Commercial Electric WB0390/ORB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Page
1
INSTRUCTION MANUAL
5LT Interior Chandelier
Home Depot SKU 334-549 (UPC 725916807085) (nutmeg)
Home Depot SKU 245-200 (UPC 6940500304175) (brushed nickel)
Page
2
Thank you for purchasing th
is Commercial Electric interior chandelier. This
product has been man
ufactured with the highest standards of safety and
quality.
FEATURES:
Five-light interior chandelier in nutmeg finish (SKU 334-549) or brushed
nickel finish (SKU 245-200) and frosted ribbed glass.
Standard 72-inch wire and 48-inch chain for open entry-way and cathedral
ceiling installations.
This fixture has been engineered to safely use up to five 60 watt medium
base incandescent light bulbs (do not exceed 60 watts each) (not included).
For energy savings, this fixture has been engineered to safely use five
standard base compact fluorescent light bulbs (do not exceed 15 watts
each) (not included).
QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS:
Before returning to your local
The Home Depot, please call our Customer
Service Team at 1
-877-527-0313 or visit www.homedepot.com. Please
reference your
SKU (334-549 nutmeg fixture, 245-200 brushed nickel fixture)
or
UPC (725916807085 nutmeg fixture, 6940500304175 brushed nickel
fixture
).
Page
3
CAUTION:
Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture,
disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the
fuse at the fuse box.
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF YOU HAVE ANY
ELECTRICAL QUESTIONS.
If you have any non-electrical questions about this fixture, please contact
our Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit
www.homedepot.com. Please reference your SKU (334-549 nutmeg fixture,
245-200 brushed nickel fixture) or UPC (725916807085 nutmeg fixture,
6940500304175 brushed nickel fixture).
Keep your receipt and these Instructions for Proof of Purchase.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY & INSTALLATION
(not inc
luded):
5 Light Bulbs Safety goggles Ladder Gloves Wire strippers
(
60 watt maximum)
(
or CFL equivalent)
Flathead screwdriver Phillips screwdriver Electrical tape Wire cutters Pliers
Page
4
PARTS INCLUDED FOR ASSEMBLY (parts are not to scale):
1ea Canopy (#1) 1ea Screw 4 feet Chain (#3) 1ea Ring (#4)
Collar Loop (#2)
1ea Loop (#5) 1ea Nipple B (#7) 1ea Bottom Cover (#8) 1ea Finial (#9)
5ea Decorative Pans
(#11) 5ea Shades (#12) 5ea Socket Rings (#13)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1.
Carefully unpack the fixture. Lay out all parts on a clean surface.
2.
Screw the Loop (#5) onto Nipple A (#6). Use pliers and a screwdriver to twist
open the link (cover the chain with cloth to prevent damage to the link finish) at
the end of the Chain (#3) not attached to the Screw Collar Loop (#2). To avoid
damage to the link, only open the link enough to hook it onto the Loop (#5).
Hook the open link to the Loop (#5) and then close the link.
3.
Screw Nipple B (#7) onto the Bushing. Place the Bottom Cover (#8) over
Nipple B (#7), then screw the Finial (#9) onto Nipple B (#9) to secure the
Bottom Cover (#8).
4.
Weave the fixture wires up through the Loop (#5), through the Chain (#3),
through the Ring (#4), through the Screw Collar Loop (#2), through the Canopy
(#1), and through the Nipple (#21 on page 7) on the Mounting Strap (#19 on
page 7). Screw the Nipple (#21) into the Screw Collar Loop (#2).
5.
Unscrew the Socket Rings (#13) from the Sockets (#10). Place the Decorative
Pans (#11) on the Shades (#12). Place the Shades (#12) over the Sockets (#10).
Screw the Socket Rings (#13) on the Sockets (#10) to secure the Shades (#12).
6.
Install five 60 watt medium base incandescent light Bulbs (#14) (not included)
or five equivalent compact fluorescent light bulbs (not included) in the Sockets
(#10).
Page
5
ASSEMBLY:
Page
6
PARTS INCLUDED FOR INSTALLATION (parts are not to scale):
3
ea Wire Connectors (#16) 1ea Ground Screw (#17) 1ea Hex Nut (#18)
1ea Mounting Strap (#19) 2ea Outlet Box Screws (#20) 1ea Nipple (#21)
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1.
Attach the Mounting Strap (#19) to the Outlet Box (#15) using the two Outlet Box Screws
(#20).
2.
Adjust the Chain (#3) to required height by using pliers and a screwdriver to twist open
(cover the chain with cloth to prevent damage to the link finish) the link of Chain (#3)
attached to the Loop (#5), lifting the fixture and attaching to a link closer to the ceiling. To
avoid damage to the link, only open the link enough to hook it onto another link. The
fixture can be raised and lowered in this manner until the desired height is achieved. Next,
use pliers to twist open (cover the chain with cloth to prevent damage to the link finish) the
first unused link of Chain (#3). Remove and save the excess chain. Pull the excess fixture
wires through the Nipple (#21) into the Outlet Box (#15). Wires may be left at full length
or shortened as determined by space in the Outlet Box (#15) to make the wire connections.
3.
Wrap the ground wire from the fixture around the Ground Screw (#17) on the Mounting
Strap (#19), and then connect the ground wire from the fixture to the ground wire from the
Outlet Box (#15). Connect the wire without writing on it (with raised ribs) from the fixture
to the white wire (neutral wire) from the Outlet Box (#15). Connect the wire with writing
on it from the fixture to the black wire (live wire) from the Outlet Box (#15). Cover the
connections using the Wire Connectors (#16). Wrap the wire connections with electrical
tape for a more secure connection. Position the wires back inside the Outlet Box (#15).
Note: If you have electrical questions, consult your local electrical code for approved
grounding methods.
4.
Place the Canopy (#1) over the Nipple (#21) all the way to the ceiling. Tighten the Ring
(#4) onto the Screw Collar Loop (#2) until the Canopy (#1) is held firmly against the
ceiling.
5. Installation is complete. Turn on the power at the circuit breaker or fuse box. Turn the light
switch on to activate the fixture.
Page
7
INSTALLATION:
Page
8
TROUBLESHOOTING:
PRODUCT MAINTENANCE:
1.
To clean the outside of the fixture, use a dry or slightly dampened clean cloth (use clean
water, never a solvent) to wipe the glass and surface of the fixture.
2.
To clean the inside of the fixture, first disconnect power to the fixture by turning off the
circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. Next, use a dry or slightly
dampened clean cloth (use clean water, never a solvent) to wipe the inside glass and
interior surface of the fixture.
3.
Do not use any cleaners with chemicals, solvents or harsh abrasives. Use only a dry soft
cloth to dust or wipe carefully.
LIMITED WARRANTY
The
manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period
of
five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only
to products used in normal use and service. If this product is found to be defective, the manufacturers only
obligation
, and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the manufacturers
discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modifications,
alterations, neglect or mishandling. This warranty shall not apply to any product that
is found to have been
improperly installed, set
-up, or used in any way not in accordance with the instructions supplied with the product.
This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of an accident, misuse, abuse, negligence,
alte
ration, or faulty installation, or any other failure not relating to faulty material or workmanship. This
warranty shall not apply to the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is
considered normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specially disclaims any warranty,
whether express or implied, of fitness for a particular purpose, other than the warranty contained herein.
The manufacturer specifically disclaims any liability and shall not be liable
for any consequential or
incidental loss or damage, including but not limited to any labor / expense costs involved in the
replacement or repair of said product.
Problem Possible Cause Corrective Action
1. Light bulb is burned out. 1. Replace light bulb.
2. Power is off. 2. Make sure power
supply is on.
3. Faulty wire connection. 3. Check wiring.
Light Bulb will not
illuminate.
4. Faulty switch. 4. Test or replace switch.
Fuse blows or circuit
breaker trips when light
bulb is illuminated.
Crossed wires or power wire
is grounding out. Check wire connections.
Page
9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Arañas para Interiores de 5 Luces
Home Depot SKU 334-549 (UPC 725916807085) (nuez moscada)
Home Depot SKU 245-200 (UPC 6940500304175) (niquel cepillado)
Page
10
Gracias por comprar esta araña para interiores
Commercial Electric. Este
producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad
más altos.
CARACTER
ÍSTICAS:
Araña para interiores de cinco luces en acabado de nuez moscada (SKU
334-549) o en acabado de niquel cepillado (SKU 245-200) y cristal
escarchado ribeteado.
Cable estándar de 72 pulgadas y cadena de 48 pulgadas para instalaciones
en las entradas y en los techos de catedrales.
Esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad cinco bombillas
de luz incandescente de base medio de hasta de 60 vatios (no exceder de 60
vatios cada una) (no incluido).
Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñada para usar con
seguridad cinco bombillas de luz fluorescentes compactas estándares de
base medio (no exceder de 15 vatios cada una) (no incluido).
P
REGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN:
Antes de devolver a su Almacen de Ho
gar local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1
-877-527-0313 o visite
www.homedepot.com
. Por favor haga referencia de su SKU (334-549
instalación de nuez moscada
, 245-200 instalación de niquel cepillado) o UPC
(
725916807085 instalación de nuez moscada, 6940500304175 instalación de
niquel
cepillado).
Page
11
PRECAUCIÓN:
Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando
el fusible en la caja de fusible.
POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI
TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o
visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (334-549
instalación de nuez moscada, 245-200 instalación de niquel cepillado) o
UPC (725916807085 instalación de nuez moscada, 6940500304175
instalación de niquel cepillado).
Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESAR
IAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN
(no incluido):
5 Bombillas Gafas de seguridad Escalera Guantes Peladores de cables
(
60 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador
Destornillador Cinta aislan Pinzas Alicates
de cabeza plana
Phillips cortacables
Page
12
P
ARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE
(las partes no están en proporción de escala):
1ea Dosel (#1) 1ea Lazo del Cuello (#2) Cadena 4 pies (#3) 1ea Aro (#4)
1ea Lazo (#5) 1ea Entrerrosca B (#7) 1ea Cubierta Inferior (#8) 1ea Embellecedor (#9)
5ea
Sartén Decorativa (#11) 5ea Pantallas (#12) 5ea Aros del Portalámparas (#13)
INSTR
UCCIÓN DE ASAMBLEA:
1.
Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una
superficie límpia.
2.
Atornillar el Lazo (#5) en la parte superior de la Entrerrosca A (#6). Use los alicates y un
destornillador para abrir el enlace (cobra la cadena con un paño para evitar dañar el
acabado del enlace) al final de la Cadena (#3) no acoplado al Lazo del Collar del Tornillo
(#2). Para evitar dañar el enlace, abra solamente el enlace lo suficiente para engancharlo al
Lazo (#5). Enganche el enlace abierto al Lazo (#5) y después cierre el enlace.
3.
Atornillar la Entrerrosca B (#7) en el Buje. Colocar la Cubierta Inferior (#8) en la
Entrerrosca B (#7), después atornillar el Embellecedor (#9) en la Entrerrosca B (#7) .
4.
Retuerzca los cables de la instalación a través del Lazo (#5), a través de la Cadena (#3), a
través del Aro (#4), a través del Lazo del Cuello (#2), Collar Loop del Dosel (#1), y a
través de la Entrerrosca (#21 en la página 15) sobre la Correa de Montaje (#19 en la
página 15). Atornillar la Entrerrosca (#21) en el Lazo del Collar del Tornillo (#2).
5.
Desatornillar los Aros del Portalámparas (#13) desde los Portalá mparas (#10). Coloque
las Sartenes Decorativas (#11) sobre la Pantallas (#12). Coloque las Pantallas (#12) sobre
los Portalámparas (#10). Atornillar los Aros de los Portalámparas (#13) en los
Portalámparas (#10) para fijar las Pantallas (#12).
6.
Instalar cinco Bombillas de luz incandescente de base medio de 60 vatios (#14) o cinco
bombillas (no incluido) de luz fluorescentes compactos equivalentes (no incluido) en los
cinco Portalámparas (#10).
Page
13
ASAMBLEA
:
Page
14
PARTES INCLUIDAS PARA EL
INSTALACIÓN
(las partes no están en proporción de escala):
3ea Conectores de Cables
(#16) 1ea Tornillo de Toma deTierra (#17) 1ea Tuerca Hexagonal (#18)
1ea Correa de Montaje (#19) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#20) 1ea Entrerrosca (#21)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1.
Acoplar la Correa de Montaje (#19) a la Caja de Salida (#15) usando los dos Tornillos de la Caja
de Salida (#20).
2.
Ajuste la Cadena (#3) a la altura requerida usando los alicates y un destornillador para abrir
(cobra la cadena con un paño para evitar dañar el acabado del enlace) el enlace de la Cadena (#3)
acoplada al Lazo (#5), levantando la instalación y acoplando al enlace más cerca al techo. Para
evitar dañar el enlace, abra solammente el enlace lo suficiente para engancharlo a otro enlace. La
instalación puede ser levantada y bajada de esta manera hasta que se logre la altura deseada.
Después use los alicates para abrir (cobra la cadena con un paño para evitar dañar el acabado del
enlace) el primer enlace no usado de la Cadena (#3). Quite y guarde las cadenas de exceso. Estire
los cables de exceso de la instalación a través de la Entrerrosca (#21) en la Caja de Salida (#15).
Los cables pueden ser dejados en su longitud total o acortados según lo determinado por el
espacioque hay en la Caja de Salida (#15) para hacer las conexiones de los cables.
3.
Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#17) que
hay en la Correa de Montaje (#19), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación
al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#15). Conecte el cable si escritura (con costados
levantado) de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#15). Conecte el
cable con escritura de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#15). Cubra
los conectores usando los Conectores de Cables (#16). Envuelva las conexiones de cables con
cinta aislante para una conexión más segura. Posicione de vuelta los cables dentro de la Caja de
Salida (#15). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los
métodos de toma de tierra aprovados.
4.
Coloque el Dosel (#1) sobre la Entrerrosca (#21) directamente hacia el techo.Apriete el Aro (#4)
que hay en el Lazo de Collar del Cuello (#2) que el Dosel (#1) se sujete firmemente contra el
techo.
5.
La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja
de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación.
Page
15
INSTALACIÓN
:
Page
16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
:
1.
Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2.
Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación.
3.
No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante
garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo
de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor
original y solamente a productos usados en uso y
servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del
fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accide
nte, modificaciones,
alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido
instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones
suministradas con
el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso,
abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos
materiales o de mano de obra. Esta garantía n
o se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales
como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste.
El fabricante no garantiza
y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado,
de aptitud para un propósito
particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega especialmente
cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o fortuita,
incluyendo pero no limitado a
cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o reparación
de dicho producto.
Problema Causa posible Acción Correctiva
1. La bombilla está quemada. 1. Reemplace la bombilla.
2. No hay alimentación. 2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. La conexión de los cables no
es la correcta. 3. Inspeccione el cableado.
La bombilla no se
enciende.
4. El interruptor está defectuoso.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la
luz, el fusible se quema o
el interruptor de circuito
se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no está
conectado a tierra.
Compruebe las conexiones
del cableado.
Page
17
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Chandelier d'Intérieur 5LM
Home Depot UGS 334-549 (UPC 725916807085) (muscade)
Home Depot UGS 245-200 (UPC 6940500304175) (nickel brossé)
Page
18
Nous vous remercions
vivement d'avoir acheté cette Chandelier d'Intérieur
Commercial Electric
. Ce produit a été fabriqué en respectant les plus hauts standards
de sécurité et de qualité.
CARACTERISTIQUES:
Chandelier dintérieur à cinq lampes au fini noix de muscade (UGS 334-
549) ou au fini nickel brossé (UGS 245-200) et avec un verre givré strié.
2.
Câble électrique de 183 cm (72 inches) de long et chaîne de 122 cm (48
inches) en standard pour une installation dans une entrée ou sur des
plafonds hauts.
Ce luminaire a été conçu pour utiliser sûrement jusqu'à cinq ampoules
incandescentes à culot moyen de 60 watts chacune (ne pas dépasser 60
watts) (ampoules non incluses).
Pour économiser l'énergie, ce luminaire a été conçu pour utiliser cinq
ampoules fluorescentes compactes à culot standard (ne pas dépasser 15
watts) (ampoules non incluses)
QUESTIONS, PROBLEMES, PIECES MANQUANTES:
Avant de retourner à votre magasin local Home Depot, veuillez appeler notre centre de
Service à la Clientè
le au 1-877-527-0313 ou visiter www.homedepot.com. Veuillez
indiquer votre
UGS (334-549 luminaire muscade, 245-200 luminaire nickel brossé)
o
u UPC (725916807085 luminaire muscade, 6940500304175 luminaire nickel
brossé
).
Page
19
AVERTISSEMENT:
1.
Avant de commencer à installer ce luminaire ou d'enlever l'ancien luminaire,
déconnectez le courant en éteignant le disjoncteur ou en enlevant le fusible
correspondant du coffret à fusibles.
2.
CONSULTER UN ELECTRICIEN QUALIFIE POUR TOUTE
QUESTION RELATIVE A L'ELECTRICITE.
3.
En cas de questions non relatives à l'électricité à propos de ce luminaire,
veuillez contacter notre centre de Service à la Clientèle au 1-877-527-0313
ou visiter www.homedepot.com. Veuillez indiquer votre UGS (334-549
luminaire muscade, 245-200 luminaire nickel brossé) ou UPC (725916807085
luminaire muscade, 6940500304175 luminaire nickel brossé).
4.
Conserver votre reçu et ces Instructions comme Preuve d'Achat.
OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE & L'INSTALLATION
(non inclus):
5 Ampoule Lunettes de Protection Echelle Gants Dénudeur de câbles électriques
(
60 watts maxima)
(ou équivalent LFC)
Tournevis à tête plate
Tournevis à croisillon Ruban adhésif isolant Pince pour Pinces
câbles électriques pliantes
Page
20
PIECES INCLUSES POUR L'ASSEMBLAGE
(les piè
ces ne sont pas à l'échelle):
1x Pavillon (#1) 1x Boucle de Col Vissé (#2) Chaîne de 4 pieds (#3) 1x Anneau (#4)
1x Boucle (#5) 1x Embout B (#7) 1x Cache de la Base (#8) 1x Epi (#9)
5
x Pourtour Décoratif (#11) 5x Abat-jour (#12) 5x Ecrou de Douille (#13)
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE:
1.
Déballer soigneusement le luminaire. Placer toutes les pièces sur une surface propre.
2.
Attacher la Boucle(#5) sur l'Embout A (#6). Ouvrir l'anneau situé à l'extrémité de la Chaîne
(#3) qui n'est pas attachée à la Boucle de Col Vissé (#2) à l'aide de pinces et d'un tournevis
(placer un morceau de tissu sur la chaîne pour éviter d'endommager le fini de l'anneau).
N'ouvrir l'anneau que légèrement pour ne pas l'abîmer et pouvoir le placer sur la Boucle
(#5). Accrocher l'anneau ouvert à la Boucle (#5) et puis le refermer.
3.
Visser l'Embout B (#7) sur la Bague. Placer le Cache de la Base (#8) sur l'Embout B (#7),
puis visser l'Epi (#9) sur l'Embout B (#7) pour maintenir le Cache de la Base (#8).
4.
Faire passer les câbles électriques du luminaire vers le haut au travers de la Boucle (#5), au
travers de la Chaîne (#3), au travers de l'Anneau (#4), au travers de la Boucle de Col Vissé
(#2), au travers du Pavillon (#1), and au travers de l'Embout (#21 en page 23) sur la Sangle
de Montage (#19 en page 23). Visser le Manchon Fileté (#21) dans la Boucle de Col Vissé
(#2).
5.
Dévisser les Anneaux de Douilles (#13) des Douilles (#10). Placer les Pourtours Décoratifs
(#11) sur les Abat-jour. (#12). Placer les Abat-jour (#12) sur les Douilles (#10). Visser les
Anneaux de Douilles (#13) sur les Douilles (#10) pour maintenir les Abat-jour (#12).
6.
Installer cinq Ampoules incandescentes à culot moyen de 60 watts (#14) ou cinq ampoules
(non incluses) fluorescentes compactes à culot standard équivalentes (non incluses) dans
les cinq Douilles (#10).
Page
21
ASSEMBLAGE:
Page
22
PIECES INCLUSES POUR
L'INSTALLATION (les pièces ne sont pas à l'échelle):
3x Serre-Fils (#16) 1x Vis Terre (#17) 1x Écrou Hex (#18)
1x Sangle de Montage (#19) 2x Vis Boîte de Sortie (#20) 1x Embout (#21)
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1.
Attacher la Sangle de Montage (#19) à la boîte de Sortie (#15) grâce aux deux Vis de Boîte
de Sortie (#20).
2.
Ajuster la Chaîne (#3) à la hauteur désirée en ouvrant l'anneau de la Chaîne (#3) attaché à
la Boucle (#5) à l'aide de pinces et d'un tournevis (placer un morceau de tissu sur la chaîne
pour éviter d'endommager le fini de l'anneau), et en élevant le luminaire pour pouvoir
l'accrocher à un anneau situé plus près du plafond. Ne pas ouvrir excessivement l'anneau
pour éviter de l'endommager. Le luminaire peut être ainsi élevé ou baissé à la hauteur
désirée. Ouvrir ensuite le premier anneau inutilisé de la Chaîne (#3) à l'aide de pinces et
d'un tournevis (placer un morceau de tissu sur la chaîne pour éviter d'endommager le fini
de l'anneau). Ôter et mettre de côté le surplus de Chaîne (#3). Tirer sur la longueur de câble
électrique inutilisée au travers du Manchon Fileté (#21) et la placer dans la Boîte de Sortie
(#15). Couper les câbles en fonction de l'espace disponible dans la Boîte de Sortie (#15)
avant dus brancher.
3.
Enrouler le câble électrique de terre du luminaire autour de la Vis de Terre (#17) présente
sur la Sangle de Montage (#19), et puis connecter le câble électrique de terre du luminaire
à celui de la Boîte de Sortie (#15). Connecter le câble sans marque écrite (avec des
nervures en relief) du luminaire au câble blanc de la Boîte de Sortie (#15). Connecter le
câble avec une marque écrite du luminaire au câble noir de la Boîte de Sortie (#15).
Couvrir les connecteurs grâce aux Serre-Fils (#16). Envelopper les connexions des câbles
avec du ruban adhésif isolant pour une meilleure connexion. Placer les câbles à l'intérieur
de la Boîte de Sortie (#15). Note: Si vous avez des questions relatives à l'électricité,
consultez votre code électrique local concernant les méthodes de mise à terre en vigueur.
4.
Placer le Pavillon (#1) sur l'Embout (#21) jusqu'au plafond. Serrer l'Anneau (#4) sur la
Boucle de Col Vissé (#2) jusqu'à ce que le Pavillon (#1) soit maintenu fermement contre le
plafond.
5.
L'installation est achevée. Remettre le courant au disjoncteur ou à la boîte à fusible.
Appuyez sur l'interrupteur de lumière pour allumer le luminaire.
Page
23
INSTALLATION:
Page
24
SOLUTIONS DE DEPANNAGE:
ENTRETIEN DU PRODUIT:
1.
Nettoyez l'extérieur du luminaire avec un chiffon propre et sec ou légèrement humidifié
(utilisez de l'eau propre, pas de solvant) pour essuyer le verre et la surface.
2.
Avant de nettoyer l'intérieur du luminaire, déconnectez l'alimentation de celui-ci en
éteignant le disjoncteur ou en enlevant le fusible du coffret à fusible. Puis, grâce à un
chiffon propre sec ou légèrement humidifié (utilisez de l'eau propre, pas de solvant),
essuyez l'intérieur du verre et la surface interne du luminaire.
3.
Ne pas utiliser de nettoyant chimiques, de solvants ou d'abrasifs durs. Utilisez seulement
un chiffon doux et sec pour dépoussiérer ou essuyer.
GARANTIE LIMITÉE
Le fabricant garantit ce luminaire contre tout dé
faut de matériaux, de fabrication pour une période de cinq (5) ans
à partir de la date d'achat. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur d'origine et seulement pour un usage
normal du produit. Si le produit est défectueux, l'unique obligation du fa
bricant, et votre seul recours, est la
réparation ou le remplacement du produit à la discrétion du fabricant, à condition que le produit n'est pas subi de
mauvais usage, d'abus, d'accident, de modifications, d'altérations, de négligences ou de mauvaise uti
lisation.
Cette garantie ne s'applique pas à tout produit mal installé, réglé ou utilisé d'une façon autre que celle décrite
dans les instructions accompagnant le produit. Cette garantie ne s'applique pas à un mauvais fonctionnement du
produit résultant d'
un accident, mauvaise utilisation, abus, négligence, altération, ou installation défectueuse, ou
tout autre mauvais fonctionnement non causé par un défaut de matériaux ou de fabrication. Cette garantie ne
s'applique pas à la cosmétique de toute partie du p
roduit tel que sa surface et/ou la décoloration, ceci étant
considéré comme une usure normale.
Le fabricant ne garantit pas et décline toute autre garantie, expresse
ou implicite, y compris les garanties de convenance à un autre usage spécifique non inclus
ci dedans. Le
fabricant décline toute responsabilité et ne sera pas être tenu responsable pour tout dommage ou perte
indirecte ou accessoire, incluant, mais sans être limité à, les frais engagés dans le remplacement ou la
réparation dudit produit.
Problème Cause Possible Mesure Corrective
1. L'ampoule est grillée. 1. Remplacez l'ampoule.
2. Le courant est coupé. 2. Vérifiez si le courant
est sous tension.
3. Mauvaise connexion de fil.
3. Vérifiez le câblage.
L'ampoule ne
s'allume pas.
4. Interrupteur mural
défectueux. 4. Testez ou remplacez
l'interrupteur.
Le fusible saute ou
le disjoncteur
disjoncte lors de
l'allumage.
Mauvaise connexion des
câbles ou mise à terre
défectueuse.
Vérifiez les connexions
des câbles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Commercial Electric WB0390/ORB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación