Kenmore Elite 79041053100 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Estados Unidos LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN
INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL
INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PARA SU SEGURIDAD: No almacene nl utilice gasoHna u otros
vapores y liquidos inflamables en la proximldad de este o de cualquler otro artefacto.
Estas superficies deben de set
planas y niveladas (6tea rayada).
Lije la parte
elevada del
borde para
obtener las
31 5/16"
(81 cm) de
ancho del
reborde de
la pJancha
de cocinar.
1 1/2" M6x.
(3.8 cm M6x.)
Localice las puertas del
armario 1" (2.5 cm) mfn.
del hueco de la abertura.
30" Mfn.
1(76.2 cm) Min. ,
13"
___._ (33cm)_
30" Min. (vea la nota 3_t
(76.2 cm) Mfn. (yea la nota 3) 18" Mfr
1//4 _mj11. (45.7 cm)
M[n
G
7/8"
24" Mfn.
(61 cm) Mf
La caja de empalmes o el enchufe de conexi6n con la
tierra debeda situarse de 8" a 17" (20.3 - 43.2 cm) del
armario derecho y de 2" a 4" (5.1-10.2 cm) del suelo.
No instale la unidad en el gabinete si no ha lefdo esta p6gina.
35 7/8" (91.1 cm) -
36 5/8" (93 cm)
Impreso en Canada
30"
(76,2 cm)
31 5/16"
(79.5 cm)
28 5/16" (71,9 cm) 30_+I/16"
(76,2_+0,15 cm)
21 3/4" (55,2 cm) Min. 36 5/8" (93 cm) Max.
22 1/8" (56,2 cm) Max 35 7/8" (91.1 cm)
24" (61 cm) Min. con Min.
un protector trasero.
P/N 318201620 (1010) Rev. A
English - pages 1-12
EspaBol - p6ginas 13-24
NOTA:
O No peiiizqueel cord6n el@ctricoo el conducto flexiblede gas entre ia estufay la pared.
O No seJJe Ja estufa a los armarios de lado. 2Is/_''
Un espacio mfnimo de 24" (61 cm) entre
la superflcie de la estufa y el rondo del
armario cuando el rondo del armario
de madera o metal est6 protegido par
no menos de 1/4" (0,64 cm) de madera
resistente al fuego cubierta par una
16mina met61ica de MSG, n6mero 28,
0,015" (0,4 mm) de acero inoxidabie,
0,024" (0,6 mm) de aluminio, 6 0,02"
(0,5 mm) de cobre.
Un espacio mfnimo de 30" (76,2 cm)
cuando el armario no est6 protegido.
O Para los recortados 22
menos
que
7/8", eJ electrodom@stico aparecerfa
ligeramente en el exterior del armario.
O Deje par los 19 1/4" (48,9 cm) de espacio
libre para la profundidad de la puerta
cuando esta abierta.
Puerta abierta
(vea nota 5! ..-
.t
A
Panel Lateral
IMPORTANTE: E! ancho de la cubierta y el
armario debe de set igual al ancho del corte.
E
E
PARTE
DELANTERA DEL
ARMARIO
22 7/8" (58,1 cm) min.
23 1/4" (59,05 cm) max.
: voono:o4_
11/8" j
_/_12,86 om/
/
_FRef.
35 7/8" (91.1 cm) -
36 5/8" (93 cm)
30"
(76,2 cm)
31 5/16"
(79.5 cm)
28 5/16" (71,9 cm) 30+1/16"
(76,2+0,15 cm)
21 3/4" (55,2 cm) Min.
22 1/8" (56,2 cm) Max
24" (61 cm) Min. con
un protector trasero.
36 5/8" (93 cm) Max.
35 7/8" (91.1 cm)
Min.
14
Para evitar ffactura de la unidad: NO manipule la
unidad sosteniendo ia cubierta de vidrio.
La cubierta alrededor del espacio donde us'red ins,ralara su unidad
debe de es,rar plana y nivelada. (Vea el 6rea sombreada en la
ilus,rraci6n n0mero 1).
Antes de ins,ralar la unidad, mida la al,rura de los dos (2) lados de los
gabine,res (H1-4), fren,re y par're ,rrasera (vea ilus,rraci6n 1) del piso a Io
alto de la cubier,ra.
Nivele la es,rufa usando
las 4 pa,ras niveladoras de
manera que la al,rura del
piso a la superficie interior
de la cubier,ra de vidrio es
mayor que la al,rura del
gabine,re mas alto de su
mobiliario de cocina por
Io menos pot 1/16" (vea
ilus,rraci6n 2).
Lime el 1 1/2"Max.
borde (3.8 cm Max.)
levantado
para
de]ar
espacio
para una unidad
con un dimensi6n de
31 s/]j, (79.5 cm).
Deslice la unidad hacia el gabine,re. Aseg0rese que la unidad es,re cen,rrada
con el cen,rro de la aber,rura del gabine,re.
Remueva la par're en pl6s,rico ex,rruido en cada lado de la cubier,ra
de vidrio. (Algunos modelos)
Es imprescindible que el reborde de metal que se encuen,rra deba]o de
la cubier,ra es,re sobre la cubier,ra del gabine,re. La cubier,ra de vidrio
no deber6 ,rocar direc,ramen,re la cubier,ra del gabine,re (vea ilus,rraci6n
2) de no ser asi la fractura del vidrio anular6 la garanfia. Nivele la
unidad si es necesario.
Despu_s de la ins,ralaci6n, ASEGORESE que la
unidad es,re sos,renida por las pa,ras niveladoras y
NO por la cubier,ra.
Para instaiar
exitosamente su
estufa, la medida
inicial del piso a la
superficie interior
de la cubierta
de vidrio debe
ser mayor que la
altura del gabinete
por Io menos 1/16"
como se midi6 en
el paso nOmero 1.
Ilustraci6n 2
15
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar la
cocina.
2. Retire todo material de empaquetado del horno
y de la gaveta de entibiado antes de conectar el
suministro el6ctrico a la cocina.
3. Observe todo c6digo o regtamento.
4. Aseg6rese de dejar estas instrucciones con el con-
sumidor
Nora importante para el consumidor
Mantenga estas instrucciones con el manual del
usuario para futuras referencias.
INSTR,UCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
* Asecj6rese que su caclna est6 instalada y
canectada adecuadamente a tlerra par un
instaladar calificada a un t_cnlca de servicla.
* Este caclna debe ser el_ctrlcarnente puesta a
tierra de acuerda con los c6dicjas locales a, en
su ausencia, con el C6dlcja El_ctrica Naclanal
ANSI/NFPA No. 70-- 61tirna edici6n en los
Estadas Unidas.
* La instalaci6n de etectrodom6sticos destinados
para casas (movibtes) deben conformarse
con la Manufactured Home Construction and
Safety Standard, fituto 24CFR, parte 3280
[antiguamente la Federal Standard for Mobile
Home Construction and Safety, fituto 24, HUD
(parte 280)] o cuando este c6digo no se aplica,
la Standard for Manufactured Home Installation
1982 (Manufactured Home sites, communities and
setups); ANSIZ225.1/NFPA 501A- 61tima edici6n
o con c6digos locales en los Estados Unidos.
* Toclas las cocinas pueden inclinarse.
* Esto puecle provocar lesiones personales
* Instale el dispositivo anti-inclinaci6n que
viene con la cocina.
Para reducir el riesgo de inclinaci6n
de la cocina, _sta debe estar ajustada
correctamente con las fljaciones anti
inclinaci6n que vienen con la cocina. Para
veriNcar si las fijaciones estan
instaladas adecuadamente, agarre la parte superior del
borcle posterior de la cocina y inclinela hacia adelante
cuidadosamente para asegurar que la cocina esta
sujetada.
Nunca deje a los nifias
solos a sin culdado en el area dande el
eJectrodam_stlco et6 en usa. A medida que los
nihos crezcan, ens6heles el usa adecuado de los
electrodom6sticos. Nunca deje la puerta del horno
abierta cuando la cocina est6 sin supervisi6n.
Pisar, apoyarse o sentarse
en las puertas o los cajones de la cocina pueden
causar graves herldas y tambi_n da_ar la coclna.
* No calaque cosas que atralcjan a los hi,as
sabre los cjablnetes enclma de la caclna. Los
nihos podr[an sufrir quemaduras tratando de
atcanzarlos.
* Para evitar riescjas de quemaduras a incendios
al tocar superficies callentes, se deben evitar los
arrnarias sabre la superficie de los quemadares.
Si existe un armario, se pueden reducir tos
riesgos instatando una campana que se extienda
horizontalmente en un minima de 5" par sabre la
parte inferior de los armarios.
* No use el homo coma espacia de
alrnacenamlenta. Esto crea una situaci6n muy
peligrosa.
* Nunca use su cacina para calentar la pleza.
El usa protongado de la cocina sin ventilaci6n
adecuada puede ser peligroso.
* No cjuarde a use cjasollna u arras vapares
infiamables y liquldas cerca de _ste a cualquier
afroeiectradam_stlca.Esto podria causar una
exptosi6n o un incendio.
* Vuelva a procjramar todos los controles a la
paslci6n "off" (apacjada) despu_s de haber
utillzada el cantea cantadar autam6tica.
PARA LOS MODELOS CON AUTO-LIMPIEZA:
Retire el rosfisador, la comida y afros utensilios antes de
auto-limpiar el homo. Limpie todo exceso de derrames.
Siga las instrucciones para la pre-limpieza en el Manual del
usuario.
Ubicaci6n de la plata de serie
Encontrar6 el modelo
y el nOmero de serie
impresos
en [a piaca de serie.
Vea [a ilustraci6n para
conocer su ubicaci6n
exacta.
AsegOrese de tomar
nora del nOmero de
serie para futura
referencia.
16
Ficjura 1
_ Estuche de cable del suministro el_ctrico
El utilizador es responsable de la conexi6n del
cable del suministro el6ctrico al btoque de conexi6n
situado detr6s del panel de acceso.
El electrodom6stico se puede conectar a trav6s de
un cableado permanente "cableado duro"; cable de
cobre blindado armado o cable no-met61ico flexible
(cuando el c6digo local to permite) o por medio de un
kit de cable de alimentaci6n.
NOTA: La cocina corrediza el6ctrica viene de
fabrica con un agujero de di6metro 1 1/8" (2.9 cm)
come se muestra en la figura 4. Si un agujero mas
largo est6 necesario retire la arandela de la pre-
cortada.
El riescjo de fuega o de
choque el_ctrica puede aparecer si usa el
ramada de cable incorrecto, sl los instruccianes
de instalaci6n no son seguidas a sl retira la
abrazadera de releva.
Para casas sobre ruedas, nuevas instalaciones, en
los vehicutos de recreativos o en las lugares donde
los c6digos locales no permiten ta conexi6n del
conductor de tierra al neutro, un ensamble de
suministro el6ctrico de 4 conductores para estufas,
calificado a 125/250 vottios minimo, 40 Amperes
minimo, debe de ser utilizad.
No desajuste los tuercas
que aseguran la conexi6n de la cacina al blaque
termlnal cuanda est_ instal_ndala. El carte o la
perdlda de carrlente el_ctrlca puede acurrlr.
_ Acceso a la terminal del bloque y la
correa de fferra
Incline aquila cubierta del alambre
trasero para tener acceso al
acoplamiento el6ctrico
Figura 2
Este electrodam_stlco rue
fabricada can el marca aterrlzada a tray,s de una
carrea de canexi6n entre el neutral de la fuente
de allmentaci6n y el marca. Si es utlllzado en los
E.E.U.U., con un clrcuita nueva de instalaci6n
(1996 NEC), en casa sabre ruedas a vehiculo
recreativa, dande el c6diga lacal na permite
el atterizaje a tray,s del cable neutro (blanca)
a en Canada; remueva la carrea de aterrizaje
del marca y carte el afro extrema, cerca de la
termlnal de neutral Canecte el electradam_stica
de la farina usual.
Peffgra de choque el_ctrico
* La canexi6n a tierra es requerida para este
electradam_stica.
" Ha canecte al sumlnlstra el_ctrica basra que
el electradam_stico este canectado a tierra de
manera permanente.
* Desconecte el suminlstra el_ctrica hacla la caja de
empalmes antes de hacer la canexi6n el_ctrica.
* Este electrodam_stica debe ser conectada a un
slstema de alambres permanentes, metc_llcas,
canectadas a tierra a una puesta a tierra
debe set canectada al terminal de tlerra o un
emplanbada al electradam_stica.
El no segulr nlncjunade estas instrucclanes padr[a
causar fuega, heridas persanales a chaques el_ctricas.
Conexi6n el_ctrica a la cocina
Conexi6n del cable a tres alambres la cacina
Si los c6digos locales permiten la conexi6n del
conductor a tierra del armaz6n al alambre neutral
del cable de bronce del suministro el6ctrico (vea
flgura 3).
1. Retire los 3 tornillos de ta parte baja de la
cubierta del cable trasero (cubierta de acceso),
luego levante la cubierta hacia arriba para
tener acceso al btoque de conexi6n del borne
terminal (vea flgura 2).
2. Utitizar los tuercas suministraron en el paquete
de ta titeratura para conectar la parte neutral
del cable de bronce de suministro el6ctrico al
terminal ptateado que se encuentra al centro del
bloque terminal y, conectar los otros alambres
a los terminates externos. Aparee los atambres
y los terminales segOn el color (alambres rojos
conectados al terminal derecho, alambres
negros conectados al terminal izquierdo) (vea
flgura 3).
3. Baje la cubierta del terminal y vuelva al colocar
los 3 tornillos.
17
Terminal plata Btoque terminal Terminal plata
Alambre
Btoque
terminal
Atambre
Necjro
Una arazadera de (2.9 cm) Acjujero de
releva provista debe de la conexi6n directa. Retira
la arandela pre-cortada
estar instalada a est6 Hacia el 240 V para 1 3/8" (3.5 cm) Dia.
ubicaci6n. Recept6culo. acjujero.
Figura3
Conexi6n del cable de cuatro conductores a
la cocina.
1. Retire los 3 tornillos de ta porte baja de ta
cubierta del cable trasero, luego tevante
la cubierta hacia arriba para tener acceso
(cubierta de acceso) at btoque de conexi6n det
borne terminal (vea figura 2).
2. Retire ta correa de la base del bloque terminal
y del armaz6n del electrodom6stico. Retenga el
tornillo de la base.
3. Utitizar los tuercas suministraron en el paquete
de ta literatura para conectar el alambre de
tierra (verde) det cable de bronce del suministro
el6ctrico al armaz6n del electrodom6stico
con el tornillo de ta base, usando el hoyo det
armaz6n por donde retir6 la correa de la base
(vea figura 4).
4. Conecte el alambre neutral (blanco) del cable
de cobre del suministro el6ctrico al terminal
plateado del centro del btoque terminal y,
conecte los otros alambres a los terminales
externos.
5. Baje ta cubierta det terminal y vuelva al
cotocar los 3 tornillos.
Atambre
Rojo
Alambre
Necjro
de ta conexi6n
directa. Retira
la arandela pre-
cortada para 1
3/8" (3.5 cm) dia.
acjujero.
Una arazadera de
releva provista debe de
estar instatada a est6
ubicaci6n.
Hacia el 240 V recept6culo
NOTA: Asecjurese de quitar _-
la banda de puesta a tierra
provista.
Figura 4
Conexi6n el_ctrica cfirecta al cortacircuito, a
la caja de fusibles o la caja de empalmes
Si et aparato est6 conectado directamente ai
cortacircuito, a la caja de fusibtes o a la caja de
empalmes, use un cable blindado flexible o no
met6tico recubierto de cobre (con alambre a tierra).
Provee una abrazadera releva de anctaje hom61ogo
UL a cada extremidad del cable. A la extremidad
del electrodom6stico, el cable pose a trav6s del
agujero de la conexi6n directa (ver flgura 5) en
el cord6n de la placa de montaje. El tama_o de
los alambres (alambre de cobre solamente) y las
conexiones deben estar conforme al r6gimen del
electrodom6stico.
Donde los c6digos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tlerra del electrodom_stico al
neutral (blanco) (vea figura 5):
1. Desconecte el suministro el6ctrico.
2. En el cortacircuito, la caja de fusibtes o la caja
de empalmes:
A) Conecte el atambre verde (o cobre desnudo),
el alambre blanco del cable del electrodom6stico
y el alambre neutral (btanco) juntos.
B) Conecte los dos alambres negros juntos.
C) Conecte los dos alambres rojos juntos.
18
Cable de la fuente de
aNmentaci6n
Alambre neutro /"_-_'_ _, ,
/ ( _ _ /_,lamlores
(btanc_._..j,n_r _ _ negros
r°J°_ _'i_" _/_///\W I
i I
/7
7_1 _ /J "Alam bre btanco
o verdes uni6n tistado-UL
Cable de la (listado-CSA) ¢_
estufa
NOTA: Asegurese de quitar
la banda de puesta a tierra provista.
Figura 5
Donde los c6digos locales NO permilan
coneclar el conductor de puesta a fierra del
electrodom6sfico al neutral (blanco), o si
est6 coneclado con un sistema a 4 alambres
(vea flgura 6):
1. Desconecte el suministro el6ctrico.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el
atambre btanco del electrodom6stico.
3. En el cortacircuito, la caja de fusibtes o la caja de
empalmes:
A) Conecte el alambre blanco del cable del
electrodom6stico al alambre neutral (blanco).
B) Conecte los 2 alambres negros juntos.
C) Conecte los 2 alambres rojos juntos.
D) Conecte el alambre verde (o de cobre desnudo)
de la puesta a tierra del atambre al atambre de
puesta a tierra del cortacircuito, de la caja de fusibles o
de la caja de empalmes.
Cable de la fuente de
Atambre atimentaci6n
desnudo
o verde
Alambres _ _\\
Atambre _
desnudo -'-u_<._
o verde
Caja de .......
I
empa rues
Cable de la
estufa
NOTA: Asegurese de quitar
la banda de puesta a tierra provista.
Figura6
Conductor de
unl6n listado-UL
(o Nstado-CSA)
lambre btanco
/ 1/._ Atambres
Construcci6n del armario
Para etiminar et riesgo
e quemaduras o de fuego tratando de alcanzar
algo por encima de las zonas calientes, evite de
colocar artfcutos sobre la cocina. Si cree necesitar
este espacio, el riesgo puede disminuir si instala un
sombrerete que proteja horizontalmente un mfnimo
de 5" (12.7cm) sobre la base det armario.
Preparaci6n del mostrador
* Las extremidades de la cocina sobrepasan et
borde de su mostrador.
* Si tiene un mostrador con las extremldades
cuadradas (planas), no se necesita ninguna
preparaci6n del mostrador.
* El reborde de frente de rnostradores moldeados
deben tener bordes moldeados a 3/4" (1.9cm) a
partir de cada extremidad de la apertura (Fig. 7).
* Los mostradores enazulejos deber6n necesitar
un recorte de 3/4" (1.9 cm) a partit de cada
extremidad y/o un borde redondeado aptanado
(Figura 7).
....... 315/16"_
cm Mostrador moldeado o
(79°5 ) enazulejo recorlado 3/4" 0.9
crn) hacla alr6s en las esguiflas
/ / 3 4 ti _ de frente de a aberiura de
i ] "_/4clm )_ Fi_ura 7 re_osirc_d or.
SI el ancho de la abertura del mostrador es
m6s grande gue 30 1/16" (76,4 cm), ajuste alas
dimensiones como para el 3/4" (1.9).
El rnostrador deber ser nivelado. Coloque un
nivelador sobre el mostrador, primero de lado a
lado y luego del frente hacia atr6s. Si el mostrador
no est6 nivelado, la cocina no estar6 nivelada. Et
horno debe ser nivelado para tener resuttados
satisfactorios al hornear. Las extremidades de la
plancha de la cocinar sobrepasan los bordes de
la abertura del mostrador.
19
lnstalaci6n de la estufa
Nota importante: No
es necesario, pero si
es conveniente, quitar
la puerta para instalar
el horno. Consulte las
instrucciones para retirar
la puerta en la Gu[a de
Use y Cuidado.
Instalaci6n est_ndar.
Figura 8
La plancha de cocinar se sobrepone per
encima del mostrador con sus extremidades y
la cocina reposa sobre el suelo. La plancha de
cocinar es 31 1/2" (81 cm) de ancho.
Instale la base de los armarios a 30" (76.2
cm) de espacio entre elias. Aseg0rese que estos
esten verticales y alineados antes de instalar la
plancha de cocinar. Lije el borde del mostrador
para obtener las 31 1/2 (81 cm)" en la parte
superior del mostrador.
Instale tas puertas del armario a 31" (78,7
cm) de espacio entre elias para que no interfieran
con la abertura de la puerta de la cocina.
Corte el mostrador exactamente come en la
p6gina 1.
Para los modelos equipado con un sistema
de dispositivo de nivelaci6n:
Aseg0rese que el frente de tas patas
nive _doras y el disposifivo de nivelaci6n posterior
est6n ajustados mas altos que la altura del gabinete
(vea p6gina 15).
Instale el soporte
antl-lncllnaci6n de acuerdo a las instrucciones
del patr6n anti-inclinaci6n ( si no 1o tiene vea la
p6gina 23 o 24).
_Para una instalaci6n 6ptima, la superficie
superior de la cubierta debe estar nivelada y
ser ptana (sobre el mismo piano) en los 3 lades
adyacentes a la cocina. Se deben hacer los ajustes
correspondientes para hacer que la parte superior
quede ptana, de lo contrario podr6n quedar
espacios entre la cubierta y la cocina.
Para reducir el riesgo de
da_ar su artefacto, no lo manipute cerca del vidrio
cer6mico. ManipOtelo con cuidado.
Coloque la cocina enfrente de la abertura
del armario.
SO
AsegOrese de que el vidrio que est6 colgado
la cubierta deje despejada la cubierta. Si es
necesario, tevante la unidad bajando las paras de
nivelaci6n.
_ Deslice ta unidad hacia el gabinete y central
antes de nivelarta.
Nivele la cecina (vea Nivelaci6n de la
estufa). El piso donde se instaia ta cocina debe
estar nivelado. Siga tas instrucciones "nivelaci6n
de la estufa- modelos equipado con un sistema de
dispositivo de nivelaci6n").
Ajuste a las patas de nivetaci6n de manera
que la parte de abajo de la ptancha de cocinar
est6 apoyada contra el mostrador. Atornilie con
cuidado en la pata de nivelaci6n trasera hasta
que el vidrio que est6 coigado toque tevemente
la cubierta. El vidrio debe soportar el peso de la
unidad. Luego, atornilie con cuidado en tas dos
paras de nivelaci6n anteriores (iguai a 15) hasta
que el vidrio que est6 colgado toque levemente la
cubierta.
Para los modelos ecluipado con las paras
niveladoras:
AsegOrese que et frente de las patas
niveladoras y el dispositivo de nivelaci6n posterior
est6n ajustados mas altos que la altura del
gabinete (vea p6gina 3).
Instale el soporte anti-
incllnaci6n de acuerdo a las instrucclones del
patr6n anti-inclinaci6n ( si no Io tiene vea la p6gina
23 o 24).
_Para una instalacJ6n 6ptJma, la superficJe
superior de la cubierta debe estar nivelada y
ser plana (sobre el mismo piano) en los 3 lades
adyacentes a la c. Se deben hacer los ajustes
correspondientes para hacer que la parte superior
quede plana, de lo contrario podr6n quedar
espacios entre la cubierta y la cocina.
Para reducir el riesgo de
da_ar su artefacto, no lo manipule cerca del vidrio
cer6mico. ManipOtelo con cuidado.
Cotoque la cocina enfrente de la abertura
armado.
Aseg0rese de que el vidrio que est6 cotgado
sobre ta cubierta deje despejada la cubierta. Si es
necesario, tevante la unidad bajando las paras de
nivelaci6n.
_ Nivele la cocina (vea Nivelaci6n de la
estufa). El piso donde se instala la cocina debe
estar nivelado. Siga Jas instrucciones "nivelaci6n
de Ja estufa- modelos equJpado con las patas
niveladoras".
Deslice la estufa en la abertura.
2o
Si se necesltan los accesarla
InstaJaci6n can el repuesto
La profundidad del carte de (21 3/4" (55.2 cm)
Min., 22 1/8" (56.2cm) Max.) necesita ser aumen-
tada a 24" (61 cm) cuando instala el repuesto.
Instalaci6n de una maJdura trasero.
La moldura trasera puede ser pedida con su
representante Sears.
Instalaci6n con Paneles Laterales Lienas
Los Paneles Laterales puede ser pedidos con su
representante Sears.
Instale las puertas de los armarios a 31"
(78.7 cm) de espacio entre elias para que no
interfieran con la abertura de la puerta de la
cocina.
Tornillos de
Nivelaci6n de la estufa
Para los modelos equipaclo con un sistema
de disposifivo de nivelaci6n.
Nivele la cocina despu_s de haberla instalado en la
abertura deJ mastrador.
1. Abra la gaveta. Las tornillos de nivelaci6n
controlar la aitura de las patas traseras.
2. Baje et aparato, tas patas de nivetaci6n
aiternamente, hasta que la parte baja de la
superficie de cocci6n repose sabre el mostrador
(figura 9).
a. Para ajustar los patas delanteras, use un ltave
pinza para sujetar la base de la pata y dar
vuelta (manecitlas del reloj) para bajar el nivel
o ai contrario para levantar el nivel.
b. Para ajustar las patas traseras, use desarmador
y dar vuelva (manecillas del reloj) a los
tornitlos de nivetaci6n para tevantar el nivel o
at contrario para bajar el nivel.
3. Verifique si la cocina est6 nivelada colocando
una parritla en el centro del homo y poniendo
un nivel sabre esta (figura 10).
4. Mida dos veces con et nivel en posici6n
diagonal en una direcci6n y luego en otra.
Nivete la cocina si es necesario ajustando las
paras de nivelaci6n.
5. Siai cocina no se nivela, asegOrese que el piso
este nivelado o contactar a un carpintero para
nivelar.
BAJAR
LEVANTAR
Figura 9
Para los modelos equipado con las paras
niveladoras.
NJveJe la esufa y ajuste la altura de la estufa antes
de instaJarJa en Ja abertura.
1. Coloque una paritla del horno en el centro del
horno.
2. Ponga un nivel sabre ta parritla (figura 10). Tome
dos lecturas con el nivel puesto diagonatmente
en una direcci6n y despu6s en la otra. Nivele
la estufa, si es necesario, ajustando las 4 paras
niveladoras con una ltave de tuercas (figura 14).
3. Aseg0rese de no da_ar al mostrador, deslice la
estufa dentro de la abertura del hueco y vuelva
a verificar a la nivelaci6n.
21
Figura 10
Instalaci6n de Accesorio Decorativo
Trasero (si se requiere)
1. Desconecte la alimentaci6n del aparato.
2. AsegOrese de que el aparato est6 nivelado.
3. Tire la cocina hacia usted.
4. Tome la distancia entre el piso y la superficie
debajo del marco de la parte superior de la
cocina.
5. Marque la distancia sobre la pared donde
instalar6 el accesorio decorativo.
6. Dibuje una Ifnea.
7. Coloque la parte superior del accesorio
decorativo debajo de esa Ifnea.
8. Utilizando los tornillos provistos con este juego,
fije el accesorio decorativo a la pared.
9. Deslice el aparato hacia atr6s hasta que
quede en la posici6n deseada y encienda la
alimentaci6n (la parte inferior de la parte
superior de la cocina debe estar ubicada sobre
el accesorio decorativo).
j_o-
Decorativo
Distancia
Funcionamiento de los Elernentos del Homo
Et horno est6 equipado con un control electr6nico.
Cada funci6n ha sido probada en la f6brica antes
del transporte. Sin embargo, sugerimos que Ud.
verifique el funcionamiento de los controles del
horno una vez m6s. V6ase el Manual del Usuario
para la operaci6n. Siga tas instrucciones par el Reloj
Minutero, Cocer, Asar, Convecci6n (algunos modelos)
y las funciones de timpieza.
Cocer!Bake-Despu6s de poner el horno a 350°F
(177°C) para cocer, el elemento inferior debe
ponerse rojo
Asar!BroiI-Cuando est6 puesto para BROIL, el
elemento superior se debe poner rojo.
Limpieza!Clean-Cuando el horno est6 puesto para
un ciclo de auto-limpieza, el elemento superior se
pondr6 rojo durante el periodo de precalentamiento
del ciclo. Despu6s de alcanzar ta temperatura de
auto-timpieza, el etemento inferior se pondr6 rojo.
Convecci6n!Convectlon (ajgl unos rnodelos)-
Cuando el horno se pone a CONV. BAKE/ROAST
a 350°F (177°C), los dos elementos se enciendan
y se apagan alternando en un ciclo y el ventilador
se pone en marcha. Et ventitador de convecci6n se
parar6 cuando se abre ta puerta det horno durante
el cocido o el asado por convecci6n.
Ca i6n calentador (aj_glunos modelos)-Ponga la
perilta de control a Hi y verifique que se est6
calentando el caj6n.
Despu_s de Terminar la Instalaci6n
AsegOrese de que todos los controtes est6n en la
posici6n OFF (apagada).
Figura 11
Comprobaci6n del Funcionamiento
Consutte el Manual del Usuario incluido con
la estufa para instrucciones de operaci6n y
instrucciones para el cuidado y limpieza de su
estufa.
No toque los elemento.
Pueden estar bastante calientes para causar
quemaduras.
Quite todo el embalaje de la unidad antes de
comprobarla.
Operaci6n de los elementos de superficie
Encienda cada uno de los cuatro elementos de
superficie y controte que se catienten. Verifique
el funcionamiento de las tuces indicadoras de los
elementos de superficie, si equipadas.
Ubicaci6n del N0mero de Modelo y de Serie
La placa con el n0mero de serie est6 ubicada en
el marco detantero del horno detr6s de la puerta
del horno (algunos modelos) o detr6s del caj6n
(algunos modelos).
Cuando haga pedidos de repuestos o soticite
informaci6n con respecto a su estufa, est6 siempre
seguro de incluir el n0mero de modelo y de serie y
el nOmero o letra del lore de la placa de serie de
su estufa.
Antes de Llamar al Servicio
Lea ta secci6n Evite Ltamadas de Servicio en su
Manual del Usuario. Esto le podr6 ahorrar tiempo
y gasto. Esta lista incluye ocurrencias comunes que
no son el resultado de defectos de materiales o
fabricaci6n de este artefacto.
Lea la garanfia y ta informaci6n sobre el servicio
en su Manual del Usuario para obtener el n0mero
de tel6fono gratuito y la direcci6n del servicio. Por
favor llame o escriba si tiene preguntas acerca de
su estufa o necesita repuestos.
22
_qJ Instrucciones de instalaci6n de la fiiaci6n
anti-indinaci6n
Para los modelos equipado con un sistema
de dis _osifivo de nivelaci6n°
Parareducir et riesgo de
inclinaci6n de ta cocina, 6sta debe ser asegurada
hacia el piso con las fijaciones de anti-inclinaci6n
y los tornitlos que vienen con la cocina. Estos
componentes se encuentran en el horno. Si no instala
las fijaciones, corre el riesgo que su cocina pueda
inctinarse si pone demasiado peso en ella o si un
niho sube sobre 6sta. Esto podria ocasionar graves
heridas causadas por liquidos calientes o por la
propia cocina.
Siga estas instrucciones para instalar las fijaciones
de anti-inclinaci6n.
Si la cocina es trasladada a otro tugar, las fijaciones
de anti-inctinaci6n deben tambi6n ser trasladados
con la cocina.
Herramlentas necesarias:
Ltave de tuerca ajustable
Trinquete
Taladro el6ctrico con barrena de 1/8"(0,32 cm)
Aprietatuercas de 5/16"(0,8 cm)
Nivel
Abrazadera sujetada al suelo en la parte trasera de
la cocina para tener asida la parte posterior de la
cocina. AI fijarta al suelo, verificar que los tornillos
no atraviesen la instalaci6n el6ctrica o de fonta-
ner_a. Los tornillos provistos sirven para madera o
concreto.
FIJACION ._
ANTI J
INCLINACION
To q
101/2% _
(_6.7 cm)
A.... III
de cocina
Cont.... d_ iiiPuertod_
placa III armario
1. Dibujar una linea central en el piso donde se
instalar6 la cocina. Si no hay pared posterior,
dibujar otra linea en el piso que corresponda a
la parte posterior de la cocina.
2. Desptegar el molde de papel y colocarto atisado
sobre el piso con et v6rtice posterior derecho
posicionado exactamente en la intersecci6n de las
lineas central y posterior dibujadas anteriormente. (Si
no sedispone de un motde, usar el diagrama incluido
a continuaci6n para ubicar las m6nsulas (Fig. 11)).
3. Marque en el suelo la ubicaci6n de los cuatro
orificios de montaje que aparecen en el modelo.
Para facilitar la instalaci6n se pueden hacer en
el suelo orificios pilotos de 3/16"(0,48 cm) de
di6metro de 1/2"(1,27 cm) de profundidad.
4. Retire et modelo y ubique ta abrazadera en el
suelo. Alinee los orificios en la abrazadera con
las marcas en el suelo y ajuste con los cuatro
tornillos provistos. La abrazadora debe quedar
fijada al suelo (figura 12) s61ido. Si se fija al
suelo concreto, primero haga orificios pilotos de
un di6metro de 3/16"(0,48 cm), utilizando una
barrena para concreto.
5. AsegOrese que tas 4 patas de nivelaci6n est6n en
la m6s alta posici6n posibte.
6. Deslice la cocina hacia su lugar asegOrand6se
que la pata de centro trasera est6
comptetamente segura con el soporte anti-
inclinaci6n (figura 12). Baje la cocina ajustando
las 4 paras de nivelaci6n hasta que la plancha
de cocinar est6 apoyada en el mostrador. Refiere
a ta "Nivelaci6n de ta cocina" a la p6gina 6.
Z Despu6s de haber realizado ta instalaci6n
verifique que la fijaci6n anti-inclinaci6n
est6 empotrada. Usted tambi6n puede asir
el borde trasero de ta cima de ta estufa
y cuidadosamente intentar vottearta para
asegurarse de que la estufa sea adecuadamente
anclada. .............................................................._
O
aclon
Figura 12
DESLIZAR HACIA
DETRAS
Tornillos de montaje
de suelo
Figura 13
23
Para los modelos equipado con las _atas
niveladoras.
"tJLT__J]J_Para reducir et riesgo de
inctinaci6n de la cocina, 6sta debe ser asegurada
hacia et piso con las fijaciones de anti-inclinaci6n y los
tornitlos que vienen con la cocina. Estos componentes
se encuentran en el horno. Si no instala tas fijaciones,
corre el riesgo que su cocina pueda inclinarse si pone
demasiado peso en ella o si un ni_o sube sabre 6sta.
Esto podda ocasionar graves heridas causadas par
liquidos calientes o par la propia cocina.
Siga estas instrucciones para instalar las fijaciones
de anti-inclinaci6n.
Si la cocina es trasladada a otro lugar, las fijaciones
de anti-inctinaci6n deben tambi6n ser trasladados
con la cocina. Para controtar la instalaci6n apropia-
da, vea et paso nOmero 5.
Herramlentas Necesarias:
Ltave de tuerca de 5/16"(0,79 cm) o destornitlador
para tornillos de cabeza plana
Ltave inglesa
Tatadro el6ctrico
Broca de 3/16"(0,5 cm) de di6metro
Broca para tatadro de mamposter_a de 3/16"(0,5
cm) de d_a (si se est6 instalando en concreto).
Los soportes se fijan al sueto en la parte trasera
de la estufa para sujetar ambos niveladores de
las paras traseras. Cuando los est6 instalando al
piso, asegOrese de que los tornillos no penetren
el alambrado el6ctrico o ptomer_a. Los tornillos
provistos pueden utilizarse en madera o concreto.
Soporte
antivueJco
Borde de atras de ,/z
ia estufa o pared A!_"
CL ........ "- "'.
_-_ (23.2 c'm) (46.4 cm)
28 I/8"
Soporte "'.. _Z..(71.4 cm)
antivuelco " "- (Anchura trasera de Ja
estufa con los lados)
I. Desdoble la plantilla de papel y col6quela
plana en ei piso con los bordes laterales y el
trasero colocados exactamente donde la parte
trasera y los iados de la estufa ser6n co[ocados
cuando sea instalada. (Use ei diagrama
siguiente para ubicar los soportes si no se
dispone de la plantiila. (Ver la Figura 13))
2. Marque en el piso la ubicaci6n de los 4
agujeros de montaje coma se muestra en la
planti[la. Para facititar la instataci6n, se pueden
taladrar agujeros piloto de 3/16" (0.5 cm) de
dia. y 1/2" (t.3 cm) de profundidad en el piso.
3. Saque la ptantilla y coloque los soportes en el
piso con la brida hacia arriba dirigida hacia el
frente. Alinee los agujeros en los soportes con
las marcas en el piso y sujete con los 4 tornillos
provistos. Los soportes deben estar asegurados
al piso firme. Si se va a instalar en piso de
concreto, primero debe taladrar agujeros gu_a
de 3/16" (0.5 cm) de di6metro usando una
broca para taladro de mamposteda.
4. Nivele la estufa si es necesario ajustando las
cuatro patas niveladoras con una ltave (Ver la
Figura 13 abajo). Se requiere un espacio tibre
minima de 1/8" (0.8 cm) entre la parte inferior
de la estufa y los niveladores de las patas
traseras para dejar espacio para los soportes
antivuelco.
5. Deslice la estufa a su tugar asegur6ndose
de que las paras traseras est6n sujetas par
los extremos de los soportes. La estufa
puede necesitar ser movida ligeramente
a un lado cuando est6 siendo empujada
hacia atr6s para permitir que las patas se
alineen con los soportes. Usted tambi6n
puede asir et borde trasero de ta cima de la
estufa y cuidadosamente intentar voltearta
para asegurarse de que la estufa sea
adecuadamente anclada.
1
1
i
Desiizar
Hgura 14 hacia atras
24

Transcripción de documentos

LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN I NSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Estados Unidos PARA SU SEGURIDAD: vapores y liquidos inflamables No almacene en la proximldad nl utilice gasoHna u otros de este o de cualquler otro artefacto. 30" Mfn. 1(76.2 cm) Min. , 13" Estas superficies deben de set planas y niveladas (6tea rayada). ___._ (33cm)_ 30" Min. (vea la nota 3_t (76.2 cm) Mfn. (yea la nota 3) 18" Mfr 1//4 _mj11. Lije la parte elevada del borde para obtener las (45.7 cm) M[n 1 1/2" M6x. (3.8 cm M6x.) 31 5/16" (81 cm) de ancho del reborde de 7/8" G la pJancha de cocinar. 24" Mfn. (61 cm) Mf Localice las puertas del armario 1" (2.5 cm) mfn. del hueco de la abertura. La caja de empalmes o el enchufe de conexi6n con la tierra debeda situarse de 8" a 17" (20.3 - 43.2 cm) del armario derecho y de 2" a 4" (5.1-10.2 cm) del suelo. No instale 35 7/8" 36 5/8" (91.1 cm) (93 cm) 31 5/16" 30" (76,2 la unidad cm) (79.5 cm) en el gabinete 28 5/16" (71,9 cm) si no ha lefdo 30_+I/16" (76,2_+0,15 21 3/4" cm) esta (55,2 p6gina. cm) Min. 22 1/8" (56,2 cm) Max 24" (61 cm) Min. con un protector en Canada (93 cm) 35 7/8" Max. (91.1 cm) Min. trasero. P/N Impreso 36 5/8" 318201620 (1010) Rev. A English - pages 1-12 EspaBol - p6ginas 13-24 NOTA: O No peiiizqueel cord6n el@ctricoo el conducto flexiblede gas entre ia estufay la pared. O No seJJe Ja estufa a los armarios de lado. Un espacio mfnimo de 24" (61 cm) entre la superflcie de la estufa y el rondo del armario cuando el rondo del armario de madera o metal est6 protegido par no menos de 1/4" (0,64 cm) de madera resistente al fuego cubierta par una 16mina met61ica de MSG, n6mero 28, 0,015" (0,4 mm) de acero inoxidabie, 0,024" (0,6 mm) de aluminio, 6 0,02" (0,5 mm) de cobre. Un espacio mfnimo de 30" (76,2 cm) cuando el armario no est6 protegido. 2Is/_'' A Puerta (vea abierta nota 5! ..- .t O menos que 22 Para los recortados 7/8", eJ electrodom@stico aparecerfa ligeramente en el exterior del armario. O Deje par los 19 1/4" (48,9 libre para la profundidad cuando esta abierta. Panel Lateral cm) de espacio de la puerta 22 7/8" IMPORTANTE: E! ancho de la cubierta y el armario debe de set igual al ancho del corte. E 23 1/4" (58,1 cm) min. (59,05 cm) max. : voono:o 11/8" _/_12,86 E 36 5/8" (91.1 cm) (93 cm) - 30" (76,2 cm) om/ / PARTE DELANTERA DEL ARMARIO 35 7/8" j 31 5/16" (79.5 cm) 28 5/16" (71,9 cm) 30+1/16" (76,2+0,15 cm) _FRef. 21 3/4" (55,2 cm) Min. 22 1/8" (56,2 cm) Max 24" (61 cm) Min. un protector 14 con trasero. 36 5/8" 35 7/8" (93 cm) Max. (91.1 cm) Min. Para evitar ffactura de la unidad: NO manipule la unidad sosteniendo ia cubierta de vidrio. La cubierta alrededor del espacio debe de es,rar plana ilus,rraci6n n0mero y nivelada. donde us'red ins,ralara su unidad (Vea el 6rea sombreada en la 1). Antes de ins,ralar la unidad, mida la al,rura de los dos (2) lados de los gabine,res (H1-4), fren,re y par're ,rrasera (vea ilus,rraci6n 1) del piso a Io alto de la cubier,ra. Nivele Lime el 1 1/2"Max. borde (3.8 cm Max.) levantado la es,rufa usando las 4 pa,ras niveladoras manera de que la al,rura del para de]ar espacio para una unidad con un dimensi6n de piso a la superficie interior de la cubier,ra de vidrio es mayor que la al,rura del gabine,re mas alto de su mobiliario de cocina Io menos pot 1/16" 31 s/]j, (79.5 por cm). (vea ilus,rraci6n 2). Deslice la unidad hacia el gabine,re. Aseg0rese con el cen,rro de la aber,rura Remueva la par're en pl6s,rico de vidrio. (Algunos Es imprescindible la cubier,ra no deber6 que la unidad es,re cen,rrada del gabine,re. ex,rruido en cada lado de la cubier,ra modelos) que el reborde es,re sobre la cubier,ra ,rocar direc,ramen,re 2) de no ser asi la fractura unidad si es necesario. de metal que se encuen,rra del gabine,re. la cubier,ra del vidrio La cubier,ra del gabine,re anular6 la garanfia. deba]o de de vidrio (vea ilus,rraci6n Nivele la Para instaiar exitosamente estufa, su la medida inicial del piso a la superficie interior de la cubierta de vidrio debe Despu_s unidad NO de la ins,ralaci6n, ASEGORESE es,re sos,renida ser mayor que la altura del gabinete por Io menos 1/16" como se midi6 en el paso nOmero 1. que la por las pa,ras niveladoras y Ilustraci6n 2 por la cubier,ra. 15 Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones cocina. Nunca deje a los nifias solos a sin culdado en el area dande el antes de instalar la eJectrodam_stlco et6 en usa. A medida que los nihos crezcan, ens6heles el usa adecuado de los electrodom6sticos. Nunca deje la puerta del horno abierta cuando la cocina est6 sin supervisi6n. 2. Retire todo material de empaquetado del horno y de la gaveta de entibiado antes de conectar el suministro el6ctrico a la cocina. 3. Observe todo c6digo o regtamento. 4. Aseg6rese de dejar estas instrucciones sumidor Nora importante Pisar, apoyarse o sentarse en las puertas o los cajones de la cocina pueden causar graves herldas y tambi_n da_ar la coclna. * No calaque cosas que atralcjan a los hi,as sabre los cjablnetes enclma de la caclna. Los nihos podr[an sufrir quemaduras tratando de atcanzarlos. con el con- para el consumidor Mantenga estas instrucciones con el manual del usuario para futuras referencias. * Para evitar riescjas de quemaduras a incendios al tocar superficies callentes, se deben evitar los arrnarias sabre la superficie de los quemadares. Si existe un armario, se pueden reducir tos riesgos instatando una campana que se extienda horizontalmente en un minima de 5" par sabre la parte inferior de los armarios. * No use el homo coma espacia de alrnacenamlenta. Esto crea una situaci6n muy peligrosa. * Nunca use su cacina para calentar la pleza. El usa protongado de la cocina sin ventilaci6n adecuada puede ser peligroso. * No cjuarde a use cjasollna u arras vapares infiamables y liquldas cerca de _ste a cualquier afro eiectradam_stlca.Esto podria causar una exptosi6n o un incendio. * Vuelva a procjramar todos los controles a la paslci6n "off" (apacjada) despu_s de haber utillzada el cantea cantadar autam6tica. INSTR,UCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES * Asecj6rese que su caclna est6 instalada y canectada adecuadamente a tlerra par un instaladar calificada a un t_cnlca de servicla. * Este caclna debe ser el_ctrlcarnente puesta a tierra de acuerda con los c6dicjas locales a, en su ausencia, con el C6dlcja El_ctrica Naclanal ANSI/NFPA No. 70-- 61tirna edici6n en los Estadas Unidas. * La instalaci6n de etectrodom6sticos destinados para casas (movibtes) deben conformarse con la Manufactured Home Construction and Safety Standard, fituto 24CFR, parte 3280 [antiguamente la Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, fituto 24, HUD (parte 280)] o cuando este c6digo no se aplica, la Standard for Manufactured Home Installation PARA LOS MODELOS CON AUTO-LIMPIEZA: 1982 (Manufactured Home sites, communities and setups); ANSIZ225.1/NFPA 501A- 61tima edici6n o con c6digos locales en los Estados Unidos. • Retire el rosfisador, la comida y afros utensilios antes de auto-limpiar el homo. Siga las instrucciones Limpie todo exceso de derrames. para la pre-limpieza en el Manual usuario. Ubicaci6n de la plata de serie Encontrar6 el modelo y el nOmero de serie impresos en [a piaca de serie. Vea [a ilustraci6n para conocer su ubicaci6n exacta. * Toclas las cocinas pueden inclinarse. * Esto puecle provocar lesiones personales * Instale el dispositivo anti-inclinaci6n que viene con la cocina. de la cocina, _sta debe estar ajustada correctamente con las fljaciones anti Para reducir el riesgo de inclinaci6n inclinaci6n que vienen con la cocina. Para veriNcar si las fijaciones estan instaladas adecuadamente, agarre la parte superior del borcle posterior de la cocina y inclinela hacia adelante cuidadosamente para asegurar que la cocina esta sujetada. AsegOrese de tomar nora del nOmero de serie para futura referencia. Ficjura 1 16 del _ Estuche de cable del suministro el_ctrico El utilizador es responsable Este electrodam_stlco rue fabricada can el marca aterrlzada a tray,s de una carrea de canexi6n entre el neutral de la fuente de la conexi6n del cable del suministro el6ctrico al btoque de conexi6n de allmentaci6n y el marca. Si es utlllzado en los E.E.U.U., con un clrcuita nueva de instalaci6n (1996 NEC), en casa sabre ruedas a vehiculo recreativa, dande el c6diga lacal na permite el atterizaje a tray,s del cable neutro (blanca) a en Canada; remueva la carrea de aterrizaje del marca y carte el afro extrema, cerca de la termlnal de neutral Canecte el electradam_stica de la farina usual. situado detr6s del panel de acceso. El electrodom6stico se puede conectar a trav6s de un cableado permanente "cableado duro"; cable de cobre blindado armado o cable no-met61ico flexible (cuando el c6digo local to permite) o por medio de un kit de cable de alimentaci6n. NOTA: La cocina fabrica con un agujero come se muestra corrediza el6ctrica de di6metro viene de 1 1/8" (2.9 cm) en la figura 4. Si un agujero largo est6 necesario cortada. retire la arandela de la pre- El riescjo de fuega choque el_ctrica ramada puede aparecer mas Peffgra de choque el_ctrico * La canexi6n a tierra es requerida para este electradam_stica. o de " Ha canecte al sumlnlstra el_ctrica basra que el electradam_stico este canectado a tierra de si usa el de cable incorrecto, sl los instruccianes manera permanente. * Desconecte el suminlstra el_ctrica hacla la caja de empalmes antes de hacer la canexi6n el_ctrica. * Este electrodam_stica debe ser conectada a un de instalaci6n no son seguidas a sl retira la abrazadera de releva. Para casas sobre ruedas, nuevas instalaciones, los vehicutos de recreativos ta conexi6n del de tierra al neutro, un ensamble de suministro el6ctrico calificado slstema de alambres permanentes, metc_llcas, canectadas a tierra a una puesta a tierra debe set canectada al terminal de tlerra o un o en las lugares donde los c6digos locales no permiten conductor en a 125/250 de 4 conductores emplanbada al electradam_stica. El no segulr nlncjuna de estas instrucclanes padr[a causar fuega, heridas persanales a chaques el_ctricas. para estufas, vottios minimo, 40 Amperes minimo, debe de ser utilizad. Conexi6n No desajuste los tuercas perdlda de carrlente el_ctrlca puede acurrlr. del bloque a la cocina Conexi6n del cable a tres alambres la cacina Si los c6digos locales permiten la conexi6n del conductor a tierra del armaz6n al alambre neutral que aseguran la conexi6n de la cacina al blaque termlnal cuanda est_ instal_ndala. El carte o la _ Acceso a la terminal correa de fferra el_ctrica del cable de bronce del suministro el6ctrico (vea flgura 3). 1. Retire los 3 tornillos de ta parte baja de la cubierta del cable trasero (cubierta de acceso), luego levante la cubierta hacia arriba para tener acceso al btoque de conexi6n del borne terminal (vea flgura 2). 2. Utitizar los tuercas suministraron en el paquete de ta titeratura para conectar la parte neutral del cable de bronce de suministro el6ctrico al terminal ptateado que se encuentra al centro del bloque terminal y, conectar los otros alambres a los terminates externos. Aparee los atambres y los terminales segOn el color (alambres rojos conectados al terminal derecho, alambres negros conectados al terminal izquierdo) (vea flgura 3). 3. Baje la cubierta del terminal y vuelva al colocar los 3 tornillos. y la Incline aquila cubierta del alambre trasero para tener acceso al acoplamiento el6ctrico Figura 2 17 Terminal plata Btoque terminal Terminal plata Alambre Atambre Rojo Btoque terminal Alambre Necjro Atambre de ta conexi6n Necjro directa. Retira la arandela precortada para 1 3/8" (3.5 cm) dia. acjujero. Una arazadera Una arazadera releva estar provista instalada ubicaci6n. de debe a est6 (2.9 cm) Acjujero de Hacia el 240 V Recept6culo. de releva provista estar instatada ubicaci6n. la conexi6n directa. Retira la arandela pre-cortada para 1 3/8" (3.5 cm) Dia. de debe de a est6 Hacia el 240 V recept6culo acjujero. Figura 3 Conexi6n del cable de cuatro conductores la cocina. NOTA: Asecjurese de quitar la banda de puesta a tierra provista. a _- Figura 4 1. Retire los 3 tornillos de ta porte baja de ta cubierta del cable trasero, luego tevante la cubierta hacia arriba para tener acceso (cubierta de acceso) at btoque de conexi6n det borne terminal (vea figura 2). 2. Retire ta correa de la base del bloque terminal y del armaz6n del electrodom6stico. Retenga el tornillo de la base. 3. Utitizar los tuercas suministraron en el paquete de ta literatura para conectar el alambre de tierra (verde) det cable de bronce del suministro el6ctrico al armaz6n del electrodom6stico con el tornillo de ta base, usando el hoyo det armaz6n por donde retir6 la correa de la base (vea figura 4). 4. Conecte el alambre neutral (blanco) del cable de cobre del suministro el6ctrico al terminal plateado del centro del btoque terminal y, conecte los otros alambres a los terminales externos. 5. Baje ta cubierta det terminal y vuelva al cotocar los 3 tornillos. Conexi6n el_ctrica cfirecta al cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de empalmes a Si et aparato est6 conectado directamente ai cortacircuito, a la caja de fusibtes o a la caja de empalmes, use un cable blindado flexible o no met6tico recubierto de cobre (con alambre a tierra). Provee una abrazadera releva de anctaje hom61ogo UL a cada extremidad del cable. A la extremidad del electrodom6stico, el cable pose a trav6s agujero de la conexi6n directa (ver flgura 5) el cord6n de la placa de montaje. El tama_o los alambres (alambre de cobre solamente) conexiones deben estar conforme al r6gimen electrodom6stico. del en de y las del Donde los c6digos locales permitan conectar el conductor de puesta a tlerra del electrodom_stico neutral (blanco) (vea figura 5): 1. Desconecte el suministro el6ctrico. 2. En el cortacircuito, la caja de fusibtes o la caja de empalmes: A) Conecte el atambre verde (o cobre desnudo), el alambre blanco del cable del electrodom6stico y el alambre neutral (btanco) juntos. B) Conecte los dos alambres negros juntos. C) Conecte los dos alambres rojos juntos. 18 al Cable de la fuente de Construcci6n aNmentaci6n Alambre neutro /"_-_'_ / _, ( _ (btanc_._..j ,n_r /_,lamlores _ _ negros r°J°_ _'i_" _/_///\W i I I /7 7_1 _ o verdes Cable de la estufa NOTA: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra Para etiminar et riesgo e quemaduras o de fuego tratando de alcanzar algo por encima de las zonas calientes, evite de colocar artfcutos sobre la cocina. Si cree necesitar este espacio, el riesgo puede disminuir si instala un sombrerete que proteja horizontalmente un mfnimo de 5" (12.7cm) sobre la base det armario. , _ /J "Alam bre btanco uni6n tistado-UL (listado-CSA) Preparaci6n del mostrador * Las extremidades de la cocina sobrepasan et borde de su mostrador. * Si tiene un mostrador con las extremldades cuadradas (planas), no se necesita ninguna preparaci6n del mostrador. * El reborde de frente de rnostradores moldeados ¢_ deben tener bordes moldeados a 3/4" (1.9cm) a partir de cada extremidad de la apertura (Fig. 7). * Los mostradores enazulejos deber6n necesitar un recorte de 3/4" (1.9 cm) a partit de cada extremidad y/o un borde redondeado aptanado (Figura 7). provista. Figura 5 Donde los c6digos locales NO permilan coneclar el conductor de puesta a fierra del electrodom6sfico al neutral (blanco), o si est6 coneclado con un sistema del armario a 4 alambres (vea flgura 6): 1. Desconecte el suministro el6ctrico. 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el atambre btanco del electrodom6stico. 3. En el cortacircuito, la caja de fusibtes o la caja de empalmes: A) Conecte el alambre blanco del cable del electrodom6stico al alambre neutral (blanco). B) Conecte los 2 alambres negros juntos. C) Conecte los 2 alambres rojos juntos. D) Conecte el alambre verde (o de cobre desnudo) de la puesta a tierra del atambre al atambre de puesta a tierra del cortacircuito, de la caja de fusibles o de la caja ....... cm (79°5 Cable Alambres de la fuente _\\ desnudo Atambre 1/._ btanco Caja -'-u_<._ _ de ....... I rues unl6n Cable de la estufa NOTA: la banda Asegurese de puesta Conductor de listado-UL (o Nstado-CSA) de quitar a tierra ) hacla de frente Fi_ura 7 de la abertura alr6s de en las esguiflas a aberiura re_osirc_d de or. del mostrador plancha de la cocinar sobrepasan la abertura del mostrador. Atambres o verde empa _ es m6s grande gue 30 1/16" (76,4 cm), ajuste alas dimensiones como para el 3/4" (1.9). El rnostrador deber ser nivelado. Coloque un nivelador sobre el mostrador, primero de lado a lado y luego del frente hacia atr6s. Si el mostrador no est6 nivelado, la cocina no estar6 nivelada. Et horno debe ser nivelado para tener resuttados satisfactorios al hornear. Las extremidades de la o verde / 3 4 ti SI el ancho de lambre / i ] "_/4clm _ atimentaci6n _ Mostrador moldeado o ) enazulejo recorlado 3/4" 0.9 crn) / de empalmes. Atambre desnudo 315/16"_ provista. Figura 6 19 los bordes de lnstalaci6n necesario, nivelaci6n. de la estufa Nota importante: No es necesario, pero si es conveniente, quitar la puerta para instalar el horno. Consulte las Figura 8 est_ndar. Para los modelos niveladoras: Instale tas puertas del armario a 31" (78,7 cm) de espacio entre elias para que no interfieran con la abertura de la puerta de la cocina. exactamente come en la gabinete ( si no 1o tiene vea la AsegOrese de que el vidrio la cubierta deje despejada con las paras p6gina de 3). acuerdo Instale el soporte a las instrucclones ( si no Io tiene Para vea reducir da_ar su artefacto, no lo manipule cer6mico. ManipOtelo con cuidado. Cotoque armado. antidel la p6gina la cocina enfrente cerca el riesgo de del vidrio de la abertura Aseg0rese de que el vidrio que est6 cotgado sobre ta cubierta deje despejada la cubierta. Si es necesario, tevante la unidad bajando las paras de nivelaci6n. Para reducir el riesgo de da_ar su artefacto, no lo manipute cerca del vidrio cer6mico. ManipOtelo con cuidado. SO y central _Para una instalacJ6n 6ptJma, la superficJe superior de la cubierta debe estar nivelada y ser plana (sobre el mismo piano) en los 3 lades adyacentes a la c. Se deben hacer los ajustes correspondientes para hacer que la parte superior quede plana, de lo contrario podr6n quedar espacios entre la cubierta y la cocina. Instale el soporte de acuerdo a las instrucciones la cocina enfrente ecluipado patr6n anti-inclinaci6n 23 o 24). _Para una instalaci6n 6ptima, la superficie superior de la cubierta debe estar nivelada y ser ptana (sobre el mismo piano) en los 3 lades adyacentes a la cocina. Se deben hacer los ajustes correspondientes para hacer que la parte superior quede ptana, de lo contrario podr6n quedar espacios entre la cubierta y la cocina. Coloque del armario. (vea incllnaci6n Aseg0rese que el frente de tas patas nive _doras y el disposifivo de nivelaci6n posterior est6n ajustados mas altos que la altura del gabinete (vea p6gina 15). del patr6n anti-inclinaci6n p6gina 23 o 24). hacia el gabinete AsegOrese que et frente de las patas niveladoras y el dispositivo de nivelaci6n posterior est6n ajustados mas altos que la altura del Para los modelos equipado con un sistema de dispositivo de nivelaci6n: antl-lncllnaci6n las paras de Ajuste a las patas de nivetaci6n de manera que la parte de abajo de la ptancha de cocinar est6 apoyada contra el mostrador. Atornilie con cuidado en la pata de nivelaci6n trasera hasta que el vidrio que est6 coigado toque tevemente la cubierta. El vidrio debe soportar el peso de la unidad. Luego, atornilie con cuidado en tas dos paras de nivelaci6n anteriores (iguai a 15) hasta que el vidrio que est6 colgado toque levemente la cubierta. Instale la base de los armarios a 30" (76.2 cm) de espacio entre elias. Aseg0rese que estos esten verticales y alineados antes de instalar la plancha de cocinar. Lije el borde del mostrador para obtener las 31 1/2 (81 cm)" en la parte superior del mostrador. Corte el mostrador 1. bajando Nivele la cecina (vea Nivelaci6n de la estufa). El piso donde se instaia ta cocina debe estar nivelado. Siga tas instrucciones "nivelaci6n de la estufa- modelos equipado con un sistema de dispositivo de nivelaci6n"). La plancha de cocinar se sobrepone per encima del mostrador con sus extremidades y la cocina reposa sobre el suelo. La plancha de cocinar es 31 1/2" (81 cm) de ancho. p6gina la unidad _ Deslice ta unidad antes de nivelarta. instrucciones para retirar la puerta en la Gu[a de Use y Cuidado. Instalaci6n tevante _ Nivele la cocina (vea Nivelaci6n de la estufa). El piso donde se instala la cocina debe estar nivelado. Siga Jas instrucciones "nivelaci6n de Ja estufamodelos equJpado con las patas niveladoras". de la abertura que est6 colgado la cubierta. Si es Deslice 2o la estufa en la abertura. Si se necesltan los accesarla InstaJaci6n can el repuesto La profundidad del carte de (21 3/4" (55.2 cm) Min., 22 1/8" (56.2cm) Max.) necesita ser aumentada a 24" (61 cm) cuando instala el repuesto. Instalaci6n de una maJdura trasero. La moldura trasera puede ser pedida representante Sears. Instalaci6n con Paneles Laterales con su Lienas Los Paneles Laterales puede ser pedidos con su representante Sears. Instale las puertas de los armarios a 31" (78.7 cm) de espacio entre elias para que no interfieran con la abertura de la puerta de la cocina. Nivelaci6n Tornillos de de la estufa BAJAR Para los modelos equipaclo con un sistema de disposifivo de nivelaci6n. Nivele la cocina despu_s de haberla abertura deJ mastrador. Figura instalado en la 1. Abra la gaveta. Las tornillos de nivelaci6n controlar la aitura de las patas traseras. 2. Baje et aparato, tas patas de nivetaci6n aiternamente, hasta que la parte baja de la superficie de cocci6n repose sabre el mostrador (figura 9). Para ajustar los patas delanteras, use un ltave pinza para sujetar la base de la pata y dar vuelta (manecitlas del reloj) para bajar el nivel o ai contrario para levantar el nivel. a. LEVANTAR b. Para ajustar las patas traseras, use desarmador y dar vuelva (manecillas del reloj) a los tornitlos de nivetaci6n para tevantar el nivel o at contrario para bajar el nivel. 3. Verifique si la cocina est6 nivelada colocando una parritla en el centro del homo y poniendo un nivel sabre esta (figura 10). 4. Mida dos diagonal Nivete la paras de 5. Siai cocina no se nivela, asegOrese que el piso este nivelado o contactar a un carpintero para nivelar. Para los modelos 9 equipado con las paras niveladoras. NJveJe la esufa y ajuste la altura de la estufa antes de instaJarJa en Ja abertura. 1. Coloque una paritla horno. 2. Ponga un nivel sabre ta parritla (figura 10). Tome dos lecturas con el nivel puesto diagonatmente en una direcci6n y despu6s en la otra. Nivele la estufa, si es necesario, ajustando las 4 paras niveladoras con una ltave de tuercas (figura 14). Aseg0rese de no da_ar al mostrador, deslice la estufa dentro de la abertura del hueco y vuelva a verificar a la nivelaci6n. 3. del horno en el centro del veces con et nivel en posici6n en una direcci6n y luego en otra. cocina si es necesario ajustando las nivelaci6n. Figura 10 21 Instalaci6n de Accesorio Funcionamiento Decorativo Trasero (si se requiere) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. de los Elernentos del Homo Et horno est6 equipado con un control electr6nico. Cada funci6n ha sido probada en la f6brica antes del transporte. Sin embargo, sugerimos que Ud. verifique el funcionamiento de los controles del horno una vez m6s. V6ase el Manual del Usuario Desconecte la alimentaci6n del aparato. AsegOrese de que el aparato est6 nivelado. Tire la cocina hacia usted. Tome la distancia entre el piso y la superficie debajo del marco de la parte superior de la cocina. Marque la distancia sobre la pared donde instalar6 el accesorio decorativo. Dibuje una Ifnea. Coloque la parte superior del accesorio decorativo debajo de esa Ifnea. Utilizando los tornillos provistos con este juego, fije el accesorio decorativo a la pared. Deslice el aparato hacia atr6s hasta que quede en la posici6n deseada y encienda la alimentaci6n (la parte inferior de la parte superior de la cocina debe estar ubicada sobre el accesorio decorativo). para la operaci6n. Siga tas instrucciones par el Reloj Minutero, Cocer, Asar, Convecci6n (algunos modelos) y las funciones de timpieza. Cocer!Bake-Despu6s de poner el horno a 350°F (177°C) para cocer, el elemento inferior debe ponerse rojo Asar!BroiI-Cuando est6 puesto para BROIL, el elemento superior se debe poner rojo. Limpieza!Clean-Cuando el horno est6 puesto para un ciclo de auto-limpieza, el elemento superior se pondr6 rojo durante el periodo de precalentamiento del ciclo. Despu6s de alcanzar ta temperatura de auto-timpieza, el etemento inferior se pondr6 rojo. Convecci6n!Convectlon (ajgl unos rnodelos)Cuando el horno se pone a CONV. BAKE/ROAST a 350°F (177°C), los dos elementos se enciendan y se apagan alternando en un ciclo y el ventilador se pone en marcha. Et ventitador de convecci6n se parar6 cuando se abre ta puerta det horno durante el cocido o el asado por convecci6n. Ca i6n calentador (aj_glunos modelos)-Ponga la perilta de control a Hi y verifique que se est6 calentando el caj6n. j_o- Decorativo Distancia Despu_s de Terminar la Instalaci6n AsegOrese de que todos los controtes est6n en la posici6n OFF (apagada). Ubicaci6n Figura 11 Comprobaci6n del Funcionamiento Consutte el Manual del Usuario incluido con la estufa para instrucciones de operaci6n y instrucciones para el cuidado y limpieza de su estufa. Pueden estar bastante quemaduras. No toque los elemento. calientes para causar Quite todo el embalaje comprobarla. Operaci6n del N0mero de Modelo Antes de Llamar al Servicio Lea ta secci6n Evite Ltamadas de la unidad y de Serie La placa con el n0mero de serie est6 ubicada en el marco detantero del horno detr6s de la puerta del horno (algunos modelos) o detr6s del caj6n (algunos modelos). Cuando haga pedidos de repuestos o soticite informaci6n con respecto a su estufa, est6 siempre seguro de incluir el n0mero de modelo y de serie y el nOmero o letra del lore de la placa de serie de su estufa. de Servicio en su Manual del Usuario. Esto le podr6 ahorrar tiempo y gasto. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este artefacto. antes de de los elementos de superficie Lea la garanfia y ta informaci6n sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el n0mero de tel6fono gratuito y la direcci6n del servicio. Por favor llame o escriba si tiene preguntas acerca de su estufa o necesita repuestos. Encienda cada uno de los cuatro elementos de superficie y controte que se catienten. Verifique el funcionamiento de las tuces indicadoras de los elementos de superficie, si equipadas. 22 _qJ Instrucciones anti-indinaci6n de instalaci6n 1. de la fiiaci6n Para los modelos equipado con un sistema de dis _osifivo de nivelaci6n° 2. Para reducir et riesgo de inclinaci6n de ta cocina, 6sta debe ser asegurada hacia el piso con las fijaciones de anti-inclinaci6n y los tornitlos que vienen con la cocina. Estos componentes se encuentran en el horno. Si no instala las fijaciones, corre el riesgo que su cocina pueda inctinarse si pone demasiado peso en ella o si un niho sube sobre 6sta. Esto podria ocasionar graves heridas causadas por liquidos calientes o por la propia cocina. 3. 4. Siga estas instrucciones para instalar las fijaciones de anti-inclinaci6n. Si la cocina es trasladada a otro tugar, las fijaciones de anti-inctinaci6n deben tambi6n ser trasladados con la cocina. Herramlentas necesarias: Ltave de tuerca ajustable Trinquete Taladro el6ctrico con barrena de 1/8"(0,32 Aprietatuercas de 5/16"(0,8 cm) Nivel 5. cm) 6. Abrazadera sujetada al suelo en la parte trasera de la cocina para tener asida la parte posterior de la cocina. AI fijarta al suelo, verificar que los tornillos no atraviesen la instalaci6n el6ctrica o de fontaner_a. Los tornillos concreto. provistos sirven para madera Z o A....'° III de las marcas en el suelo y ajuste con los cuatro tornillos provistos. La abrazadora debe quedar fijada al suelo (figura 12) s61ido. Si se fija al suelo concreto, primero haga orificios pilotos de un di6metro de 3/16"(0,48 cm), utilizando una barrena para concreto. AsegOrese que tas 4 patas de nivelaci6n est6n en la m6s alta posici6n posibte. Deslice la cocina hacia su lugar asegOrand6se que la pata de centro trasera est6 comptetamente segura con el soporte antiinclinaci6n (figura 12). Baje la cocina ajustando las 4 paras de nivelaci6n hasta que la plancha de cocinar est6 apoyada en el mostrador. Refiere a ta "Nivelaci6n de ta cocina" a la p6gina 6. Despu6s de haber realizado ta instalaci6n verifique que la fijaci6n anti-inclinaci6n est6 empotrada. Usted tambi6n puede asir el borde trasero de ta cima de ta estufa y cuidadosamente intentar vottearta para asegurarse de que la estufa sea adecuadamente anclada. ............................................................. ._ cocina Cont .... d_ iiiPuerto d_ placa Dibujar una linea central en el piso donde se instalar6 la cocina. Si no hay pared posterior, dibujar otra linea en el piso que corresponda a la parte posterior de la cocina. Desptegar el molde de papel y colocarto atisado sobre el piso con et v6rtice posterior derecho posicionado exactamente en la intersecci6n de las lineas central y posterior dibujadas anteriormente. (Si no se dispone de un motde, usar el diagrama incluido a continuaci6n para ubicar las m6nsulas (Fig. 11)). Marque en el suelo la ubicaci6n de los cuatro orificios de montaje que aparecen en el modelo. Para facilitar la instalaci6n se pueden hacer en el suelo orificios pilotos de 3/16"(0,48 cm) de di6metro de 1/2"(1,27 cm) de profundidad. Retire et modelo y ubique ta abrazadera en el suelo. Alinee los orificios en la abrazadera con III armario To q FIJACION ._ ANTI J INCLINACION 101/2% _ (_6.7 O cm) aclon DESLIZAR HACIA DETRAS Tornillos de montaje de suelo Figura 12 23 Figura 13 Para los modelos niveladoras. equipado I. con las _atas "tJLT__J]J_Para reducir et riesgo de inctinaci6n de la cocina, 6sta debe ser asegurada hacia et piso con las fijaciones de anti-inclinaci6n y los tornitlos que vienen con la cocina. Estos componentes se encuentran en el horno. Si no instala tas fijaciones, corre el riesgo que su cocina pueda inclinarse si pone demasiado peso en ella o si un ni_o sube sabre 6sta. Esto podda ocasionar graves heridas causadas par liquidos calientes o par la propia cocina. Siga estas instrucciones de anti-inclinaci6n. 2. 3. para instalar las fijaciones Si la cocina es trasladada a otro lugar, las fijaciones de anti-inctinaci6n deben tambi6n ser trasladados con la cocina. Para controtar la instalaci6n apropiada, vea et paso nOmero 5. Herramlentas Necesarias: Ltave de tuerca de 5/16"(0,79 cm) o destornitlador para tornillos de cabeza plana Ltave inglesa Tatadro el6ctrico 4. Broca de 3/16"(0,5 cm) de di6metro Broca para tatadro de mamposter_a de 3/16"(0,5 cm) de d_a (si se est6 instalando en concreto). Los soportes se fijan al sueto en la parte trasera de la estufa para sujetar ambos niveladores de las paras traseras. Cuando los est6 instalando al piso, asegOrese de que los tornillos no penetren el alambrado el6ctrico o ptomer_a. Los tornillos provistos pueden utilizarse en madera o concreto. Borde de atras ia estufa ,/z de antivueJco A!_" o pared CL ........ _-_ Soporte 5. (23.2 c'm) "- "'. (46.4 cm) 28 I/8" Soporte "'.. antivuelco _Z..(71.4 cm) " "- (Anchura estufa trasera con de Ja los lados) 1 1 i Hgura 14 Desiizar hacia atras 24 Desdoble la plantilla de papel y col6quela plana en ei piso con los bordes laterales y el trasero colocados exactamente donde la parte trasera y los iados de la estufa ser6n co[ocados cuando sea instalada. (Use ei diagrama siguiente para ubicar los soportes si no se dispone de la plantiila. (Ver la Figura 13)) Marque en el piso la ubicaci6n de los 4 agujeros de montaje coma se muestra en la planti[la. Para facititar la instataci6n, se pueden taladrar agujeros piloto de 3/16" (0.5 cm) de dia. y 1/2" (t.3 cm) de profundidad en el piso. Saque la ptantilla y coloque los soportes en el piso con la brida hacia arriba dirigida hacia el frente. Alinee los agujeros en los soportes con las marcas en el piso y sujete con los 4 tornillos provistos. Los soportes deben estar asegurados al piso firme. Si se va a instalar en piso de concreto, primero debe taladrar agujeros gu_a de 3/16" (0.5 cm) de di6metro usando una broca para taladro de mamposteda. Nivele la estufa si es necesario ajustando las cuatro patas niveladoras con una ltave (Ver la Figura 13 abajo). Se requiere un espacio tibre minima de 1/8" (0.8 cm) entre la parte inferior de la estufa y los niveladores de las patas traseras para dejar espacio para los soportes antivuelco. Deslice la estufa a su tugar asegur6ndose de que las paras traseras est6n sujetas par los extremos de los soportes. La estufa puede necesitar ser movida ligeramente a un lado cuando est6 siendo empujada hacia atr6s para permitir que las patas se alineen con los soportes. Usted tambi6n puede asir et borde trasero de ta cima de la estufa y cuidadosamente intentar voltearta para asegurarse de que la estufa sea adecuadamente anclada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kenmore Elite 79041053100 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para