none 52371 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Artículo Núm. 813-677, 813-545, 813-875
Modelo Núm. 52371, 52372, 52379
UL Modelo Núm. 52-RMG
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
VENTILADOR DE TECHO GLENDALE, DE 1,32 m
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llama al Servicio al Cliente
de Hampton Bay de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m., Hora Estándar del Este
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
GRACIAS POR TU COMPRA
Apreciamos la conanza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear pro-
ductos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de
mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Hampton Bay!
2
Índice .................................................................................... 2
Información de Seguridad ..................................................2
Garantía ................................................................................3
Preinstalación ......................................................................3
Instalación ............................................................................6
Ensamblaje ...........................................................................7
Operación ...........................................................................12
Cuidado y Mantenimiento .................................................13
Solución de problemas .....................................................14
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de
que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la
caja de fusibles antes de comenzar la instalación.
2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de
Electricidad ANSI/NFPA 70-1999” y con los códigos locales
de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un
electricista certicado y calicado.
3. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de
forma segura y tener capacidad para sostener de manera
conable un mínimo de 35 lb. (15.9 kg). Usa solamente cajas
eléctricas aprobadas por UL marcadas como “aprobada como
soporte de ventiladores de 35 lb. (15,9 kg) o menos”.
4. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2 m) de
separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
5. No operes el interruptor de reversa mientras las aspas del
ventilador estén en movimiento. Debes apagar el ventilador y
detener las aspas antes de revertir la dirección de las aspas.
6. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.
7. Para evitar lesiones físicas o daños al ventilador y otros
artículos, ten cuidado al limpiar o trabajar cerca del ventilador.
8. ELos diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los kits de
luces no empaquetados con el ventilador deben estar aproba-
dos por UL y marcados como apropiados para ser usados con
el modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán
estar clasicados por el UL como de Uso General. Consulta las
instrucciones adjuntas a los juegos de luces e interruptores
para obtener información sobre el montaje adecuado.
9. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes
voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos
con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben
estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del
equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica.
10. Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar
donde sea necesario antes de la instalación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, no dobles los soportes de las aspas
(también llamados “rebordes”) durante o después
de la instalación. No coloques objetos en la
trayectoria de las aspas.
ADVERTENCIA: Retira los topes de goma del motor
en la parte inferior del ventilador antes de instalar
las aspas o probar el motor.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no utilices este ventilador con
ningún dispositivo de control de velocidad de estado
sólido.
ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrate de que la electricidad esté
apagada en la caja de fusibles principal antes de
instalar el cableado. Si crees que no tienes suciente
experiencia o conocimientos para instalar el cableado
eléctrico, contrata a un electricista con licencia.
ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo
para referencia. El uso opcional de cualquier kit de
luces debe estar aprobado por UL y estar marcado
como adecuado para ser usado con este ventilador.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser
usado con un control de velocidad con el Núm. de
pieza FAN28R-240W, fabricado por Chia Wei Electric
Co., Ltd.
Información de Seguridad
Índice
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones
físicas, usa sólo los tornillos incluidos con la caja
eléctrica.
3
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Pre-Instalación
Garantía
El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos
de fabricación ni de material al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de un año, a partir de
la fecha de compra por el comprador original, que las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ninn
defecto de fabricación o de material en el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado,
sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto es devuelto. Para
obtener un servicio de garantía, debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del
producto son su responsabilidad. Los daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la
instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no
cubre ningún cambio en el acabado en bronce, incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados en bronce
de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y
no se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía
expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e
idoneidad para un n particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está
limitada al período de tiempo especicado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten una limitación en la duración de la garantía, por
consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. El minorista no será responsable por daños directos, indirectos o especiales
que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías
anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente.
Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.hamptonbay.com
ESPECIFICACIONES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Tamaño Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM
PIES CÚB. X
MIN.
Peso
Neto
Peso
Bruto
Pies
Cúbicos
52”
Baja
Media
Alta
120
0.29
0.41
0.52
11.1
26.8
59.7
60
102
162
1745
3002
4961
18.9 lbs.
(8.6 kg)
21.4 lbs.
(9.7 kg)
1.68’
NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el
amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces.
Destorni
llador
Phillips
Destornilla
dor para
aspa plana
Llave
ajustable
Cinta
eléctrica
Corta-
dor
de
cable
Escaler
a de
tijera
4
Pieza Descripción Cantidad
AA Herrajes para montaje de las aspas 16
BB Conector plástico para cable 3
CC Pasador de soporte 1
DD Pasador de cierre 1
Pieza Descripción Cantidad
EE Enchufe adicional de plástico (para
utilizar con el ventilador sin kit de luces)
1
FF Herrajes adicionales para montaje
de aspas (1 tornillo y arandela de
seguridad)
1
GG Herrajes para montaje “Cerca del
Techo” (1 junta de goma)
1
Pre-Instalación (continuación)
HERRAJES INCLUIDOS
NOTA: No se muestra el tamaño real de los
herrajes.
AA BB
CC
DD
FF
EE
GG
5
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Pieza Descripción Cantidad
A Soporte deslizante de montaje
(dentro de la cubierta)
1
B Ensamblado de tubo bajante/bola 1
C Cubierta con aro incorporado colocado 1
D Ensamblaje del motor del ventilador 1
E Ensamblaje del soporte del kit de
luces
1
Pieza Descripción Cantidad
F Aspa 5
G Soporte (reborde) de aspa, tornillos
preinstalados
5
H Tazón de vidrio 1
I Bombillas, máximo de 60 Watts 2
J Unidad de mano/receptor (incluye
batería)
1
IMPORTANTE: Este producto y/o componentes están
gobernados por una o más de las siguientes Patentes
estadounidenses: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110;
6,046,416, 6,210,117 y otras patentes pendientes.
Pre-Instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
D
C
B
A
E
F
H
G
I
J
6
Instalación
OPCIONES DE MONTAJE
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales, instala el ventilador en una
caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de
ventiladores de 35 lb. (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos
de montaje que vienen con la misma. Las cajas eléctricas
utilizadas comúnmente para el soporte de lámparas pueden
no servir como soporte de ventilador, y tal vez deban
reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista
calicado.
Si tu ventilador de techo no posee una caja de montaje aprobada
por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación:
Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando
los cortacircuitos.
Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del
edicio. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja
eléctrica y su soporte deben sostener completamente el
peso del ventilador en movimiento (al menos 35 lb). No
uses una caja eléctrica de plástico.
Las ilustraciones a continuación muestran tres formas diferentes
de montar la caja eléctrica.
Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la cubierta inferior
decorativa y gira la cubierta 180º antes de jar la cubierta a la
placa de montaje.
Para colgar tu ventilador donde haya una lámpara pero ninguna
viga de techo, tal vez necesites una barra colgante de instalación
como se muestra arriba (disponible en cualquier tienda de The
Home Depot).
NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para
mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al
instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo
máximo permitido es de 30º de la posición horizontal.
Caja eléctrica
Caja eléctrica
Caja
eléctric
a
empotrad
a
Soporte fuerte
suministrado
Placa para montaj
e
en techo
Caja eléctrica
Barra para colgar
7
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Ensamblaje — Montaje Estándar en Techo
Disposición de los cables
Ensamblar el ventilador
Preparativos para la instalación
Aoja, sin quitarlos, los tornillos en el collarín (P) ubicado
en la parte superior de la carcasa del motor.
Alinea los oricios en la parte inferior del tubo bajante (B)
con los oricios en el collarín (P) de la parte superior de la
carcasa de motor.
Inserta con cuidado el pasador de soporte (CC) a través
de los oricios del collarín (P) y del tubo bajante (B). Ten
cuidado de no forzar el pasador de soporte (CC) contra el
cableado dentro del tubo bajante (B).
Inserta el pasador de cierre (DD) en el oricio cercano
al extremo del pasador de soporte (CC) hasta que quede
encajado en su posición.
Vuelve a ajustar los tornillos del collarín (P) en la parte
superior de la carcasa del motor.
Retira el aro de la cubierta (K), girándolo hacia la derecha
hasta soltarlo.
Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta aojando los
cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta (C).
Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos
ranurados. Esto te permitirá retirar el soporte de montaje
(A).
Inserta los cables que salen por la parte superior
del motor del ventilador (D) a través del aro de la
cubierta (K).
Asegúrate de que las ranuras estén en la parte superior
y pasa los cables a través de la cubierta (C) y luego a
través del ensamblaje del tubo bajante/bola (B).
2
3
1
A
C
K
K
B
D
D
DD
P
CC
ADVERTENCIA: Si no instalas correctamente el pasador
de cierre es posible que el ventilador se aoje y caiga.
8
Ensamblaje — Montaje “Cerca del Techo”
Ensamblado — Colgar el Ventilador
Retira el aro de la cubierta (K), girándolo hacia la derecha
hasta soltarlo.
Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aojando
los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta
(C). Quita los dos tornillos sin ranura y aoja los tornillos
ranurados.
Retira la cubierta inferior decorativa (L) de la cubierta (C)
oprimiendo los tres pernos.
Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad
(dejando uno de por medio) que sujetan el collarín del motor
a la parte superior de la carcasa del motor del ventilador.
Coloca la junta de hule (GG) sobre los tres tornillos
restantes, pasa los cables que salen de la parte superior
del motor del ventilador a través del aro de la cubierta
(asegúrate de que las aberturas de las ranuras miren hacia
arriba) y luego coloca la cubierta de techo (C) sobre el
collarín de la parte superior del motor.
Alinea los oricios de montaje con los oricios del motor
y asegura con los tres tornillos y arandelas de seguridad
retirados anteriormente. Asegúrate de ajustar bien los
tornillos de montaje.
A
C
K
L
C
GG
D
Instalar el ventilador en la caja
eléctrica
Colgar el ventilador
Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través del oricio
central en el soporte de montaje (A).
IInstala la placa de montaje de techo sobre la caja eléctrica
deslizando el soporte de montaje (A) sobre los dos tornillos sumi-
nistrados con la caja eléctrica (HH). Si es necesario, usa arandelas
niveladoras (no incluidas) entre el soporte de montaje (A) y la
caja eléctrica. Nota que el lado plano del soporte de montaje (A)
está hacia la caja eléctrica.
Ajusta rmemente los dos tornillos de montaje (HH).
Con cuidado alza el ensamblado del motor del ventilador (D)
hasta el soporte de montaje (A).
Coloca la bola de soporte del ensamblado de tubo bajante/bola
(B) en el soporte de montaje. Asegúrate de que la pestaña sobre
el soporte de montaje (A) encaje bien dentro de la ranura de la
bola de soporte. Si usas el montaje cerca del techo, cuelga el
ventilador del gancho suministrado usando uno de los oricios
en el borde exterior de la cubierta de techo.
4 5
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones físicas, sólo instala el
ventilador en una caja eléctrica o sistema de soporte
aprobados para ventiladores y usa los tornillos de
montaje que vienen con la caja eléctrica.
A
HH
ADVERTENCIA: El gancho usado como se muestra es
sólo para sostener el ventilador mientras se conectan
los cables. Si no se cuelga como se muestra puede
romperse el gancho, y el ventilador se caerá. El
gancho debe pasar de adentro hacia fuera de la
cubierta.
A
A
B
D
D
9
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Congurar el código del transmisor
a. Retira la cubierta de la batería. Presiona con rmeza
debajo de la echa y retira la cubierta de la batería
deslizándola.
b. Desliza los interruptores de código como desees, hacia
arriba o hacia abajo, (la conguración de fábrica es
totalmente hacia arriba).
