teléfono.
Problema Causas probables Solución posible
Mala
recepción
La señal de la red es muy débil
en tu ubicación actual, por
ejemplo, en un sótano o junto
a un edicio alto, debido a que
las transmisiones inalámbricas
no pueden alcanzarla de forma
efectiva.
Muévete a un lugar donde la
señal de la red se pueda recibir
adecuadamente.
La red está ocupada a la hora
actual (por ejemplo, durante
las horas pico, puede haber
demasiado tráco en la
red para manejar llamadas
adicionales).
Evita el uso del teléfono a
esas horas, o vuelve a intentar
después de esperar unos
momentos.
Estás muy lejos de una estación
de base para tu proveedor de
servicio.
Puedes solicitar un mapa del
área de servicio de tu proveedor
de servicio.
Eco o ruido
Mala calidad de enlace a la red
de parte de tu proveedor de
servicio.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar
a un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
Mala calidad de la línea de
teléfono local.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar
a un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
130
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causas probable Solución posible
No puedes
seleccionar
ciertas
funciones
Tu proveedor de servicio no es
compatible con estas funciones
o no has solicitado los servicios
que proporcionan estas
funciones.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
La batería
no se carga
La batería o el cargador de la
misma están dañados.
Contacta al vendedor.
La temperatura del teléfono es
menor a los 0°C (32°F ) o más
alta de 45°C (113°F).
Ajusta el ambiente para evitar
temperaturas extremas.
Mal contacto entre la batería y
el cargador.
Revisa todos los conectores
y asegúrate que se hayan
realizado todas las conexiones
adecuadamente.
Tiempo
de espera
acortado
El tiempo de espera
está relacionado con la
conguración del sistema de
tu proveedor de servicios.
El mismo teléfono utilizado
con los sistemas de otros
proveedores de servicio no
proporcionará exactamente la
misma duración de tiempo de
espera.
Si te encuentras en un área
donde la señal es lenta, apaga el
teléfono temporalmente.
La batería está descargada.
La vida de la batería se acorta
en entornos con temperatura
muy alta.
Usa una batería nueva.
Si no puedes conectarte a la
red, el teléfono continuará
enviando señales como intento
de localizar una estación base.
El hacer esto consume energía
de la batería y, en consecuencia,
disminuirá el tiempo de espera.
Cámbiate de lugar a uno
donde puedas tener acceso
a la red, o apaga tu teléfono
temporalmente.
131
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causas probable Solución posible
No puedes
encender tu
teléfono
La batería se quedó sin energía.
Vuelve a cargar la batería de tu
teléfono.
Error de
la tarjeta
nano-SIM
La tarjeta nano-SIM funcionó
mal o está dañada.
Lleva la tarjeta nano-SIM con tu
proveedor de servicio para que
lo pruebe.
La tarjeta nano-SIM se insertó
incorrectamente.
Inserta la tarjeta nano-SIM
adecuadamente.
Hay suciedad en los contactos
de la tarjeta nano-SIM.
Usa un trapo suave y seco para
limpiar los contactos de la
tarjeta nano-SIM.
No te
puedes
conectar a
la red
La tarjeta nano-SIM no es válida.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
No te encuentras dentro del
área de servicio de red.
Revisa el área de servicio con tu
proveedor.
Mala señal.
Muévete a un espacio abierto, o
si estás adentro de un edicio,
muévete cerca de una ventana.
No puedes
hacer
llamadas
salientes
Has activado la función
Marcación Fija.
Desactiva esta función. Ver
Llamadas telefónicas – Para
ajustar tus conguraciones de
llamadas – Para utilizar números
de marcación ja.
Código PIN
bloqueado
Ingresaste un código PIN
incorrecto tres veces
consecutivas.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
El sistema
del teléfono
se cae, se
reinicia, se
congela o
no se puede
encender
Algún soware de un tercero no
es compatible con tu teléfono.
Actualiza el soware del
teléfono.
Desinstala el soware que
pueda causar el problema.
Reinicia el teléfono al estado de
fábrica.
132
PARA TU SEGURIDAD
Para tu seguridad
Seguridad general
Apaga cuando te
encuentres junto a
materiales o líquidos
explosivos.
No lo uses en las
gasolineras.
Tu teléfono puede
producir una luz
brillante o parpadeante.
No tires tu teléfono al fuego.
Evita las temperaturas
extremas.
Evita el contacto con
líquidos. Mantén seco
tu teléfono.
No destruyas tu teléfono.
Solo usa los accesorios
aprobados.
No te atengas a tu teléfono
para comunicaciones de
emergencia.
No hagas ni recibas llamadas
en tu teléfono mientras
conduces. Y nunca
escribas mensajes de
texto mientras conduces.
Mantén tu teléfono por lo
menos a 15 mm de distancia
de tu oreja o cuerpo mientras
realizas llamadas.
Las piezas pequeñas pueden
causar asxia.
Tu teléfono puede producir
un sonido fuerte.
Para evitar un posible daño
en el oído, no escuches a
un volumen alto por
periodos largos.
Evita el contacto con
cualquier cosa magnética.
Manténlo alejado de
marcapasos y otros equipos
médicos electrónicos.
Apágalo cuando se te
solicite en hospitales e
instalaciones médicas.
Apágalo cuando se te solicite
en aviones y aeropuertos.
133
PARA TU SEGURIDAD
Regulaciones de FCC
Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de
la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2)
este equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluyendo interferencia que puede ocasionar una operación
no deseada.
Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con
los límites para un equipo digital Clase B, conforme a la Parte
15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede
causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin
embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia
en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una
interferencia dañina a una recepción de radio o televisión, que
se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta
al usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las
siguientes medidas:
Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en
otra parte.
Incrementa la separación entre el equipo y el receptor.
Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al
que esté conectado el receptor.
Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/
TV para que te brinde ayuda.
134
PARA TU SEGURIDAD
Precaución: los cambios o modicaciones no aprobados
expresamente y realizados por la parte responsable de la
conformidad pueden anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
La antena utilizada para este transmisor no debe colocarse ni
usarse junto a otra antena o transmisor.
Información sobre la exposición a la RF (SAR)
Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites
de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Federal Communications Commission, de los
Estados Unidos.
Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para
transmitir a su nivel certicado de energía más alta en todas
las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones
para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin
separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm. Aunque
el SAR está determinado al nivel certicado de energía más alta,
el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en operación
puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a
que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles
de energía de manera que se use solo la energía necesaria para
alcanzar la red. En general, entre más cerca te encuentres de
una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida
de energía.
A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean
una unidad de medición se le conoce como Coeciente de
Absorción Especíca (Specic Absorption Rate o SAR). El límite
de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg.
135
PARA TU SEGURIDAD
Las pruebas de SAR se realizan usando las posiciones operativas
estándar aceptadas por la FCC, con el dispositivo transmitiendo
a su nivel certicado de energía más alto en todas las bandas de
frecuencia probadas.
La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de
teléfono con todos los niveles SAR evaluados como conformes
con los lineamientos de exposición FCC RF. La información de SAR
de este modelo de teléfono se encuentra archivada con la FCC y
se puede encontrar bajo la sección “Display Grant” de www.fcc.
gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z831.
Para este dispositivo, el valor SAR más alto reportado para uso
contra la cabeza es 0.60 W/kg, para usar contra el cuerpo es
1.18 W/kg.
Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los
requerimientos gubernamentales.
La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se
basa en una distancia de separación de 10 mm entre la unidad
y el cuerpo humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo
menos 10 mm del cuerpo para asegurar un nivel de exposición
a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar
la operación de llevarlo en el cuerpo, elige los clips o las fundas
para llevar en el cinto que no contengan componentes metálicos,
para mantener una separación de 10 mm entre este equipo y tu
cuerpo.
La conformidad de la exposición a la RF con cualquier accesorio
que se lleve en el cuerpo y que contenga metal, no se probó ni se
certicó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios.
136
PARA TU SEGURIDAD
Regulaciones de compatibilidad con prótesis
auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para
teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono
inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis
auditivas y los implante cocleares. Aunque los teléfonos análogos
inalámbricos generalmente no causan interferencia con las
prótesis auditivas o los implantes cocleares, los teléfonos
digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido a
la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz
y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las
regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19- 2011). Ya que algunos
teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de
audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios
pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo.
Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este
ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la
cantidad de interferencia que generan. La industria de los
teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de evaluación
para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis
auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles
con tus equipos de audición. No se han evaluado todos los
teléfonos. Los teléfonos evaluados tienen la calicación en su
caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas no son garantías.
Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva y
de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de
audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas
usar un teléfono calicado con éxito. La major manera
137
PARA TU SEGURIDAD
de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para
evaluarlo para tus necesidades personales.
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis
auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa.
Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas
más nuevas que se usen en este teléfono que aún no se han
probado para usar con prótesis auditivas. Es importante tratar
de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente
y en diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu
implante coclear, para determinar si escuchas cualquier ruido
de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con
el fabricante de este teléfono para que te brined información
sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna
pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio,
consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu
teléfono.
Clasicaciones M: los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen
con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen
menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos
que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos
clasicaciones.
Clasicaciones T: los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen
con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más
utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de
teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasicados.
T4 es la mejor o más alta de las dos clasicaciones. (Ten en
cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen
telecoils).
Tu teléfono cumple con las clasicaciones de nivel M4/T3.
138
PARA TU SEGURIDAD
Es posible que los aparatos o prótesis auditivos también estén
clasicados. El fabricante de tu aparato auditivo o profesional
para la salud auditiva puede ayudarte a encontrar esta
clasicación. Para más información sobre la compatibilidad
con prótesis o aparatos auditivos de la FCC, dirígete a
http://www.fcc.gov/cgb/dro.
CTIA
No desarmes, abras, rompas, dobles ni deformes, piques ni
rompas en pedazos.
No modiques ni remanufactures, intentes insertar objetos
extraños en la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros
líquidos, expongas al fuego, explosión ni otros riesgos.
Solo usa la batería para el sistema para el que está
especicada.
Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido
calicado con el sistema según los Requerimientos de
Certicación para la Conformidad del Sistema de Baterías de
la CTIA para IEEE 1725. No provoques un corto circuito en la
batería o el cargador puede presentar un riesgo de incendio,
explosión, fuga u otros riesgos.
No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que
objetos conductores metálicos entren en contacto con las
terminales de la misma.
Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calicada
con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso
de una batería no calicada puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
139
PARA TU SEGURIDAD
Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la
reglamentación local.
El uso de las baterías por parte de los niños debe ser
supervisado.
Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la
batería se caen, especialmente en una supercie dura y
el usuario sospecha que hubo daño, llévalo a un centro de
servicio para que le realicen una inspección.
El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio,
explosion u otro riesgo.
Debe conectarse el teléfono a adaptadores certicados por
la CTIA, productos que lleven el logo USB-IF o que hayan
completado el programa de conformidad USB-IF.
Distracción
Conducir
Se debe poner total atención cuando se conduce en todo
momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso
del teléfono mientras se conduce (incluso con un equipo manos
libres) puede causar distracciones y ocasionar un accidente.
Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen
el uso de equipos inalámbricos mientras conduces.
Operación de maquinaria
Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en
todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes.
140
PARA TU SEGURIDAD
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y el uso
Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier
consecuencia de su uso.
Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido.
El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de seguridad
diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno.
Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y
mantenlo en un lugar limpio y libre de polvo.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a amas abiertas ni
enciendas productos de tabaco.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a
ningún tipo de humedad.
No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus
accesorios.
No uses químicos abrasivos, solventes de limpieza ni aerosoles
para limpiar el equipo ni sus accesorios.
No pintes tu teléfono ni sus accesorios.
