Craftsman 315.271810 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Manual del Usuario
CRRFTSHRN
SIERRA RECORTADORA INDUSTRIAL
A BATERIA DE 5-1/2 pulg.
Modelo N°
315.271810
Conserve este manual para
referencia futura
_, ATENCION:
Lea cuidadosamente todas las Reglas
de Seguridad y las Instrucciones antes
de usar esta herramienta.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA
NRTL
972000-394
7-97
[] Tabla de materias ........................................................................................................................................... 2
Garantfa e Introduccibn.................................................................................................................................. 2
Reglas para FuncionamientoSeguro ......................................................................................................... 3-5
Reglas de Seguddad lmportantespara Herramientas a Bateda ............................................................... 4
InstruccionesImportantesde Seguddad para el Cargador ........................................................................ 4
Instruccioneslmportantesde Seguridad para las Sierras Recortadoras ................................................... 5
[] Especificacionesdel Productoy Desempaque .............................................................................................. 6
[] Accesodos ................................................................................................................................................... 6
[] Caracterfsticas ............................................................................................................................................ 7-B
Funcionamiento......................................................................................................................................... 9-17
Mantenimiento .............................................................................................................................................. 19
[] Desmontaje del Bloquede Baterfas y Pmparacibn para el Reciclaje ......................................................... 19
[] Vista Esquemdtica y Lista de Repuestos................................................................................................ 20-21
Pedidos de Repuestos / Servicio ................................................................................................................. 22
Este sfmbolo le indica importantes reglas de seguridad, iSignifica atenci6nE Existe
riesgo para su seguridad.
GARANTIA COMPLETA DE UN A_IO DE LA .SIERRA RECORTADORA INDUSTRIAL A BATERIA
CRAFTSMAN
Siesta Sierra Recortadora Industriala Baterfa I:RIIFTSMRN falla debido a un defecto de material o mano de
obradentrode un a5o de la fecha de compra, Sears la reparard gratuitamente.
EL SERVIClO BAJO GARANTIA PUEDE OBTENERSE DEVOLVIENDO LA HERRAMIENTA AL ALMACEN
SEARS O CENTRO DE SERVIClO SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficosy usted puede ademds tenet otrosderechos que varfan de
unestado a otro.
Sears, Roebuck and Co., DEPT. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Su sierrarecortadoratiene muchascaractedsticasque
contribuyena facilitar y hacer mdsagradable su
trabajo. Se ha dado pdoridadm_lximaa laseguridad,
rendimientoy dependabilidaden el disefiode esta
sierrarecortadoraporIo cual es fdcil de mantenery
operar.
_k ATENCION: Lea cuidadosamentetodo este
manual antes de usar su nueva sierra
recortadora. Preste mucha atencibnalas Reglas
para FuncionamientoSLeguroasf como alas
AdvertenciasyAvisos. Si usted utilizala sierra
recortadora debidamente y solamente para el
pmp,Ssito que ha sidodise_iada,usted disfrutard
de muchosaSosde servicioseguro.
A ADVERTENCIA:
La utilizaci6n de cualquier herramienta mecdnica puede causar la proyeccibnde objetos
extrafiosa sus ojos, Io cual puedeocasionar da_os oculares severos. Antes de comenzar a
usar ia herramientamecdnica, siempre use sus ientes protectoreso galas de seguridadcon
proteccibnlateral y una m_scara completa cuando sea necesado. Recomendamos una
Mdscarade Visi6nAmplia para usar sobre suslentes protectoreso lentes de seguridad
est_ndar, con pmteccibn lateral, disponibleen losAlmacenes Sears.
2
Estossfmbolosdeseguridadse utilizan para advertide sobre ciertos rlesgos posiblos. Los sfmbolos de
seguridad y las explicaciones que acompa_an estos sfmbolos merecen cuidadosa atenci6n y
comprensi6n. Las advertencias por si mismas no eliminan ning,_n peligro. Las instrucciones o las
advertencias que se proporcionan no reemplazan a las medidas adecuadas de prevenci6n de accidentes.
SIMBOLO
A
&
A
A
SIGNIFICADO
SlMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD:
Indicaatencibn,advertencia o peligro. Puede usarse conjuntamente con otrossimboloso
pictogramas.
PELIGRO: Si no se obedece una advertencia de seguridadpuede lesionarsea simismo y a
otros. Siempresiga las precauctonesde seguridadpara reducirel riesgode incendio,choque
el_ctricoy lesibnpersonal.
ADVERTENCIA: Si no se obedece una advertencia de seguridad puede lesionarsea si mismo y
a otros.Siempre siga lasprecauciones de seguridad para reducirel riesgode incendio,choque
el_'trico y lesibnpersonal.
ATENCION: Si no se obedece una advertencia de seguridadpuede lesionarsea si mismoy a
otms. Siempre siga las precauciones de seguridadpara reducirel riesgo de incendio,choque
el_ctdcoy lesi6n personal.
NOTA: Inforrnacibn o instruccionesvitales para elfuncionamientoo mantenimientode la herramienta.
,_ ATENClON: No intente hacer funcionar esta
herramientasin antes haber lefdo y comprendido
bientodaslasinstrucciones, lasreglasdeseguridad,
etc. indicadasen este manual. El incumplimiento
deestasinstruccionespuede ocasionaraccidentes,
incendio,choque eldctricoo lesiones personales
graves. Conserveelmanualdelusuarioyest0dielo
frecusntemente para poder utilizar el equipo con
seguridad y poder comunicar las instrucciones
apropiadas a otras personas que utilicen esta
herramienta.
LEA TODAS LAS INSTRUCClONES
CONOZCASU HERRAMIENTA MECANICA. Lea
cuidadosamenteel manualdelusuario. Aprenda
susaplicacionesy limltacionesasf comotambi_nlos
riesgospotencialesespecificosrelacionadoscon
estaherramienta.
PROTEJASECONTRA CHOQUE ELECTRICO
evitandocontactodel cuerpoconlassuperficies
puestasatierra. Porejemplo: las cajasde las
tubedas,radiadores,estufas,refrigeradores.
II MANTENGA EL AREA DETRABAJO LIMPIA. Los
lugaresy bancosde tra'bajodesordenadosinvitana
_osaccidentes.
EVITE TODOS LOS AMBIENTES PEMGROSOS.
No usesuherr'amientamecdnicadondehaya
humedad,en lugaresmojados o dondeest6
expuestaa la Iluvia. Mantengael lugardetrabajo
bieniluminado.
MANTENGAA LOS NINOS Y A LOS .--
ESPECTADORESALEJADOS. Todoslos
espectadores debenusarlentesde seguridady ser
mantenidosa unadistanciaprudentedel _rea de
trabajo. Nodeje que losespectadorestoquenla
herramientaoel cordonde extensibn.
ALMACENAMIENTO DE I.AS HERRAMIENTAS
QUE NO $E USAN. Cuandono estdnenuso las
herramientasdebensetguardadasen unlugar
seco,altoobajoflave -'fueradelalcancedelos
ni_os.
NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Eltrabajo
quedardhechomejor y de manerarods segurasila
herramientatrabajaa la velocidadparalacualfurl
dise_ada.
USE LA HERRAMIENTA CORRECTA. No fuerce a
unaherramientaoa un accesoriopequeF,oque
hagael trabajode unaherramientade servicio
pesado. No uselaherramientapara propbsitosque
noha sidodiseSada.Potejemplo,nouse unasierra
circularparecortartroncoso ramasde-_oles.
USE VESTIMENTA ADECUADA. Nouse ropao
joyassueltas,pusspuedenquedaratrapadasenlas
piezasmbvilesde la herramientay causarlesi6n
personal. Sorecomiendausarguantesde gomay
calzadoantirresbaladizocuandose trab_jaalairs
libre. Tambi6n,protdjaseel cabellolargoy sujetelo
a finde evitarque quedeatrapado enlos
respiraderoscemanos.
USESIEMPRE LENTIESPROTECTORES. Los
anteojosregularestienensolamente lentes
resistentesalimpacto;silosNO sonlentesde
seguddad.
PROTIEJASUS PULMONES. Utiliceunamdscara
contrael polvosieltrabajova a despedirmucho
polvo.
PROTEJA SU AUDIClON. Utiliceproteccibnpara
los oidosduranteperiodosptolongadosde
funcionamiento.
SUJEI'E EL TRABAJO. Usemordazaso untomilio
debancopara sujetareltrabajo. Es m_s seguro
clueusarsumanoy le deja ambasmanes iibres
parautilizarla herramienta.
REGLAS PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO (Continuaci6n)
NO USE LA HERRAMIENTA A UNA DISTANCIA
DEMASIADO ALEJADA. Mantengasiempreun
buenequilibfioy unaposicidn firme. No lauUlice
estandoenuna escaleraoen un apoyoinestable.
MANTENGA BIEN CUIDADAS LAS
HERRAMIENTAS. Mantengalasherramientas
afiladas entodomomento y limpJaspara un
rendimientomejor y •as seguro. Sigalas
instruccionesde iubricacibny decambiode
accesorios.
SAQUE LAS LLAVES DE AJUSTE Y LLAVES
INGLESAS. Acostdmbresea verificarsise han
sacadotodaslasIlavesde la herramientaantesde
ponedaen marcha.
NUNCA USE EN UNAATMOSFERA EXPLOSlVA.
Las chispasnor•ales del motorpuedenhacer
explotarlos I(quidos,vaporesogasesinflamables.
MANTENGA LAS MANIJASSECAS, UMPIAS Y
SIN ACEITE NI GRASA. Siempreuseunpaso
limpioparaefectuarlalimpieza. NuncauseIfquido
de frenos,gasolina,productosa basede petroleoo
solventespara limp•atsu herramienta.
MAN.TENGASEALERTA. Pongaatenci6n a Ioque
estdhaciendoy usesent•docom0n. No haga
funcionarlaherramientacuandoestdcansado. No
se apresure.
INSPECClON DE PIEZAS DAI_IADAS.Antesde
seguirutilizandolaherramienta,inspeccionepara
deter••nat sialgt_nprotectoro cualquierpiezaque
estddaF.aclafuncionard debidamente.Verifiqueel
alineamientode laspiezasm6viles,siestdn
atascadaso sihayroturade piezas,reviseademds
el montaje y cualquierotroestadoquepuedaafectar
sufuncionamiento. Sise daSaunprotectoro
cualquierotrapiezadebe serreparadao
reemplazadapot uncentrodeservicioautorizadoa
menosque se indiqueenotrolugareneste manual
del usuario.
NO USE LA HERRAMIENTA SI EL INTERRBPTOR
NO FUNClONA DEBIDAMENTE. Haga reemplazar
el interruptordefectuosoporun cent• deservicto
aiJtodzado.
DROGAS, ALCOHOL, MEDICAMENTOS. No haga
funcionaresta herramientacuandoestdbajola
influenciadedrogas,alcoholohayatornado
medicina.
Si CORTA A TRAVES DE CABLEADO
ELECTRICO EN PAREDESY PISOS PUEDE
CAUSAR QUE I.A HOJA Y LAS PIEZAS
METALICAS QUEDEN CON CORRIENTE. No
toquelaspiezasmetdlicascuandocorteenuna
paredy pisos;sujetesolamentela(s)manija(s)
alslada(s) provista(s)de iaherramienta.Asegt_mse
de que no hayacableadoek_tricoescondido,
tuberiasdel aguani riesgosmecdnicos en ei
trayectode la hojacuandoest_cortandoen una
pared opiso.
INSPECClONE y saquetodoslosclavosde la
madera antesdecortarla.
REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PAPA HERRAMIENTAS A BATERIA
Lasherramientasa baterianodebenset
enchufadasen untomacorrienteel_ctrico,por Io
tantosiempreestdnlistasparaser usadas. Estd
ate•to a Nosposiblespeligroscuandotransportesu
herramientaa hater(a,cuandohace ajustes a la
sierrao¢uandoca•hie accesorios.
USE SOLAMENTE EL CARGADOR QUE SE
SUMINISTRA CON LA HERRAMIENTA A
BATERIA. No utiliceningt_notrocargador. Siusa
otropuedehacerexplotarla bater(acausando
algunalesibnseria.
NOCOLOQUE LAS HERRAMIENTAS A BATERIA
O SUS BATERIAS CERCA DEL FUEGO O DE
UNA FUENTE DECALOR. Se puedeproduciruna
explosibn.
NOCARGUE LA HERRAMIENTA A BATERIA EN
UN LUGAR HUMEDO.
Su herramientaa bater(adebe sercargadaenun
lugardondelatemperaturasea superiora 10° C
(50° F) peroinferiora 37° C (100° _P/.
Bajocondicionesde usootemperaturaextrema,
puedeocurrirescapedeUquidoen la bater(a. Siel
I(quidoentra encontactoconla piel,Idvese
inmediatamenteconagua yjabbn,luegoneutralice
conjugode Umbnovinagre. SientraI(quidoa sus
ojos,Idveloscon agualimpiadurante10 minutos,
luegobusqueatenci6n mddicainmediata.
Sitransportasuherramientaa bateriaen un
costado,asegOresede que no est_funcionandoy
que sudedonoestdenel gatillo. Evitelapuestaen
marcha accidental.
ASEGBRE EL TRABAJOantesde poneren
marchala herramienta.NUNCA sujeteeltrabajoen
su mano sobresuspiemas.
CUANDO EFECTUE MANTENIMIENTO USE
SOLAMENTE REPUESTOSCRAFTSMAN
AUTENTICOS.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA EL CARGADOR
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este
manualcontieneinstruccionesde seguridad y
funcionamiento importantessobreelcargadorde la
bateda,ndmemde pieza975283-001.
Antesdeusarel cargadorde labaterla,lea todas
lasinstruccionesy advertencias indicadasen este
manual,enel cargadorde labateda yen la
herramientaquees alimentadapot elcargador.
ADVERTENCIA: Parareducirelriesgode lesibn,
carguesolamantebater/'asrecargablesde n(quely
cadmio. Otrostiposde bater(aspuedenexplotar
causandolesibnpersonaly dar_o.
Noexpongael cargadora laIluviaoa lanieve.
Elusede unascesorio no recomendadoo vend•do
porelfab,ricantedelcargadorde la bater(a,puede
resultarenun desgode incendio,choqueel_-'tdcoo
lesi6na otras personas.
REGLAS PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO (C0ntinuaci6n)
[] Parareducirel riesgode dafioal cuerpodelcargador []
y alcordbn,cuandodesconecteelcargadortire del
cuerpodelcargadorenvez que delcordon.
III Aseg_msede queelcordonquedesituadode []
manera que novaya a pisadooa tropezarendl o
quede otramaneravaya a serdafiado.
No debe usarseuncord6nde extensibna menos que
sea absolutamentenecesario.El usodecordonesde
extensi6ninadecuadospuederesultaren riesgo de
)ncendioy dechoqueelectrico.Si se debe usarun
cord6ndeextensi6n,asegGresede que:
a. Lasclavijasdelenchufedel cord6nde extensibn
son igualesenn_mero,tamafioy forma alas del
cargador,
b. Elcordonde extensi6nest_ debidamente
cableadoyen buenestad0;y
c. Elcalibredel cablees suficientepara elamperaje
nominalCA delcargador,segL_nseespecificaa
conUnuacibn:
Largodel Cord6n(Pies) 25 50 100 150
TamafiodelCordbn (AWG) 16 16 16 14
NOTA: AWG = AmericanWire Gage
[] NOHAGA FUNCIONAR EL CARGADOR Sl EL
CORDON O EL ENCHUFE ESTAN DAI_IADOS.Si
est_.ndafiados,h&galosreemplazarinmediatamente
per unelectricistacaliflcado.
[] No hagafuncionarelcargadorsiha recibidoungolpe
fuerte, sise hacafdoosise hadafiadodealguna
m_era, U_veloa un tdcnicocalificado.
[] No desarmeel cargador;Ildveloa unt6cnico
calificadocuandonecesiteservicioo reparacibn.El
rearmadoincorrectopuederesultaren un desgode
choqueel6ctricoo incendio.
Para reducirel desgode choqueeldctrico,
desenchufeelcargadordel tomacorrienteantesde
efectuarcualquiermantenimientoolimpieza.AI
apagarloscontrolesno se reducirdeste riesgo.
No usee!cargadora taintemperie.
[] Desconecteelcargadorde lafuentede energ[a
cuandonoest_en uso.
INSTRUCClONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA LAS SIERRAS
RECORTADORAS
MANTENGA LOS PROTECTORES ENSU LUGAR
Y ENBUEN ESTADO DE FUNCIONAMIENTO.
Nuncaacuheosujeleelprotectorinferiorde lahoja
paraquequedeabierto. Reviseel funcionamiento
delprotectorinferiorde|a hoj_antesde cadauso.
No uselaherramientasiel protectorinferiorde la
hojano cierradebidamente sobrelahojade la sierra.
_lb ADVERTENCIA: Si lasierrase cae,el protector
inferiorde la hojao eltope puedendoblarse,
impidiendoqueel protectorse cierrebien,
Siel protectorinferiorde la hojao eltopese doblano
da_an,reemplacelosantesdevolvera usar.
MANTENGA LAS HOJAS UMP|AS Y ARLADAS.
Las hojas afiladas reducen a un minimo la perdida
de velocidad y el retroceso.
MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL AREA
DE CORTE. Mantenga las manos alejadas de las
hojas. No pase las manos por debajo del trabajo, ni
alrededor o sobre la hoja cuando 6sta estd girando.
No intente sacar material cortado cuando la hoja estd
en movimiento.
& ADVERTENCIA: Despues de apagar la
herramienl_, la hoja contint'=agirando libremente..
[] USE LA GUIA DE CORTE AL HILO. Cuando estd
haciendo cortes al hilo, use siempre una regla o una
guia de corte al hilo,
[] APOYE LOS PANELES GRANDES. Para disminuir
el desgo de que la hoja petfizque la madera y se
produzca retroceso, siempre apoye los paneles
grandes oomo se muestra en la Figura 10,
Pdgina 12, Cuando la operaci6n de corte requiere
que sea necesado descansar la slerr_ en la madera,
la sierra debe descansar en la porcibn rodsgrande
de la madera y cortar el pedazo mds chico.
PROTECTOR INFERIOR DE LA HOJA.
ADVERTENCIA: Si el protector inferior de la hoja
debe ser levantado para hacer un code, para
_evantado siempre utilice la manija retrdctila fin de
evitar una tesibn grave. Ver Figura 22, Pdgina 17.
[] PROTEJASE CONTRA EL RETROCESO. El
retroceso ocurre (:,._andola sierra se detiene
rdpidamen_e yes lanzada para atrds hacia el
operador. Suelte el interruptor inmediatamente si la
hoja se atasca o detiene. No saque la sierra de la
pieza de trabajo durante un corte cuando la hoja estd
girando. Ver P_ginas 12 y 13.
[] ANTES DE HACER UN CORTE, ASEGURESE DE
QUE LOS AJUSTES DE PROFUNDIDAD Y DE
INGLETE ESTEN BIEN APRETADOS.
[] USE SOLAMENTE LAS HOJAS CORRECTAS. No
use hojas con orificios de tamafio incorrecto. Nunca
use arandelas o pemos de hojas que estdn
defectuosos o sean incorrectos. El tamafio mdximo
de hoja para esta sierra es de 5-1/2 pulgadas.
[] NUNCA TOQUE LA HOJA u otras piezas m6viles
durante el uso.
NUNCA pongaen marchaunasierracuandola hoja
este tocandola piezaque va a cortar.
[] NUNCA depositelaherramientaantesdeque sus
piezasmbvileshayan dejadodegirar
completarnente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. COnsulte
estas instruccionesfrecuentemente y dselas para
instruira otrossobreel usodeesta herramienta. Si
ustedprestaesta herramientaa otra persona
entreguetambi6nlasinstrucciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
5
Di_metrodelaHoja
Ejedela Hoja
Profundidaddel
Corte en Bisela 0°
Profundidaddei
Corte en Bisel a 45°
5-112 pulg. (140 mm)
3/8 pulg.(10 ram)
1-9/16 pulg.(40 mm)
1-1/8 puiq. (29 mm)
Velocidadsin Carga
Motor
Velocidadde Carga
Potencia Nominal
del Cargador
4.000 RPM
18 VoltiosCC
1 Hora
120 Voltios,60 Hz, CA
Su sierra recortadorase envibcompletamente armada
a excepcibn de la hoja. inspeccibnelacuidadosamente
para asegurarse de que no se hayan producido
roturaso da_lodurante e! envfo. Si hay partes
dahadas o faltantes, Ilame a suAlmacen Sears mds
cercano para obtener piezas de repuesto antes que
intenteutilizarla siena. Tambi_n se incluye una hoja,
una Ilave de la hoja y este Manual del Usuario.
A ADVERTIENCIA: Si falta cualquiera de las
piezas, no haga funcionar esta herramienta basra
que las piezas faltantes no hayan sido
reemplazadas. De Io contrari0 puede resultaren
una posiblelesibn personalgrave.
Los siguentes accesorios recomendados estdn disponiblesen los Almacenes Sears.
[] Hoja ranuradoradelgada de 5 1/2 pulg.
_IL ADVERTENClA: Puedeserpeligrosousardispositivosoaccesoriosque nosehayan recomendadoaparezcan
en la listaanterior.
CARGADOR
DELABATERIA
LALUZVERDEILUMINADA
iNDICAMO.I)0DECARGA
LENTA0TOTALMENTE
CARGADO
LALUZROJA
"ENCENDIDA"
INDICAMODODE
CARGARAPIDA
-LUZAMARILLAILUMINADAY
LALUZROJADESTELLANDO
INDICABLOOUEDE
BATERIASDEFECTUOSO
1-7116PULG.
PAR'rETRASERA
DELCARGADOR
BLOQUEDE
BATERIAS
Fig.1
INFORMACION IMPORTANTE PARA CARGAR BATERIAS CALIENTES
Cuandouse su sierra recortadoraen forma continua,
lasbaterfas en el bioquede bater_aspuede
calentarse. Usted debe de|ar enfriar el bloquede
baterfasdumnte aproximadamente 30 rninutosantes
de intentarrecargado. Cuando el bloquede baterfas
se descargue y est_ caliente, la luz rojaen el
cargadorde la bateria comenzard a destellar.
Cuando el bloque de baterfas se enfrfe, la luz roja
brillardcontinuamente indicandoel modode carga
rdpida, 1 horade carga. La luzverde indicamode de
carga lenta, requiriendocarga hastael dfa siguiente
para que lasbaterfas alcancen su cargatotal.
Una vez que el bloquede baterfas se haenfriado
usted puede recargar el bloquede baterfasen el modo
de carga rdpida, de manera usual.
Nora: Esta situacibnocurre solamentecuando el uso
continuode su sierracausa que lasbater_asse
calienten. No ocurre b_ajocircunstancias normales.
Consulte "C_RGA DE LA SIERRA RECORTADORA"
para carga normalde las baterias. Si el cargador no
carga su bloquede baterfasbajocircunstancias
normales,devuelvaambos, el bloquede baterfas y eF
cargador a sucentrode reparacibnSears rods cercano
para revisibnel_ctrica.
CARGADOR
VerF_gura1,
Sucargadorestdprovistodedos"bocallaves" en lapartetraseraparafacilitarsualmacenamientocolgandolode manera
apropiada,Se debeninstalardos tomillosde modooue ladistanciade centroa centrosea de 1 -7/16 pulgadas.
7
CONOZCA SU SIERRA RECORTADORA
Vet Figura 2.
Antes de intentar usar su sierra, familiadcese con todas
las caracteristicas de funcionamiento y con los
requerimientos de seguridad.
Las caractedsticas incluyen mecanismos de ajuste de
fdcil operaci6n para cortes en bisel y para ajuste de la
profundidad de code, tope de bisel positivo de 0°,
bloqueo del husilloy almacenamiento para la gave de las
hojas.
ADVERTENClA: Sitalta cualquiera de las
piezas, no haga funcionar esta herramienta hasta
que las piezas faltantes no hayan sido
reemplazadas. De Io contrafio puede resultar en
una posible lesibn personal grave.
INTERRUPTOR
Ver Figura 2.
Su sierra est_ equipada con un botbn de cierre que
reduce la poSibilidad de puesta en marcha accidental. El
bot6n de cierre es_ situado en la manija arriba del
gatiUo. Usted debe oprimir el botbn de cierre para poder
apretar el gati,o. El cierre se reposic|ona
automdticamente toda vezque se deje de oprimir el
gatillo. NOTA: Usted puede oprimir el botbn de cierre ya
sea del lado izquierdo o derecho.
USOS
(Usar solamente para los prol_sitos indicados a
continuaci6n)
Para cortar toOo tipo de preductos de madera
(madera eJaborada, madera larnineda y paneles).
TORNILLO DE LA
GUIA DE CORTEAL HILO
(TORNILLODE ALETA)
__ DEL HUSILLO
I _ LLAVE DE LA HOJA
\ (Smm.EX.)
ALMACENAMIENTO
DE LALLAVEDE
LAHOJA
AJUSTEDE LA
PROFUNDIDADDEL CORTE
(BOTONDE AJUSTE DE LA
PROFUNDIDAD)
BOTONDE
ClERRE
GA_LLO
TORNILLODELA
GUlADECORTEALHILO
FORNILLODEALETA)
PROTECTOR
SUPERIOR
DELAHOJA
AJUSTEDECORTEENBISEL
( BOTONDEAJUSTEDEBISEL)
CONJUNTO
DELABASE
PROTECTOR
INFERIOR
DELAHOJA
HOJA
GUIADE
CORTEALHILO
8
Fig. 2
ADVERTENCIA:Siempre uselentes
protectoreso gafasde seguridadconprotectores
lateralescuandoest_ utilizandosuherramienta.
Si no Io hacepuedequesaltenobjetosa susojos,
resultandoenuna lesibngrave.
-A°ADVERTENClA:No permitaque su_miliaddad
con susierrarecortadorainterfieraconsuatenci6n
y prudencia.Recuerdeque undescuidode una
fracci6nde segundopuedecausarunalesi6n
grave.
CARGA DE LA SIERRA RECORTADORA
Elbloquede bateriaspara estaherramientaha sido
enviadoconcargabaja para evitarposiblesproblemas.
PorIotanto usteddebecargarlohastaque ta luzverde
situadaen la partedelanteradelcargadorcambiede roja
a verde.
Nota: I_asbaterfasnoalcanzansucargatotalla primera
vez que soncargadas. Deje que pasenvariosciclos
(corterods carga)hastaquelas batedaspuedan
cargarseen sutotalidad.
PARA CARGAR
Carguee! bloquede bateriassoiamenteconel
cargadorsuministradoconla herramienta.
Asegt_resede que la alimentaci6n es el voltaje
normal del hogar; 120 voltios,60 Hz, CA
solamente.
Conecteel cargadora lafuente dealimentacibn
electrica.
Coloqueel bloquede bateriasenel cargador
alineandola nervaduradelcargadorconlaranuradel
bloquede bateriaso
Empujehaciaabajoelbloquedebatedaspara
asegurarsede que los contactosdel bloquede
bateriasenganchendebidamentecon loscontactos
delcargador.
La luzrojadebe encenderse.Laluzrojaindicamodo
decarga r&pida.
Si laluz rojaestadestellando,_sto indicaque el
bloque de bateriasestd muy descargadoocaliente.
Siel bloquede bateriasestbcaliente,la luzrojadebe
permaneceriluminadasindestellarcuandoel bloque
de bateriasse hayaenfriado.
Siel bloquede bateriasestdtotalmenteagotado,la
luz rojadebe dejarde destelleardespu_sque el
voltajehaaumentado,normalmentedentro de 30
minutos.
Sidespu_.sde unahorala luzrojaaOnestd
destelland0,_sto es indicaciondeque elbloquede
-bateriasest=idefectuosoy debeserreemplazado.
Laluzverdeiluminadaindicaqueel cargadorestden
el modo decarga lentoo que est_ totalmentecargado.
Laluzamarillailuminaday la luzrojadestellando
indicaqueel bioquedebatedasdefectuoso.Devuelva
el bloquede bateriasa suCentrode Reparaci6n
Searsmdscercanopara surevisibn o reemplazo.
Cuandoelbloquede bateriasestdtotalmente
cargado,ialuzrojaseAI_AGARAy se ENCENDERA
la luzverde.
Si usted s_tcael bloque de baterias del cargador y
Io vuelve _tInserter inmedlatamente (en menos de
5 segundqs) en el cargader, se encendeni la luz
verde indi.Candocarga completa y mo_iode carga
lenta hast_tque Io saque del cargador. Si usted
saca el bl0que de baterias del cargador y espera
m=tsde 5 =mgundos para colocerio nuevamente an
el cargador funcionard normalmente.
Despu_scl_.usonormal,se requiemuna 1 horade
carga parsque el bioquede baterFasquede
totalmentecargado.Se requiemun minimotiempode
cargade 1_1/2horaspararecargaruna herramienta
que est_completamentedescargada.
El bloquedebateriaspermanecer,_ligeramente
calientecuandose estdcargando. Estoes normaly
noes indicacibnde problema.
NO coloqueelcargadoren unambientedemucho
calorofrio. Trabajardmejora temperaturaambiente
normal.
_ ATENCION: Etbloquedebateriascontiene
baterfasespecialesdealta temperaturapara ayudar
a evitarda_ode tasbatedascuandose deja
cargandoduranteperiodosprolongados.Sin
embargo,una vez que lasbateriasse cargan
completawhente,recomendamosque desenchufeel
cargadordelafuentedeenergia el_ctrica.
FUNCION DEL DIODO EMISOR DE LUZ (LED) DEL CARGADOR
EL EMISOR DE LUZ (LED) SE ILUMINADA PARA INDICAR EL ESTADO DEL CARGADOR
Y DEL BLOQUE DEBATERIAS:
LED RojoIluminado- Modede Carga Rdpida
LED Verde Iluminado - ModedeCarga Lentay Bloquede E_teriasTotalmenteCargado.
LED Rojo Destellando- Bloquede Bater|asCalienteo Total_ente Agotado,Tambi_n
Bloquede BateriasDefectuosodespu_sde 1 hora,
LED AmarilloIluminadoy LED RojoDestellando- BtoquedeiBateriasDefectuoso.
I
9
ADVERTIENClA: Siempre saque el bloque de
baterfas de la sierra cuando estd instalando
piezas, haciendo ajustes, instalando 0 sacando
hojas, limpiandola o cuando no estd en uso. AI
sacar el bloque de baterias evitar8 la puesta en
marcha accidental que podrfa provocar una lesibn
personal grave.
DESMONTAJE DEL BLOQUE DE BATERIAS
III Ubiquelos pestillossituadosen elextremodel
bloquede baterfasy oprfmalospara sacaref bloque
de bateriassusierra. Ver Figura3.
OPRIMALOSPESTILLOSPARA
DESENGANCHARELBLOOUEDEBATERIAS
PARA ARMAR O SACAR LA HOJA
PARA ARMAR LA HOJA:
Saque elbloquede bateriasde lasierra.
_Ib ADVERTENClA: Si nose saca et bioquede
baterfasde lasierrase puedecausarlapuestaen
marchaaccidentalcausandouna posiblelesibn
personalgrave.
Ubiquelos pestillossituadosen elextremodel bloque
de baterfasy oprimalospara sacarel bloquede
bateriasde susierra. VerFigura3.
III Saque iallavede la hoja(llavehexagonalde 5 ram)
de!_.mad_ almacenamiento. VerFigura2.
Oprimael botbnde bloqueodel husilloy saqueel
tornillode la hojay la arandelaexteriorde lahoja. Vet
Figura 4.
PESTILLOS
BLOQUEDE
BATERIAS
HOJA
Fig. 3
III Saqueel bloquede bateHasde susierra.
INSTALACION DEL BLOQUE DE BATERIAS
VerFigura3.
III Coioquee}bloquede bateriesen su sierra,Alineela
nervadurasituadadentrode ia sierracon la ranura
del bloquede baterias.
Asegdresedeque los pestillosque se encuentrana
ambosladosdel bloquede baterfasse enganchen
ensu lugary que el bloquede baterfasest6 bien
aseguradoen lasierraantesde comenzara usarla.
_IL ATENClON: Cuando coloque el bloque de
baterfasen la sierra,asegt]resede que la
nervadurasituadadentrode la sierraquede
alineadacon la ranuradel bloquede bateriasy
que lospestillosse enganchenen sulugaren
forma debida.Elmontajeincorrectodel bloquede
baterfaspuedecausardafioa loscdmponentes
internos.
A ADVERTENCIA: Eltamanomaximode hojaque
puedeutilizarseen la sierraes unahojade
5-1/2 pulg.Ademds,nuncauseuna hojaque sea
dernasiadogruesapuesla arandelaexteriorde la
hojase puedeenganchar con lacaraplanadel
husillo.Lashojasmdsgrandestocar_nlos
protectoresde lashojasy lashojasrnasgruesas
evitar_.nque eltornillode lahojaasegumbienla
hojaen elhusillo.Cualquieradeestasdos
situacionespuede resultaran unaccidentegrave.
INTERIOR
DELAHOJA
MANIJADEL ARANDELA TOFINILLO
PROTECTOR EXTERIOR DELA
INFERIORDE DELAHOJA HOJA
LAHOJA Fig. 4
NOTA:Ginseltomillodela hojaa la derechapara
sacarlo.
Coloqueunagota deaceiteenla arandelainteriorde
la hojay an laarandelaexteriorde ta hojaen el lugar
dondetocanla hoja.
_i_ ADVER'rENClA: Si se hasacadola arandela
interiQr, instdlela nuevamente antes de colocar la
hoja en el husilto. De Io contrario puede causar un
accidente pues la hoja no quedard debidamente
apretada,
10
II Coloqueia hojade lasierraen el husillo,dentrodel
protectorinferiorde lahoja.NOTA: Losdientesdela
hojadebenquedar dirig_os haciaaribaen la parte
delanterade lasierracomose muestraenla Figura4.
Vuelvaa colocarlaarandelaexteriorde la hoja.
Oprimaelbot6nde bloqueodel husillo,luegovuelvaa
colocareltomillode lahoja.Aprietefirmementeel
tormllodela hoja.
NOTA: Gire el tomillode la hojaa la izquierdapars
apretado.
Guardsnuevamentela Ilavede ta hojaenel drea de
almacenamiento.
RECUERDE: Nunca use una ho|a que sea demasiado
gmesa puPs permitird que la amndela exterior de la
hoja se enganche con el lado piano del huslUo.
PARA LA SACAR LA HOJA:
Saque el bloquede bateriasdela sierra.
_k ADVERTENCIA: Si nose sacael bloquede
bateriasde la sierrase puedecausarla puestaen
marchaaccidentalcausandouna posiblelesibn
personalgrave.
Saque la Ilave de la hojadel &tea de almacenamiento.
VerFigura2.
Coloquesusierracomose muestraenla Figura5,
opdmael bot6ndebloqueodelhusilloy saque el
tomillode lahoja. NOTA: Gireeltornillode lahojaa
ia derechapara sacarlo.
Saquelaarandelaexteriorde lahoja. Vet Figura4.
NOTA: Eneste momentose puede sacar la hoja.
BOTONDEBLOQUEO
DELHUSILLO
TORNILL0
DELAHOJA
LLAVEDE
LAHOJA
Fig. 5
11
LAS HOJAS DE LA SIERRA
LasmejoreshCjasdesierranocortardneficientementesi
nose mantienenlimpias,afitadasy debidamente
ajustadas. Si $e usauna hojadesafilada,susierraserd
sometidaa unacargapesaday aumentaraelpeiigrode
retroceso. Mantengahojasadicionalesa I_mano,de
maneraque siempretengahojasafiladasdisponibies.
Lagomay laresinade lamaderaque se haendurecido
enlas hojashardmas lentala sierra. Use unqu_agoma
y quitaresina,aguacalienteo kerosenparssacarestas
acumulaciones.No usegpsolina.
SlSTEMA DE PROTECClON DE LA HOJA
Elprotector inl_edorde la hoja se ha instaladoen su
sierra recort_ora pars su protecci6n y seguridad.
NOdebe set modlficado pot ningtin motivo. Si se
dafia o comlehza a cerrarseen forms lenta o se
atascs, no uti_ieeIs sierra hastaque el da_o no haya
sido reparado_o el protector reemplazado. Siempre
mantenga el I_mtectoren la posici6n de
funcionamiento cuando est_ usando su sierra.
PELIGRIO: Cuandoestdefectuandocortes
completos,el protectorinferiordela hojanocubrela
hojapore_lladoinferiorde lapiezade trabajo.
Debidoa que la hojaestdexpuestaporel Iadode
abajo, main.tengalasmanosy losdedosaiejadosdel
drea dec<prte.Cualquierpartede sucuerpoque
toquelahojagiratoriaresultaraen una iesibngrave.
VetFigura6.
ELPROTECTORINFERIORDELAHOJAESTA
LEVANTADOCUANDOSEHACEUNCORTE
HOJAEXPUESTAPORIF. PAFITE
INFERIORDELAPIEZADETRABAJO
Fig. 6
Nunca use la Sierra cuando el protector no Pstd
furmionando =)rrectamente. El protector debe ser
revisado pare veriflcar su funcionamiento correcto
antes do e,ada :uao. Si deja caer la sierra, revise el
protector Inferior de la hoja y el tope para veriflcar si
Pst_ daflado, on todos los ajustes de profundidad
antes de volvqr a usarlo. NOTA:. E! protector es_
funcionando correctamente cuando so mueve
Iibremente y v(mlve rdpidamente a la posicl6n
cerrada. S! po_'cualquier motivo el protector Inferior
de la hoja no qe clerm libremente, antes de usarlo
II0velo a su Cqtltro Sears de Reperaciones y
Repuestos pa_ su reparaci6n.
RETROCESO
VerF_ura 7.
RETROCESO
AJUSTEDEMASL_DO
PROFUNDODELAHOJA
Fig. 7
La mejor protecci6n contra el retroceso es evitar
las pr=tcticas peligrosas.
El retrocesoocurre cuando la hojase detiene
rdpidamentey la sierraes lanzada para atrds hacia
usted. La detenci6n de la hoja es causada por
cualquier accibn que aprieta iahoja en la madera.
_lh PELIGRO: Suelte inmediatemente el gatillosi la
hoja se atasca o la sierra se detiene. El
retroceso puede hacede perder el controlde su
sierra. La p_rdida de!controlpuede causar una
lesibn grave.
EL RETROCESO ES CAUSADO POR:
Ajusteincorrectode la profundidad de la hoja. Ver
Figura 7.
Corte en una madera que tiene nudos o clavos.
TorsiOnde la hojacuando se est&haciendo el
corte.
Ejecucibnde un corte con una hoja no afilada,
cubiertade suciedado con una hoja que est8
incorrectamenteajustada.
Apoyo incormctode la pieza de trabajo. Ver
Flgura 8.
PARA DI_MINUIR LA POSIBILIDAD DE
RETROCESO:
Siempre=mantengaun ajuste de altura correctode
la hoja -el ajuste de altura correctode la hojapare
todoslos cortes no debe ser superiora 114de
pulgadapor el ladoinferiordel material que va a
ser cortado. Vet Figura9. Un diente de la hoja por
debajo_delmaterial que vd a ser cortado resultaen
una accid,nde corte mds eficaz.
AJUSTECOIl:RECTODEALTURADELAHOJA=
HOJAEXPUESTA1/4DEPULGADAO MENOS
ENELLADOINFERIORDELAPIEZADETRABAJO Fig. 9
Inspeccibnesi lapieza tiene nudos o clavosantes
de comerlzar el corte. Nunca haga uncorte sobre
un nudo iOclavos.
Haga co_tesrectos. Siempre use una gula de
borde rectocuando est_ efectuando cortes al hilo.
Estoayuda a evitar que la hojase tuerza en el
corte.
Siempre_tilice hojaslimpias,afiladas y
debidamente ajustadas. Nunca haga cortescon
hojasdesafiladas.
Para evit_ pellizcar la madera, apoye debidamente
la pieza de trabajo antes de comenzar el corte. En
la Figuras8 y 10 se muestra la manera correctae
incorrectade apoyar maderos largos.
INCORRECTO
II Cuando se fuerza un corte.
III Corte de madera ht_meda ocombada.
II Mal uso de la herramienta o procedimientos
incorrectos de funcionamiento.
Fig. 8
12
CORRECTO Fig. 10
[] AI hacer el corte use una presibnfirme e uniforme.
Nunca fuerce los cortes.
[] No corte madera que este combada o h_meda.
Siempre sujetefirmementecon ambas manos la
sierra y mantengasu cuerpoen posicibn
equilibrada para que pueda resistJrlos retrocesossi
es que se produjeran.
Cuando use su sierra slempre mant6ngase alerta y
est6 en control. No ievante la siena de la pleza de
trabajo cuando la hoja est6 girando,
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL CORTE
Siempre mantenga un ajustede altura correctode la
hoja. El ajuste de altura correctode la ho|a para todos
loscodes no debe ser superiora 1/4 de pulgada porel
ladoinferiordel materialque va a ser cortado, Un
ajustede alturamayor de lahoja aumentard la
posibilidadde retrocesoy el corte resultardaspem.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA HOJA
Saque elbloque de baterias de la sierra.
ADVERTENClA: Si no se saca el btoque de
baterias de la sierrase puede causar la puesta
en marcha accidentalcausando una posible
lesi6n personalgrave.
COKJBNTO BOTONDEAJUSTE
DELABASE DELAPROFUNDIDAD Fig. 11
Afloje el botch de ajuste de la profundidad. Vet
Figura 11.
[] Mantenga la base plana,contra la pieza de trabajo
y levante o baje la sierrahasta que se obtenga la
alturarequerida.
[] Apriete firmementeel bot6n de ajuste de la
profundidad.
PARA COMENZAR UN CORTE
Aprenda a usar correctamente su sierra.
Ver Figura 12,
CORRECTO
Nunca use smsierra como se muestra en la
Figura 13.
Fig. 12
INCORRECT0 Fig. 13
Nunca coloque su mano en ie pleza de trabajo
detr_s de ie s_erra cuando es_ haciendo el corte.
_IL ADVERT_FNCIA: Para hacer los cortes de
manera rodsfacil y mds segura, siempre
mantenga un buen controlde susierra. La
p_rdidad,scontrolpuedecausar un acc_dente
que resulte en una posiblelesibn (]rave.
13
PARA AYUDAR A MANTENER EL CONTROL:
Siempre apoye la pieza de trabajocerca del corte.
Apoye la pieza de trabajo de modoque el corte
quede a su izquierda.
Sujete la pieza de trabajo de mode que no se
moverdcuando est8 haciendoelcorte.
Coloque la pieza de trabajo con el lado bueno hacia
abajo. NOTA: E! iadobueno es el lack)en el cual la
apariencia es importante.
Antes de comenzar un code,trace una linea de guia a
Io largode la lfnea de corte deseada. Luego coloque
el borde delantem de la base en esa parte de su pieza
de trabajo que estdfirmementeapoyada. Ver
Figura 12.
Nunca coloque la sierra en la parts de la pleza de
trabaJo que se desprenderc'icuando el corte sea
hecho. Vet Figura 14.
sujete firmemente la sierra con ambas manos.
Ver FTgura!5.
INCORRECTO Fig. 14
14
CORRECT0 Fig. 15
Oprimael b0t6n de cierre y apriete el gatillopars
poner en marcha ia sierra. Siempre deje que lahoja
alcance laviplocidadtotal, luego gufe lasierra hacia la
pieza de tmbajo.
ADVERTENClA: Si la hoja toca la pieza de
trabajojantes de que alcance su velocidadtotal
podrfacausar retroceso de la sierra hacia usted
resultandoen una lesibn grave.
Cuando hags un corte use una presibnconstantee
uniforme. Si fuerza la sierra producirdcortes
asperos, puedeacortar lavida Otilde lasierra y
causar retrolc_so.
RECUERDE:
Cuando est_ihaciendo cortes completos, el
protector illferior de la hoja no cubre la hoja,
dej=tndolaqxpuesta por el lado inferior del trabajo.
Mantenga Su$ manos y dedos alejados del =ires del
corte. Cuaqqulerparts de su cuerpo que toque la
hoJaque gim resultar_ en una lesi6n grave.
Despu_s de,completar el cortesueite el gatiiloy deje
que lahoja se detenga completamente. No saque ia
sierra de la!pleza de trabajo hasta que la hoja no
se hays delenido €ompletamente.
ATEN_ION: AI levantarla sierradel trabajo,la
hoja queclaexpuesta por el ladoinferiorde su
sierra bastsque el protectorinferiorde lahojase
cierm. Aseg6rese de que el protectorinferiorde
la hoja,estdcerrado antes de depositarsu sierra
en una,superficiede trabajo.
PARA HACER UN CORTE TRANSVERSAL O
AL HILO
Cuando ha_a un cortetransversal oal hilo,alines su
ifnea de corls con la entalladura exteriorde lagufa de
ia hojasituadaen la base de la sierra,como se
muestra en la Figura16.
VISTASUPERIORDELASIERRA
FRENTEDELASIERRA
UNEADEGUIA
ENTALLADURA
DEGUIADELA
HOJA
AUNEELAENTALLADURAEXTERIORDEGUIADELAHOJA
SITUADAENLABASEDELASIERRACONLALINEADE
CORTECOMOSEMUESTRACUANDOHAGACORTES
TRANSVERSALES0 CORTESALHIL0 Fig. 16
Debidoa que losgrosoresde ias hojas varfan,
siemprehaga un corte de prueba en un material
sobrante a Io largo de la Ifnea de gufa para deterrninar
cuanto, siasf fuera, debe desviarse de la linea de gu_a
para producir un corte exacto. NOTA: La distancia
desde la Ifnea del corte a la tfnea de gufa es la
cant•dadque usted debe desviarla linea de gufa.
ESCALA DE ANCHO DE CORTE
Ver Figura 17.
GUIA DE CORTE AL HILO (GUIA DE BORDE)
Use la gufa de corteal hiloprovistacon susierra
cuando haga cortes al hiloanchos. Se ha provisto
una escala delcincopulgadasen la gufade corte al
hilo. Cuando use laescala de ancho de corte de ta
base conjuntamentecon lagufa de corte al hilo,se
pueden hacer <;odesde hasta6 pulg.a la izquierdade"
la hojao de 8-3/4 pulg.a la derecha de la hoja.
Ayuda a evitar que la hojase tuerza en el code. La
torsidnde la hoja en un corte puede causar retrocesO.
PARA ARMAR LA GUIA DE CORTE AL HILO
Saque el bloque de baterias de Ia sierra.
_k ADVERTENCIA: Si no se saca el bloque de
baterias de ia sierrase puede causar la puesta
en marchlaaccidentalcausando una posible
lesi6n personalgrave.
TORNILLODELRGUIA
DECORTEALI_ILO
(TORNILLODEALETA)
CONJUNTO
DELABASE
F.SCALADE HOJA
ANCHODECORTE
Fig. 17
Se ha provistouna escala de ancho de corte en ta
basede la sierra. Cuando se hacen cortes derechos
transversales ocortes al hilo,la escala puede
utilizarsepara medirhasta cuatro pulgadaspor el
ladoderecho de la sierra.. Puede utilizarsepara medir
hasta una pulgada porel lado izquierdode la hoja,
GLIIADE
CORTEALHILO
(GUIADEBORDE)
COLOOUELAGUIADE
CORTEALHILO!ATRAVES
DELOS0RIRClOS Fig. 18
Coloque la gufa de corteal hilo a travds de los
orificiosen la base de la sierracomose muestra en
la Figura 18.
Ajuste la guia de code athilo a ta anchura
necesaria.
Apfiete firmemente el tomillode lagufa de code
al hilo (tom!llo de aleta).
Cuando use una guia de corte al hilo, coloquela
cam de la gu[a de code al hilo firmemente contra el
borde de la pieza de trabajo. Esto permite hacer un
code limpio y t_thoja no queda apretada en el code.
El borde de gL_fadel trabajo debe estar derecho
para que su cd=le_luede derecho. Tenga cuidado
para evitar que.la hoja se quede atascada en el
corte.
15
PARA HACER CORTES EN BISEL
Eldngulode corte de su sierrapuede ser ajustadoa
cualquierajuste deseado entre cero y 50°. NOTA:
Cuando hagacortes en bisela 50°, la hoja debe estar
ajustada para corte a la profundidadm_xima.
Cuando haga cortes en bise_de 45° hay una
entalladura en la base de laSierra para ayudade a
aiinear la hoja con la Ifnea de corte. Vet Figura 19.
ESCALADE BOTONDE/UUSTE t
BISEL DEBISEL
I
ENTALLADURA
DEGUIADELA
HOJA UNEADEGUIA
AUNEELAENTALLADURAINTERIORDEGUIADELAHOJA
SITUADAENLABASEDELASIERRACONLAUNEADE
CORTECOMOSEILUSTRACUANDOHAGACORTESEN
BISELDE45° Fig. 19
Aiinee su linea de corte con la entailadura de gufa
infedorde la hoja en la base de la sierracuando haga
cortes en biselde 45°.
Dado que los grosorea de las bojas vadan y
diferentes dngulos requieren ajustes diferentes,
siempre haga un corte de prueba en un material
que no va usar a Io largo de una-Ifnea de gufa para
determinar cuanto debe desvlar la Ifnea de gufa en
la madem que va a cortar.
Cuando haga uncorte en biselsostengasu sierra
firmementecon ambas manoscomo se muestra en la
Figura20.
PROTECTOR
INFERIORDE
LAHOJA
Fig. 20
Haga descB.nsarel bor_ledelanterode la base enla
pieza de trabajo.Oprima et botbnde cierre y aprieteel
gatiltopara poner en marcha lasierra. Siempre deje
que la hoja aicance la velocidadtotal, luegogufe la
sierrahacialla pieza de trabajo.
& ADVEiRTENCIA: Si la hoja toca la pieza de
trabajo',antes de que aicance suvelocidad total
podda .:causarretrocesode la sierra hacia usted
resultandoen una lesibngrave.
Despu_s de compietar su corte,sueite el gatilioy deje
que la hojase detenga completamente. Despu6s de
que la hoja4seha detenido completamente,levante la
sierra del trabajo.
PARA REGULAR EL AJUSTE EN BISEL
Saque el bloquede baterfas de la sierra.
_IL ADVERTENCIA: Si nose saca el btoquede
baterfasde lasierra se puede causar la puesta
en mamha accidental causandouna posible
iesibn personalgrave.
Aflojeel botbnde ajuste de bisel. Ver Figura 19.
Levante el extremo de la caja del motorde la sierra
hasta que.alcance el ajuste de dngulodeseado en
la escal_,de bisel. Vet Figura 19.
Aprietefirmemente el botbn deajuste de bisel.
_k ADVE_TENCIA: Si se intentahacer un corte
en biP,el sin que el botbn estd firmemente
apretadlose puede produciruna lesibn grave.
16
TOPEPOSITIVODEBISELDE0°
Ver Figura21.
TORNILLO
DEAJUSTE BOTONDE
_ERCA
HEX.
TOPEDEBISEL
POSITIVODE
ESCUADRA
DECARPINTER0
HOJA
Aprietefirmementela tuercahexagonaly elbot6n
de ajustedel bisel.
,_1_ ADVER;TENCIA: Sitratade hacercortessin
apretarfi_Tnamenteelbot6nde ajuste de biselse
puedepmduciruna tesi6ngrave.
PARA HACER CORTES DE CAVIDADES
VerFigura22.
ADVERTENClA: Siemprereguleel ajustede
corteen bisala ceroantesde haceruncortede
cavidad.Siintentahaceruncortedecavidaden
cualquier,otroajuste,puede resultarenp_rdidade
controlde lasierraposiblementecausandouna
lesibngrave.
Reguleelajuste debisela cero,coloquelahojaa la
altura decorte'correctoy girehaciaarriba elprotectorde
la hojainlerior.usandola manijadetprotectorinferiorde la
hoja.
Siempre levan_eel protector inferior con la manija
pars evitar le_iones graves.
Mientrassujetaelprotectorde lahojainferiorconla
manija,hagsdP.Jscansarfirmemente lapartedelanterade
labase demo_ioque quede planscontrala piezade
trabajo,con lapartetmserade lamanijalevantadade
modo quela h0ja notoqueel trabajo.Vet Figura22.
Fig. 21
Susierratieneun topepositivode biselde 0° que hasido
ajustadoan lafdbrica para asegurarunangulode 0° dela
hojadesusierracuandose hacencortesde90°. Sin
embargo,puede producirsedesalineamientoduranteel
embarque.
PARA VERIFICAR
Saqueel bloquedebateriasde lasierra.
_IL ADVERTENClA: Sino se sacsel bloquede
bateriasde lasierrase puedecausarlapuestaen
marcha accidentalcausandounaposiblelesibn
personalgrave.
Coloquelasierraal rev_.sen unbanco. Ver Figura21.
Usandouna escuadradecarpintero,revisela
perpendicutaridaddela hojade Issierraen relaci6n
a labasede la sierra.
PARA AJUSTAR
Saqueel bloquedebaterfasde lasierra.
A
A& ADVERTENCIA: Sino se saca elbloquede
bateriasde lasierrase puedecausarta puestaen
marchaaccidental causandounaposiblelesi6n
personalgrave.
Aflojeel botbnde ajustedel biseL
Aflojelatuerca hexagonalque sujetaeltomillode
ajuste.
Gireeltomilloy ajustelabase hastaque quede
perpendiculara la hojade la sierra.
17
CORTEDE PROTECTORINFERIOR
CAVIDAD DELAHOJA
Fig. 22
Optimael botbndecierrey aprieteel gatillopara poner
en-marchala sierra.Siempre deje qua la hoja alcance
la velocidad _lens y entonces lentamente baje la
hoja hacla la p_lezade trabajo haste que la base
quede plans ¢ontra la pieza de trabajo.
Despudsde que completeelcortesuelteel gatitloy deje
que lahojasedetengacompletamente. Despudsde que
lahojase hadetenidolevdnteladela piezadetrabajo.
Lasesquinaspueden entoncesserperfeccionad_.scon
unasierraman,uato conuna sierraaftemativa.
r
_k ADVERTENCIA: Nuncasujeteel protector
inferiorde_la hojade modo que quedeen la
posicibnelevada.Si se deja lahojaexpuestase
puedenc_usar tesionesgraves.
A ADVERTENCIA: Cuando repare la herramienta
use solamente repuestosautdnticosCraftsman.
El uso de cualquierotro repuesto puede crear un
riesgoo daSarel producto.
Evite usar solventescuando limpieJaspiezas de
pldstico.La may0rfa de los pl_sticosson susceptibles
a diversostiposde solventescomercialesy pueden
dafiarse con su uso. Use paSos limpiospara sacar la
suciedad, potvo,aceite, grasa, etc.
& ADVERTENClA: Evite en todomomento que
los liquidosde frenos, gasolina, productosa
base de petrbleo, aceites penetrantes, etc.
entren en contactocon las piezas de plastico.
Eiloscontienen productosquimicos que pueden
dafiar, debilitar o destruirel pldstico.
NO haga uso abusivode ias herramientasmecdnicas.
El uso abusivopuede daSar la herramientay tambi_n
la pieza de trabajo.
Solamente laspiezas mostradasen la listade piezas,
en la pdgina21, estdn destinadasa set reparadas o
reemptazadas porel cliente. Todas las otraspiezas
deben ser reemplazadas po_run t_cnicode servicib
calificadoen un centrode reparacibn autodzado.
_I_ ADVERTENCIA: No trate de modificaresta
herramienta nide crear accesorios no
recomendados para su uso con esta
herramienta. Cualquiera alteracibnomodificacibn
se consideramal usoy puede resultaren una
condici6npeligrosaque cause una posiblelesi6n
persona/grave.
BATERIAS
Elbloque de baterias de su sierraestd equipado con
15 baterfas de nfquely cadmiorecargables. La
duracibn del serviciode cada carga dependerd del tipo
de tmbajo que;estdrealizando.
I.as baterias en esta herramienta han sidodisefiadas
pare proveer,duracibnmdxima sin problemas.Sin
embargo, como todas lasbaterlas, eventualmente se
agotardn. NO desarme el bioquede batedas ni intente
reemplazar las baterias. La manipulacibnde estas
baterias, especialmentecuando estd usando an,los y
joyas, puede resultaren una quemadura grave.
Para obtener la vida dtil mdslarga de las baterfas,
sugerimosIo siguiente:
Guarde y celrgueias baterfas en un lugarfresco.
Lastemper.aturassuperiores a latemperatura
ambiente normalacortardnla vida =itilde las
bateHas.
Nunca guarde las baterias descargadas.
Cdrguelas inmediatamentedespudsque se han
descargad0.
Todas lasbaterfas pierdengradualmente su
carga. Mier_l_rasmds alta es latemperatura, rods
rdpidamen!0epierden la carga. Si guarda su
herramientapor periodosde tiempo prolongados
sinusada, cargue lasbater_ascada mes o cada
dos meses. Esta practicaprolongardla vida 0Lil
de las batertas.
Para conservarlos recursosnaturales
le rogamosreciclaro eliminarel
bloquede bateriasde manera
apropriada.
Este productocontiene una baterfa de
nfquely cadmio. Debe ser eliminada
de manera adecuada. Las leyes
locales, estatalesy federaies pueden
prohibitque las baterfas usadas sean
descartadas en la basura com_n.
Consultecon las autoridades locales
para obtener informaci6nsobreel
reciclajey/o la manera correctade
descartarestos Droductos.
DESMONTAJE DEL BLOQUE DE BATERIAS ¥
PREPARACION PARA EL RECICLAJE.
_lb ADVERTENCIA: Despu6s de sacar el bloque
de batedas, cubralos bomes del bloquede
bateda con cinta adhesiva resistente.No intente
destruir,desarmar la baterfa o sacarcualquiera
de suscomponentes. Las batedas de nfquely
cadmiode!:_n ser recicladaso descartadasde
manera adecuada..Igualmente, nuncatoque
ambos bomes con objetosmetdlicos yio una
parte del cuerpo pues se pueden producir
cortocircuitos. Mantdngasefuera del alcance de
los nifios. Si no se cumplen estas advertencias,
se DuedeDroclucirun incendiov/o lesibngrave.
19
SIERRA RECORTADORA A BATERIA CRAFTSMAN - NUMERO DE MODELO 315.271810
i i ii i I i i !
El nt_merode modelo se encuentra en una placa situada en la caja del motor, Siempre mencione eln0mero del modelo en toda la correspondencia
! referente a suSIERRA RECORTADORA A BATERIA o cuando haga pedldosde repuestos.
I
I II III llll I I II I I
N_de
Ref.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
VER LA ULTIMA PAGINA PARA LAS INSTRUCCIONES COMO PEDIR REPUESTOS
i i
NQmero de
Repuesto
975546-000
975547-000
975544-000
975548-000
975552-000
975551-000
975549-000
975559-000
975558-000
975550-00O
975556-000
975557-000
975545-000
975543-000
975542-000
975541-000
LISTA DE REPUESTOS
Descripci6n Cant.
Pemo de Carmcer|a (M6 x 102 mm) ................ 1
Conjuntode la Base ......................................... 1
Contratuerca..................................................... 2
Bot6n ................................................................ 2
Resorte ............................................................. 1
Tornillode Aleta ................................................ 1
Tomillode la Base ............................................ 1
Tuerca Hex....................................................... 1
Tomillo.............................................................. 1
Pemo de Carrocerfa (M6 x 13 mm) .................. 1
Placa de Datos ................................................. 1
Etiquetade Advertencia.................................... 1
ProtectorSuperiorde la Hoja ........................... 1
Tomillo de ProtectorSuperior de la Hoja.......... 3
Tope .................................................................. 1
Tomillo de Tope ................................................ 1
Nnde N,_mero de
Ref. Repuesto
17 975540-000
18 975539-000
19 975538-000
20 975537-000
21 975536-000
22 975534-000
23 975419o001
24 - 975533-000
25 975532-000
26 975284-001
27 975283-001
28 975554-0OO
29 ' 975553-000
30 975555-000
972000-394
Descripci6n Cant.
Resorte ............................................................. 1
Protector Inferiorde la Hoja.............................. 1
"Cojinetede Bola (NTN #6200LB) ..................... 1
Ret6n de Cojinete ............................................. 1
Tomillo de Retdn de Cojinete ........................... 3
Arandela Inferiorde la Hoja .............................. 1
Hoja de Sierra ................................................... 1
Arandela Exteriorde la Hoja............................. 1
Tomillo de la Hoja............................................. 1
Bloquede Baterfas (ArtfculoN° 11098) ............ 1
Cargador ........................................................... 1
Gu(a de Corteal Hilo ........................................ 1
Llave de la Hoja (5 mm Hex.) ........................... 1
Caja Portadora - No se Ilustra .......................... 1
Manual del Usuario
21
Sears se complace en ofrecer a sus
dientes servicio de reparaci6n
de aparatos electrodom_sticos y
electr6nicos de todas las marcas.
En Sears, usted puede contar con
operadoresen espafiol,a los
que puede llamarsin c_go alungo.
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio,
Llame 24 horas al dia, 7 dlas a la semana
1 800-676-5811
Para ordenar piezas con entrega
a domicilio,
Llame de 7 am a 7 pm, 7 _as a la semana
1 8O0-659-7084

Transcripción de documentos

Manual del Usuario CRRFTSHRN'° SIERRA RECORTADORA INDUSTRIAL A BATERIA DE 5-1/2 pulg. Modelo N° 315.271810 Conserve este manual para referencia futura _, ATENCION: Lea cuidadosamente todas las Reglas de Seguridad y las Instrucciones antes de usar esta herramienta. NRTL Sears, Roebuck and Co., Hoffman 972000-394 7-97 Estates, IL 60179 USA [] Tabla de materias ........................................................................................................................................... 2 • Garantfa e Introduccibn.................................................................................................................................. 2 • Reglas para Funcionamiento Seguro ......................................................................................................... 3-5 Reglas de Seguddad lmportantes para Herramientas a Bateda ............................................................... 4 Instrucciones Importantes de Seguddad para el Cargador ........................................................................ 4 Instrucciones lmportantes de Seguridad para las Sierras Recortadoras ................................................... 5 [] Especificaciones del Productoy Desempaque .............................................................................................. 6 [] Accesodos ................................................................................................................................................... 6 [] Caracterfsticas ............................................................................................................................................ 7-B • Funcionamiento......................................................................................................................................... • Mantenimiento .............................................................................................................................................. 19 [] Desmontaje del Bloque de Baterfas y Pmparacibn para el Reciclaje ......................................................... 19 [] Vista Esquemdtica y Lista de Repuestos................................................................................................ • Pedidos de Repuestos / Servicio ................................................................................................................. Este sfmbolo le indica importantes riesgo para su seguridad. reglas de seguridad, iSignifica atenci6nE 9-17 20-21 22 Existe GARANTIA COMPLETA DE UN A_IO DE LA .SIERRA RECORTADORA INDUSTRIAL A BATERIA CRAFTSMAN Siesta Sierra Recortadora Industrial a Baterfa I:RIIFTSMRN falla debido a un defecto de material o mano de obra dentro de un a5o de la fecha de compra, Sears la reparard gratuitamente. EL SERVIClO BAJO GARANTIA PUEDE OBTENERSE DEVOLVIENDO LA HERRAMIENTA AL ALMACEN SEARS O CENTRO DE SERVIClO SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS. Esta garantfa le otorga derechos legales especfficosy usted puede ademds tenet otros derechos que varfan de un estado a otro. Sears, Roebuck and Co., DEPT. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 Su sierra recortadora tiene muchas caractedsticasque contribuyena facilitar y hacer mds agradable su trabajo. Se ha dado pdoridadm_lximaa la seguridad, rendimientoy dependabilidad en el disefio de esta sierra recortadora por Io cual es fdcil de mantener y operar. A _k ATENCION: Lea cuidadosamente todo este manual antes de usar su nueva sierra recortadora. Preste mucha atencibn alas Reglas para FuncionamientoSLeguroasf como alas Advertencias y Avisos. Si usted utiliza la sierra recortadora debidamente y solamente para el pmp,Ssito que ha sido dise_iada,usted disfrutard de muchosaSos de servicio seguro. ADVERTENCIA: La utilizaci6n de cualquier herramienta mecdnica puede causar la proyeccibn de objetos extrafiosa sus ojos, Io cual puede ocasionar da_os oculares severos. Antes de comenzar a usar ia herramienta mecdnica, siempre use sus ientes protectoreso galas de seguridad con proteccibnlateral y una m_scara completa cuando sea necesado. Recomendamos una Mdscara de Visi6n Amplia para usar sobre sus lentes protectores o lentes de seguridad est_ndar, con pmteccibn lateral, disponible en los Almacenes Sears. 2 Estossfmbolosdeseguridadse utilizan para advertide sobre ciertos rlesgos posiblos. Los sfmbolos de seguridad y las explicaciones que acompa_an estos sfmbolos merecen cuidadosa atenci6n y comprensi6n. Las advertencias por si mismas no eliminan ning,_n peligro. Las instrucciones o las advertencias que se proporcionan no reemplazan a las medidas adecuadas de prevenci6n de accidentes. SIMBOLO A SIGNIFICADO SlMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD: Indica atencibn, advertencia o peligro. Puede usarse conjuntamente con otrossimbolos o pictogramas. & A A NOTA: ,_ PELIGRO: Si no se obedece una advertencia de seguridad puede lesionarse a si mismo y a otros. Siempre siga las precauctonesde seguridad para reducirel riesgo de incendio, choque el_ctrico y lesibn personal. ADVERTENCIA: Si no se obedece una advertencia de seguridad puede lesionarse a si mismo y a otros. Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio,choque el_'trico y lesibn personal. ATENCION: Si no se obedece una advertencia de seguridad puede lesionarse a si mismo y a otms. Siempre siga las precauciones de seguridad para reducirel riesgo de incendio,choque el_ctdco y lesi6n personal. Inforrnacibn o instruccionesvitales para el funcionamiento o mantenimiento de la herramienta. ATENClON: No intente hacer funcionar esta herramienta sin antes haber lefdo y comprendido bientodas las instrucciones, lasreglasde seguridad, etc. indicadas en este manual. El incumplimiento deestas instruccionespuede ocasionaraccidentes, incendio, choque eldctrico o lesiones personales graves. Conserve el manual del usuarioy est0dielo frecusntemente para poder utilizar el equipo con seguridad y poder comunicar las instrucciones apropiadas a otras personas que utilicen esta herramienta. • • • LEA TODAS LAS INSTRUCClONES • • II • • CONOZCA SU HERRAMIENTA MECANICA. Lea cuidadosamenteel manualdel usuario. Aprenda susaplicacionesy limltacionesasf como tambi_nlos riesgospotencialesespecificosrelacionadoscon esta herramienta. PROTEJASE CONTRA CHOQUE ELECTRICO evitandocontactodel cuerpocon las superficies puestasa tierra. Por ejemplo: las cajasde las tubedas,radiadores,estufas,refrigeradores. MANTENGA EL AREA DE TRABAJO LIMPIA. Los lugaresy bancosde tra'bajodesordenadosinvitana _osaccidentes. EVITE TODOS LOS AMBIENTES PEMGROSOS. No usesu herr'amientamecdnicadonde haya humedad,en lugaresmojados o donde est6 expuestaa la Iluvia. Mantengael lugar de trabajo bieniluminado. MANTENGA A LOS NINOS Y A LOS .-ESPECTADORES ALEJADOS. Todos los espectadores debenusar lentes de seguridady ser mantenidos a una distanciaprudentedel _rea de trabajo. No deje que losespectadorestoquenla herramientao el cordonde extensibn. • • • • • ALMACENAMIENTO DE I.AS HERRAMIENTAS QUE NO $E USAN. Cuandono estdnen uso las herramientasdeben set guardadasen un lugar seco, alto o bajo flave -'fuera del alcance de los ni_os. NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Eltrabajo quedardhechomejor y de manera rods segurasi la herramientatrabaja a la velocidadpara la cual furl dise_ada. USE LA HERRAMIENTA CORRECTA. No fuerce a una herramientao a un accesoriopequeF, o que haga el trabajo de una herramientade servicio pesado. No use la herramientapara propbsitosque no ha sidodiseSada. Pot ejemplo,no use una sierra circularpare cortartroncoso ramas de -_oles. USE VESTIMENTA ADECUADA. No use ropao joyas sueltas,puss puedenquedar atrapadasen las piezasmbvilesde la herramientay causar lesi6n personal. So recomiendausar guantesde goma y calzadoantirresbaladizocuandose trab_jaal airs libre. Tambi6n,protdjaseel cabellolargoy sujetelo a fin de evitarque quede atrapado en los respiraderoscemanos. USE SIEMPRE LENTIESPROTECTORES. Los anteojosregularestienen solamente lentes resistentesal impacto;silosNO son lentes de seguddad. PROTIEJASUS PULMONES. Utiliceuna mdscara contrael polvosi el trabajova a despedirmucho polvo. PROTEJA SU AUDIClON. Utiliceproteccibnpara los oidosduranteperiodosptolongadosde funcionamiento. SUJEI'E EL TRABAJO. Use mordazaso un tomilio de bancopara sujetarel trabajo. Es m_s seguro clue usarsu mano y le deja ambasmanes iibres para utilizarla herramienta. REGLAS • • • • • • • • • • • PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO (Continuaci6n) NO USE LA HERRAMIENTA A UNA DISTANCIA DEMASIADO ALEJADA. Mantengasiempreun buen equilibfioy una posicidn firme. No la uUlice estandoen una escalera o en un apoyoinestable. MANTENGA BIEN CUIDADAS LAS HERRAMIENTAS. Mantenga las herramientas afiladas en todo momento y limpJaspara un rendimientomejor y •as seguro. Siga las instruccionesde iubricacibny de cambiode accesorios. SAQUE LAS LLAVES DE AJUSTE Y LLAVES INGLESAS. Acostdmbresea verificarsi se han sacado todas las Ilaves de la herramientaantesde poneda en marcha. NUNCA USE EN UNA ATMOSFERA EXPLOSlVA. Las chispasnor•ales del motorpueden hacer explotarlos I(quidos,vaporeso gases inflamables. MANTENGA LAS MANIJAS SECAS, UMPIAS Y SIN ACEITE NI GRASA. Siempreuse un paso limpiopara efectuar la limpieza. Nunca use Ifquido de frenos,gasolina, productosa base de petroleoo solventespara limp•atsu herramienta. MAN.TENGASE ALERTA. Pongaatenci6n a Io que estd haciendoy use sent•docom0n. No haga funcionarla herramientacuandoestdcansado. No se apresure. INSPECClON DE PIEZAS DAI_IADAS. Antes de seguir utilizandola herramienta,inspeccionepara deter••nat si algt_nprotectoro cualquierpieza que estd daF.aclafuncionard debidamente. Verifiqueel alineamientode las piezas m6viles,si estdn atascadaso si hay roturade piezas, reviseademds el montaje y cualquierotroestado que pueda afectar su funcionamiento. Si se daSa un protectoro cualquierotra pieza debe ser reparadao reemplazadapot un centro de servicioautorizadoa menos que se indiqueen otro lugaren este manual del usuario. NO USE LA HERRAMIENTA SI EL INTERRBPTOR NO FUNClONA DEBIDAMENTE. Haga reemplazar el interruptordefectuosoporun cent• de servicto aiJtodzado. DROGAS, ALCOHOL, MEDICAMENTOS. No haga funcionaresta herramientacuandoestdbajo la influenciade drogas, alcoholo haya tornado medicina. Si CORTA A TRAVES DE CABLEADO ELECTRICO EN PAREDES Y PISOS PUEDE CAUSAR QUE I.A HOJA Y LAS PIEZAS METALICAS QUEDEN CON CORRIENTE. No toque las piezas metdlicascuandocorte en una pared y pisos;sujete solamentela(s)manija(s) alslada(s) provista(s)de ia herramienta. Asegt_mse de que no haya cableadoek_trico escondido, tuberias del agua ni riesgosmecdnicos en ei trayectode la hojacuandoest_ cortandoen una pared o piso. INSPECClONE y saquetodoslos clavosde la madera antes de cortarla. REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PAPA HERRAMIENTAS A BATERIA • • • • • • • • • Las herramientasa bateria no deben set enchufadasen un tomacorrienteel_ctrico,por Io tantosiempreestdn listaspara ser usadas. Estd ate•to a Nosposiblespeligroscuandotransportesu herramientaa hater(a,cuando ha ce ajustes a la sierrao ¢uandoca•hie accesorios. USE SOLAMENTE EL CARGADOR QUE SE SUMINISTRA CON LA HERRAMIENTA A BATERIA. No utiliceningt_notro cargador. Si usa otropuede hacer explotarla bater(a causando algunalesibnseria. NO COLOQUE LAS HERRAMIENTAS A BATERIA O SUS BATERIAS CERCA DEL FUEGO O DE UNA FUENTE DE CALOR. Se puedeproduciruna explosibn. NO CARGUE LA HERRAMIENTA A BATERIA EN UN LUGAR HUMEDO. Su herramientaa bater(a debe ser cargadaen un lugardonde la temperaturasea superiora 10° C (50° F) pero inferiora 37° C (100° _P/. Bajocondicionesde uso o temperaturaextrema, puedeocurrirescape de Uquidoen la bater(a. Si el I(quidoentra en contactocon la piel, Idvese inmediatamentecon agua y jabbn, luego neutralice conjugo de Umbno vinagre. Si entra I(quidoa sus ojos,Idveloscon agua limpiadurante 10 minutos, luegobusqueatenci6n mddicainmediata. Sitransportasu herramientaa bateriaen un costado,asegOresede que no est_ funcionandoy que su dedo no estd en el gatillo. Evite la puestaen marcha accidental. ASEGBRE EL TRABAJO antes de poneren marchala herramienta. NUNCA sujete el trabajoen su mano sobresus piemas. CUANDO EFECTUE MANTENIMIENTO USE SOLAMENTE REPUESTOS CRAFTSMAN AUTENTICOS. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR • • CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contieneinstruccionesde seguridad y funcionamiento importantessobre el cargadorde la bateda, ndmem de pieza 975283-001. Antes de usar el cargadorde la baterla, lea todas lasinstruccionesy advertencias indicadasen este manual,en el cargadorde la bateda yen la herramientaque es alimentadapot el cargador. ADVERTENCIA: Para reducirel riesgode lesibn, carguesolamantebater/'asrecargablesde n(quely cadmio. Otrostiposde bater(aspueden explotar causandolesibnpersonaly dar_o. No expongael cargadora la Iluvia o a la nieve. El use de un ascesorio no recomendadoo vend•do por el fab,ricantedel cargadorde la bater(a,puede resultaren un desgode incendio,choqueel_-'tdcoo lesi6na otras personas. REGLAS PARA FUNCIONAMIENTO [] III [] [] [] • • [] SEGURO (C0ntinuaci6n) Para reducirel riesgode dafio al cuerpodel cargador y al cordbn,cuandodesconecteel cargadortire del cuerpodel cargadoren vez que del cordon. Aseg_msede que el cordonquede situadode manera que no vaya a pisado o a tropezaren dl o que de otra maneravaya a ser dafiado. No debe usarseun cord6nde extensibna menos que sea absolutamentenecesario.El uso de cordonesde extensi6ninadecuadospuede resultaren riesgo de )ncendio y de choqueelectrico. Si se debe usar un cord6nde extensi6n,asegGresede que: a. Lasclavijasdel enchufedel cord6nde extensibn son igualesen n_mero, tamafio y forma alas del cargador, b. El cordonde extensi6nest_ debidamente cableadoyen buen estad0;y c. El calibredel cable es suficientepara el amperaje nominalCA del cargador,segL_nse especificaa conUnuacibn: [] [] & [] [] Largodel Cord6n(Pies) 25 50 100 150 Tamafio del Cordbn (AWG) 16 16 16 14 NOTA: AWG = AmericanWire Gage NO HAGA FUNCIONAR EL CARGADOR Sl EL CORDON O EL ENCHUFE ESTAN DAI_IADOS.Si est_.ndafiados,h&galosreemplazarinmediatamente per un electricistacaliflcado. No haga funcionarel cargadorsi ha recibidoun golpe fuerte, si se ha cafdo o si se ha dafiado de alguna m_era, U_veloa un tdcnicocalificado. [] No desarmeel cargador;Ildveloa unt6cnico calificadocuandonecesite servicioo reparacibn. El rearmadoincorrectopuede resultaren un desgode choqueel6ctricoo incendio. Para reducirel desgode choque eldctrico, desenchufeel cargadordel tomacorrienteantesde efectuarcualquiermantenimientoo limpieza.AI apagar loscontrolesno se reducirdeste riesgo. No use e! cargadora ta intemperie. Desconecteel cargadorde la fuente de energ[a cuandono est_ en uso. INSTRUCClONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LAS SIERRAS RECORTADORAS • MANTENGA LOS PROTECTORES EN SU LUGAR Y EN BUEN ESTADO DE FUNCIONAMIENTO. Nuncaacuhe o sujele el protectorinferiorde la hoja para que quede abierto. Revise el funcionamiento del protectorinferiorde |a hoj_ antesde cada uso. No use la herramientasi el protectorinferiorde la hojano cierradebidamente sobre la hojade la sierra. MANTENGA LAS HOJAS UMP|AS Y ARLADAS. Las hojas afiladas reducen a un minimo la perdida de velocidad y el retroceso. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL AREA DE CORTE. Mantenga las manos alejadas de las hojas. No pase las manos por debajo del trabajo, ni alrededor o sobre la hoja cuando 6sta estd girando. No intente sacar material cortado cuando la hoja estd en movimiento. ADVERTENCIA: Despues de apagar la herramienl_, la hoja contint'=agirando libremente.. USE LA GUIA DE CORTE AL HILO. Cuando estd haciendo cortes al hilo, use siempre una regla o una guia de corte al hilo, APOYE LOS PANELES GRANDES. Para disminuir el desgo de que la hoja petfizque la madera y se produzca retroceso, siempre apoye los paneles grandes oomo se muestra en la Figura 10, Pdgina 12, Cuando la operaci6n de corte requiere que sea necesado descansar la slerr_ en la madera, la sierra debe descansar en la porcibn rods grande de la madera y cortar el pedazo mds chico. PROTECTOR INFERIOR DE LA HOJA. ADVERTENCIA: Si el protector inferior de la hoja debe ser levantado para hacer un code, para _evantado siempre utilice la manija retrdctil a fin de evitar una tesibn grave. Ver Figura 22, Pdgina 17. PROTEJASE CONTRA EL RETROCESO. El retroceso ocurre (:,._andola sierra se detiene rdpidamen_e yes lanzada para atrds hacia el operador. Suelte el interruptor inmediatamente si la hoja se atasca o detiene. No saque la sierra de la pieza de trabajo durante un corte cuando la hoja estd girando. Ver P_ginas 12 y 13. [] ANTES DE HACER UN CORTE, ASEGURESE DE QUE LOS AJUSTES DE PROFUNDIDAD Y DE INGLETE ESTEN BIEN APRETADOS. [] USE SOLAMENTE LAS HOJAS CORRECTAS. No use hojas con orificios de tamafio incorrecto. Nunca use arandelas o pemos de hojas que estdn defectuosos o sean incorrectos. El tamafio mdximo de hoja para esta sierra es de 5-1/2 pulgadas. [] NUNCA TOQUE LA HOJA u otras piezas m6viles durante el uso. • NUNCA ponga en marcha una sierracuandola hoja este tocandola pieza que va a cortar. [] NUNCA depositela herramientaantesde que sus piezas mbvileshayan dejadode girar completarnente. • CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. COnsulte estas instruccionesfrecuentemente y dselas para instruira otrossobreel usode esta herramienta. Si •usted prestaesta herramientaa otra persona entreguetambi6n lasinstrucciones. _lb ADVERTENCIA: Si la sierra se cae, el protector inferiorde la hojao eltope pueden doblarse, impidiendoque el protectorse cierre bien, Si el protectorinferiorde la hojao el tope se doblano da_an, reemplacelosantes de volvera usar. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 5 Di_metro dela Hoja Ejede la Hoja Profundidad del Corte en Bisela 0° Profundidad dei Corte en Bisel a 45 ° 5-112 pulg. (140 mm) 3/8 pulg. (10 ram) Velocidad sin Carga Motor Velocidad de Carga 1-9/16 pulg. (40 mm) Potencia Nominal del Cargador 4.000 RPM 18 Voltios CC 1 Hora 120 Voltios,60 Hz, CA 1-1/8 puiq. (29 mm) Su sierra recortadora se envib completamente armada a excepcibn de la hoja. inspeccibnelacuidadosamente para asegurarse de que no se hayan producido roturas o da_lodurante e! envfo. Si hay partes dahadas o faltantes, Ilame a su Almacen Sears mds cercano para obtener piezas de repuesto antes que intente utilizar la siena. Tambi_n se incluye una hoja, una Ilave de la hoja y este Manual del Usuario. A ADVERTIENCIA: Si falta cualquiera de las piezas, no haga funcionar esta herramienta basra que las piezas faltantes no hayan sido reemplazadas. De Io contrari0 puede resultar en una posible lesibn personal grave. Los siguentes accesorios recomendados estdn disponiblesen los Almacenes Sears. [] Hoja ranuradora delgada de 5 1/2 pulg. _IL ADVERTENClA: Puede ser peligrosousar dispositivoso accesoriosque no se hayan recomendadoaparezcan en la lista anterior. CARGADOR DELABATERIA LALUZVERDE ILUMINADA iNDICA MO .I)0DECARGA LENTA 0TOTALMENTE CARGADO LALUZROJA "ENCENDIDA" INDICA MODO DE CARGA RAPIDA -LUZAMARILLA ILUMINADA Y LALUZROJA DESTELLANDO INDICA BLOOUE DE BATERIAS DEFECTUOSO BLOQUE DE BATERIAS 1-7116 PULG. PAR'rE TRASERA DELCARGADOR INFORMACION Fig.1 IMPORTANTE PARA CARGAR BATERIAS CALIENTES Cuando use su sierra recortadora en forma continua, las baterfas en el bioque de bater_aspuede calentarse. Usted debe de|ar enfriar el bloque de baterfas dumnte aproximadamente 30 rninutosantes de intentar recargado. Cuando el bloquede baterfas se descargue y est_ caliente, la luz roja en el cargador de la bateria comenzard a destellar. Cuando el bloque de baterfas se enfrfe, la luz roja brillardcontinuamente indicandoel modo de carga rdpida, 1 hora de carga. La luz verde indica mode de carga lenta, requiriendocarga hasta el dfa siguiente para que las baterfas alcancen su carga total. Una vez que el bloque de baterfas se ha enfriado usted puede recargar el bloquede baterfas en el modo de carga rdpida, de manera usual. Nora: Esta situacibnocurre solamentecuando el uso continuo de su sierra causa que las bater_asse calienten. No ocurre b_ajocircunstancias normales. Consulte "C_RGA DE LA SIERRA RECORTADORA" para carga normal de las baterias. Si el cargador no carga su bloque de baterfas bajo circunstancias normales, devuelva ambos, el bloquede baterfas y eF cargador a su centro de reparacibn Sears rods cercano para revisibn el_ctrica. CARGADOR VerF_gura1, Su cargadorestdprovistode dos "bocallaves" en la partetrasera para facilitarsu almacenamientocolgandolode manera apropiada,Se deben instalardos tomillosde modooue la distanciade centroa centrosea de 1 -7/16 pulgadas. 7 CONOZCA SU SIERRA RECORTADORA INTERRUPTOR Vet Figura 2. Ver Figura 2. Antes de intentar usar su sierra, familiadcese con todas las caracteristicas de funcionamiento y con los requerimientos de seguridad. Su sierra est_ equipada con un botbn de cierre que reduce la poSibilidad de puesta en marcha accidental. El bot6n de cierre es_ situado en la manija arriba del gatiUo. Usted debe oprimir el botbn de cierre para poder apretar el gati,o. El cierre se reposic|ona automdticamente toda vezque se deje de oprimir el gatillo. NOTA: Usted puede oprimir el botbn de cierre ya sea del lado izquierdo o derecho. Las caractedsticas incluyen mecanismos de ajuste de fdcil operaci6n para cortes en bisel y para ajuste de la profundidad de code, tope de bisel positivo de 0°, bloqueo del husillo y almacenamiento para la gave de las hojas. ADVERTENClA: USOS Si talta cualquiera de las (Usar solamente continuaci6n) piezas, no haga funcionar esta herramienta hasta que las piezas faltantes no hayan sido reemplazadas. De Io contrafio puede resultar en una posible lesibn personal grave. • para los prol_sitos indicados a Para cortar toOo tipo de preductos de madera (madera eJaborada, madera larnineda y paneles). GUIA DE CORTE AL TORNILLO DE LAHILO BOTONDE ClERRE (TORNILLO DE ALETA) __ DEL HUSILLO I _ LLAVE DE LA HOJA \ (Smm.EX.) ALMACENAMIENTO DE LA LLAVEDE LA HOJA AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL CORTE (BOTON DE AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD) GA_LLO TORNILLO DE LA GUlADECORTEAL HILO FORNILLODEALETA) PROTECTOR SUPERIOR DELAHOJA AJUSTEDECORTEENBISEL ( BOTONDEAJUSTEDEBISEL) PROTECTOR INFERIOR DELA HOJA HOJA GUIADE CORTEAL HILO CONJUNTO DELABASE Fig. 2 8 ADVERTENCIA: Siempre use lentes Si el bloquede bateriasestdtotalmenteagotado,la luz rojadebe dejar de destelleardespu_sque el voltajeha aumentado,normalmentedentro de 30 minutos. protectoreso gafasde seguridadcon protectores lateralescuandoest_ utilizandosu herramienta. Si no Io hace puede que salten objetosa sus ojos, resultandoen una lesibngrave. Si despu_.sde una horala luz rojaaOnestd destelland0,_sto es indicacionde que el bloquede -bateriasest=idefectuosoy debe ser reemplazado. La luz verde iluminadaindicaque el cargadorestd en el modo de carga lentoo que est_ totalmentecargado. La luz amarillailuminaday la luz rojadestellando indicaque el bioquede batedas defectuoso.Devuelva el bloquede bateriasa su Centro de Reparaci6n Sears mdscercanopara su revisibn o reemplazo. • Cuandoel bloquede bateriasestdtotalmente cargado,ia luz roja se AI_AGARA y se ENCENDERA la luzverde. -A°ADVERTENClA:No permitaque su_miliaddad con su sierra recortadorainterfieracon su atenci6n y prudencia.Recuerdeque un descuidode una fracci6nde segundopuedecausar una lesi6n grave. CARGA DE LA SIERRA RECORTADORA El bloquede bateriaspara esta herramientaha sido enviado con carga baja para evitarposiblesproblemas. Por Io tanto usted debe cargarlohastaque ta luzverde situadaen la parte delanteradel cargadorcambie de roja a verde. • Si usted s_tcael bloque de baterias del cargador y Io vuelve _tInserter inmedlatamente (en menos de 5 segundqs) en el cargader, se encendeni la luz verde indi.Candocarga completa y mo_iode carga lenta hast_tque Io saque del cargador. Si usted saca el bl0que de baterias del cargador y espera m=tsde 5 =mgundos para colocerio nuevamente an el cargador funcionard normalmente. • Despu_scl_.usonormal,se requiem una 1 horade carga parsque el bioquede baterFasquede totalmentecargado.Se requiemun minimotiempode carga de 1_1/2horaspara recargaruna herramienta que est_ completamentedescargada. • El bloquede bateriaspermanecer,_ligeramente calientecuandose estd cargando. Esto es normaly no es indicacibnde problema. • NO coloqueel cargadoren un ambientede mucho calor o frio. Trabajard mejora temperaturaambiente normal. Nota: I_asbaterfas no alcanzan su carga totalla primera vez que son cargadas. Deje que pasenvariosciclos (corte rods carga) hasta que las batedaspuedan cargarseen su totalidad. PARA CARGAR • Cargue e! bloquede bateriassoiamentecon el cargadorsuministradocon la herramienta. • Asegt_rese de que la alimentaci6n es el voltaje normal del hogar; 120 voltios, 60 Hz, CA solamente. • Conecte el cargadora lafuente de alimentacibn electrica. • • • Coloque el bloquede bateriasen el cargador alineandola nervaduradel cargadorcon la ranura del bloquede bateriaso Empuje hacia abajo el bloquede batedas para asegurarsede que los contactosdel bloquede baterias enganchendebidamentecon loscontactos del cargador. La luz rojadebe encenderse.La luz rojaindicamodo de carga r&pida. Si la luz rojaesta destellando,_sto indicaque el bloque de bateriasestd muy descargadoo caliente. Si el bloquede bateriasestbcaliente,la luz rojadebe permaneceriluminadasin destellarcuandoel bloque de bateriasse haya enfriado. _ ATENCION: Et bloquede bateriascontiene baterfasespecialesde alta temperaturapara ayudar a evitar da_o de tas batedas cuandose deja cargandoduranteperiodosprolongados.Sin embargo,una vez que las bateriasse cargan completawhente, recomendamosque desenchufeel cargadorde la fuente de energia el_ctrica. FUNCION DEL DIODO EMISOR DE LUZ (LED) DEL CARGADOR EL EMISOR DE LUZ (LED) SE ILUMINADA PARA INDICAR EL ESTADO DEL CARGADOR Y DEL BLOQUE DE BATERIAS: • LED Rojo Iluminado- Mode de Carga Rdpida • LED Verde Iluminado - Mode de Carga Lenta y Bloquede E_terias TotalmenteCargado. • LED Rojo Destellando- Bloquede Bater|as Caliente o Total_ente Agotado,Tambi_n Bloquede BateriasDefectuosodespu_s de 1 hora, • LED AmarilloIluminadoy LED Rojo Destellando- BtoquedeiBateriasDefectuoso. I 9 ADVERTIENClA: PARA ARMAR O SACAR Siempre saque el bloque de baterfas de la sierra cuando estd instalando piezas, haciendo ajustes, instalando 0 sacando hojas, limpiandola o cuando no estd en uso. AI sacar el bloque de baterias evitar8 la puesta en marcha accidental que podrfa provocar una lesibn personal grave. DESMONTAJE III DEL BLOQUE LA HOJA PARA ARMAR LA HOJA: • Saque el bloquede bateriasde la sierra. _Ib ADVERTENClA: Si no se saca et bioquede baterfasde la sierrase puede causar la puesta en marcha accidentalcausandouna posiblelesibn personalgrave. DE BATERIAS • Ubiquelos pestillossituadosen el extremodel bloquede baterfasy oprfmalospara sacaref bloque de bateriassu sierra. Ver Figura3. OPRIMALOSPESTILLOS PARA DESENGANCHAR ELBLOOUEDE BATERIAS Ubiquelos pestillossituadosen el extremo del bloque de baterfasy oprimalospara sacar el bloquede bateriasde su sierra. Ver Figura3. III Saque ia llave de la hoja(llave hexagonalde 5 ram) de! _.mad_ almacenamiento. VerFigura 2. • Oprimael botbnde bloqueodel husilloy saque el tornillode la hojay la arandelaexterior de la hoja. Vet Figura 4. PESTILLOS BLOQUEDE BATERIAS HOJA Fig. 3 III Saque el bloquede bateHasde su sierra. INSTALACION DEL BLOQUE DE BATERIAS Ver Figura3. III Coioquee} bloquede bateriesen su sierra, Alinee la nervadurasituada dentrode ia sierracon la ranura del bloquede baterias. • Asegdresede que los pestillosque se encuentrana ambos ladosdel bloquede baterfas se enganchen en su lugary que el bloquede baterfas est6 bien aseguradoen la sierra antes de comenzar a usarla. _IL A INTERIOR DELA HOJA MANIJADEL ARANDELA PROTECTOR EXTERIOR INFERIORDE DELA HOJA LA HOJA TOFINILLO DELA HOJA Fig. 4 NOTA: Ginsel tomillode la hoja a la derechapara sacarlo. ATENClON: Cuando coloque el bloque de baterfasen la sierra, asegt]resede que la nervadurasituadadentro de la sierraquede alineadacon la ranura del bloquede baterias y que los pestillosse enganchenen su lugar en forma debida. El montajeincorrectodel bloquede baterfaspuede causar dafio a los cdmponentes internos. • Coloque una gota de aceite en la arandela interiorde la hojay an la arandela exteriorde ta hojaen el lugar donde tocan la hoja. _i_ ADVER'rENClA: Si se ha sacado la arandela interiQr, instdlela nuevamente antes de colocar la hoja en el husilto. De Io contrario puede causar un accidente pues la hoja no quedard debidamente apretada, ADVERTENCIA: El tamano maximode hoja que puedeutilizarseen la sierraes una hoja de 5-1/2 pulg.Ademds, nuncause una hojaque sea dernasiadogruesapues la arandelaexteriorde la hojase puedeenganchar con la cara plana del husillo.Las hojasmdsgrandestocar_n los protectoresde las hojasy las hojasrnasgruesas evitar_.nque el tornillode la hoja asegum bien la hojaen el husillo.Cualquierade estas dos situacionespuede resultaran un accidentegrave. 10 II Coloque ia hojade la sierraen el husillo,dentrodel • LAS HOJAS DE LA SIERRA protectorinferiorde la hoja. NOTA: Los dientesde la hojadeben quedar dirig_os hacia aribaen la parte delantera de la sierracomo se muestraen la Figura4. Vuelva a colocarla arandela exteriorde la hoja. • Oprima el bot6nde bloqueodel husillo,luego vuelva a colocarel tomillode la hoja.Aprietefirmementeel tormllo de la hoja. NOTA: Gire el tomillo de la hoja a la izquierda pars apretado. • Guards nuevamentela Ilavede ta hojaen el drea de almacenamiento. SlSTEMA DE PROTECClON DE LA HOJA El protector inl_edorde la hoja se ha instalado en su sierra recort_ora pars su protecci6n y seguridad. NOdebe set modlficado pot ningtin motivo. Si se dafia o comlehza a cerrarse en forms lenta o se atascs, no uti_ieeIs sierra hasta que el da_o no haya sido reparado_o el protector reemplazado. Siempre mantenga el I_mtector en la posici6n de funcionamiento cuando est_ usando su sierra. RECUERDE: Nunca use una ho|a que sea demasiado gmesa puPs permitird que la amndela exterior de la hoja se enganche con el lado piano del huslUo. PARA LA SACAR LA HOJA: • _k Saque el bloquede bateriasde la sierra. ADVERTENCIA: Si no se saca el bloquede bateriasde la sierrase puede causarla puesta en marchaaccidentalcausandouna posiblelesibn personalgrave. • Saque la Ilave de la hoja del &tea de almacenamiento. Ver Figura2. • Coloquesu sierracomo se muestraen la Figura5, opdmael bot6nde bloqueodel husilloy saque el tomillode la hoja. NOTA: Gire el tornillode la hoja a ia derechapara sacarlo. Saque la arandela exteriorde la hoja. Vet Figura4. NOTA: En este momento se puede sacar la hoja. • LasmejoreshCjasde sierra no cortardneficientementesi no se mantienenlimpias,afitadasy debidamente ajustadas. Si $e usa una hojadesafilada,su sierraserd sometidaa una carga pesada y aumentarael peiigrode retroceso. Mantengahojasadicionalesa I_ mano, de manera que siempretenga hojasafiladasdisponibies. La goma y la resinade la madera que se ha endurecido en las hojashardmas lentala sierra. Use un qu_agoma y quitaresina,agua calienteo kerosenpars sacar estas acumulaciones.No use gpsolina. PELIGRIO: Cuando estdefectuandocortes completos, el protectorinferiorde la hojano cubre la hoja pore_lladoinferiorde la pieza de trabajo. Debidoa que la hojaestd expuestaporel Iado de abajo, main.tenga las manosy los dedosaiejadosdel drea de c<prte. Cualquierparte de su cuerpoque toquela hoja giratoriaresultaraen una iesibn grave. Vet Figura 6. EL PROTECTO R INFERIORDELA HOJAESTA LEVANTADO CUANDOSE HACEUN CORTE BOTONDEBLOQUEO DELHUSILLO HOJAEXPUESTA PORIF. PAFITE INFERIORDELAPIEZADETRABAJO TORNILL0 DELA HOJA Fig. 6 Nunca use la Sierra cuando el protector no Pstd furmionando =)rrectamente. El protector debe ser revisado pare veriflcar su funcionamiento correcto antes do e,ada :uao. Si deja caer la sierra, revise el protector Inferior de la hoja y el tope para veriflcar si Pst_ daflado, on todos los ajustes de profundidad antes de volvqr a usarlo. NOTA:. E! protector es_ funcionando correctamente cuando so mueve Iibremente y v(mlve rdpidamente a la posicl6n cerrada. S! po_' cualquier motivo el protector Inferior de la hoja no qe clerm libremente, antes de usarlo II0velo a su Cqtltro Sears de Reperaciones y Repuestos pa_ su reparaci6n. LLAVEDE LA HOJA Fig. 5 11 RETROCESO Ver F_ura 7. PARA DI_MINUIR RETROCESO: • RETROCESO AJUSTEDEMASL_DO PROFUNDODELAHOJA LA POSIBILIDAD DE Siempre=mantengaun ajuste de altura correcto de la hoja -el ajuste de altura correctode la hoja pare todos los cortes no debe ser superior a 114 de pulgada por el lado inferior del material que va a ser cortado. Vet Figura 9. Un diente de la hoja por debajo_delmaterial que vd a ser cortado resulta en una accid,n de corte mds eficaz. Fig. 7 La mejor protecci6n contra el retroceso es evitar las pr=tcticas peligrosas. El retroceso ocurre cuando la hoja se detiene rdpidamente y la sierra es lanzada para atrds hacia usted. La detenci6n de la hoja es causada por cualquier accibn que aprieta ia hoja en la madera. _lh PELIGRO: Suelte inmediatemente el gatillo si la hoja se atasca o la sierra se detiene. El retroceso puede hacede perder el control de su sierra. La p_rdida de! control puede causar una lesibn grave. EL RETROCESO ES CAUSADO AJUSTECOIl:RECTO DEALTURADELA HOJA= HOJAEXPUESTA1/4DEPULGADAO MENOS ENELLADOINFERIORDELA PIEZADETRABAJO POR: • Ajuste incorrecto de la profundidad de la hoja. Ver Figura 7. • Corte en una madera que tiene nudos o clavos. • TorsiOnde la hoja cuando se est&haciendo el corte. • Fig. 9 • Inspeccibne si la pieza tiene nudos o clavos antes de comerlzar el corte. Nunca haga un corte sobre un nudo iOclavos. • Haga co_tesrectos. Siempre use una gula de borde recto cuando est_ efectuando cortes al hilo. Esto ayuda a evitar que la hoja se tuerza en el corte. Ejecucibn de un corte con una hoja no afilada, cubierta de suciedad o con una hoja que est8 incorrectamenteajustada. Siempre _tilice hojas limpias, afiladas y debidamente ajustadas. Nunca haga cortes con hojas desafiladas. • Apoyo incormcto de la pieza de trabajo. Ver Flgura 8. • Para evit_ pellizcar la madera, apoye debidamente la pieza de trabajo antes de comenzar el corte. En la Figuras 8 y 10 se muestra la manera correcta e incorrectade apoyar maderos largos. INCORRECTO Fig. 8 II Cuando se fuerza un corte. CORRECTO III Corte de madera ht_meda o combada. II Mal uso de la herramienta o procedimientos incorrectos de funcionamiento. 12 Fig. 10 [] PARA COMENZAR AI hacer el corte use una presibn firme e uniforme. Nunca fuerce los cortes. UN CORTE Aprenda a usar correctamente su sierra. Ver Figura 12, [] No corte madera que este combada o h_meda. • Siempre sujete firmemente con ambas manos la sierra y mantenga su cuerpo en posicibn equilibrada para que pueda resistJrlos retrocesos si es que se produjeran. Cuando use su sierra slempre mant6ngase alerta y est6 en control. No ievante la siena de la pleza de trabajo cuando la hoja est6 girando, AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL CORTE Siempre mantenga un ajuste de altura correctode la hoja. El ajuste de altura correcto de la ho|a para todos los codes no debe ser superior a 1/4 de pulgada por el lado inferior del materialque va a ser cortado, Un ajuste de altura mayor de la hoja aumentard la posibilidadde retrocesoy el corte resultard aspem. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA HOJA • Saque el bloque de baterias de la sierra. CORRECTO ADVERTENClA: Si no se saca el btoque de baterias de la sierra se puede causar la puesta en marcha accidentalcausando una posible lesi6n personalgrave. COKJBNTO DELA BASE • BOTONDEAJUSTE DELA PROFUNDIDAD Fig. 12 Nunca use smsierra como se muestra en la Figura 13. Fig. 11 INCORRECT0 Afloje el botch de ajuste de la profundidad. Vet Figura 11. Fig. 13 Nunca coloque su mano en ie pleza de trabajo detr_s de ie s_erra cuando es_ haciendo el corte. [] Mantenga la base plana,contra la pieza de trabajo y levante o baje la sierra hasta que se obtenga la altura requerida. _IL ADVERT_FNCIA: Para hacer los cortes de manera rods facil y mds segura, siempre mantenga un buen controlde su sierra. La p_rdida d,s control puede causar un acc_dente que resulte en una posiblelesibn (]rave. [] Apriete firmemente el bot6n de ajuste de la profundidad. 13 PARA AYUDAR A MANTENER EL CONTROL: • Siempre apoye la pieza de trabajo cerca del corte. • Apoye la pieza de trabajo de modo que el corte quede a su izquierda. • Sujete la pieza de trabajo de mode que no se moverd cuando est8 haciendo el corte. sujete firmemente la sierra con ambas manos. Ver FTgura!5. Coloque la pieza de trabajo con el lado bueno hacia abajo. NOTA: E! iado bueno es el lack)en el cual la •apariencia es importante. Antes de comenzar un code, trace una linea de guia a Io largo de la lfnea de corte deseada. Luego coloque el borde delantem de la base en esa parte de su pieza de trabajo que estd firmemente apoyada. Ver Figura 12. Nunca coloque la sierra en la parts de la pleza de trabaJo que se desprenderc'icuando el corte sea hecho. Vet Figura 14. CORRECT0 Fig. 15 Oprima el b0t6n de cierre y apriete el gatillopars poner en marcha ia sierra. Siempre deje que la hoja alcance la viplocidadtotal, luego gufe la sierra hacia la pieza de tmbajo. ADVERTENClA: Si la hoja toca la pieza de trabajojantes de que alcance su velocidad total podrfa causar retroceso de la sierra hacia usted resultando en una lesibn grave. Cuando hags un corte use una presibn constante e uniforme. Si fuerza la sierra producirdcortes asperos, puede acortar la vida Otil de la sierra y causar retrolc_so. INCORRECTO RECUERDE: Cuando est_i haciendo cortes completos, el protector illferior de la hoja no cubre la hoja, dej=tndolaqxpuesta por el lado inferior del trabajo. Mantenga Su$ manos y dedos alejados del =ires del corte. Cuaqquler parts de su cuerpo que toque la hoJa que gim resultar_ en una lesi6n grave. Fig. 14 Despu_s de,completar el corte sueite el gatiiloy deje que la hoja se detenga completamente. No saque ia sierra de la!pleza de trabajo hasta que la hoja no se hays delenido €ompletamente. ATEN_ION: AI levantar la sierra del trabajo, la hoja queclaexpuesta por el lado inferior de su sierra basts que el protector inferiorde la hoja se cierm. Aseg6rese de que el protectorinferiorde la hoja,estdcerrado antes de depositar su sierra en una,superficiede trabajo. PARA HACER UN CORTE TRANSVERSAL AL HILO O Cuando ha_a un corte transversal o al hilo,alines su ifnea de corls con la entalladura exterior de la gufa de ia hoja situada en la base de la sierra, como se muestra en la Figura 16. 14 VISTA SUPERIOR DELASIERRA FRENTE DELASIERRA UNEA DEGUIA GUIA DE CORTE AL HILO (GUIA DE BORDE) Use la gufa de corte al hilo provista con su sierra cuando haga cortes al hilo anchos. Se ha provisto una escala delcinco pulgadas en la gufa de corte al hilo. Cuando use la escala de ancho de corte de ta base conjuntamente con la gufa de corte al hilo,se pueden hacer <;odes de hasta 6 pulg. a la izquierdade" la hoja o de 8-3/4 pulg. a la derecha de la hoja. Ayuda a evitar que la hoja se tuerza en el code. La torsidnde la hoja en un corte puede causar retrocesO. PARA ARMAR ENTALLADURA DE GUIADE LA HOJA • TRANSVERSALES 0 CORTESAL HIL0 Fig. 16 ADVERTENCIA: Si no se saca el bloque de baterias de ia sierra se puede causar la puesta en marchlaaccidental causando una posible lesi6n personal grave. TORNILLODE LRGUIA DE CORTEAL I_ILO (TORNILLODEALETA) Debido a que los grosores de ias hojas varfan, siempre haga un corte de prueba en un material sobrante a Io largo de la Ifnea de gufa para deterrninar cuanto, si asf fuera, debe desviarse de la linea de gu_a para producir un corte exacto. NOTA: La distancia desde la Ifnea del corte a la tfnea de gufa es la cant•dadque usted debe desviar la linea de gufa. ESCALA DE ANCHO Ver Figura 17. Saque el bloque de baterias de Ia sierra. _k AUNEELAENTALLADURA EXTERIORDEGUIADELAHOJA SITUADAENLABASEDELASIERRACONLALINEADE CORTECOMOSEMUESTRACUANDOHAGACORTES LA GUIA DE CORTE AL HILO DE CORTE GLIIADE CORTEALHILO (GUIADEBORDE) CONJUNTO DELA BASE COLOOUELAGUIADE CORTEAL HILO!ATRAVES DE LOS0RIRClOS F.SCALA DE ANCHODECORTE Fig. 18 • Coloque la gufa de corte al hilo a travds de los orificiosen la base de la sierra como se muestra en la Figura 18. • Ajuste la guia de code at hilo a ta anchura necesaria. • Apfiete firmemente el tomillode la gufa de code al hilo (tom!llo de aleta). Cuando use una guia de corte al hilo, coloque la cam de la gu[a de code al hilo firmemente contra el borde de la pieza de trabajo. Esto permite hacer un code limpio y t_thoja no queda apretada en el code. El borde de gL_fadel trabajo debe estar derecho para que su cd=le_luede derecho. Tenga cuidado para evitar que. la hoja se quede atascada en el corte. HOJA Fig. 17 Se ha provistouna escala de ancho de corte en ta base de la sierra. Cuando se hacen cortes derechos transversales o cortes al hilo, la escala puede utilizarsepara medir hasta cuatro pulgadas por el lado derecho de la sierra.. Puede utilizarse para medir hasta una pulgada por el lado izquierdo de la hoja, 15 PARA HACER CORTES EN BISEL Cuando haga un corte en bisel sostenga su sierra firmemente con ambas manos como se muestra en la Figura 20. El dngulo de corte de su sierra puede ser ajustado a cualquier ajuste deseado entre cero y 50 °. NOTA: Cuando haga cortes en bisel a 50 °, la hoja debe estar ajustada para corte a la profundidad m_xima. Cuando haga cortes en bise_de 45 ° hay una entalladura en la base de la Sierra para ayudade a aiinear la hoja con la Ifnea de corte. Vet Figura 19. ESCALADE BISEL BOTONDE/UUSTE t I DE BISEL PROTECTOR INFERIORDE LA HOJA ENTALLADURA DEGUIADE LA HOJA Fig. 20 UNEADEGUIA Haga descB.nsarel bor_ledelantero de la base en la pieza de trabajo. Oprima et botbn de cierre y apriete el gatiltopara poner en marcha la sierra. Siempre deje que la hoja aicance la velocidad total, luego gufe la sierra hacialla pieza de trabajo. & AUNEELAENTALLADURA INTERIORDEGUIADELA HOJA SITUADAENLABASEDELASIERRACONLA UNEADE CORTECOMOSEILUSTRACUANDOHAGACORTESEN BISELDE45° Fig. 19 ADVEiRTENCIA: Si la hoja toca la pieza de trabajo',antes de que aicance su velocidad total podda .:causarretroceso de la sierra hacia usted resultando en una lesibn grave. Despu_s de compietar su corte, sueite el gatilio y deje que la hoja se detenga completamente. Despu6s de que la hoja 4seha detenido completamente, levante la sierra del trabajo. PARA REGULAR EL AJUSTE EN BISEL Aiinee su linea de corte con la entailadura de gufa infedorde la hoja en la base de la sierra cuando haga cortes en bisel de 45 °. Dado que los grosorea de las bojas vadan y diferentes dngulos requieren ajustes diferentes, siempre haga un corte de prueba en un material que no va usar a Io largo de una-Ifnea de gufa para determinar cuanto debe desvlar la Ifnea de gufa en la madem que va a cortar. • _IL ADVERTENCIA: Si no se saca el btoque de baterfas de la sierra se puede causar la puesta en mamha accidental causando una posible iesibn personal grave. • Afloje el botbn de ajuste de bisel. Ver Figura 19. • Levante el extremo de la caja del motor de la sierra hasta que.alcance el ajuste de dngulo deseado en la escal_,de bisel. Vet Figura 19. • Apriete firmemente el botbn de ajuste de bisel. _k 16 Saque el bloque de baterfas de la sierra. ADVE_TENCIA: Si se intenta hacer un corte en biP, el sin que el botbn estd firmemente apretadlose puede produciruna lesibn grave. TOPEPOSITIVODEBISELDE0° • Ver Figura21. TORNILLO DEAJUSTE Aprietefirmementela tuerca hexagonaly el bot6n de ajustedel bisel. ,_1_ ADVER;TENCIA: Si trata de hacer cortessin apretarfi_Tnamente el bot6nde ajuste de biselse puede pmduciruna tesi6ngrave. BOTONDE PARA HACER CORTES DE CAVIDADES Ver Figura22. ADVERTENClA: Siemprereguleel ajuste de corteen bisala cero antes de hacer un cortede cavidad.Si intentahacer un corte de cavidaden cualquier,otroajuste, puede resultaren p_rdidade controlde la sierraposiblementecausandouna lesibngrave. _ERCA HEX. HOJA TOPEDE BISEL POSITIVODE0° Regule el ajuste de bisela cero,coloquela hojaa la altura de corte'correctoy girehacia arriba el protectorde la hoja inlerior.usandola manijadetprotectorinferiorde la hoja. Siempre levan_eel protector inferior con la manija pars evitar le_iones graves. Mientrassujeta el protectorde la hoja inferiorcon la manija, hags dP.Jscansar firmemente la parte delanterade la base de mo_ioque quede planscontrala pieza de trabajo,con la parte tmsera de la manijalevantadade modo que la h0ja no toqueel trabajo.Vet Figura22. ESCUADRA DECARPINTER0 Fig. 21 Su sierratiene un tope positivode biselde 0° que ha sido ajustadoan la fdbrica para asegurarun angulode 0° de la hojade su sierracuando se hacen cortesde 90°. Sin embargo,puede producirsedesalineamientoduranteel embarque. PARA VERIFICAR • Saque el bloquede bateriasde la sierra. _IL ADVERTENClA: Si no se sacs el bloquede bateriasde la sierrase puede causar la puesta en marcha accidentalcausandouna posiblelesibn personalgrave. Coloquela sierra al rev_.sen un banco. Ver Figura 21. Usandouna escuadrade carpintero,revisela perpendicutaridadde la hojade Is sierraen relaci6n a la base de la sierra. PARA AJUSTAR • Saque el bloquede baterfasde la sierra. A A& ADVERTENCIA: Si no se saca el bloquede bateriasde la sierrase puede causarta puestaen marchaaccidental causandouna posiblelesi6n personalgrave. • Aflojeel botbnde ajustedel biseL CORTEDE CAVIDAD PROTECTOR INFERIOR DELA HOJA Fig. 22 Optima el botbnde cierrey aprieteel gatillopara poner en-marchala sierra.Siempre deje qua la hoja alcance la velocidad _lens y entonces lentamente baje la hoja hacla la p_lezade trabajo haste que la base quede plans ¢ontra la pieza de trabajo. Despudsde que completeel corte suelteel gatitloy deje que la hoja se detenga completamente. Despudsde que la hoja se ha detenidolevdntelade la pieza de trabajo. Las esquinaspueden entoncesser perfeccionad_.s con una sierra man,uato con una sierraaftemativa. r • Aflojela tuerca hexagonalque sujeta el tomillode ajuste. _k • Gire el tomilloy ajuste la base hastaque quede perpendiculara la hojade la sierra. 17 ADVERTENCIA: Nunca sujeteel protector inferiorde_la hoja de modo que quede en la posicibnelevada. Si se deja la hoja expuestase puedenc_usar tesionesgraves. A ADVERTENCIA: Cuando repare la herramienta use solamente repuestos autdnticosCraftsman. El uso de cualquier otro repuesto puede crear un riesgo o daSar el producto. Evite usar solventescuando limpie Jas piezas de p ldstico. La may0rfa de los pl_sticosson susceptibles a diversos tipos de solventes comerciales y pueden dafiarse con su uso. Use paSos limpiospara sacar la suciedad, potvo, aceite, grasa, etc. & NO haga uso abusivo de ias herramientas mecdnicas. El uso abusivo puede daSar la herramientay tambi_n la pieza de trabajo. Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas, en la pdgina 21, estdn destinadas a set reparadas o reemptazadas por el cliente. Todas las otras piezas deben ser reemplazadas po_run t_cnico de servicib calificadoen un centro de reparacibn autodzado. _I_ ADVERTENCIA: No trate de modificaresta herramienta ni de crear accesorios no recomendados para su uso con esta herramienta. Cualquiera alteracibn o modificacibn se considera mal uso y puede resultar en una condici6n peligrosa que cause una posible lesi6n persona/grave. ADVERTENClA: Evite en todo momento que los liquidos de frenos, gasolina, productosa base de petrbleo, aceites penetrantes, etc. entren en contacto con las piezas de plastico. Eilos contienen productosquimicos que pueden dafiar, debilitar o destruir el pldstico. BATERIAS El bloque de baterias de su sierra estd equipado con 15 baterfas de nfquel y cadmio recargables. La duracibn del servicio de cada carga dependerd del tipo de tmbajo que;estd realizando. I.as baterias en esta herramienta han sido disefiadas pare proveer,duracibn mdxima sin problemas. Sin embargo, como todas las baterlas, eventualmente se agotardn. NO desarme el bioque de batedas ni intente reemplazar las baterias. La manipulacibnde estas baterias, especialmente cuando estd usando an,los y joyas, puede resultar en una quemadura grave. Para conservar los recursos naturales le rogamos reciclar o eliminar el bloque de baterias de manera apropriada. Para obtener la vida dtil mds larga de las baterfas, sugerimosIo siguiente: • Guarde y celrgueias baterfas en un lugar fresco. Las temper.aturassuperiores a la temperatura ambiente normal acortardn la vida =itilde las bateHas. • Nunca guarde las baterias descargadas. Cdrguelas inmediatamente despuds que se han descargad0. • Todas las baterfas pierden gradualmente su carga. Mier_l_ras mds alta es la temperatura, rods rdpidamen!0epierden la carga. Si guarda su herramienta por periodos de tiempo prolongados sin usada, cargue las bater_ascada mes o cada dos meses. Esta practica prolongardla vida 0Lil de las batertas. DESMONTAJE PREPARACION _lb Este productocontiene una baterfa de nfquel y cadmio. Debe ser eliminada de manera adecuada. Las leyes locales, estatales y federaies pueden prohibitque las baterfas usadas sean descartadas en la basura com_n. Consulte con las autoridades locales para obtener informaci6n sobre el reciclaje y/o la manera correcta de descartar estos Droductos. 19 DEL BLOQUE DE BATERIAS PARA EL RECICLAJE. ¥ ADVERTENCIA: Despu6s de sacar el bloque de batedas, cubra los bomes del bloque de bateda con cinta adhesiva resistente. No intente destruir, desarmar la baterfa o sacar cualquiera de sus componentes. Las batedas de nfquel y cadmio de!:_n ser recicladas o descartadas de manera adecuada..Igualmente, nunca toque ambos bomes con objetos metdlicos yio una parte del cuerpo pues se pueden producir cortocircuitos. Mantdngase fuera del alcance de los nifios. Si no se cumplen estas advertencias, se Duede Droclucir un incendio v/o lesibn grave. SIERRA RECORTADORA A BATERIA CRAFTSMAN - NUMERO DE MODELO 315.271810 i ii i I i i El nt_merode modelo se encuentra en una placa situada en la caja del motor, Siempre mencione el n0mero del modelo en toda la correspondencia ! referente a su SIERRA RECORTADORA A BATERIA o cuando haga pedldos de repuestos. i I II III llll I I II I VER LA ULTIMA PAGINA PARA LAS INSTRUCCIONES i ! I I COMO PEDIR REPUESTOS i LISTA DE REPUESTOS N_ de Ref. NQmero de Repuesto Descripci6n 1 975546-000 Pemo de Carmcer|a (M6 x 102 mm) ................ 1 2 975547-000 Conjunto de la Base ......................................... 3 975544-000 Contratuerca ..................................................... 4 975548-000 Bot6n ................................................................ 2 5 975552-000 Resorte ............................................................. 1 6 975551-000 Tornillode Aleta ................................................ 7 975549-000 8 Nn de N,_mero de Ref. Repuesto Descripci6n 17 975540-000 Resorte ............................................................. 1 18 975539-000 Protector Inferior de la Hoja .............................. 1 2 19 975538-000 "Cojinetede Bola (NTN #6200LB) ..................... 1 20 975537-000Ret6n de Cojinete ............................................. 21 975536-000 Tomillo de Retdn de Cojinete ........................... 3 1 22 975534-000 Arandela Inferior de la Hoja .............................. 1 Tomillo de la Base ............................................ 1 23 975419o001 Hoja de Sierra ................................................... 1 975559-000 Tuerca Hex....................................................... 1 24 - 975533-000 Arandela Exterior de la Hoja ............................. 1 9 975558-000 Tomillo .............................................................. 1 25 975532-000 Tomillo de la Hoja ............................................. 1 10 975550-00O Pemo de Carrocerfa (M6 x 13 mm) .................. 1 26 975284-001 Bloquede Baterfas (ArtfculoN° 11098) ............ 1 11 975556-000 Placa de Datos ................................................. 1 27 975283-001 Cargador ........................................................... 1 12 975557-000 Etiqueta de Advertencia.................................... 1 28 975554-0OO Gu(a de Corte al Hilo ........................................ 1 13 975545-000 Protector Superior de la Hoja ........................... 1 29 ' 975553-000 Llave de la Hoja (5 mm Hex.) ........................... 1 14 975543-000 Tomillo de ProtectorSuperior de la Hoja.......... 3 30 975555-000 Caja Portadora - No se Ilustra .......................... 1 15 975542-000 Tope .................................................................. 1 972000-394 Manual del Usuario 16 975541-000 Tomillo de Tope ................................................ 1 Cant. 21 Cant. 1 1 Sears se complace en ofrecer a sus dientes servicio de reparaci6n de aparatos electrodom_sticos y electr6nicos de todas las marcas. En Sears, usted puede contar con operadoresen espafiol, a los que puede llamar sin c_go alungo. Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, Llame 24 horas al dia, 7 dlas a la semana 1 800-676-5811 Para ordenar piezas con entrega a domicilio, Llame de 7 am a 7 pm, 7 _as a la semana 1 8O0-659-7084
1 / 1

Craftsman 315.271810 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas