WHITE & BROWN HORIZON 9 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Català
HORIZON 9
HORIZON 22
HORIZON 22 PLUS
Horno eléctrico
Forn elèctric
Electric oven
Four électrique
Kleinbackofen
Forno elettrico
Forno eléctrico
Elektrische oven
Piec elektryczny
Ηλεκτρικός φούρνος
Электрическая духовка
Cuptor electric
Електрическа фурна
Español
Horno Eléctrico
Horizon 9
Horizon 22
Horizon 22 Plus
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la
compra de un producto de la marca Taurus
White&Brown.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con
el hecho de superar las más estrictas normas de
calidad le comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
Leer atentamente este folleto de instruccio-
nes antes de poner el aparato en marcha y
guardarlo para posteriores consultas. La no
observación y cumplimiento de estas instruc-
ciones pueden comportar como resultado un
accidente.
Antes del primer uso, limpiar todas las partes
del producto que puedan estar en contacto con
alimentos, procediendo tal como se indica en el
apartado de limpieza.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
Este aparato pueden utilizarlo
niños con edad de 8 años y
superior y personas con capa-
cidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o
formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una ma-
nera segura y comprenden los
peligros que implica.
La limpieza y el mantenimien-
to a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños a
menos que sean mayores de 8
años y estén supervisados.
Mantener el aparato y su cone-
xión de red fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
Este aparato no es un jugue-
te. Los niños deben estar bajo
vigilancia para asegurar que no
jueguen con el aparato.
La temperatura de las super-
cies accesibles puede ser
elevada cuando el aparato está
en funcionamiento.
No usar el aparato asociado a
un programador, temporizador
u otro dispositivo que conecte
el aparato automáticamente.
PRECAUCIÓN: Con objeto
de evitar un peligro debido al
rearme no deseado del pro-
tector térmico, no se tiene que
alimentar al aparato a través de
un dispositivo interruptor exter-
no, tal como un programador, o
conectarlo a un circuito que se
encienda y apague regularmen-
te a través de la compañía de
distribución de energía eléctrica
Si la conexión red está dañada,
debe ser substituida, llevar el
aparato a un Servicio de Asis-
tencia Técnica autorizado. Con
el n de evitar un peligro, no
intente desmontarlo o repararlo
por sí mismo.
Antes de conectar el aparato a la red, vericar
que el voltaje indicado en la placa de caracterís-
ticas coincide con el voltaje de red.
Conectar el aparato a una base de toma de co-
rriente provista de toma de tierra y que soporte
16 amperios.
No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca
usar el cable eléctrico para levantar, transportar
o desenchufar el aparato.
No dejar que el cable eléctrico de conexión que-
de en contacto con las supercies calientes del
aparato.
Vericar el estado del cable eléctrico de
conexión. Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de choque eléctrico.
No tocar la clavija de conexión con las manos
mojadas.
No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la
clavija dañada.
Si alguna de las envolventes del aparato se
rompe, desconectar inmediatamente el aparato
de la red para evitar la posibilidad de sufrir un
choque eléctrico.
No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales
visibles de daños, o si existe fuga.
Este aparato no es adecuado para uso en exte-
riores.
- Situar el aparato sobre una supercie hori-
zontal, plana, estable y apta para soportar altas
temperaturas, alejada de otras fuentes de calor
y de posibles salpicaduras de agua.
No usar el aparato, en el caso de personas
insensibles al calor (ya que el aparato tiene
supercies calefactadas).
No tocar las partes metálicas o el cuerpo del
aparato cuando está en funcionamiento, ya que
puede provocar quemaduras.
ADVERTENCIA: A n de evitar un sobrecalenta-
miento, no cubrir el aparato.
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
Antes de cada uso, desenrollar completamente
el cable de alimentación del aparato.
No usar el aparato si sus accesorios no están
debidamente acoplados.
No usar el aparato si su dispositivo de puesta
en marcha/paro no funciona.
Para conservar el tratamiento antiadherente
en buen estado, no utilizar sobre el utensilios
metálicos o punzantes.
Desenchufar el aparato de la red cuando no se
use y antes de realizar cualquier operación de
limpieza.
Este aparato está pensado únicamente para
un uso doméstico, no para uso profesional o
industrial.
Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento.
No guardar ni transportar el aparato si todavía
está caliente.
No guardar el aparato en zonas con una tem-
peratura inferior a 2 ºC.
Vericar que las rejas de ventilación del aparato
no queden obstruidas por polvo, suciedad u
otros objetos.
No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi-
lancia. Además ahorrará energía y prolongará la
vida del aparato.
Para reducir el riesgo de fuego en el interior:
al calentar alimentos en recipientes de plástico
o papel, vigilar el aparato debido al riesgo de
ignición. Si aparece humo, parar o desconectar
el aparato y mantener la puerta cerrada para
apagar las posibles llamas.
Mantener la cavidad del horno limpia, caso
contrario los restos de alimento pueden carboni-
zarse y dañar el aparato.
ADVERTENCIA: Si la puerta o la unión de la
puerta está dañada, el horno no debe ser
utilizado antes de ser reparado por personal
competente.
ADVERTENCIA: No usar el aparato si el cristal
está agrietado o roto.
Colocar el mando termostato a la posición de
mínimo (MIN), no garantiza la desconexión del
aparato.
SERVICIO:
Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo
con las instrucciones de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la responsabili-
dad del fabricante.
DESCRIPCIÓN
A Cuerpo
B Puerta de Cristal
C Empuñadura
D Termostato **
E Selector de zona
F Temporizador, ON/OFF
G Piloto luminoso
H Guias de sujeción
I Ventilador *
J Elemento calefactor
K Bandeja de cocción
L Rejilla de cocción
M Asa para rejilla y bandeja
(*) Solo disponible en los modelos Horizzon 22
Plus
(**) Solo disponible en los modelos Horizon 22,
Horizon 22 Plus.
En caso de que su modelo de aparato no dis-
ponga de los accesorios descritos anteriormente,
éstos también pueden adquirirse por separado en
los Servicios de Asistencia Técnica.
INSTALACIÓN
Asegurarse de retirar todo material de embalaje
del interior del aparato.
No cubrir ni obstruir ninguna de las aberturas ni
rejillas del aparato.
La clavija debe ser fácilmente accesible para
poder desconectarla en caso de emergencia.
base.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
Antes de usar el producto por primera vez, es
aconsejable utilizarlo sin alimentos. Algunas
partes del aparato han sido ligeramente engra-
sadas, en consecuencia al poner en marcha el
aparato por primera vez puede desprender un
ligero humo. Al cabo de poco tiempo este humo
cesará.
Antes de usar el producto por primera vez,
limpie las partes en contacto con alimentos tal
como se describe en el apartado de Limpieza.
Preparar el aparato acorde a la función que
desee realizar:
USO:
Desenrollar completamente el cable antes de
enchufar.
Enchufar el aparato a la red eléctrica.
Introduzca la rejilla (L) o la bandeja (K) en uno
de los niveles (H).
Seleccione la función (E ) que desee realizar
con el aparato.
Seleccionar la temperatura de cocción deseada
(D
Seleccionar el tiempo deseado (F). El aparato
se pondrá en marcha.
El piloto luminoso (G) se iluminará
Esperar a que el piloto luminoso (G) se des-
conecte, lo que señalará que el aparato ha
alcanzado la temperatura adecuada.
NOTA: seleccione siempre un tiempo 3 o superior
al deseado. El aparato tardará unos minutos a
alcanzar la temperatura deseada.
Durante el uso del aparato el piloto luminoso
(G) se conectará y desconectará de forma auto-
mática, indicado de este modo el funcionamien-
to de los elementos calefactores para mantener
la temperatura deseada.
Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato
se parara automáticamente.
NOTA: Para minimizar la generación de acrimali-
da durante el proceso de cocción de alimentos,
no dejar que los alimentos adquieran colores
tostados oscuros o negros.
Cuando el alimento este a su gusto, retirarlo
del aparato con la ayuda de una espátula de
madera o similar que sea resistente al calor o
ayudese de los utensilios para el agarre de No
use utensilios que puedan dañar el revestimien-
to antiadherente. Y recuerde que si el aparato
no ha terminado su función, apágelo usando el
temporizador.
UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARA-
TO:
Si no ha acabado la función temporizador,
póngalo en la posición OFF.
Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
Limpiar el aparato
PROTECTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD
El aparato dispone de un dispositivo térmico de
seguridad que protege el aparato de cualquier
sobrecalentamiento.
Si el aparato se desconecta por sí mismo y no
vuelve a conectarse , proceder a desenchufarlo
de la red, esperar unos 15 minutos antes de
volver a conectarlo, Si sigue sin funcionar, acu-
dir a uno de los servicios de asistencia técnica
autorizados.
LIMPIEZA
Desenchufar el aparato de la red y dejarlo
enfriar antes de iniciar cualquier operación de
limpieza.
Limpiar el aparato con un paño húmedo impreg-
nado con unas gotas de detergente y secarlo
después.
No utilizar disolventes, ni productos con un
factor pH ácido o básico como la lejía, ni pro-
ductos abrasivos, para la limpieza del aparato.
No deje entrar agua u otro líquido por las aber-
turas de ventilación para evitar daños en las
) El modelo Horizon 9 solo trabaja a 250ºC.
partes operativas interiores del aparato.
No sumergir el aparato en agua u otro líquido,
ni ponerlo bajo el grifo.
Se recomienda limpiar el aparato regularmente y
retirar todos los restos de alimentos.
Las siguientes piezas son aptas para su limpie-
za en agua caliente jabonosa o en el lavavajillas
(usando un programa suave de lavado):
- Bandeja de Cocción
- Rejilla
- Accesorios Rostisserie
A continuación, seque todas las piezas antes de
su montaje y guardado.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
En caso de avería llevar el aparato a un Servicio
de Asistencia Técnica autorizado. No intente des-
montarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
PARA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO
Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAÍS APLI-
QUE:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRO-
DUCTO
Los materiales que constituyen el envase de
este aparato, están integrados en un sistema
de recogida, clasicación y reciclado de los
mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede
utilizar los contenedores públicos apropiados
para cada tipo de material.
El producto está exento de concentraciones de
sustancias que se puedan considerar dañinas
para el medio ambiente.
Este símbolo signica que si desea
deshacerse del producto, una vez
transcurrida la vida del mismo, debe
depositarlo por los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos autoriza-
do para la recogida selectiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE). ncluir si el símbolo esta marcado en el
aparato:
Este símbolo indica que la supercie
puede calentarse durante el uso.
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU
de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de
Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva
2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de
determinadas sustancias peligrosas en apara-
tos eléctricos y electrónicos y con la Directiva
2009/125/EC sobre los requisitos de diseño
ecológico aplicable a los productos relacionados
con la energía.

Transcripción de documentos

Català HORIZON 9 HORIZON 22 HORIZON 22 PLUS Horno eléctrico Forn elèctric Electric oven Four électrique Kleinbackofen Forno elettrico Forno eléctrico Elektrische oven Piec elektryczny Ηλεκτρικός φούρνος Электрическая духовка Cuptor electric Електрическа фурна Español Horno Eléctrico Horizon 9 Horizon 22 Horizon 22 Plus Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca Taurus White&Brown. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. • Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente. • Antes del primer uso, limpiar todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza. CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. • Mantener el aparato y su conexión de red fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato. • La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. • No usar el aparato asociado a un programador, temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato automáticamente. • PRECAUCIÓN: Con objeto de evitar un peligro debido al rearme no deseado del protector térmico, no se tiene que alimentar al aparato a través de un dispositivo interruptor externo, tal como un programador, o conectarlo a un circuito que se encienda y apague regularmente a través de la compañía de distribución de energía eléctrica • Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. Con el fin de evitar un peligro, no intente desmontarlo o repararlo por sí mismo. • Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red. • Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios. • No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. • No dejar que el cable eléctrico de conexión quede en contacto con las superficies calientes del aparato. • Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico. • No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. • No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. • Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. • No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. • Este aparato no es adecuado para uso en exteriores. • - Situar el aparato sobre una superficie horizontal, plana, estable y apta para soportar altas temperaturas, alejada de otras fuentes de calor y de posibles salpicaduras de agua. • No usar el aparato, en el caso de personas insensibles al calor (ya que el aparato tiene superficies calefactadas). • No tocar las partes metálicas o el cuerpo del aparato cuando está en funcionamiento, ya que puede provocar quemaduras. ADVERTENCIA: A fin de evitar un sobrecalentamiento, no cubrir el aparato. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS: • Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del aparato. • No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados. • No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. • Para conservar el tratamiento antiadherente en buen estado, no utilizar sobre el utensilios metálicos o punzantes. • Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza. • Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. • Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento. • No guardar ni transportar el aparato si todavía está caliente. • No guardar el aparato en zonas con una temperatura inferior a 2 ºC. • Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos. • No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato. • Para reducir el riesgo de fuego en el interior: al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, vigilar el aparato debido al riesgo de ignición. Si aparece humo, parar o desconectar el aparato y mantener la puerta cerrada para apagar las posibles llamas. • Mantener la cavidad del horno limpia, caso contrario los restos de alimento pueden carbonizarse y dañar el aparato. ADVERTENCIA: Si la puerta o la unión de la puerta está dañada, el horno no debe ser utilizado antes de ser reparado por personal competente. ADVERTENCIA: No usar el aparato si el cristal está agrietado o roto. • Colocar el mando termostato a la posición de mínimo (MIN), no garantiza la desconexión del aparato. SERVICIO: • Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante. DESCRIPCIÓN A B C D E F G H I J K L M Cuerpo Puerta de Cristal Empuñadura Termostato ** Selector de zona Temporizador, ON/OFF Piloto luminoso Guias de sujeción Ventilador * Elemento calefactor Bandeja de cocción Rejilla de cocción Asa para rejilla y bandeja (*) Solo disponible en los modelos Horizzon 22 Plus (**) Solo disponible en los modelos Horizon 22, Horizon 22 Plus. En caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos anteriormente, éstos también pueden adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia Técnica. INSTALACIÓN • Asegurarse de retirar todo material de embalaje del interior del aparato. • No cubrir ni obstruir ninguna de las aberturas ni rejillas del aparato. • La clavija debe ser fácilmente accesible para poder desconectarla en caso de emergencia. • base. MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO: • Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. • Antes de usar el producto por primera vez, es aconsejable utilizarlo sin alimentos. Algunas partes del aparato han sido ligeramente engrasadas, en consecuencia al poner en marcha el aparato por primera vez puede desprender un ligero humo. Al cabo de poco tiempo este humo cesará. • Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en el apartado de Limpieza. • Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar: USO: • Desenrollar completamente el cable antes de enchufar. • Enchufar el aparato a la red eléctrica. • Introduzca la rejilla (L) o la bandeja (K) en uno de los niveles (H). • Seleccione la función (E ) que desee realizar con el aparato. • Seleccionar la temperatura de cocción deseada (D) El modelo Horizon 9 solo trabaja a 250ºC. • Seleccionar el tiempo deseado (F). El aparato se pondrá en marcha. • El piloto luminoso (G) se iluminará • Esperar a que el piloto luminoso (G) se desconecte, lo que señalará que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada. NOTA: seleccione siempre un tiempo 3 o superior al deseado. El aparato tardará unos minutos a alcanzar la temperatura deseada. • Durante el uso del aparato el piloto luminoso (G) se conectará y desconectará de forma automática, indicado de este modo el funcionamiento de los elementos calefactores para mantener la temperatura deseada. • Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se parara automáticamente. NOTA: Para minimizar la generación de acrimalida durante el proceso de cocción de alimentos, no dejar que los alimentos adquieran colores tostados oscuros o negros. • Cuando el alimento este a su gusto, retirarlo del aparato con la ayuda de una espátula de madera o similar que sea resistente al calor o ayudese de los utensilios para el agarre de No use utensilios que puedan dañar el revestimiento antiadherente. Y recuerde que si el aparato no ha terminado su función, apágelo usando el temporizador. UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARATO: • Si no ha acabado la función temporizador, póngalo en la posición OFF. • Desenchufar el aparato de la red eléctrica. • Limpiar el aparato PROTECTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD • El aparato dispone de un dispositivo térmico de seguridad que protege el aparato de cualquier sobrecalentamiento. • Si el aparato se desconecta por sí mismo y no vuelve a conectarse , proceder a desenchufarlo de la red, esperar unos 15 minutos antes de volver a conectarlo, Si sigue sin funcionar, acudir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados. LIMPIEZA • Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. • Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. • No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. • No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ventilación para evitar daños en las partes operativas interiores del aparato. • No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos. • Las siguientes piezas son aptas para su limpieza en agua caliente jabonosa o en el lavavajillas (usando un programa suave de lavado): - Bandeja de Cocción - Rejilla - Accesorios Rostisserie A continuación, seque todas las piezas antes de su montaje y guardado. ANOMALÍAS Y REPARACIÓN En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. PARA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAÍS APLIQUE: ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO • Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. • El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). ncluir si el símbolo esta marcado en el aparato: Este símbolo indica que la superficie puede calentarse durante el uso. Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

WHITE & BROWN HORIZON 9 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para