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el
personal autorizado puede hacerlo.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas
extremas, mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F
y máxima de 122°F).
Revisa los reglamentos locales para desechar productos
electrónicos.
No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede
romper cuando te sientes.
141
PARA TU SEGURIDAD
Niños pequeños
No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños
pequeños ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o
lastimar a otros o pueden dañar el teléfono accidentalmente.
Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos alados que
pueden causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo
de asxia.
Desimantación
Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya
equipos electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono
por mucho tiempo.
Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés)
No toques los conectores metálicos de la tarjeta nano-SIM.
Antena
No toques la antena innecesariamente.
Posición de uso normal
Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu
oreja, con la parte inferior hacia tu boca.
Bolsas de aire
No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire
ni en el área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se ina
con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave.
Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto.
Convulsiones/desvanecimientos
Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un
pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir
142
PARA TU SEGURIDAD
desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado)
cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones e luz como
cuando se usan juegos o se ven videos. Si has experimentado
convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar
de dichas ocurrencias, consulta a tu médico.
Enfermedad del linotipista
Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista
(RSI, por sus siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto
o juegas en tu teléfono:
No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano.
Oprime los botones suavemente.
Use las funciones especiales que están diseñadas para
minimizar los tiempos de presión de botones, como las
plantillas para mensajes y el texto predictivo.
Toma muchos descansos para estirarte y relajarte.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera
con el uso de señales de radio, la cuales no pueden garantizar
la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debes
atenerte únicamente a ningún teléfono inalámbrico para realizar
comunicaciones de emergencia.
Sonido fuerte
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales
pueden dañar tu audición. Baja el volumen antes de usar
audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos
de audio.
143
PARA TU SEGURIDAD
Calentamiento del teléfono
Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el
uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Usa solo los accesorios aprobados.
No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles.
Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como
monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las
terminales de la batería.
Conexión en el auto
Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz
telefónica al sistema eléctrico del auto.
Productos defectuosos o dañados
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios.
Solo el personal calicado puede dar servicio o reparar el
teléfono o sus accesorios.
Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua,
pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses
hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio
autorizado.
Interferencia
Declaración general sobre la interferencia
Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de
aparatos médicos personales, como marcapasos y prótesis
auditivas.
144
PARA TU SEGURIDAD
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
separación mínima de 15 cm (6 pul) entre un teléfono móvil y un
marcapasos para evitar el potencial de interferencia con este
último. Para lograr esto, usa el teléfono en la oreja opuesta a tu
marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa.
Prótesis auditivas
Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden
experimentar ruidos de interferencia cuando usen equipos
inalámbricos o cuando haya uno cerca.
El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y
la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la
separación entre ellos puede disminuir la interferencia. También
puedes consultar al fabricante de tu prótesis auditiva para que te
hable sobre las alternativas.
Equipos médicos
Consulta con tu médico y el fabricante de tu dispositivo para
determinar si la operación de tu teléfono puede interferir con la
operación de tu equipo médico.
Hospitales
Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales,
clínicas o centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes
están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo
médico sensible.
Avión
Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la
línea aérea o del aeropuerto.
145
Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos
inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo frece un ”modo avión”,
debes habilitarlo antes de abordar el avión.
Interferencia en los autos
Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo
electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso
de teléfonos celulares en sus vehículos a menos que se incluya un
equipo manos libres con antena externa en la instalación.
Entornos explosivos
Gasolineras y atmósferas explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece
todas las señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos
como tu teléfono u otro equipo de radio.
Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen
las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los
botes, transferencia de combustible o químicos o centros de
almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o
partículas, como grano, polvo o polvos de metal.
Cebos y áreas de explosiones
Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te
encuentres en un área de explosiones o en áreas con letreros
donde se solicita apagar los ”radios bidireccionales” o los
”aparatos electrónicos” para evitar interferir con las operaciones
de explosión.
PARA TU SEGURIDAD
146
GARANTÍA
Garantía
ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del
subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos
en cuanto a material y mano de obra por un periodo que expira
en un año a partir de la fecha en que compres el Producto, en
el entendido que tú eres el usuario nal original que compró el
Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho con un
proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa
de un Producto terminará automáticamente con la cobertura de
la garantía con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada
no es transferible a ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a
cualquier comprador o dueño subsecuente del Producto. Esta
garantía limitada aplica sólo a los usuarios nales en los Estados
Unidos.
1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses
a partir de la fecha de compra.
2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al
número de servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La
página de Internet del fabricante, http://www.zteusa.com,
también está disponible para brindar asistencia.
3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo
con las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un
cuidado razonable.
4. Qué es lo que no cubre esta garantía:
a) Defectos o daños que resulten del mal uso de este
producto.
147
GARANTÍA
b) Defectos o daños que surjan del uso y condiciones
anormales, almacenamiento inadecuado, exposición
a la humedad, ambientes húmedos o corrosivos,
modicaciones y reparaciones no autorizadas, negligencia,
uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación
inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de
alimentos o líquidos, desastres naturales.
c) Desgaste y uso normal.
d) Si el producto se abrió, modicó o se reparó por alguien
diferente al centro de servicio de garantía o si se reparó con
el uso de repuestos no autorizados.
e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio
móvil se quitó, borró, desguró, alteró o está ilegible de
cualquier manera sujeto a juicio único de ZTE.
GARANTÍA LIMITADA
EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ESTA
GARANTÍA LIMITADA ES TU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO
CONTRA ZTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE
ZTE CON RESPECTO A LOS DEFECTOS DEL PRODUCTO. SIN
EMBARGO, ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCLUIRÁ NI LIMITARÁ
NINGUNO DE TUS DERECHOS LEGALES (ESTATUTARIOS)
CONFORME A LAS LEYES NACIONALES VIGENTES.
EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ZTE NO
ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO O
CORRUPCIÓN DE DATOS, POR NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS,
PÉRDIDA DE USO DE PRODUCTOS O FUNCIONALIDAD, PÉRDIDA
148
GARANTÍA
DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS
ANTICIPADAS, COSTOS O GASTOS INCREMENTADOS O POR
NINGÚN PÉRDIDA O DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL INDIRECTO.
EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, LA
RESPONSABILIDAD DE ZTE SE LIMITARÁ AL VALOR DE COMPRA
Cómo obtengo el servicio de garantía
Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten
a la mano la siguiente información cuando envías el teléfono
a reparar:
Una prueba de compra válida
Dirección de retorno
Número de teléfono o de fax durante el día
Modelo #
IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería
del equipo)
Descripción completa del problema
Prepago de la transportación
Otros programas de garantía
Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como
intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del
equipo o el punto de venta original.
149
ESPECIFICACIONES
Especicaciones
Las especicaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla:
Sistema operativo
Android 7.1.1 (Nougat)
Estándares del teléfono
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 850/1900/2100
LTE 2, 4, 5, 12
Dimensiones
5.73" (A) x 2.87" (A) x .43" (F)
Peso
5.86 oz. (con batería)
Pantalla
5" 854 x 480 FWVGA
Cámara
5 MP (trasera); 2 MP (frontal)
Captura de video
720p, 30 FPS
Memoria
8 GB ROM + 1 GB RAM;
Hasta 64 GB de tarjeta microSDHC
Batería
2,300 mAh
Características
Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth,
Supresión de Ruidos del Micrófono Dual
Tipos de archivos
compatibles
.m4a, .ogg, .amr, .aac, .mp3, .wav, .midi, .ac
Tiempo inactivo continuo
Hasta 17 dias
Tiempo para hablar
continuo
Hasta 18 horas
Tiempo de carga
3.05 horas
Nota: el tiempo de llamada y el de espera se basan en entornos
de funcionamiento ideales. El uso de ciertas funciones del
teléfono y las condiciones de la red pueden disminuir la vida
de la batería y el tiempo de llamada o de espera.
/