Commercial Electric DK1001-BN Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Page 1
INSTRUCTION MANUAL
1LT Interior Pendant
Home Depot SKU 227-662 (UPC 6940500311050) (brushed nickel)
Home Depot SKU 228-167 (UPC 6940500311067) (nutmeg)
Page 2
Thank you for purchasing this Commercial Electric interior pendant. This
product has been manufactured with the highest standards of safety and
quality.
FEATURES:
1. One-light pendant in brushed nickel finish (SKU 227-662) or nutmeg
finish (SKU 228-167) and frosted ribbed glass.
2. Standard 96-inch wire and 72-inch chain for open entry-way and
cathedral ceiling installations.
3. This fixture has been engineered to safely use up to a 100 watt medium
base incandescent light bulb (do not exceed 100 watts) (not included).
4. For energy savings, this fixture has been engineered to safely use a
standard base compact fluorescent light bulb (do not exceed 26 watts)
(not included).
QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS:
Before returning to your local Home Depot, please call our Customer Service
Team at 1-877-527-0313 or visit www.homedepot.com. Please reference
your SKU (227-662 brushed nickel fixture, 228-167 nutmeg fixture) or UPC
(6940500311050 brushed nickel fixture, 6940500311067 nutmeg fixture).
Page 3
CAUTION:
1. Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture,
disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the
fuse at the fuse box.
2. CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF YOU HAVE ANY
ELECTRICAL QUESTIONS.
3. If you have any non-electrical questions about this fixture, please contact
our Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit
www.homedepot.com. Please reference your SKU (227-662 brushed
nickel fixture, 228-167 nutmeg fixture) or UPC (6940500311050 brushed
nickel fixture, 6940500311067 nutmeg fixture).
4. Keep your receipt and these Instructions for Proof of Purchase.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY & INSTALLATION
(not included):
Light Bulb Safety goggles Ladder Gloves Wire strippers
(100 watt maximum)
(or CFL equivalent)
Flathead screwdriver Phillips screwdriver Electrical tape Wire cutters Pliers
Page 4
PARTS INCLUDED FOR ASSEMBLY (parts are not to scale):
1ea Decorative Pan (#11) 1ea Canopy (#8) 1ea Loop (#12) 1ea Shade (#15)
1ea Screw Collar Loop (#7) 6 feet Chain (#10) 1ea Ring (#9) 1ea Socket Ring (#16)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1. Carefully unpack the fixture. Lay out all parts on a clean surface.
2. Screw the Loop (#12) onto Nipple A (#13). Use pliers and a screwdriver to
twist open the link (cover the chain with cloth to prevent damage to the link
finish) at the end of the Chain (#10) not attached to the Screw Collar Loop (#7).
To avoid damage to the link, only open the link enough to hook it onto the
Loop (#12). Hook the open link to the Loop (#12) and then close the link.
3. Weave the fixture wires up through the Loop (#12), through the Decorative
Pan (#11), through the Chain (#10), through the Ring (#9), through the Screw
Collar Loop (#7), through the Canopy (#8), and through the Nipple (#5 on
page 7) on the Mounting Strap (#4 on page 7). Screw the Nipple (#5) into the
Screw Collar Loop (#7).
4. Place the Decorative Pan (#11) on the Shade (#15).
5. Unscrew the Socket Ring (#16) from the Socket (#14). Place the Shade (#15)
over the Socket (#14). Rescrew the Socket Ring (#16) onto the Socket (#14).
6. Install up to a 100 watt medium base incandescent light Bulb (#17) (not
included) or an equivalent standard base compact fluorescent light bulb (not
included) in the Socket (#14).
Page 5
ASSEMBLY:
Page 6
PARTS INCLUDED FOR INSTALLATION (parts are not to scale):
2ea Outlet Box Screws (#6) 1ea Hex Nut (#18) 1ea Ground Screw (#3)
1ea Mounting Strap (#4) 3ea Wire Connectors (#2) 1ea Nipple (#5)
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1. Attach the Mounting Strap (#4) to the Outlet Box (#1) using the two Outlet Box Screws
(#6).
2. Adjust the Chain (#10) to required height by using pliers and a screwdriver to twist open
(cover the chain with cloth to prevent damage to the link finish) the link of Chain (#10)
attached to the Loop (#12), lifting the fixture and attaching to a link closer to the ceiling.
To avoid damage to the link, only open the link enough to hook it onto another link. The
fixture can be raised and lowered in this manner until the desired height is achieved. Next,
use pliers to twist open (cover the chain with cloth to prevent damage to the link finish)
the first unused link of Chain (#10). Remove and save the excess chain. Pull the excess
fixture wires through the Nipple (#5) into the Outlet Box (#1). Wires may be left at full
length or shortened as determined by space in the Outlet Box (#1) to make the wire
connections.
3. Wrap the ground wire from the fixture around the Ground Screw (#3) on the Mounting
Strap (#4), and then connect the ground wire from the fixture to the ground wire from the
Outlet Box (#1). Connect the wire without writing on it (with raised ribs) from the fixture
to the white wire (neutral wire) from the Outlet Box (#1). Connect the wire with writing
on it from the fixture to the black wire (live wire) from the Outlet Box (#1). Cover the
connections using the Wire Connectors (#2). Wrap the wire connections with electrical
tape for a more secure connection. Position the wires back inside the Outlet Box (#1).
Note: If you have electrical questions, consult your local electrical code for approved
grounding methods.
4. Place the Canopy (#8) over the Nipple (#5) all the way to the ceiling. Tighten the Ring
(#9) onto the Screw Collar Loop (#7) until the Canopy (#8) is held firmly against the
ceiling.
5. Installation is complete. Turn on the power at the circuit breaker or fuse box. Turn the
light switch on to activate the fixture.
Page 7
INSTALLATION:
Page 8
TROUBLESHOOTING:
PRODUCT MAINTENANCE:
1. To clean the outside of the fixture, use a dry or slightly dampened clean cloth (use clean
water, never a solvent) to wipe the glass and surface of the fixture.
2. To clean the inside of the fixture, first disconnect power to the fixture by turning off the
circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. Next, use a dry or slightly
dampened clean cloth (use clean water, never a solvent) to wipe the inside glass and
interior surface of the fixture.
3. Do not use any cleaners with chemicals, solvents or harsh abrasives. Use only a dry soft
cloth to dust or wipe carefully.
LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser
and only to products used in normal use and service. If this product is found to be defective, the manufacturers
only obligation, and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the manufacturers
discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modifications,
alterations, neglect or mishandling. This warranty shall not apply to any product that is found to have been
improperly installed, set-up, or used in any way not in accordance with the instructions supplied with the
product. This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of an accident, misuse, abuse,
negligence, alteration, or faulty installation, or any other failure not relating to faulty material or workmanship.
This warranty shall not apply to the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as
this is considered normal wear and tear. The manufacturer does not warrant and specially disclaims any
warranty, whether express or implied, of fitness for a particular purpose, other than the warranty
contained herein. The manufacturer specifically disclaims any liability and shall not be liable for any
consequential or incidental loss or damage, including but not limited to any labor / expense costs
involved in the replacement or repair of said product.
Problem Possible Cause Corrective Action
1. Bulb is burned out. 1. Replace light bulb.
2. Power is off. 2. Make sure power
supply is on.
3. Faulty wire connection. 3. Check wiring.
Bulb will not light.
4. Faulty switch. 4. Test or replace switch.
Fuse blows or circuit
breaker trips when light
is turned on.
Crossed wires or power wire
is grounding out.
Check wire connections.
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Colgante para Interiores de 1 Luz
Home Depot SKU 227-662 (UPC 6940500311050) (niquel c
epillado)
Home Depot SKU 228-167 (UPC 6940500311067) (nuez moscada)
Page 10
Gracias por comprar esta farola Commercial Electric Luz hacia abajo
pendiente. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de
seguridad y calidad más altos.
CARACTERÍSTICAS:
1. Luz hacia abajo pendiente de una luz en acabado de niquel cepillado (SKU
227-662) o acabado de nuez moscada (SKU 228-167) y vidrio acanalado
escarchado.
2. Cable estándar de 96 pulgadas y cadena de 72 pulgadas para instalaciones
en las entradas y en los techos de catedrales.
3. Esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de
luz de 100 vatios de base medio incandescente (no exceder de 100 vatios)
(no incluido).
4. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñado para usar con
seguridad una bombilla de luz fluorescente estándar de base compacta (no
exceder de 26 vatios) (no incluido).
Preguntas, Problemas, Partes que Faltan :
Antes de devolver a su Almacen de Hogar local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (227-662
instalación de niquel cepillado, 228-167 instalación de nuez moscada) o UPC
(6940500311050 instalación de niquel cepillado, 6940500311067 instalación
de nuez moscada).
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando
el fusible en la caja de fusible.
2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO
SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313
o visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (227-
662 instalación de niquel cepillado, 228-167 instalación de nuez moscada)
o UPC (6940500311050 instalación de niquel cepillado, 6940500311067
instalación de nuez moscada).
4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN (no incluido):
Bombilla de Luz Gafas de seguridad Escalera Guantes Peladores de cables
(100 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador Destornillador Cinta aislan Pinzas Alicates
de cabeza plana Phillips cortacables
Page 12
PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE
(las partes no están en proporción de escala):
1ea Sartén Decorativa (#11) 1ea Dosel (#8) 1ea Lazo (#12) 1ea Pantalla (#15)
1ea Lazo del Cuello (#7) Cadena 6 pies (#10) 1ea Aro (#9) 1ea Aro del Enchufe (#16)
INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA:
1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una
superficie límpia.
2. Abrochar el Lazo (#12) Entrerrosca A (#13). Use los alicates y el destornillador
para abrir el enlace (cobra la cadena con un paño para evitar dañar el acabado del
enlace) al final de la Cadena (#10) no acoplada al Lazo del Collar del Tornillo (#7).
Para evitar dañar el enlace, abra solamente el enlace lo suficiente para engancharlo
en el Lazo (#12). Enganche el enlace abierto al Lazo (#12) y después cierre el
enlace.
3. Retuerzca los cables de la instalación a través del Lazo (#12), a través de la Sartén
Decorativa (#11), a través de la Cadena (#10), a través del Aro (#9), a través del
Lazo del Cuello (#7), Collar Loop del Dosel (#8), y a través de la Entrerrosca (#5
en la página 15) sobre la Correa de Montaje (#4 en la página 15). Atornille la
Entrerrosca (#5) en el Lazo del Collar del Tornillo (#7).
4. Coloque la Sartén Decorativa (#11) sobre la Pantalla (#15).
5. Desatornille el Aro del Enchufe (#16) del Enchufe (#14). Coloque la Pantalla (#15)
sobre el Enchufe (#14). Vuelva a atornillar el Aro del Enchufe (#16) sobre el
Enchufe (#14).
6. Instale una Bombilla de hasta 100 vatios de base medio incandescente (#17) (no
proporcionado) o una bombilla de luz fluorescente de base estándar equivalente (no
proporcionado) en el Enchufe (#14).
Page 13
ASAMBLEA:
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN
(las partes no están en proporción de escala):
2ea Tornillos de la Caja de Salida (#6) 1ea Tuerca Hexagonal (#18) 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#3)
1ea Correa de Montaje (#4) 3ea Conectores de Cables (#2) 1ea Entrerrosca (#5)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1. Acoplar la Correa de Montaje (#4) a la Caja de Salida (#1) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida (#6).
2.
Ajuste la Cadena (#10) a la altura requerida usando los alicates y un destornillador para abrir
(cobra la cadena con un paño para evitar dañar el acabado del enlace) el enlace de la Cadena (#10)
acoplada al Lazo (#12), levantando la instalación y acoplando al enlace más cerca al techo. Para
evitar dañar el enlace, abra solammente el enlace lo suficiente para engancharlo a otro enlace. La
instalación puede ser levantada y bajada de esta manera hasta que se logre la altura deseada.
Después use los alicates para abrir (cobra la cadena con un paño para evitar dañar el acabado del
enlace) el primer enlace no usado de la Cadena (#10). Quite y guarde las cadenas de exceso.
Estire los cables de exceso de la instalación a través de la Entrerrosca (#5) en la Caja de Salida
(#1). Los cables pueden ser dejados en su longitud total o acortados según lo determinado por el
espacioque hay en la Caja de Salida (#1) para hacer las conexiones de los cables.
3.
Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#3) que
hay en la
Correa de Montaje
(#4), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al
cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#1). Conecte el cable si escritura (con costados
levantado) de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#1). Conecte el
cable con escritura de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#1). Cubra
los conectores usando los Conectores de Cables que se proporcionan (#2). Envuelva las
conexiones de cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione de vuelta los
cables dentro de la Caja de Salida (#1). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su
código eléctrico local para los métodos de toma de tierra aprovados.
4.
Coloque el Dosel (#8) sobre la Entrerrosca (#5) directamente hacia el techo.Apriete el Aro (#9) que hay en el
Lazo de Collar del Cuello (#7)
que el Dosel (#8) se sujete firmemente contra el techo.
5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja
de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación.
Page 15
INSTALACIÓN:
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación.
3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un
periodo de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor
adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está
defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto
a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente,
modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos
que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las
instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un
accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté
relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier
porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado,
de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El
fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o
daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados
en el reemplazo o reparación de dicho producto.
Problema Causa posible Acción Correctiva
1. La bombilla está quemada. 1. Reemplace la bombilla.
2. No hay alimentación.
2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. La conexión de los cables
no es la correcta.
3. Inspeccione el cableado.
La bombilla no se enciende.
4. El interruptor está
defectuoso.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la luz,
el fusible se quema o el
interruptor de circuito se
dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no
está conectado a tierra.
Compruebe las conexiones
del cableado.
Page 17
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Lampe à Suspension d'Intérieur 1LM
Home Depot UGS 227-662 (UPC 6940500311050) (nickel brossé)
Home Depot UGS 228-167 (UPC 6940500311067) (muscade)
Page 18
Nous vous remercions vivement d'avoir acheté cette lampe à suspension d'intérieur
Commercial Electric
. Ce produit a été fabriqué en respectant les plus hauts
standards de sécurité et de qualité.
CARACTERISTIQUES:
1. Une lampe à suspension à une ampoule avec un fini nickel brossé (UGS 227-662)
ou un fini muscade (UGS 228-167) et un verre glacé strié.
2.
Câble électrique de 244 cm (96 inches) de long et chaîne de 183 cm (72
inches) en standard pour une installation dans une entrée ou sur des
plafonds hauts.
3. Ce luminaire a été conçu pour l'utilisation sure d'une ampoule incandescente à culot
moyen jusqu'à 100 watts (ne pas dépasser 100 watts) (non incluse).
4. Pour économiser l'énergie, ce luminaire a été conçu pour utiliser en toute sécurité
une ampoule fluorescente compacte de base standard (ne pas dépasser 26 watts)
(non incluse).
QUESTIONS, PROBLEMES, PIECES MANQUANTES:
Avant de retourner à votre magasin local Home Depot, veuillez appeler notre centre de
Service à la Clientèle au 1-877-527-0313 ou visiter www.homedepot.com
. Veuillez
indiquer votre UGS (227-662 luminaire nickel brossé, 228-167 luminaire muscade) ou
UPC (6940500311050 luminaire nickel brossé, 6940500311067 luminaire muscade).
Page 19
AVERTISSEMENT:
1. Avant de commencer à installer ce luminaire ou d'enlever l'ancien luminaire,
déconnectez le courant en éteignant le disjoncteur ou en enlevant le fusible
correspondant du coffret à fusibles.
2.
CONSULTER UN ELECTRICIEN QUALIFIE POUR TOUTE
QUESTION RELATIVE A L'ELECTRICITE.
3.
En cas de questions non relatives à l'électricité à propos de ce luminaire,
veuillez contacter notre centre de Service à la Clientèle au 1-877-527-0313
ou visiter www.homedepot.com. Veuillez indiquer votre UGS (227-662
luminaire nickel brossé, 228-167 luminaire muscade) ou UPC
(6940500311050 luminaire nickel brossé, 6940500311067 luminaire
muscade).
4.
Conserver votre reçu et ces Instructions comme Preuve d'Achat.
OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE & L'INSTALLATION
(non inclus):
Ampoule Lunettes de Protection Echelle Gants Dénudeur de câbles électriques
(100 watts maxima)
(ou équivalent LFC)
Tournevis à tête plate Tournevis à croisillon Ruban adhésif isolant Pince pour Pinces
câbles électriques pliantes
Page 20
PIECES INCLUSES POUR L'ASSEMBLAGE
(les pièces ne sont pas à l'échelle):
1x Pourtour Décoratif (#11) 1x Pavillon (#8) 1x Boucle (#12) 1x Abat-jour (#15)
1x Boucle de Col Vissé (#7) Chaîne de 6 pieds (#10) 1x Anneau (#9) 1x Ecrou de Douille (#16)
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE:
1. Déballer soigneusement le luminaire. Placer toutes les pièces sur une surface propre.
2. Attacher la Boucle sur l'Embout A (#13). Ouvrir l'anneau situé à l'extrémité de la
Chaîne (#10) qui n'est pas attachée à la Boucle de Collier Fileté (#7) à l'aide de
pinces et d'un tournevis (placer un morceau de tissu sur la chaîne pour éviter
d'endommager le fini de l'anneau). N'ouvrir l'anneau que légèrement pour ne pas
l'abîmer et pouvoir le placer sur la Boucle (#12). Accrocher l'anneau ouvert à la
Boucle (#12) et puis le refermer.
3. Faire passer les câbles électriques du luminaire vers le haut au travers de la Boucle
(#12), au travers du Pourtour Décoratif (#11), au travers de la Chaîne (#10), au
travers de l'Anneau (#9), au travers de la Boucle de Col Vissé (#7), au travers du
Pavillon (#8), and au travers de l'Embout (#5 en page 23) sur la Sangle de Montage
(#4 en page 23). Visser le Manchon Fileté (#5) dans la Boucle de Collier Fileté (#7).
4. Placer le Pourtour Décoratif (#11) sur l'Abat-jour (#15).
5. Dévisser l'Ecrou de Douille (#16) de la Douille (#14). Placer l'Abat-jour (#15) par
dessus la Douille (#14). Revisser l'Ecrou de Douille (#16) sur la Douille (#14).
6. Installer une Ampoule incandescente à culot moyen d'au maximum 100 watts (#17)
(non fournie) ou une ampoule fluorescente compacte de base standard équivalente
(non fournie) dans la Douille (#14).
Page 21
ASSEMBLAGE:
Page 22
PIECES INCLUSES POUR L'INSTALLATION (les pièces ne sont pas à l'échelle):
2x Vis Boîte de Sortie (#6) 1x Écrou Hex (#18) 1x Vis Terre (#3)
1x Sangle de Montage (#4) 3x Serre-Fils (#2) 1x Embout (#5)
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE:
1. Attacher la Sangle de Montage (#4) à la boîte de Sortie (#1) grâce aux deux Vis de Boîte
de Sortie fournies (#6).
2. Ajuster la Chaîne (#10) à la hauteur désirée en ouvrant l'anneau de la Chaîne (#10) attaché
à la Boucle (#12) à l'aide de pinces et d'un tournevis (placer un morceau de tissu sur la
chaîne pour éviter d'endommager le fini de l'anneau), et en élevant le luminaire pour
pouvoir l'accrocher à un anneau situé plus près du plafond. Ne pas ouvrir excessivement
l'anneau pour éviter de l'endommager. Le luminaire peut être ainsi élevé ou baissé à la
hauteur désirée. Ouvrir ensuite le premier anneau inutilisé de la Chaîne (#10) à l'aide de
pinces et d'un tournevis (placer un morceau de tissu sur la chaîne pour éviter
d'endommager le fini de l'anneau). Ôter et mettre de côté le surplus de Chaîne (#10). Tirer
sur la longueur de câble électrique inutilisée au travers du Manchon Fileté (#5) et la placer
dans la Boîte de Sortie (#1). Couper les câbles en fonction de l'espace disponible dans la
Boîte de Sortie (#1) avant dus brancher.
3. Enrouler le câble électrique de terre du luminaire autour de la Vis de Terre (#3) présente
sur la Sangle de Montage (#4), et puis connecter le câble électrique de terre du luminaire à
celui de la Boîte de Sortie (#1). Connecter le câble sans marque écrite (avec des nervures
en relief) du luminaire au câble blanc de la Boîte de Sortie (#1). Connecter le câble avec
une marque écrite du luminaire au câble noir de la Boîte de Sortie (#1). Couvrir les
connecteurs grâce aux Serre-Fils (#2). Envelopper les connexions des câbles avec du ruban
adhésif isolant pour une meilleure connexion. Placer les câbles à l'intérieur de la Boîte de
Sortie (#1). Note: Si vous avez des questions relatives à l'électricité, consultez votre code
électrique local concernant les méthodes de mise à terre en vigueur.
4. Placer le Pavillon (#8) sur l'Embout (#5) jusqu'au plafond. Serrer l'Anneau (#9) sur la
Boucle de Col Vissé (#7) jusqu'à ce que le Pavillon (#8) soit maintenu fermement contre le
plafond.
5. L'installation est achevée. Remettre le courant au disjoncteur ou à la boîte à fusible.
Appuyez sur l'interrupteur de lumière pour allumer le luminaire.
Page 23
INSTALLATION:
Page 24
SOLUTIONS DE DEPANNAGE:
ENTRETIEN DU PRODUIT:
1. Nettoyez l'extérieur du luminaire avec un chiffon propre et sec ou légèrement humidifié
(utilisez de l'eau propre, pas de solvant) pour essuyer le verre et la surface.
2. Avant de nettoyer l'intérieur du luminaire, déconnectez l'alimentation de celui-ci en
éteignant le disjoncteur ou en enlevant le fusible du coffret à fusible. Puis, grâce à un
chiffon propre sec ou légèrement humidifié (utilisez de l'eau propre, pas de solvant),
essuyez l'intérieur du verre et la surface interne du luminaire.
3. Ne pas utiliser de nettoyant chimiques, de solvants ou d'abrasifs durs. Utilisez seulement
un chiffon doux et sec pour dépoussiérer ou essuyer.
GARANTIE LIMITÉE
Le fabricant garantit ce luminaire contre tout faut de matériaux, de fabrication pour une période de cinq (5)
ans à partir de la date d'achat. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur d'origine et seulement pour un
usage normal du produit. Si le produit est défectueux, l'unique obligation du fabricant, et votre seul recours, est
la réparation ou le remplacement du produit à la discrétion du fabricant, à condition que le produit n'est pas
subi de mauvais usage, d'abus, d'accident, de modifications, d'altérations, de négligences ou de mauvaise
utilisation. Cette garantie ne s'applique pas à tout produit mal installé, réglé ou utilisé d'une façon autre que
celle crite dans les instructions accompagnant le produit. Cette garantie ne s'applique pas à un mauvais
fonctionnement du produit résultant d'un accident, mauvaise utilisation, abus, négligence, altération, ou
installation défectueuse, ou tout autre mauvais fonctionnement non causé par un défaut de matériaux ou de
fabrication. Cette garantie ne s'applique pas à la cosmétique de toute partie du produit tel que sa surface et/ou
la décoloration, ceci étant considéré comme une usure normale. Le fabricant ne garantit pas et décline toute
autre garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties de convenance à un autre usage spécifique
non inclus ci dedans. Le fabricant décline toute responsabilité et ne sera pas être tenu responsable pour
tout dommage ou perte indirecte ou accessoire, incluant, mais sans être limité à, les frais engagés dans le
remplacement ou la réparation dudit produit.
Problème Cause Possible Mesure Corrective
1. L'ampoule est grillée. 1. Remplacez
l'ampoule.
2. Le courant est coupé. 2. Vérifiez si le courant
est sous tension.
3. Mauvaise connexion de
fil.
3. Vérifiez le câblage.
L'ampoule ne s'allume
pas.
4. Interrupteur mural
défectueux.
4. Testez ou remplacez
l'interrupteur.
Le fusible saute ou le
disjoncteur disjoncte
lors de l'allumage.
Mauvaise connexion des
câbles ou mise à terre
défectueuse.
Vérifiez les connexions
des câbles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Commercial Electric DK1001-BN Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para