Hampton Bay 26691 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario
Minorca de 52"
Ventilador de techo de Hampton Bay
Instalación de montaje doble
La tecnología Aero-Breeze™
mueve un 25% más de aire
Función de reversa de 3 velocidades para
confort y ahorro durante todo el año
Control remoto portátil
¿PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES?
Antes de volver a tu tienda local de The Home Depot, llama a nuestro
Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.homedepot.com.
Por favor usa como referencia el Nº de SKU (434 071 caoba dorado, S/O 435 265, 705 137 níquel cepillado, S/O 707 353)
o UPC (082392 266912 caoba dorado, 082392 266110 níquel cepillado).
Gracias por comprar este ventilador de techo de
Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las
normas de seguridad y calidad más altas. El acabado
de este ventilador es resistente a la intemperie, pero
con el tiempo, exhibirá un desgaste y decoloración
naturales.
Normas de seguridad ................................1
Cómo desempacar el ventilador ...............2
Cómo instalar el ventilador ......................3
Cómo operar el ventilador .......................9
Cómo manejar el control remoto .............10
Cuidado del ventilador .............................11
Solución de problemas .............................. 11
Especicaciones ......................................... 12
Información de la garantía .......................13
Índice
Modelo de UL Nº: 52-MNC
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate
de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos
o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación.
2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de
Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales
de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un
electricista certicado y calicado.
3. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún
dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
4. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones físicas, usa
sólo los tornillos provistos con la caja eléctrica.
5. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse
de forma segura y tener capacidad para sostener de manera
conable 35 lb. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por
UL marcadas como “Aprobada como soporte de ventiladores
de 35 lb (15,9 kg) o menos.”
6. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies de
separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
7. No operar el interruptor de reversa mientras las aspas del
ventilador estén en movimiento. El ventilador debe estar
apagado y las aspas detenidas antes de invertir la dirección del
movimiento.
8. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas.
9. Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten
cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo.
10. No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las
aspas. En general a la hora de limpiar, bastará con usar un paño
seco o ligeramente humedecido.
11. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes
voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos
con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben
estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del
equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica y el conductor
sin conexión a tierra hacia el lado opuesto.
12. Los diagramas eléctricos son sólo una referencia. Los kits de
luces no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados
por UL y marcados como apropiados para ser usados con el
modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán
estar clasicados por UL como de Uso General. Consulta las
instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores para
obtener información sobre el ensamblaje adecuado.
13. Todos los tornillos colocados se deben vericar y ajustar donde
sea necesario antes de la instalación.
1. Normas de seguridad
LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ESTE VENTILADOR DEBE SER
INSTALADO CON UN CONTROL/INTERRUPTOR DE AISLAMIENTO DE MONTAJE
EN PARED.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES
PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA
MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADORES DE 35 LB
(15,9 KG) O MENOS”, Y USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON
LA MISMA.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS
SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES,
COMPENSACIÓN DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR.
a. Herrajes de montaje de aspas
(15 tornillos)
b. Herrajes de montaje
(1 perno, 1 pasador tipo horquilla,
3 conectores plásticos de cable)
c. Herrajes de montaje de aspas
(10 tornillos)
7. Aspas (5)
8. Juego de soportes del aspa (5)
9. Tazón de vidrio
10. Unidad de mano/Receptor (batería incluida)
11. Bombillas (6)
1. Placa de montaje (dentro de la cubierta)
2. Ensamblado de tubo bajante/bola
3. Cubierta
4. Ensamblado del motor del ventilador
5. Kit de luces con remate instalado
6. Carcasa de vidrio decorativa
Cómo desempacar el ventilador 2.
IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO Y/O SUS COMPONENTES ESTÁN
PROTEGIDOS POR UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE
EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,306; 6,039,541; 6,046,416
Y OTRAS PATENTES PENDIENTES.
IMPORTANTE:
POR FAVOR RETIRA LAS PLANTILLAS DE CARTÓN DE LA
PARTE INFERIOR DEL VENTILADOR ANTES DE INSTALAR
LAS ASPAS O DE PROBAR EL MOTOR.
Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener las siguientes piezas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
(2)
(4)
a
b
c
3. Cómo instalar el ventilador
Herramientas
necesarias
Destornillador Phillips, destornillador plano,
llave ajustable, escalera de tijera y cortacables.
Opciones de montaje
Si no hay una caja eléctrica existente, entonces
lee las siguientes instrucciones. Desconecta la
energía retirando los fusibles o apagando los
cortacircuitos.
Asegura la caja eléctrica directamente a la
estructura del edicio. Usa sujetadores y
materiales de construcción apropiados. La
caja eléctrica y su soporte deben sostener
completamente el peso en movimiento del
ventilador (al menos 35 libras). No uses cajas
eléctricas de plástico.
Las guras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes
formas de montar la caja eléctrica.
Caja
eléctrica
Caja eléctrica
Soporte fuerte
Placa de
montaje
en el techo
Caja eléctrica
empotrada
Nota: Tal vez necesites un tubo bajante más largo
para mantener la altura mínima adecuada de
las aspas al instalar el ventilador en un techo
inclinado. El ángulo máximo permitido es
de 30º. Si la cubierta toca el tubo bajante,
retira la cubierta inferior decorativa
y gira la cubierta 180º antes de
jar la cubierta a la placa de montaje.
Caja eléctrica
Para colgar tu ventilador donde haya una lámpara
pero ninguna viga de techo, tal vez necesites
una barra colgante de instalación como se
muestra en la Figura 4 (disponible en la tienda
minorista local de Hampton Bay).
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA
EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA
MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE
VENTILADORES DE 35 LB (15,9 KG) O MENOS”, Y
USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON
LA MISMA. LAS CAJAS ELÉCTRICAS UTILIZADAS
COMÚNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTÍCULOS
DE ILUMINACIÓN PUEDEN NO SERVIR COMO
SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN
REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A
UN ELECTRICISTAZCALIFICADO.
Figura 1
Figura 2
Figura 4
Figura 3
UN ELECTRICISTA CON LICENCIA PARA
QUE INSTALE EL VENTILADOR.
1. Retira el aro en la cubierta, girando a la
derecha hasta destrabarlo (Figura 7).
2. Retira la placa de montaje de la
cubierta aojando los cuatro tornillos de la
parte superior de la misma. Quita los dos
tornillos sin ranura y aoja los tornillos
ranurados. Esto te permitirá retirar la placa
de montaje (Figura 8).
4.
Gira el aro en la cubierta para quitarla
Figura 7
Quitar
Aflójalo pero
no lo quites
Figura 8
Cómo montar las
aspas del ventilador
NOTA: Las aspas de tu ventilador son
reversibles. Elige el acabado del aspa que mejor
resalte tu decoración.
1. Fija el aspa a su soporte con los tornillos
provistos (Figura 5). Inserta el tornillo en el
soporte. Repite para los otros dos tornillos.
2. Aprieta todos los tornillos de manera rme.
3. Gira el volante central hasta que a través de
la abertura de la placa superior del kit de
luces puedas ver los oricios de tornillos del
soporte del aspa en el volante (Figura 6).
4. Inserta el aspa y su soporte por el oricio
al costado del volante central, alinea los dos
oricios de tornillo en el soporte con los del
volante central y asegura con los tornillos y
arandelas de seguridad provistos (Figura 6).
5. Repite los pasos 1-4 para las aspas restantes.
Figura 5
Soporte de aspa
Tornillos
Aspa
Tornillos
Abertura en la
placa superior
del kit de luces
Ensamblado
de aspa/soporte
de aspa
Orificio de inserción
del soporte de aspa
Volante central
Figura 6
Cómo colgar el
ventilador
RECUERDA desconectar la corriente.
Sigue estos pasos para colgar correctamente tu
ventilador.
NOTA:Se recomienda instalar este ventilador
mediante el montaje de techo estándar usando el
tubo bajante con bola y casquillo. Cuando uses
una instalación de techo estándar, la distancia
desde el techo a la parte inferior de las aspas
será de 16 pulgadas aproximadamente.
ESTE VENTILADOR DEBE IR MONTADO
CON UN MÍNIMO DE 7 PIES DE
SEPARACIÓN ENTRE EL BORDE
TRASERO DE LAS ASPAS Y EL PISO.
SI CREES QUE NO TIENES SUFICIENTE
EXPERIENCIA O CONOCIMIENTOS EN
CABLEADO ELÉCTRICO, CONTRATA A
5. Alinea los oricios en la parte inferior
del tubo bajante con los oricios
en el collarín de la parte superior
de la carcasa de motor (Figura 9).
Inserta con cuidado el perno a través de
los oricios del collarín y del tubo bajante.
Ten cuidado de no apretarlo contra el
cableado dentro del tubo bajante. Inserta el
pasador tipo horquilla en el oricio
cercano al extremo del pasador de soporte
hasta encajarlo en su posición como se
muestra en el círculo de la Figura 9.
6. Vuelve a ajustar los tornillos del collarín en
la parte superior de la carcasa del motor.
5.
Figura 10
Tornillos
y arandelas
de goma
Portabombillas
Bombillas
Interruptor
de reversa
3. Inserta los cables que salen por la parte
superior del motor del ventilador a través de
la carcasa de vidrio decorativa. Después pasa
los cables a través del anillo y la cubierta.
Luego pásalos a través del ensamblado de
tubo bajante y bola (Figura 9).
4. Aoja, sin quitarlos, los tornillos en el
collarín ubicado en la parte superior de la
carcasa de motor.
Posición de
cierre del pasador
Aro de la
cubierta
Cables del motor
Cubierta
Carcasa
de vidrio
decorativa
Pasador
de
soporte
Apretar
los
tornillos
Collarín del motor
Pasador
de cierre
Ensamblado
de tubo
bajante/bola
Figura 9
Instalación de la
carcasa de vidrio
superior
La carcasa de vidrio es frágil, ten
cuidado cuando instales el ventilador.
1. Quita los dos tornillos y las arandelas de
goma previamente instaladas en la parte
superior del ensamblado del motor.
2. Con cuidado coloca la carcasa de vidrio
decorativa sobre el ensamblado del motor
(Figura 10).
3. Alinea los dos oricios de tornillo en
la carcasa mencionada con los oricios
correspondientes en la parte superior del
ensamblado del motor y fíjala con los
tornillos y arandelas quitados en el paso 1.
4. Instala las 4 bombillas de base de
candelabro (15 Vatios Máx., incluidas)
en los portabombillas del ensamblado del
motor del ventilador.
Cable de 120 V
Placa de montaje
de techo
Caja eléctric
a
aprobad
a
por UL
Desliza la placa
de montaje
sobre la cabeza
de los tornillos
Gancho
Tornillos de
montaje
(provistos con
la caja eléctrica)
SI NO INSTALAS CORRECTAMENTE EL PASADOR
DE CIERRE SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO 5 SE
PUEDE AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE CAIGA EL
VENTILADOR.
6.
CADA TUERCA DEL CABLE (CONECTOR DE CABLE)
PROVISTA CON ESTE VENTILADOR ESTÁ DISEÑADA
PARA ACEPTAR CABLES DOMÉSTICOS DE MÁXIMO
UN CALIBRE 12 Y DOS CABLES DEL VENTILADOR.
SI TIENES UN CABLEADO DOMÉSTICO DE CALIBRE
SUPERIOR A 12, O MÁS DE UN CABLE DOMÉSTICO
PARA CONECTAR EL CABLEADO DEL VENTILADOR,
CONSULTA A UN ELECTRICISTA PARA EL TAMAÑO
ADECUADO DE TUERCAS DE CABLE.
Cómo instalar el
ventilador en
la caja eléctrica
CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN
TECHO INCLINADO, DEBES USAR EL MÉTODO DE
MONTAJE CON TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR.
ASEGÚRATE DE QUE LAS RANURAS DEL SOPORTE
DE MONTAJE ESTÉN EN EL LADO INFERIOR
DESLIZANDO EL SOPORTE DE MONTAJE DESDE
ARRIBA HACIA ABAJO.
1. Pasa los cables de suministro de 120 voltios
a través del oricio central en el soporte
de montaje de techo como lo muestra la
Figura 9.
2. Instala la placa de montaje del techo en la
caja eléctrica deslizando la placa de montaje
sobre los dos tornillos provistos con la caja
eléctrica (Figura 9). Si es necesario, usa
arandelas niveladoras (no incluidas) entre
la placa de montaje y la caja eléctrica. Nota
que el lado plano de la placa de montaje está
hacia la caja eléctrica.
3. Ajusta rmemente los dos tornillos de
montaje.
4. Con cuidado alza el ensamblado del ventilador
hasta la placa de montaje. Asegúrate de que
la pestaña sobre el casquillo de soporte de
montaje encaje bien dentro de la ranura de la
bola de soporte.
Cómo hacer las
conexiones eléctricas
RECUERDA desconectar la electricidad.
Si crees que no tienes suciente experiencia
o conocimientos en cableado eléctrico, contrata
a un electricista con licencia para que instale el
ventilador.
Sigue estos pasos para conectar el ventilador
y el receptor a tu circuito doméstico (o sigue
las instrucciones incluidas junto a tu control
remoto). Usa las tuercas de conexión de cables
que vienen con tu ventilador. Asegura las
tuercas de conexión de cables con cinta aislante.
Asegúrate de que no existan conexiones o
cables sueltos.
1. Conecta el conductor a tierra del cable de
120 voltios (puede ser un cable desnudo o
un cable con aislante verde) al (los) cable(s)
terminal(es) a tierra verde(s) del ventilador
(Figura 11).
2. Conecta el cable blanco del motor del
ventilador al cable blanco del receptor
usando una tuerca de cable.
3. Conecta el cable negro del motor del
ventilador al cable negro del receptor
usando una tuerca de cable.
4. Conecta el cable azul del motor del
ventilador al cable azul del receptor usando
una tuerca de cable.
5. Conecta el cable rojo del receptor al cable
negro de suministro de energía (positivo)
usando una tuerca de cable.
LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS SON SÓLO UNA
REFERENCIA. EL USO OPCIONAL DE KITS DE
LUCES DEBE ESTAR APROBADO POR UL Y ESTARÁ
MARCADO COMO ADECUADO PARA SER USADO EN
ESTE VENTILADOR.
6. Conecta el cable blanco del receptor al
cable blanco de suministro (neutro) usando
una tuerca de cable.
7. Después de conectar los cables, sepáralos
de manera que los cables verde y blanco
queden de un lado de la caja eléctrica y el
cable negro del otro.
8. Gira las tuercas de conexión del cable hacia
arriba y coloca el cableado dentro de la caja
eléctrica.
7.
Figura 11
NEGRO
AZUL
NEGRO
BLANCO
BLANCO
Caja
eléctrica
Cable
terminal
a tierra
verde
Tierra
al
tubo
bajante
CIRCUITO DE SUMINISTRO
Receptor
BLANCO BLANCOBLANCOBLANCO
ROJO
AZULAZUL
NEGRONEGRO
Finalizar la
instalación
del ventilador
1. Alinea los cuatro oricios de tornillo en la
cubierta con los oricios correspondientes
en la placa de montaje.
2. Asegura la cubierta en su lugar con los
cuatro tornillos de montaje retirados en el
paso 2 tal como se describe en la página 4.
3. Ahora puedes proceder a montar las varillas
de soporte decorativas
Cómo instalar el kit
de luces/pantallas
de vidrio
RECUERDA desconectar la electricidad.
EL VIDRIO ES FRÁGIL, TEN CUIDADO
AL INSTALAR EL KIT DE LUCES Y LA
PANTALLA DE VIDRIO.
1. Quita los tres tornillos de montaje en la caja
del interruptor del kit de luces.
2. Conecta los cables que salen del soporte del
kit de luces debajo del motor del ventilador,
con los cables de la caja del interruptor del
kit de luces, azul con negro y blanco con
blanco (Figura 12).
3. Con cuidado mete todos los cables dentro de
la caja del interruptor del kit de luces.
NOTA: ESPERA QUE LAS BOMBILLAS
SE ENFRÍEN POR COMPLETO ANTES DE
TOCARLAS O REEMPLAZARLAS PARA
EVITAR QUEMADURAS ACCIDENTALES
EN LA PIEL.
NO APRIETES DEMASIADO EL REMATE,
AL HACERLO PODRÍAS ROMPER EL
VIDRIO.
4. Desliza la caja del interruptor del kit de luces
y asegúrala al soporte del mismo usando los
tres tornillos retirados en el paso 1.
5. Retira el remate, la tuerca hexagonal y la
arandela de goma debajo del ensamblado
del kit de luces.
6. Con la electricidad desconectada, inserta las
bombillas en los portabombillas; bombillas
de base de candelabro de 60 vatios Máx.,
incluidas.
7. Empuja la pantalla de vidrio contra la placa
de las luces en el ensamblado del motor del
ventilador. Coloca la arandela de goma y
luego la tuerca hexagonal quitadas en el paso
5. Aprieta rmemente la tuerca mencionada
para jar el tazón de vidrio (Figura 12).
8. Reinstala el remate y aprieta con los dedos.
COLOCAR BOMBILLAS DE VATAJE INCORRECTO
HARÁ QUE LAS LUCES DEL VENTILADOR SE
APAGUEN HASTA QUE SE INSTALE LAS BOMBILLAS
ADECUADAS. APAGA EL VENTILADOR PARA CAMBIAR
LAS LUCES, REEMPLÁZALAS CON BOMBILLAS DEL
VATAJE CORRECTO, ENCIENDE LA ELECTRICIDAD.
8.
Punto en
el techo
Figura 13
Figura 12
Equilibrar las aspas
Todas las aspas se agrupan por peso. Como
las maderas naturales varían en densidad, el
ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan
el mismo peso. El siguiente procedimiento
corregirá en gran medida la oscilación del
ventilador. Verica después de cada paso.
1. Verica que todas las aspas y tornillos de los
soportes de aspas estén seguros.
2. La mayoría de los problemas de oscilación
del ventilador se deben a que las aspas no
están a un mismo nivel. Verica este nivel
seleccionando un punto en el techo sobre la
punta de una de las aspas. Mide desde un
punto en el centro de cada aspa a un punto
en el techo. Mide esta distancia como se
muestra en la Figura 13. Rota el ventilador
hasta que se posicione la siguiente aspa para
su medición. Repite para cada aspa. Las
desviaciones de la medición deben estar
dentro de 1/8”. Enciende el ventilador por
10 minutos.
3. Si el ventilador continúa oscilando,
comunícate con el servicio al cliente y te
enviarán un kit de compensación de aspas,
sin costo alguno.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES
PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS
ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN, COMPENSACIÓN
DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR. NO
INSERTES OBJETOS EXTRAÑOS ENTRE LAS ASPAS
EN FUNCIONAMIENTO.
Portabombillas
Tornillos
de montaje
Bombillas
Remate
Pantalla
de vidrio
Blanco
Blanco
Caja del
interruptor
del kit de
luces
Azul
Negro
Soporte del
kit de luces
Arandela de goma
Tuerca hexagonal
9. Cómo operar el ventilador
Figura 14
Figura 15
Control remoto - Tu ventilador está equipado
con un control remoto que controla la velocidad
y las luces de tu ventilador de techo. Para más
información sobre cómo instalar el control remoto,
consulta las instrucciones del control remoto y
revisa los componentes incluidos con éste.
Las conguraciones de velocidad para clima
cálido o frío dependen de factores como tamaño
de la habitación, altura del techo, cantidad de
ventiladores y demás.
Este ventilador se envía desde la fábrica con el
interruptor de reversa posicionado para hacer
circular el aire hacia abajo. Si deseas dirigir la
corriente de aire en la dirección contraria, apaga
el ventilador y espera que las aspas se detengan,
luego desliza el interruptor de reversa (ubicado
en la caja de interruptores, consulta la Figura 10
de la página 5) hacia la dirección opuesta y luego
vuelve a prender el ventilador. Las aspas del
ventilador girarán en sentido contrario y revertirán
la dirección de la corriente de aire.
1. Velocidad - El control remoto tiene teclas
de Bajo (Low), Medio (Med), Alto (Hi) y
Apagado (Off) para seleccionar la velocidad
de funcionamiento deseada y para apagar o
encender el ventilador.
2. Luces - Para controlar el kit de luces, el control
remoto tiene un botón para luces/regulador de
intensidad.
ESPERA A QUE SE DETENGA EL VENTILADOR ANTES
DE INVERTIR LA DIRECCIÓN DE GIRO DE LAS ASPAS.
Clima cálido - (Hacia adelante) Un ujo de
aire hacia abajo crea un efecto refrescante
como se muestra en la gura 14. Esto
te permite jar tu aire acondicionado en
una conguración más alta sin afectar tu
comodidad.
Clima fresco - (Reversa) Un ujo de aire hacia
arriba mueve el aire cálido lejos del techo como
se muestra en la Figura 15. Esto te permite jar
tu unidad de calefacción en una conguración
más baja sin afectar tu comodidad.
Cómo manejar el control remoto 10.
Cómo congurar el código
Esta unidad tiene 16 combinaciones de códigos
diferentes. Para congurar el código, sigue los
siguientes pasos:
A. Congurar el código del transmisor:
a. Retira la cubierta de la batería. Presiona con
rmeza debajo de la echa y retira la cubierta
de la batería deslizándola.
b. Desliza los interruptores de código según tu
elección hacia arriba o hacia abajo. (Todas las
conguraciones de fábrica son hacia arriba).
A. Congurar el código del receptor.
a. Desliza los interruptores de código hacia
la misma posición que elegiste para el
transmisor.
b. Vuelve a colocar la cubierta de la batería del
transmisor.
PRECAUCIÓN:
El ángulo del techo no debe exceder los 30 grados.
Modelos de controlador: FAN28R-240W
Cómo instalar el receptor
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo
de descarga eléctrica e incendios, recuerda
desconectar la electricidad. El cableado
eléctrico debe cumplir todos los requisitos del
código nacional de electricidad y los códigos
locales de electricidad. Las fuentes de energía
y los ventiladores deben ser de 110/120 voltios
y 60 Hz. Máximo de amperios del motor del
ventilador: 1.0
Vataje máximo de las luces: sólo luces
incandescentes de 240.
Funcionamiento del transmisor
NOTA: Este control remoto está equipado con 16 combinaciones de códigos. Para evitar posibles
interferencias desde o hacia otras unidades remotas como los abrepuertas de garajes, alarmas de
autos o sistemas de seguridad, simplemente cambia el código de combinación pero asegúrate de
que el código del transmisor de mano y del receptor del ventilador sean iguales.
Instala una batería de 9 voltios (incluida).
Cómo poner en funcionamiento el ventilador:
Tecla Hi - Velocidad alta Tecla Med - Velocidad media Tecla Low - Velocidad baja
Tecla Off - Apagado Tecla luz/regulador de intensidad - recuerda el nivel anterior de
intensidad de la luz y regula
acorde
Cómo instalar el receptor
A Conexión de cable:
Cable verde del ventilador .............................................. Cable de suministro desnudo
Cable rojo del receptor (CA EN L) ................................ Cable negro de suministro
Cable blanco del receptor (CA EN N) ........................... Cable blanco de suministro
Cable blanco del receptor (AL MOTOR N) .................... Cable blanco del ventilador
Cable negro del receptor (AL MOTOR L) ...................... Cable negro del ventilador
Cable azul del receptor (PARA LUZ) ............................. Cable azul de la luz
NOTA: Si otros cables del ventilador son de color diferente, un electricista certicado deberá
instalar esta unidad.
B. Coloca el cable de antena marrón sobre la parte superior del receptor y desliza este último
dentro del soporte de montaje.
11. Cuidado del ventilador y solución de problemas
Cuidado del ventilador
Aquí tienes algunas sugerencias para el
mantenimiento de tu ventilador.
1. Debido al movimiento natural del ventilador,
algunas conexiones pueden aojarse.
Revisa las conexiones de soporte, soportes
y accesorios de aspas dos veces al año.
Verica que estén seguros. (No es necesario
desmontar el ventilador del techo).
2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para
que luzca como nuevo a pesar de los años.
No uses agua al limpiar, esto puede dañar
el motor o la madera, o causar descargas
eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o
trapo sin pelusas para evitar arañar el acabado.
El revestimiento está sellado con laca para
minimizar la decoloración u opacidad.
Advertencia: Asegúrate de que la
corriente esté apagada antes de limpiar el
ventilador.
3. Puedes aplicar una na capa de pulimento
para muebles a la madera para una mayor
protección y belleza. Cubre los arañazos
pequeños con una leve aplicación de
lustrador para calzado.
4. Tu ventilador no necesita lubricación.
El motor tiene cojinetes de bola sellados
permanentemente lubricados.
ASEGÚRATE DE QUE ESTÉ DESCONECTADA LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL
DE ELECTRICIDAD ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES. CONSULTA LA
SECCIÓN “CÓMO HACER LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS”.
El ventilador no
enciende
El ventilador hace
ruido
1.
Verica fusibles o disyuntores principales y secundarios.
2. Verica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables
del interruptor en la caja de interruptores. PRECAUCIÓN: Asegúrate de
que esté desactivada la electricidad principal.
3. Verica las baterías en el transmisor. ¿Se enciende la luz LED roja?
¿Estás lo sucientemente cerca del ventilador? (El rango normal
es de 10-12 pies) ¿Coinciden las conguraciones del interruptor
en el transmisor (unidad de mano) y el receptor? RECUERDA
DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD ANTES DE VERIFICAR LAS
CONFIGURACIONES DEL INTERRUPTOR EN EL RECEPTOR.
1. Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.
2. Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor
están bien ajustados.
3. Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con
otras o con la pared interior de la caja del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegúrate de que esté desconectada la electricidad.
4. Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos
asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período.
5. Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos
que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verica que la bombilla esté bien
asegurada.
6. Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del techo.
No debe tocar el techo.
7. Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y las almohadillas aislantes
de goma se hayan instalado entre el soporte de montaje y la caja eléctrica.
Solución de problemas
Problema Solución
Especicaciones 12.
TAMAÑO VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS VATIOS RPM
PIES
CÚB. X
MIN.
PESO
NETO
PESO
BRUTO
PIES CÚB.
52”
Baja 120 0.32 15 60 2387
23.3
Lb
26.4
Lb
1.93Media 120 0.41 29 98 3911
Alta 120 0.49 56 150 5873
Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces.
Distribuido por
Your Other Warehouse LLC
12100 Little Cayman Dr.
Baton Rouge, LA 70809
Número del proveedor: 219030
13. Información de la garantía
Garantía limitada de por vida de Hampton Bay
Garantía de por vida para el motor
Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el
motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de
la fábrica. Hampton Bay también garantiza por un período de un año, a partir de la fecha de compra
por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de
vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de
su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo
alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o
superior si el producto se devuelve a Hampton Bay. Para obtener una garantía de servicio usted
debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y
reinstalación del producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado
de accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están
cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía
no cubre ningún cambio en el acabado revestido, incluyendo óxido, picaduras, corrosión, manchas
o descascaramiento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada
cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no
se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará
la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime
de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad
para un n particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía
implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especicado en la garantía
explícita. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de la garantía, por consiguiente la
limitación anterior puede no aplicarse a usted. Hampton Bay no será responsable por daños directos,
indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos
en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos
o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía
le otorga derechos legales especícos pero es posible que también tenga otros derechos que varían
de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de
cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser
pagados por el cliente.
NOTA IMPORTANTE:
Para asegurar la garantía de servicio, si
es necesario, registre su ventilador en:
gpwarranty.com
Usted debe presentar una copia del
recibo de compra original para obtener garantía
de servicio.
G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC.
WARRANTY SECTION
1951 N.W. 22nd STREET
FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311
Adjunte aquí el recibo para
facilitar la localización.

Transcripción de documentos

Minorca de 52" Ventilador de techo de Hampton Bay Instalación de montaje doble La tecnología Aero-Breeze™ mueve un 25% más de aire Función de reversa de 3 velocidades para confort y ahorro durante todo el año Control remoto portátil Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las normas de seguridad y calidad más altas. El acabado de este ventilador es resistente a la intemperie, pero con el tiempo, exhibirá un desgaste y decoloración naturales. Índice Normas de seguridad................................. 1 Cómo desempacar el ventilador................ 2 Cómo instalar el ventilador....................... 3 Cómo operar el ventilador........................ 9 Cómo manejar el control remoto.............. 10 Cuidado del ventilador.............................. 11 Solución de problemas............................... 11 ¿PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES? Especificaciones.......................................... 12 Antes de volver a tu tienda local de The Home Depot, llama a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.homedepot.com. Información de la garantía........................ 13 Por favor usa como referencia el Nº de SKU (434 071 caoba dorado, S/O 435 265, 705 137 níquel cepillado, S/O 707 353) o UPC (082392 266912 caoba dorado, 082392 266110 níquel cepillado). Modelo de UL Nº: 52-MNC LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate 2. 3. 4. 5. de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones físicas, usa sólo los tornillos provistos con la caja eléctrica. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable 35 lb. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como “Aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos.” PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADORES DE 35 LB (15,9 KG) O MENOS”, Y USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA MISMA. 6. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso. 7. No operar el interruptor de reversa mientras las aspas del ventilador estén en movimiento. El ventilador debe estar apagado y las aspas detenidas antes de invertir la dirección del movimiento. 1. Normas de seguridad 8. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas. 9. Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 10. No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las aspas. En general a la hora de limpiar, bastará con usar un paño seco o ligeramente humedecido. 11. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica y el conductor sin conexión a tierra hacia el lado opuesto. 12. Los diagramas eléctricos son sólo una referencia. Los kits de luces no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados por UL y marcados como apropiados para ser usados con el modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán estar clasificados por UL como de Uso General. Consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores para obtener información sobre el ensamblaje adecuado. 13. Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalación. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES, COMPENSACIÓN DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ESTE VENTILADOR DEBE SER INSTALADO CON UN CONTROL/INTERRUPTOR DE AISLAMIENTO DE MONTAJE EN PARED. 1 4 8 9 2 5 3 7 a 10 c 6 11 (2) (4) Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener las siguientes piezas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. b Placa de montaje (dentro de la cubierta) Ensamblado de tubo bajante/bola Cubierta Ensamblado del motor del ventilador Kit de luces con remate instalado Carcasa de vidrio decorativa 7. Aspas (5) 8. Juego de soportes del aspa (5) 9. Tazón de vidrio 10. Unidad de mano/Receptor (batería incluida) 11. Bombillas (6) IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO Y/O SUS COMPONENTES ESTÁN PROTEGIDOS POR UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,306; 6,039,541; 6,046,416 Y OTRAS PATENTES PENDIENTES. a. b. c. Herrajes de montaje de aspas (15 tornillos) Herrajes de montaje (1 perno, 1 pasador tipo horquilla, 3 conectores plásticos de cable) Herrajes de montaje de aspas (10 tornillos) IMPORTANTE: POR FAVOR RETIRA LAS PLANTILLAS DE CARTÓN DE LA PARTE INFERIOR DEL VENTILADOR ANTES DE INSTALAR LAS ASPAS O DE PROBAR EL MOTOR. Cómo desempacar el ventilador 2. Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes formas de montar la caja eléctrica. Destornillador Phillips, destornillador plano, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Placa de montaje en el techo Caja eléctrica empotrada Opciones de montaje Figura 3 Si no hay una caja eléctrica existente, entonces lee las siguientes instrucciones. Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales de construcción apropiados. La caja eléctrica y su soporte deben sostener completamente el peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras). No uses cajas eléctricas de plástico. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADORES DE 35 LB (15,9 KG) O MENOS”, Y USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA MISMA. LAS CAJAS ELÉCTRICAS UTILIZADAS COMÚNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTÍCULOS DE ILUMINACIÓN PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTAZCALIFICADO. Soporte fuerte Caja eléctrica Figura 1 Nota: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo permitido es de 30º. Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la cubierta inferior decorativa y gira la cubierta 180º antes de fijar la cubierta a la placa de montaje. Caja eléctrica Figura 4 Caja eléctrica 3. Cómo instalar el ventilador Figura 2 Para colgar tu ventilador donde haya una lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante de instalación como se muestra en la Figura 4 (disponible en la tienda minorista local de Hampton Bay). Cómo montar las aspas del ventilador Tornillos NOTA: Las aspas de tu ventilador son reversibles. Elige el acabado del aspa que mejor resalte tu decoración. 1. Fija el aspa a su soporte con los tornillos provistos (Figura 5). Inserta el tornillo en el soporte. Repite para los otros dos tornillos. Aspa Ensamblado de aspa/soporte de aspa Cómo colgar el ventilador Soporte de aspa Figura 5 2. Aprieta todos los tornillos de manera firme. 3. Gira el volante central hasta que a través de la abertura de la placa superior del kit de luces puedas ver los orificios de tornillos del soporte del aspa en el volante (Figura 6). 4. Inserta el aspa y su soporte por el orificio al costado del volante central, alinea los dos orificios de tornillo en el soporte con los del volante central y asegura con los tornillos y arandelas de seguridad provistos (Figura 6). 5. Repite los pasos 1-4 para las aspas restantes. UN ELECTRICISTA CON LICENCIA PARA QUE INSTALE EL VENTILADOR. 1. Retira el aro en la cubierta, girando a la derecha hasta destrabarlo (Figura 7). Gira el aro en la cubierta para quitarla Volante central Orificio de inserción del soporte de aspa Tornillos Abertura en la placa superior del kit de luces Figura 6 RECUERDA desconectar la corriente. Sigue estos pasos para colgar correctamente tu ventilador. NOTA:Se recomienda instalar este ventilador mediante el montaje de techo estándar usando el tubo bajante con bola y casquillo. Cuando uses una instalación de techo estándar, la distancia desde el techo a la parte inferior de las aspas será de 16 pulgadas aproximadamente. ESTE VENTILADOR DEBE IR MONTADO CON UN MÍNIMO DE 7 PIES DE SEPARACIÓN ENTRE EL BORDE TRASERO DE LAS ASPAS Y EL PISO. SI CREES QUE NO TIENES SUFICIENTE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTOS EN CABLEADO ELÉCTRICO, CONTRATA A Figura 7 2. Retira la placa de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos de la parte superior de la misma. Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Esto te permitirá retirar la placa de montaje (Figura 8). Aflójalo pero no lo quites Quitar Figura 8 4. 3. Inserta los cables que salen por la parte superior del motor del ventilador a través de la carcasa de vidrio decorativa. Después pasa los cables a través del anillo y la cubierta. Luego pásalos a través del ensamblado de tubo bajante y bola (Figura 9). 4. Afloja, sin quitarlos, los ​tornillos en el collarín ubicado en la parte superior de la carcasa de motor. Caja eléctrica aprobada por UL Desliza la placa de montaje sobre la cabeza de los tornillos Cable de 120 V Cables del motor Aro de la cubierta Cubierta Tornillos de montaje (provistos con la caja eléctrica) Gancho Placa de montaje de techo Ensamblado de tubo bajante/bola Posición de cierre del pasador Carcasa de vidrio decorativa Pasador de cierre Pasador de soporte 5. Apretar los tornillos Collarín del motor Figura 9 5. Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con los orificios en el collarín de la parte superior de la carcasa de motor (Figura 9). Inserta con cuidado el perno a través de los orificios del collarín y del tubo bajante. Ten cuidado de no apretarlo contra el cableado dentro del tubo bajante. Inserta el pasador tipo horquilla en el orificio cercano al extremo del pasador de soporte hasta encajarlo en su posición como se muestra en el círculo de la Figura 9. SI NO INSTALAS CORRECTAMENTE EL PASADOR DE CIERRE SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO 5 SE PUEDE AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE CAIGA EL VENTILADOR. 6. Vuelve a ajustar los tornillos del collarín en la parte superior de la carcasa del motor. Instalación de la carcasa de vidrio superior La carcasa de vidrio es frágil, ten cuidado cuando instales el ventilador. 1. Quita los dos tornillos y las arandelas de goma previamente instaladas en la parte superior del ensamblado del motor. 2. Con cuidado coloca la carcasa de vidrio decorativa sobre el ensamblado del motor (Figura 10). Tornillos y arandelas de goma Portabombillas Bombillas Interruptor de reversa Figura 10 3. Alinea los dos orificios de tornillo en la carcasa mencionada con los orificios correspondientes en la parte superior del ensamblado del motor y fíjala con los tornillos y arandelas quitados en el paso 1. 4. Instala las 4 bombillas de base de candelabro (15 Vatios Máx., incluidas) en los portabombillas del ensamblado del motor del ventilador. Cómo instalar el ventilador en la caja eléctrica CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN TECHO INCLINADO, DEBES USAR EL MÉTODO DE MONTAJE CON TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR. ASEGÚRATE DE QUE LAS RANURAS DEL SOPORTE DE MONTAJE ESTÉN EN EL LADO INFERIOR DESLIZANDO EL SOPORTE DE MONTAJE DESDE ARRIBA HACIA ABAJO. 1. Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través del orificio central en el soporte de montaje de techo como lo muestra la Figura 9. 2. Instala la placa de montaje del techo en la caja eléctrica deslizando la placa de montaje sobre los dos tornillos provistos con la caja eléctrica (Figura 9). Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no incluidas) entre la placa de montaje y la caja eléctrica. Nota que el lado plano de la placa de montaje está hacia la caja eléctrica. 3. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje. 4. Con cuidado alza el ensamblado del ventilador hasta la placa de montaje. Asegúrate de que la pestaña sobre el casquillo de soporte de montaje encaje bien dentro de la ranura de la bola de soporte. Cómo hacer las conexiones eléctricas RECUERDA desconectar la electricidad. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos en cableado eléctrico, contrata a un electricista con licencia para que instale el ventilador. Sigue estos pasos para conectar el ventilador y el receptor a tu circuito doméstico (o sigue las instrucciones incluidas junto a tu control remoto). Usa las tuercas de conexión de cables que vienen con tu ventilador. Asegura las tuercas de conexión de cables con cinta aislante. Asegúrate de que no existan conexiones o cables sueltos. 1. Conecta el conductor a tierra del cable de 120 voltios (puede ser un cable desnudo o un cable con aislante verde) al (los) cable(s) terminal(es) a tierra verde(s) del ventilador (Figura 11). 2. Conecta el cable blanco del motor del ventilador al cable blanco del receptor usando una tuerca de cable. 3. Conecta el cable negro del motor del ventilador al cable negro del receptor usando una tuerca de cable. 4. Conecta el cable azul del motor del ventilador al cable azul del receptor usando una tuerca de cable. 5. Conecta el cable rojo del receptor al cable negro de suministro de energía (positivo) usando una tuerca de cable. 6. Conecta el cable blanco del receptor al cable blanco de suministro (neutro) usando una tuerca de cable. 7. Después de conectar los cables, sepáralos de manera que los cables verde y blanco queden de un lado de la caja eléctrica y el cable negro del otro. 8. Gira las tuercas de conexión del cable hacia arriba y coloca el cableado dentro de la caja eléctrica. CADA TUERCA DEL CABLE (CONECTOR DE CABLE) PROVISTA CON ESTE VENTILADOR ESTÁ DISEÑADA PARA ACEPTAR CABLES DOMÉSTICOS DE MÁXIMO UN CALIBRE 12 Y DOS CABLES DEL VENTILADOR. SI TIENES UN CABLEADO DOMÉSTICO DE CALIBRE SUPERIOR A 12, O MÁS DE UN CABLE DOMÉSTICO PARA CONECTAR EL CABLEADO DEL VENTILADOR, CONSULTA A UN ELECTRICISTA PARA EL TAMAÑO ADECUADO DE TUERCAS DE CABLE. LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS SON SÓLO UNA REFERENCIA. EL USO OPCIONAL DE KITS DE LUCES DEBE ESTAR APROBADO POR UL Y ESTARÁ MARCADO COMO ADECUADO PARA SER USADO EN ESTE VENTILADOR. 6. NEGRO Caja eléctrica ROJO BLANCO BLANCO CIRCUITO DE SUMINISTRO AZUL Cable terminal a tierra verde AZUL NEGRO NEGRO BLANCO BLANCO Receptor Tierra al tubo bajante 7. AZUL BLANCO NEGRO BLANCO Finalizar la instalación del ventilador 1. Alinea los cuatro orificios de tornillo en la cubierta con los orificios correspondientes en la placa de montaje. 2. Asegura la cubierta en su lugar con los cuatro tornillos de montaje retirados en el paso 2 tal como se describe en la página 4. 3. Ahora puedes proceder a montar las varillas de soporte decorativas Cómo instalar el kit de luces/pantallas de vidrio RECUERDA desconectar la electricidad. EL VIDRIO ES FRÁGIL, TEN CUIDADO AL INSTALAR EL KIT DE LUCES Y LA PANTALLA DE VIDRIO. 1. Quita los tres tornillos de montaje en la caja del interruptor del kit de luces. 2. Conecta los cables que salen del soporte del kit de luces debajo del motor del ventilador, con los cables de la caja del interruptor del kit de luces, azul con negro y blanco con blanco (Figura 12). Figura 11 3. Con cuidado mete todos los cables dentro de la caja del interruptor del kit de luces. 4. Desliza la caja del interruptor del kit de luces y asegúrala al soporte del mismo usando los tres tornillos retirados en el paso 1. 5. Retira el remate, la tuerca hexagonal y la arandela de goma debajo del ensamblado del kit de luces. 6. Con la electricidad desconectada, inserta las bombillas en los portabombillas; bombillas de base de candelabro de 60 vatios Máx., incluidas. COLOCAR BOMBILLAS DE VATAJE INCORRECTO HARÁ QUE LAS LUCES DEL VENTILADOR SE APAGUEN HASTA QUE SE INSTALE LAS BOMBILLAS ADECUADAS. APAGA EL VENTILADOR PARA CAMBIAR LAS LUCES, REEMPLÁZALAS CON BOMBILLAS DEL VATAJE CORRECTO, ENCIENDE LA ELECTRICIDAD. 7. Empuja la pantalla de vidrio contra la placa de las luces en el ensamblado del motor del ventilador. Coloca la arandela de goma y luego la tuerca hexagonal quitadas en el paso 5. Aprieta firmemente la tuerca mencionada para fijar el tazón de vidrio (Figura 12). 8. Reinstala el remate y aprieta con los dedos. NOTA: ESPERA QUE LAS BOMBILLAS SE ENFRÍEN POR COMPLETO ANTES DE TOCARLAS O REEMPLAZARLAS PARA EVITAR QUEMADURAS ACCIDENTALES EN LA PIEL. NO APRIETES DEMASIADO EL REMATE, AL HACERLO PODRÍAS ROMPER EL VIDRIO. Equilibrar las aspas Soporte del kit de luces Azul Negro Caja del interruptor del kit de luces Pantalla de vidrio Blanco Blanco Tornillos de montaje Portabombillas Bombillas Arandela de goma Tuerca hexagonal Remate Figura 12 Todas las aspas se agrupan por peso. Como las maderas naturales varían en densidad, el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan el mismo peso. El siguiente procedimiento corregirá en gran medida la oscilación del ventilador. Verifica después de cada paso. 1. Verifica que todas las aspas y tornillos de los soportes de aspas estén seguros. 2. La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Mide esta distancia como se muestra en la Figura 13. Rota el ventilador hasta que se posicione la siguiente aspa para su medición. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 1/8”. Enciende el ventilador por 10 minutos. 3. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN, COMPENSACIÓN DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR. NO INSERTES OBJETOS EXTRAÑOS ENTRE LAS ASPAS EN FUNCIONAMIENTO. Punto en el techo Figura 13 8. Control remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. Para más información sobre cómo instalar el control remoto, consulta las instrucciones del control remoto y revisa los componentes incluidos con éste. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y demás. Este ventilador se envía desde la fábrica con el interruptor de reversa posicionado para hacer circular el aire hacia abajo. Si deseas dirigir la corriente de aire en la dirección contraria, apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan, luego desliza el interruptor de reversa (ubicado en la caja de interruptores, consulta la Figura 10 de la página 5) hacia la dirección opuesta y luego vuelve a prender el ventilador. Las aspas del ventilador girarán en sentido contrario y revertirán la dirección de la corriente de aire. 1. Velocidad - El control remoto tiene teclas de Bajo (Low), Medio (Med), Alto (Hi) y Apagado (Off) para seleccionar la velocidad de funcionamiento deseada y para apagar o encender el ventilador. 2. Luces - Para controlar el kit de luces, el control remoto tiene un botón para luces/regulador de intensidad. ESPERA A QUE SE DETENGA EL VENTILADOR ANTES DE INVERTIR LA DIRECCIÓN DE GIRO DE LAS ASPAS. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante como se muestra en la figura 14. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad. Figura 14 Clima fresco - (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire cálido lejos del techo como se muestra en la Figura 15. Esto te permite fijar tu unidad de calefacción en una configuración más baja sin afectar tu comodidad. 9. Cómo operar el ventilador Figura 15 Cómo configurar el código Cómo instalar el receptor Esta unidad tiene 16 combinaciones de códigos diferentes. Para configurar el código, sigue los siguientes pasos: A. Configurar el código del transmisor: a. Retira la cubierta de la batería. Presiona con firmeza debajo de la flecha y retira la cubierta de la batería deslizándola. b. Desliza los interruptores de código según tu elección hacia arriba o hacia abajo. (Todas las configuraciones de fábrica son hacia arriba). A. Configurar el código del receptor. a.  Desliza los interruptores de código hacia la misma posición que elegiste para el transmisor. b. Vuelve a colocar la cubierta de la batería del transmisor. PRECAUCIÓN: El ángulo del techo no debe exceder los 30 grados. Modelos de controlador: FAN28R-240W Cómo instalar el receptor ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica e incendios, recuerda desconectar la electricidad. El cableado eléctrico debe cumplir todos los requisitos del código nacional de electricidad y los códigos locales de electricidad. Las fuentes de energía y los ventiladores deben ser de 110/120 voltios y 60 Hz. Máximo de amperios del motor del ventilador: 1.0 Vataje máximo de las luces: sólo luces incandescentes de 240. A Conexión de cable: Cable verde del ventilador............................................... Cable de suministro desnudo Cable rojo del receptor (CA EN L)................................. Cable negro de suministro Cable blanco del receptor (CA EN N)............................ Cable blanco de suministro Cable blanco del receptor (AL MOTOR N)..................... Cable blanco del ventilador Cable negro del receptor (AL MOTOR L)....................... Cable negro del ventilador Cable azul del receptor (PARA LUZ).............................. Cable azul de la luz NOTA: Si otros cables del ventilador son de color diferente, un electricista certificado deberá instalar esta unidad. B. Coloca el cable de antena marrón sobre la parte superior del receptor y desliza este último dentro del soporte de montaje. Funcionamiento del transmisor NOTA: Este control remoto está equipado con 16 combinaciones de códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otras unidades remotas como los abrepuertas de garajes, alarmas de autos o sistemas de seguridad, simplemente cambia el código de combinación pero asegúrate de que el código del transmisor de mano y del receptor del ventilador sean iguales. Instala una batería de 9 voltios (incluida). Cómo poner en funcionamiento el ventilador: Tecla Hi - Velocidad alta Tecla Off - Apagado Tecla Med - Velocidad media Tecla Low - Velocidad baja Tecla luz/regulador de intensidad - r ecuerda el nivel anterior de intensidad de la luz y regula acorde Cómo manejar el control remoto 10. Cuidado del ventilador Solución de problemas Aquí tienes algunas sugerencias para el mantenimiento de tu ventilador. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. (No es necesario desmontar el ventilador del techo). 2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o trapo sin pelusas para evitar arañar el acabado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad. Advertencia: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. 3. Puedes aplicar una fina capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado. 4. Tu ventilador no necesita lubricación. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados. Problema Solución El ventilador no enciende 1. 2. 3. El ventilador hace 1. 2. ruido 3. 4. 5. 6. 7. Verifica fusibles o disyuntores principales y secundarios. Verifica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que esté desactivada la electricidad principal. Verifica las baterías en el transmisor. ¿Se enciende la luz LED roja? ¿Estás lo suficientemente cerca del ventilador? (El rango normal es de 10-12 pies) ¿Coinciden las configuraciones del interruptor en el transmisor (unidad de mano) y el receptor? RECUERDA DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD ANTES DE VERIFICAR LAS CONFIGURACIONES DEL INTERRUPTOR EN EL RECEPTOR. Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados. Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados. Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que esté desconectada la electricidad. Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período. Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verifica que la bombilla esté bien asegurada. Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debe tocar el techo. Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre el soporte de montaje y la caja eléctrica. ASEGÚRATE DE QUE ESTÉ DESCONECTADA LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL DE ELECTRICIDAD ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES. CONSULTA LA SECCIÓN “CÓMO HACER LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS”. 11. Cuidado del ventilador y solución de problemas TAMAÑO VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS 52” VATIOS RPM PIES CÚB. X MIN. Baja 120 0.32 15 60 2387 Media 120 0.41 29 98 3911 Alta 120 0.49 56 150 5873 PESO NETO PESO BRUTO PIES CÚB. 23.3 Lb 26.4 Lb 1.93 Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. Distribuido por Your Other Warehouse LLC 12100 Little Cayman Dr. Baton Rouge, LA 70809 Número del proveedor: 219030 Especificaciones 12. Garantía limitada de por vida de Hampton Bay Garantía de por vida para el motor NOTA IMPORTANTE: Para asegurar la garantía de servicio, si es necesario, registre su ventilador en: gpwarranty.com Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de Usted debe presentar una copia del la fábrica. Hampton Bay también garantiza por un período de un año, a partir de la fecha de compra recibo de compra original para obtener garantía por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de de servicio. vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC. superior si el producto se devuelve a Hampton Bay. Para obtener una garantía de servicio usted WARRANTY SECTION debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y 1951 N.W. 22nd STREET reinstalación del producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311 de accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado revestido, incluyendo óxido, picaduras, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no Adjunte aquí el recibo para se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará facilitar la localización. la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a usted. Hampton Bay no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente. 13. Información de la garantía
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Hampton Bay 26691 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas