1
3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Surface Mount
Punch out the holes in the rear of
the cabinet (A). Hold the cabinet (A)
up against the wall in the desired
location making sure the cabinet (A)
is level. Mark the wall through the
mounting holes in back of the
cabinet (A). Attach the cabinet (A)
to the wall using the appropriate
mounting hardware (not included).
Montage en surface
Enfoncez les pastilles des trous à
l’arrière de l’armoire (A). Placez
l’armoire (A) contre le mur à l’endroit
désiré en vous assurant qu’elle est
de niveau. Faites une marque
sur le mur à travers les trous de
montage à l’arrière de l’armoire (A).
Fixez l’armoire (A) au mur à l’aide
appropriée (non incluse).
posterior del gabinete (A). Sostenga
el gabinete (A) pegado a la pared
en el lugar deseado y asegúrese
de que esté nivelado. Marque la
montaje en la parte posterior del
gabinete (A). Fije el gabinete (A) a
la pared con los aditamentos de
montaje apropiados (no se incluyen).
2. Recess Mount
Hold the cabinet (A) at the
desired location, making sure
the cabinet (A) is level. Measure
and mark the location for the cut
out for the recessed portion of the
body. Minimum recommended
rough wall opening 13.25”W x 17.38”H .
Montage encastré
Tenez le meuble (A) à
l’emplacement souhaité, en
s’assurant que le meuble (A) est
de niveau. Mesurez et marquez
l’emplacement de la découpe
pour la partie en retrait du corps.
Ouverture minimale recommandée
du mur brut 13,25” L x 17,38” H.
3. Recess Mount
Cut the hole in the wall. NOTE:
The cabinet should be positioned
between two studs. If the cabinet
will not be positioned between
two studs, a frame of wood must
be constructed in the wall sur
rounding the recessed portion
of the cabinet body. Punch out
the holes in the sides of the cabinet.
Install the cabinet in the wall,
using appropriate mounting
screws (not included).
Montage encastré
Coupez le trou dans le mur.
REMARQUE : L’armoire doit être
placée entre deux goujons. Si le
meuble ne doit pas être placé
entre deux poteaux, un cadre
en bois doit être construit dans le
mur entourant la partie en retrait
du corps du meuble. Percez
les trous sur les côtés du meuble.
Installez le meuble dans le mur
à l’aide des vis de montage ap
propriées (non fournies).
Montaje empotrado
Abra el agujero en la pared.
NOTA: El gabinete debería estar
posicionado entre dos travesaños.
Si el gabinete no estará ubicado
entre dos travesaños, debe
construirse un marco de madera
alrededor de la parte empotrada
del cuerpo del gabinete. Haga
las perforaciones en los lados del
gabinete. Instale el gabinete en la
pared, usando los tornillos de montaje
adecuados (no se incluyen).
Lowes.com
A
2
A
A
2. Montaje empotrado
Sostenga el gabinete (A) en la
ubicación deseada, asegurándose
de que el gabinete (A) esté nivelado.
Mida y marque la ubicación para
el corte de la parte empotrada
del cuerpo. La abertura mínima
recomendada en la pared es de
13.25” de ancho x 17.38” de altura.
2
A