Congurar el código del receptor
a. Desliza los interruptores de código hacia la misma
posición que elegiste para el transmisor.
b. Instala una batería de 9 voltios (incluida).
c. Vuelve a colocar la cubierta de la batería del
transmisor.
Modelos de controlador: FAN28R-240W
Conexión de los cables:
Cable verde del ventilador: Cable de suministro desnudo
Cable rojo del receptor (CA EN L): Cable de suministro negro
Cable blanco del receptor (CA EN N): Cable de suministro blanco
Cable blanco del receptor (AL MOTOR N): Cable blanco del ventilador
Cable negro del receptor (AL MOTOR L): Cable negro del ventilador
Cable azul del receptor (PARA LA LUZ): Cable azul de la luz
Coloca el cable de antena marrón sobre la parte superior
del receptor y desliza este último dentro del soporte de
montaje.
NOTA: Si otros cables del ventilador son de color diferente,
un electricista certicado deberá instalar esta unidad.
NOTA: Este control remoto está equipado con 16
combinaciones de códigos. Para evitar posibles
interferencias desde o hacia otras unidades remotas como
los abrepuertas de garajes, alarmas de autos o sistemas de
seguridad, simplemente cambia el código de combinación
pero asegúrate de que el código del transmisor de mano y
del receptor del ventilador sean iguales.
WARNING: Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, recuerda desconectar la electricidad.
El cableado eléctrico debe cumplir todos los requisitos
del código nacional de electricidad y los códigos locales
de electricidad. Las fuentes de energía y los ventiladores
deben ser de 110/120 voltios y 60 Hz.
Ensamblado — Colgar el Ventilador
Cómo congurar el código
Cómo instalar el receptor para
usar con la opción de control re-
moto
6
7
NOTA: La batería se debilitará con el tiempo y deberá ser
reemplazada antes de que se produzca alguna fuga ya
que esto dañará la unidad de mano. Desecha la batería
adecuadamente, y mantenla fuera del alcance de los
niños.
PRECAUCIÓN: No instalar en lugares húmedos ni
sumergir en agua (sólo para uso en interiores). No hales
ni cortes los cables. No dejes caer ni golpees la unidad.
A
B
I
Ubica los cables de suministro en el lado izquierdo del
soporte de montaje deslizante (A), y coloca los cables
del ventilador en el lado derecho. Inserta parcialmente
el receptor del control remoto (I) (con el lado plano hacia
arriba) hasta que un extremo descanse sobre el ensamblaje
del tubo bajante/bola (B).
10
Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación)
Hacer las conexiones eléctricas Montaje del ventilador
Montaje Cerca del Techo
Conecta los dos cables verdes del ventilador (II) al circuito
eléctrico de la casa (II).
Si vas a utilizar el kit de luces opcional, conecta el cable azul
del ventilador (JJ) y el cable negro del ventilador (KK) al cable
negro del circuito eléctrico de la cas (KK).
Conecta el cable blanco del motor del ventilador (LL) al cable
blanco (LL) del receptor (PP) con la tuerca para cables.
Conecta el cable negro del motor del ventilador (KK) al cable
negro (KK) del receptor (PP) con la tuerca para cables.
Conecta el cable azul del motor del ventilador (JJ) al cable
azul (JJ) del receptor (PP) con la tuerca para cables.
Conecta el cable rojo (OO) del receptor (PP) al cable negro
de suministro de energía (KK) (positivo) usando una tuerca
para cable.
Conecta el cable blanco (LL) del receptor (PP) al cable blanco
de suministro (neutral) (LL) usando una tuerca para cable.
Separa los cables de modo que el cable verde (II) y el cable
blanco (LL) queden hacia un lado la caja eléctrica (MM), y el
cable negro (KK) hacia el otro.
Gira hacia arriba las tuercas de conexión de cable e introduce
el cableado dentro de la caja eléctrica (MM).
Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) con los
dos tornillos del soporte de montaje (A). Alza para enganchar
las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar en su
sitio.
Ajusta rmemente los dos tornillos de montaje.
Instala los dos tornillos de montaje restantes en los oricios
de la cubierta (C) y aprieta rmemente.
Instala el aro de cubierta decorativa alineando las ranuras del
aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro en sentido
contrario a las manecillas del reloj para jarlo.
Con cuidado desengancha el ventilador del soporte de montaje
(A) y alinea las ranuras de cierre de la cubierta del techo (C)
con los dos tornillos en el soporte de montaje (A). Alza para
enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para
asegurar en su sitio. Ajusta con rmeza los dos tornillos de
montaje.
Instala los dos tornillos de montaje restantes en los oricios
de la cubierta (C) y aprieta rmemente.
Instala el aro de cubierta decorativa alineando las ranuras del
aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro en sentido
contrario a las manecillas del reloj para jarlo.
Ahora puedes proceder a montar las aspas del ventilador.
8 9
IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexión de cables que
vienen con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta
de electricista y asegúrate de que no hayan conexiones o
cables sueltos.
NOTA: Las frecuencias del receptor y transmisor han sido
preconguradas en la fábrica. Antes de instalar el receptor,
asegúrate de que los interruptores del receptor y del transmisor
estén congurados en la misma frecuencia. Los interruptores del
transmisor están ubicados dentro del compartimento de la batería.
ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable provista con este
ventilador está diseñada para aceptar cables domésticos de
máximo calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un
cableado doméstico de calibre superior a 12 o más de un cable
doméstico para conectar el cableado del ventilador, consulta a un
electricista para el tamaño adecuado de tuercas de cable.
ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje de tubo bajante y bola
estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte
de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si
la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede
dañar el cableado.
JJ
KK
LL
LL
JJ
KK
LL
II
MM
KK
LL
PP
OO
LL
ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo sólo
sirven de ayuda durante la instalación. No dejes sin supervisión
el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la
cubierta se jen y ajusten rmemente.
11
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Assembly - Attaching the Fan Blades
Conexión las aspas los soportes
de las aspas
Ajustar los Ensamblajes de las
aspas al motor
10 11
Coloca un aspa (F) en el soporte del aspa (G) con los tornil-
los (AA) en los oricios en el aspa y por el soporte del aspa.
Asegúrate de que las arandelas de goma están jadas en el
soporte del aspa.
Aprieta todos los tornillos rmemente.
Repita estos pasos para cada aspa (F) y soporte del aspa
(G).
Ajusta el ensamblaje del aspa al motor (D) insertando el
poste de alineación dentro de la ranura de la parte inferior
del motor y apretando los tornillos del soporte del aspa (G).
Los tornillos del soporte de aspa vienen preinstalados en el
soporte del aspa (G).
Repite este paso para los ensamblajes de las aspas
restantes.
G
AA
F
D
G
12
Ensamblaje — Montar los Accesorios
Ensamblaje del soporte del kit de
luces
Instalar las bombillas y colocar el
tazón de vidrio
12
13
Aoja los tres tornillos dentados en la cubierta de la caja del
interruptor del soporte del kit de luces (E).
Conecta los cables del ensamblaje del kit de luces (E) a los
cables de la caja del interruptor del ensamblaje del motor del
ventilador (D), usando los enchufes con adaptadores moldeados.
(azul con negro, blanco con blanco). Coloca con cuidado todos
los cables y empalmes dentro de la caja del interruptor.
Alinea los tres tornillos dentados de la cubierta de la caja del
interruptor del soporte del kit de luces con las tres ranuras
tipo ojo de llave en la caja del interruptor. Asegúrate de que la
muesca en la cubierta de la caja del interruptor del soporte del
kit de luces, permita que el interruptor de reversa en la caja
del interruptor se mueva libremente. Coloca el soporte del kit
de luces en la caja del interruptor y hazlo girar de izquierda a
derecha hasta jar. Ajusta los tres tornillos dentados aojados
en el paso 1 para asegurar el soporte del kit de luces (E).
Retira la arandela de goma, la tuerca hexagonal, la cubierta
inferior y el remate del soporte de la boquilla enroscada del kit
de luces (E).
Con la electricidad apagada, instala las dos bombillas
uorescentes (de 60 W Máximo, incluidas) enroscándolas en los
portabombillas.
Coloca el tazón de vidrio sobre la boquilla roscada (H).
Reinstala la arandela de goma y la tuerca hexagonal en la boquilla
roscada para asegurar el tazón de vidrio correctamente.
Reinstala el remate y apriétalo con los dedos.
PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga
eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador
antes de instalar la lámpara.
PRECAUCIÓN: No aprietes demasiado la tuerca hexagonal y el
remate, ya que podrías romper el vidrio.
NOTA: Marca la posición de los oricios del interruptor deslizante
del ventilador. Este es el interruptor utilizado para cambiar
la dirección de la rotación del ventilador. Para obtener más
información sobre el funcionamiento de este interruptor, consulta
Cómo usar el ventilador y el control remoto en la página 12.
ADVERTENCIA: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará
que las luces del ventilador se apaguen hasta que se instale
las bombillas adecuadas. Apaga la lámpara y reemplaza las
bombillas con otras de vataje correcto, enciende la electricidad.
D
E
I
H
E
13
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Ensamblaje - Ensamblar el Ventilador sin el Kit de Luces
Cómo ensamblar el ventilador sin
la lámpara
14
Con el n de utilizar el ventilador sin el kit de luces, retira la
cubierta de la caja del interruptor ubicado en la parte superior
del soporte del kit de luces (E), retirando la tuerca hexagonal del
centro dentro de la cubierta de la caja del interruptor; y luego,
desenrosca la cubierta de la caja del interruptor de la boquilla
roscada sobre el soporte del kit de luces (E). Retira los tornillos.
Empuja el tapón plástico (EE) (incluido) dentro del oricio central
de la cubierta de la caja del interruptor.
Alinea los tres oricios para tornillos en la cubierta de la caja del
interruptor con las tres ranuras tipo ojo de llave en la caja del
interruptor. Asegúrate de que la muesca en la cubierta de la caja
del interruptor permita que el interruptor de reversa en la caja se
mueva libremente.
Coloca la cubierta de la caja del interruptor sobre esta última e
instala los tres tornillos que retiraste en el paso 1.
Gira la cubierta de la caja del interruptor hacia la derecha hasta
que cierre, ajusta los tres tornillos dentados.
EE
14
Cómo usar el ventilador y el control remoto
Control remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que
controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. Para más información
sobre cómo instalar el control remoto, consulta las instrucciones del control
remoto y revisa los componentes incluidos con éste.
Las conguraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de fac-
tores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de
ventiladores y demás.
Este ventilador se envía desde la fábrica con el interruptor de reversa
posicionado para hacer circular el aire hacia abajo. Si deseas dirigir la
corriente de aire en la dirección contraria, apaga el ventilador y espera que
las aspas se detengan, luego desliza el interruptor de reversa (ubicado en
la caja del interruptor) hacia la dirección opuesta y vuelve a prender el
ventilador. Las aspas del ventilador girarán en sentido contrario y revertirán
la dirección de la corriente de aire.
1. Velocidad - El control remoto tiene teclas de Bajo (Low), Medio
(Med), Alto (Hi) y Apagado (Off) para seleccionar la velocidad de
funcionamiento deseada y para apagar o encender el ventilador.
2. Luces - Para controlar el kit de luces, el control remoto tiene un
botón para luces/regulador de intensidad.
Clima cálido - (Hacia adelante) Un ujo de aire hacia abajo crea un efecto
refrescante. Esto te permite jar tu aire acondicionado en una conguración
más alta sin afectar tu comodidad.
Clima frío - (Reversa) Un ujo de aire hacia arriba mueve el aire cálido lejos
del techo. Esto te permite jar tu unidad de calefacción en una conguración
más baja sin afectar tu comodidad.
NOTE: Espera a que se detenga el ventilador antes de invertir la dirección
de giro de las aspas.
Cómo poner en funcionamiento el
ventilador
Tecla Hi = Velocidad Alta
Tecla Med = Velocidad Media
Tecla Low = Velocidad Baja
Tecla Off = Apagado
Tecla Luz/Regulador de intensidad = Regula la intensidad de
la luz, con memoria
Solución de problemas
Problema Solución
El ventilador no
enciende
Verica los fusibles o disyuntores principales y secundarios.
Verica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de
interruptores.
Revise la batería en el transmisor.
Asegúrese de que están en el rango normal de 10-20 pies.
Asegúrese de que los interruptores DIP están en la misma en el transmisor y el receptor.
Recuerde que para apagar la fuente de alimentación antes de comprobar los interruptores DIP.
El ventilador hace
ruido
Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.
Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.
Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja
del interruptor.
Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador
desaparecen en ese período.
Si usas el kit de luces de Ventilador de Techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien
colocados. Verica que las bombillas estén bien aseguradas.
Asegúrate de que la cubierta esté a una corta distancia del techo. No debería tocar el techo.
Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado
entre la placa de montaje y la caja eléctrica.
El ventilador oscila Verica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas estén seguros.
La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel.
Verica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto
en el centro de cada aspa al punto en el techo. Mide esta distancia. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa
quede posicionada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de
un rango de 0.3 cm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate
con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno.
15
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aojarse con el tiempo. Revisa las conexiones de soporte,
soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo.
Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el mo-
tor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el acabado. El
revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad.
Puedes aplicar una na capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos peque-
ños con una leve aplicación de lustrador para calzado.
Tu ventilador no necesita lubricación. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados.
ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté
apagada antes de limpiar el ventilador.
Mantenimiento y Limpieza
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay
de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m., Hora Estándar del Este
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
Guarda este manual para uso futuro.
X0000000000-A
16

Transcripción de documentos

Artículo Núm. 813-677, 813-545, 813-875 Modelo Núm. 52371, 52372, 52379 UL Modelo Núm. 52-RMG GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO GLENDALE, DE 1,32 m ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m., Hora Estándar del Este 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Hampton Bay! Índice Índice..................................................................................... 2 Ensamblaje............................................................................ 7 Información de Seguridad................................................... 2 Operación............................................................................ 12 Garantía................................................................................. 3 Cuidado y Mantenimiento.................................................. 13 Preinstalación....................................................................... 3 Solución de problemas...................................................... 14 Instalación............................................................................. 6 Información de Seguridad 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no dobles los soportes de las aspas (también llamados “rebordes”) durante o después de la instalación. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación. 2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad “ANSI/NFPA 70-1999” y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. ADVERTENCIA: Retira los topes de goma del motor en la parte inferior del ventilador antes de instalar las aspas o probar el motor. 3. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mínimo de 35 lb. (15.9 kg). Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como “aprobada como ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. soporte de ventiladores de 35 lb. (15,9 kg) o menos”. 4. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2 m) de ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad esté apagada en la caja de fusibles principal antes de instalar el cableado. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos para instalar el cableado eléctrico, contrata a un electricista con licencia. separación entre el borde trasero de las aspas y el piso. 5. No operes el interruptor de reversa mientras las aspas del ventilador estén en movimiento. Debes apagar el ventilador y detener las aspas antes de revertir la dirección de las aspas. 6. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. El uso opcional de cualquier kit de luces debe estar aprobado por UL y estar marcado como adecuado para ser usado con este ventilador. 7. Para evitar lesiones físicas o daños al ventilador y otros artículos, ten cuidado al limpiar o trabajar cerca del ventilador. 8. ELos diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los kits de luces no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados por UL y marcados como apropiados para ser usados con el modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán estar clasificados por el UL como de Uso General. Consulta las instrucciones adjuntas a los juegos de luces e interruptores para obtener información sobre el montaje adecuado. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser usado con un control de velocidad con el Núm. de pieza FAN28R-240W, fabricado por Chia Wei Electric Co., Ltd. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones físicas, usa sólo los tornillos incluidos con la caja eléctrica. 9. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica. 10. Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalación. 2 Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de un año, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material en el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto es devuelto. Para obtener un servicio de garantía, debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Los daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado en bronce, incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados en bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten una limitación en la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. El minorista no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente. Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.hamptonbay.com Pre-Instalación ESPECIFICACIONES Tamaño Velocidad Voltios Baja 52” Media 120 Alta Amperios Vatios RPM PIES CÚB. X MIN. 0.29 11.1 60 1745 0.41 26.8 102 3002 0.52 59.7 162 4961 Peso Neto Peso Bruto Pies Cúbicos 18.9 lbs. (8.6 kg) 21.4 lbs. (9.7 kg) 1.68’ NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destorni llador Phillips Destornilla dor para aspa plana Llave ajustable Cinta eléctrica Cortador de cable Escaler a de tijera 3 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Pre-Instalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. AA BB GG FF EE DD CC Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad AA Herrajes para montaje de las aspas 16 EE 1 BB Conector plástico para cable 3 Enchufe adicional de plástico (para utilizar con el ventilador sin kit de luces) CC Pasador de soporte 1 FF 1 DD Pasador de cierre 1 Herrajes adicionales para montaje de aspas (1 tornillo y arandela de seguridad) GG Herrajes para montaje “Cerca del Techo” (1 junta de goma) 1 4 Pre-Instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE A F B C G H D I J TM E Pieza Descripción Cantidad A Soporte deslizante de montaje (dentro de la cubierta) 1 B Ensamblado de tubo bajante/bola 1 C Cubierta con aro incorporado colocado D E Pieza Descripción Cantidad F Aspa 5 G Soporte (reborde) de aspa, tornillos preinstalados 5 1 H Tazón de vidrio 1 Ensamblaje del motor del ventilador 1 I Bombillas, máximo de 60 Watts 2 Ensamblaje del soporte del kit de luces 1 J Unidad de mano/receptor (incluye batería) 1 IMPORTANTE: Este producto y/o componentes están gobernados por una o más de las siguientes Patentes estadounidenses: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 y otras patentes pendientes. 5 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo permitido es de 30º de la posición horizontal. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala el ventilador en una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb. (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que vienen con la misma. Las cajas eléctricas utilizadas comúnmente para el soporte de lámparas pueden no servir como soporte de ventilador, y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado. Barra para colgar Si tu ventilador de techo no posee una caja de montaje aprobada por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación: □□ Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. Caja eléctrica □□ Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja eléctrica y su soporte deben sostener completamente el peso del ventilador en movimiento (al menos 35 lb). No uses una caja eléctrica de plástico. Las ilustraciones a continuación muestran tres formas diferentes de montar la caja eléctrica. Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la cubierta inferior decorativa y gira la cubierta 180º antes de fijar la cubierta a la placa de montaje. Para colgar tu ventilador donde haya una lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante de instalación como se muestra arriba (disponible en cualquier tienda de The Home Depot). Caja eléctrica Caja eléctrica Soporte fuerte suministrado Caja eléctrica empotrada Placa para montaje en techo 6 Ensamblaje — Montaje Estándar en Techo 1 2 Preparativos para la instalación Disposición de los cables □□ Retira el aro de la cubierta (K), girándolo hacia la derecha □□ □□ □□ Inserta los cables que salen por la parte superior del motor del ventilador (D) a través del aro de la cubierta (K). hasta soltarlo. Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta aflojando los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta (C). Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Esto te permitirá retirar el soporte de montaje (A). □□ Asegúrate de que las ranuras estén en la parte superior y pasa los cables a través de la cubierta (C) y luego a través del ensamblaje del tubo bajante/bola (B). A K B C D K 3 Ensamblar el ventilador □□ Afloja, sin quitarlos, los tornillos en el collarín (P) ubicado en la parte superior de la carcasa del motor. □□ Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante (B) □□ □□ □□ con los orificios en el collarín (P) de la parte superior de la carcasa de motor. Inserta con cuidado el pasador de soporte (CC) a través de los orificios del collarín (P) y del tubo bajante (B). Ten cuidado de no forzar el pasador de soporte (CC) contra el cableado dentro del tubo bajante (B). Inserta el pasador de cierre (DD) en el orificio cercano al extremo del pasador de soporte (CC) hasta que quede encajado en su posición. Vuelve a ajustar los tornillos del collarín (P) en la parte superior de la carcasa del motor. P CC DD D ADVERTENCIA: Si no instalas correctamente el pasador de cierre es posible que el ventilador se afloje y caiga. 7 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Ensamblaje — Montaje “Cerca del Techo” □□ Retira el aro de la cubierta (K), girándolo hacia la derecha □□ □□ □□ □□ □□ A hasta soltarlo. Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta (C). Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Retira la cubierta inferior decorativa (L) de la cubierta (C) oprimiendo los tres pernos. Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad (dejando uno de por medio) que sujetan el collarín del motor a la parte superior de la carcasa del motor del ventilador. Coloca la junta de hule (GG) sobre los tres tornillos restantes, pasa los cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a través del aro de la cubierta (asegúrate de que las aberturas de las ranuras miren hacia arriba) y luego coloca la cubierta de techo (C) sobre el collarín de la parte superior del motor. Alinea los orificios de montaje con los orificios del motor y asegura con los tres tornillos y arandelas de seguridad retirados anteriormente. Asegúrate de ajustar bien los tornillos de montaje. C L K C GG D Ensamblado — Colgar el Ventilador 4 5 Instalar el ventilador en la caja eléctrica □□ Con cuidado alza el ensamblado del motor del ventilador (D) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, sólo instala el ventilador en una caja eléctrica o sistema de soporte aprobados para ventiladores y usa los tornillos de montaje que vienen con la caja eléctrica. hasta el soporte de montaje (A). □□ Coloca la bola de soporte del ensamblado de tubo bajante/bola (B) en el soporte de montaje. Asegúrate de que la pestaña sobre el soporte de montaje (A) encaje bien dentro de la ranura de la bola de soporte. Si usas el montaje cerca del techo, cuelga el ventilador del gancho suministrado usando uno de los orificios en el borde exterior de la cubierta de techo. □□ Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través del orificio central en el soporte de montaje (A). □□ IInstala la placa de montaje de techo sobre la caja eléctrica □□ Colgar el ventilador deslizando el soporte de montaje (A) sobre los dos tornillos suministrados con la caja eléctrica (HH). Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no incluidas) entre el soporte de montaje (A) y la caja eléctrica. Nota que el lado plano del soporte de montaje (A) está hacia la caja eléctrica. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje (HH). ADVERTENCIA: El gancho usado como se muestra es sólo para sostener el ventilador mientras se conectan los cables. Si no se cuelga como se muestra puede romperse el gancho, y el ventilador se caerá. El gancho debe pasar de adentro hacia fuera de la cubierta. A A B HH D A 8 D Ensamblado — Colgar el Ventilador 6 □□ Configurar el código del transmisor Cómo configurar el código a. Retira la cubierta de la batería. Presiona con firmeza debajo de la flecha y retira la cubierta de la batería deslizándola. b. Desliza los interruptores de código como desees, hacia arriba o hacia abajo, (la configuración de fábrica es totalmente hacia arriba). □□ Configurar el código del receptor a. Desliza los interruptores de código hacia la misma posición que elegiste para el transmisor. b. Instala una batería de 9 voltios (incluida). c. Vuelve a colocar la cubierta de la batería del transmisor. NOTA: Este control remoto está equipado con 16 combinaciones de códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otras unidades remotas como los abrepuertas de garajes, alarmas de autos o sistemas de seguridad, simplemente cambia el código de combinación pero asegúrate de que el código del transmisor de mano y del receptor del ventilador sean iguales. NOTA: La batería se debilitará con el tiempo y deberá ser reemplazada antes de que se produzca alguna fuga ya que esto dañará la unidad de mano. Desecha la batería adecuadamente, y mantenla fuera del alcance de los niños. Modelos de controlador: FAN28R-240W 7 Cómo instalar el receptor para usar con la opción de control remoto WARNING: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, recuerda desconectar la electricidad. El cableado eléctrico debe cumplir todos los requisitos del código nacional de electricidad y los códigos locales de electricidad. Las fuentes de energía y los ventiladores deben ser de 110/120 voltios y 60 Hz. I NOTA: Si otros cables del ventilador son de color diferente, un electricista certificado deberá instalar esta unidad. A B PRECAUCIÓN: No instalar en lugares húmedos ni sumergir en agua (sólo para uso en interiores). No hales ni cortes los cables. No dejes caer ni golpees la unidad. □□ Ubica los cables de suministro en el lado izquierdo del soporte de montaje deslizante (A), y coloca los cables del ventilador en el lado derecho. Inserta parcialmente el receptor del control remoto (I) (con el lado plano hacia arriba) hasta que un extremo descanse sobre el ensamblaje del tubo bajante/bola (B). □□ Conexión de los cables: Cable verde del ventilador: Cable de suministro desnudo Cable rojo del receptor (CA EN L): Cable de suministro negro Cable blanco del receptor (CA EN N): Cable de suministro blanco Cable blanco del receptor (AL MOTOR N): Cable blanco del ventilador Cable negro del receptor (AL MOTOR L): Cable negro del ventilador Cable azul del receptor (PARA LA LUZ): Cable azul de la luz □□ Coloca el cable de antena marrón sobre la parte superior del receptor y desliza este último dentro del soporte de montaje. 9 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación) 8 9 Hacer las conexiones eléctricas IMPORTANTE: Usa las tuercas de conexión de cables que vienen con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de electricista y asegúrate de que no hayan conexiones o cables sueltos. ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje de tubo bajante y bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado. □□ Conecta los dos cables verdes del ventilador (II) al circuito □□ Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) con los eléctrico de la casa (II). □□ Si vas a utilizar el kit de luces opcional, conecta el cable azul □□ □□ □□ C NOTA: Las frecuencias del receptor y transmisor han sido preconfiguradas en la fábrica. Antes de instalar el receptor, asegúrate de que los interruptores del receptor y del transmisor estén configurados en la misma frecuencia. Los interruptores del transmisor están ubicados dentro del compartimento de la batería. Montaje Cerca del Techo ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable provista con este ventilador está diseñada para aceptar cables domésticos de máximo calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado doméstico de calibre superior a 12 o más de un cable doméstico para conectar el cableado del ventilador, consulta a un electricista para el tamaño adecuado de tuercas de cable. □□ Con cuidado desengancha el ventilador del soporte de montaje □□ MM □□ PP □□ JJ KK dos tornillos del soporte de montaje (A). Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar en su sitio. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje. Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta (C) y aprieta firmemente. Instala el aro de cubierta decorativa alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro en sentido contrario a las manecillas del reloj para fijarlo. A LL □□ □□ □□ LL □□ KK □□ OO □□ del ventilador (JJ) y el cable negro del ventilador (KK) al cable negro del circuito eléctrico de la cas (KK). Conecta el cable blanco del motor del ventilador (LL) al cable blanco (LL) del receptor (PP) con la tuerca para cables. Conecta el cable negro del motor del ventilador (KK) al cable negro (KK) del receptor (PP) con la tuerca para cables. Conecta el cable azul del motor del ventilador (JJ) al cable azul (JJ) del receptor (PP) con la tuerca para cables. Conecta el cable rojo (OO) del receptor (PP) al cable negro de suministro de energía (KK) (positivo) usando una tuerca para cable. Conecta el cable blanco (LL) del receptor (PP) al cable blanco de suministro (neutral) (LL) usando una tuerca para cable. Separa los cables de modo que el cable verde (II) y el cable blanco (LL) queden hacia un lado la caja eléctrica (MM), y el cable negro (KK) hacia el otro. Gira hacia arriba las tuercas de conexión de cable e introduce el cableado dentro de la caja eléctrica (MM). JJ KK LL II □□ Montaje del ventilador (A) y alinea las ranuras de cierre de la cubierta del techo (C) con los dos tornillos en el soporte de montaje (A). Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar en su sitio. Ajusta con firmeza los dos tornillos de montaje. Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta (C) y aprieta firmemente. Instala el aro de cubierta decorativa alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro en sentido contrario a las manecillas del reloj para fijarlo. Ahora puedes proceder a montar las aspas del ventilador. ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo sólo sirven de ayuda durante la instalación. No dejes sin supervisión el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta se fijen y ajusten firmemente. LL LL 10 Assembly - Attaching the Fan Blades 10 11 Conexión las aspas los soportes de las aspas Ajustar los Ensamblajes de las aspas al motor □□ Coloca un aspa (F) en el soporte del aspa (G) con los tornil- □□ Ajusta el ensamblaje del aspa al motor (D) insertando el □□ □□ □□ los (AA) en los orificios en el aspa y por el soporte del aspa. Asegúrate de que las arandelas de goma están fijadas en el soporte del aspa. Aprieta todos los tornillos firmemente. Repita estos pasos para cada aspa (F) y soporte del aspa (G). poste de alineación dentro de la ranura de la parte inferior del motor y apretando los tornillos del soporte del aspa (G). Los tornillos del soporte de aspa vienen preinstalados en el soporte del aspa (G). Repite este paso para los ensamblajes de las aspas restantes. AA F D G G 11 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Ensamblaje — Montar los Accesorios 12 13 Ensamblaje del soporte del kit de luces □□ Afloja los tres tornillos dentados en la cubierta de la caja del □□ □□ Instalar las bombillas y colocar el tazón de vidrio □□ Retira la arandela de goma, la tuerca hexagonal, la cubierta interruptor del soporte del kit de luces (E). Conecta los cables del ensamblaje del kit de luces (E) a los cables de la caja del interruptor del ensamblaje del motor del ventilador (D), usando los enchufes con adaptadores moldeados. (azul con negro, blanco con blanco). Coloca con cuidado todos los cables y empalmes dentro de la caja del interruptor. Alinea los tres tornillos dentados de la cubierta de la caja del interruptor del soporte del kit de luces con las tres ranuras tipo ojo de llave en la caja del interruptor. Asegúrate de que la muesca en la cubierta de la caja del interruptor del soporte del kit de luces, permita que el interruptor de reversa en la caja del interruptor se mueva libremente. Coloca el soporte del kit de luces en la caja del interruptor y hazlo girar de izquierda a derecha hasta fijar. Ajusta los tres tornillos dentados aflojados en el paso 1 para asegurar el soporte del kit de luces (E). □□ □□ □□ □□ inferior y el remate del soporte de la boquilla enroscada del kit de luces (E). Con la electricidad apagada, instala las dos bombillas fluorescentes (de 60 W Máximo, incluidas) enroscándolas en los portabombillas. Coloca el tazón de vidrio sobre la boquilla roscada (H). Reinstala la arandela de goma y la tuerca hexagonal en la boquilla roscada para asegurar el tazón de vidrio correctamente. Reinstala el remate y apriétalo con los dedos. PRECAUCIÓN: No aprietes demasiado la tuerca hexagonal y el remate, ya que podrías romper el vidrio. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador antes de instalar la lámpara. I D E H E ADVERTENCIA: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará que las luces del ventilador se apaguen hasta que se instale las bombillas adecuadas. Apaga la lámpara y reemplaza las bombillas con otras de vataje correcto, enciende la electricidad. NOTA: Marca la posición de los orificios del interruptor deslizante del ventilador. Este es el interruptor utilizado para cambiar la dirección de la rotación del ventilador. Para obtener más información sobre el funcionamiento de este interruptor, consulta Cómo usar el ventilador y el control remoto en la página 12. 12 Ensamblaje - Ensamblar el Ventilador sin el Kit de Luces 14 Cómo ensamblar el ventilador sin la lámpara □□ Con el fin de utilizar el ventilador sin el kit de luces, retira la □□ □□ □□ □□ cubierta de la caja del interruptor ubicado en la parte superior del soporte del kit de luces (E), retirando la tuerca hexagonal del centro dentro de la cubierta de la caja del interruptor; y luego, desenrosca la cubierta de la caja del interruptor de la boquilla roscada sobre el soporte del kit de luces (E). Retira los tornillos. Empuja el tapón plástico (EE) (incluido) dentro del orificio central de la cubierta de la caja del interruptor. Alinea los tres orificios para tornillos en la cubierta de la caja del interruptor con las tres ranuras tipo ojo de llave en la caja del interruptor. Asegúrate de que la muesca en la cubierta de la caja del interruptor permita que el interruptor de reversa en la caja se mueva libremente. Coloca la cubierta de la caja del interruptor sobre esta última e instala los tres tornillos que retiraste en el paso 1. Gira la cubierta de la caja del interruptor hacia la derecha hasta que cierre, ajusta los tres tornillos dentados. EE 13 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Cómo usar el ventilador y el control remoto Control remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. Para más información sobre cómo instalar el control remoto, consulta las instrucciones del control remoto y revisa los componentes incluidos con éste. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y demás. Este ventilador se envía desde la fábrica con el interruptor de reversa posicionado para hacer circular el aire hacia abajo. Si deseas dirigir la corriente de aire en la dirección contraria, apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan, luego desliza el interruptor de reversa (ubicado en la caja del interruptor) hacia la dirección opuesta y vuelve a prender el ventilador. Las aspas del ventilador girarán en sentido contrario y revertirán la dirección de la corriente de aire. 1. Velocidad - El control remoto tiene teclas de Bajo (Low), Medio (Med), Alto (Hi) y Apagado (Off) para seleccionar la velocidad de funcionamiento deseada y para apagar o encender el ventilador. 2. Luces - Para controlar el kit de luces, el control remoto tiene un botón para luces/regulador de intensidad. NOTE: Espera a que se detenga el ventilador antes de invertir la dirección de giro de las aspas. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad. Clima frío - (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire cálido lejos del techo. Esto te permite fijar tu unidad de calefacción en una configuración más baja sin afectar tu comodidad. Cómo poner en funcionamiento el ventilador Tecla Hi = Velocidad Alta Tecla Med = Velocidad Media Tecla Low = Velocidad Baja Tecla Off = Apagado Tecla Luz/Regulador de intensidad = Regula la intensidad de la luz, con memoria 14 Mantenimiento y Limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □□ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse con el tiempo. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □□ Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el mo□□ □□ tor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el acabado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad. Puedes aplicar una fina capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado. Tu ventilador no necesita lubricación. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados. Solución de problemas Problema Solución El ventilador no enciende □□ Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. □□ Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores. □□ Revise la batería en el transmisor. □□ Asegúrese de que están en el rango normal de 10-20 pies. □□ Asegúrese de que los interruptores DIP están en la misma en el transmisor y el receptor. □□ Recuerde que para apagar la fuente de alimentación antes de comprobar los interruptores DIP. El ventilador hace ruido □□ Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados. □□ Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados. □□ Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. □□ Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período. □□ Si usas el kit de luces de Ventilador de Techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verifica que las bombillas estén bien aseguradas. □□ Asegúrate de que la cubierta esté a una corta distancia del techo. No debería tocar el techo. □□ Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre la placa de montaje y la caja eléctrica. El ventilador oscila □□ Verifica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas estén seguros. □□ La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en el techo. Mide esta distancia. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa quede posicionada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de un rango de 0.3 cm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno. 15 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m., Hora Estándar del Este 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Guarda este manual para uso futuro. X0000000000-A 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

none 52371 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas