Hampton Bay 55370 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
VENTILADOR DE TECHO MAXWELL, DE 52 PLG (1,32 M)
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay
de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
GRACIAS POR TU COMPRA
Apreciamos la conanza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear
productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades
de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Hampton Bay!
Artículo Núm.: 610-003
Modelo Núm.: 55370
Modelo Núm.: 52-MH
Aprobado por UL
2
Tabla de Contenido .............................................................2
Información de Seguridad ..................................................2
Garantía ................................................................................3
Pre-Instalación..................................................................... 3
Instalación ............................................................................5
Ensamblaje ...........................................................................6
Funcionamiento ...................................................................9
Mantenimiento y Limpieza................................................10
Solución de Problemas ..................................................... 10
1. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de
Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de
electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un
electricista certicado y calicado.
2. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de
forma segura y tener capacidad para sostener de manera
conable 35 lb. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL
marcadas como Aprobada como soporte de ventiladores de 35
lb (15,9 kg) o menos.
3. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2 m) de
separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
4. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.
5. Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los juegos
de luces no incluidos con el ventilador deben estar aprobados
por UL y marcados como apropiados para ser usados con el
modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán
estar clasicados por el UL como de Uso General. Consulta las
instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores para
obtener información sobre el ensamblaje adecuado.
6. Después de concluir las conexiones eléctricas, debes voltear los
conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado
en la caja eléctrica. Los cables deben estar separados, con el
cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los
lados de la caja eléctrica.
7. Todos los tornillos de jación deben ser vericados y ajustados
donde sea necesario, antes de la instalación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, no
dobles los soportes de las aspas (también llamados
bridas) durante el ensamblaje o después de la instalación.
No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales, monta el
ventilador sobre una caja eléctrica marcada como
“aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9
kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que vienen
con la misma.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún
dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga
eléctrica, corta la energía eléctrica en la caja principal
de fusibles antes de instalar el cableado. Si crees que
no tienes suciente experiencia o conocimientos sobre
cableado eléctrico, contrata a un electricista con licencia.
ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo para
referencia. Cualquier juego de luces opcional debe estar
aprobado por UL y marcado como adecuado para ser
usado con este ventilador.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser usado
con un control de velocidad con el núm. de pieza
UC7067RY, fabricado por Rhine Electric Co., Ltd.
Información de Seguridad
Tabla de Contenido
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, usa sólo
los tornillos incluidos con la caja eléctrica.
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones, o daños al ventilador y
otros objetos, ten cuidado al trabajar cerca del ventilador
o al limpiarlo.
3
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Pre-Instalación
Garantía
A partir de la fecha de compra por el comprador original, el proveedor garantiza de por vida, que el motor del ventilador no presenta defectos de
fabricación ni de material desde la fecha de salida de la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de un año, a partir de la fecha
de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ningún aspa de vidrio o acrílico, no presentarán
ningún defecto de fabricación o de material en el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes
mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto
se devuelve. Para obtener servicio de garantía usted debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de
retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Los daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, uso inadecuado,
instalación inadecuada, o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones
climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio del acabado en bronce, incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o
descascaramiento. Los acabados en bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas
cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no debe ser considerado como un defecto. Cualquier servicio técnico conducido por personas no
autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía,
incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un n particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La
duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especicado en la garantía explícita.
Algunos estados no permiten una limitación en la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a su caso.
El minorista no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto
en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación
o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos pero es posible que también tenga otros
derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de
productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente.
Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente por el teléfono 1-877-527-0313 o visite www.HamptonBay.com.
ESPECIFICACIONES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni
el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces.
Destornillador
Phillips
Destornillador
plano
Llave ajustable
Cinta de
electricista
Cortacables
Escalera
Tamaño Velocidad Voltios Amperios Watts RPM PCM
Peso
Neto
Peso
Bruto
Pies Cúbicos
52 plg
(1,32 m)
Baja
Media
Alta
120
0,30
0,39
0,50
14,2
27,2
57,3
60
95
150
2449
3529
5395
19,62 lbs.
(8,9 kg)
22,7 lbs.
(10,3kg)
1,9’
4
Pieza Descripción Cantidad
A Placa de montaje 1
B Ensamblaje del motor del ventilador
(receptor preinstalado)
1
C Ensamblaje del soporte del kit de
luces
1
Pieza Descripción Cantidad
D Tazón de vidrio 1
E Aspa 5
F Soporte del aspa (brida) 5
G Bombilla (máximo de 40 Watts) 3
H Control remoto (batería incluida) 1
Pieza Descripción Cantidad
AA Tornillo para montaje de aspas 16
BB Conector de cables plástico 3
CC Herrajes adicionales para montaje de aspas
(tornillo y arandela de seguridad)
11
IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes están
protegidos por una o más de las siguientes patentes de
los EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416,
6,210,117 y otras patentes pendientes.
Preinstalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
HERRAJES INCLUIDOS
NOTA: No se muestra el tamaño real de los
herrajes.
CC
AA
BB
H
G
F
C
D
B
E
A
5
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Instalación
OPCIONES DE MONTAJE
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre
una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de
ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de
montaje que vienen con la misma. Las cajas eléctricas utilizadas
comúnmente para el soporte de artículos de iluminación
pueden no servir como soporte de ventilador, y tal vez deban
reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista
calicado.
Si tu ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada
por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación:
Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los
cortacircuitos.
Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del
edicio. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja
eléctrica y su soporte deben sostener completamente el
peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras).
No uses una caja eléctrica de plástico.
Las ilustraciones a continuación muestran dos maneras
diferentes de montar la caja eléctrica.
Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero ninguna
viga de techo, tal vez necesites una barra colgante como se muestra
anteriormente (disponible en cualquier tienda de The Home Depot).
Caja
Eléctrica
Caja Eléctrica
Caja Eléctrica
Barra para Colgar
6
Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador
Cómo colgar el ensamblaje
del motor del ventilador
Cómo congurar los códigos
del control remoto
Cómo jar el ventilador
a la caja eléctrica
Corta la corriente.
Fija la placa de montaje (A) rmemente a la caja eléctrica
(DD) usando los dos tornillos (FF) incluidos con la caja (DD).
Saca los cables de alimentación de 120 V (negro, blanco
y a tierra) fuera de la caja eléctrica (DD) y pásalos
a través del oricio en la placa de montaje (A) y colócalos
a un costado.
Alza con cuidado el ensamblaje del motor del ventilador
(B) y engancha el oricio del ensamblaje del motor del
ventilador (B), con el gancho de la placa de montaje (A)
para que quede suspendido de forma segura.
Para congurar el código del control remoto:
Quita la cubierta de la batería presionando con rmeza en la
echa y deslizando la cubierta hasta soltarla.
Desliza los interruptores de código según tu elección hacia arriba
o hacia abajo. Las conguraciones de fábrica son hacia arriba.
Instala una batería de 9 V (incluida) en el control remoto (H).
Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto (H).
Para congurar el código del receptor:
Desliza los interruptores de código hacia la misma posición que
elegiste para el control remoto (H).
3
21
DD
EE
A
FF
B
A
1 2 3 4
ON DIP
H
NOTA: Asegúrate de que la placa de montaje esté nivelada
para garantizar un mejor rendimiento del ventilador. Pueden
necesitarse arandelas adicionales (EE) (no incluidas) para
insertar entre la caja eléctrica y la placa de montaje.
NOTA: Las frecuencias del receptor y control remoto han
sido preconguradas en la fábrica. El receptor viene
preinstalado en el ensamblaje del motor del ventilador,
asegúrate de que los interruptores en el transmisor y del
control remoto estén congurados en la misma frecuencia.
Los interruptores en el transmisor del control remoto están
ubicados dentro del compartimento de la batería.
NOTA: Este control remoto está equipado con 16
combinaciones de códigos. Para evitar posibles
interferencias desde o hacia otras unidades de control
remoto como los abrepuertas de garajes, alarmas de autos
o sistemas de seguridad, cambia el código de combinación
pero asegúrate de que el código del transmisor de mano y
el del receptor del ventilador sean iguales.
7
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador (continuación)
Cómo colgar el ensamblaje
del motor del ventilador
Cómo hacer las conexiones eléctricas
Retira dos de los cuatro tornillos de la placa de
montaje (A) que se encuentren en lugares opuestos
entre sí, y aoja los dos restantes.
Alinea las dos ranuras en forma de ojo de llave
en la parte superior del ensamblaje del motor del
ventilador (B) con los dos tornillos en la placa de
montaje (A). Presiona el ensamblaje del motor del
ventilador (B) hacia arriba y gíralo de izquierda a
derecha para trabarlo en la placa de montaje (A).
Aprieta los dos tornillos.
Instala los dos tornillos retirados en el inicio de este
paso en los dos oricios libres y aprieta rmemente
los cuatro tornillos.
54
DD
GG
II
GG
II
HH
B
A
Conecta el conductor a tierra del cable de 120 V (puede ser un
cable desnudo o un cable con aislante verde) al cable verde
(HH) de la placa de montaje (A) usando un conector de cables
plástico (BB).
Conecta el cable negro del receptor (II) al cable negro del
circuito eléctrico de la casa (II) usando un conector de cables
plástico (BB).
Conecta el cable blanco del receptor (GG) al cable neutro
blanco del circuito eléctrico de la casa (GG) con un conector
de cables plástico (BB).
IMPORTANTE: Usa los conectores de cables plásticos (BB)
incluidos con tu ventilador. Amarra los conectores con cinta
eléctrica y asegúrate de que no haya cables o conexiones sueltas.
ADVERTENCIA:Cada conector de cable (BB) incluido con este
ventilador está diseñado para funcionar con cables domésticos
de calibre máximo de 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un
cableado superior a calibre 12 o más de un cable para conectar
al ventilador, consulta a un electricista para conocer el tamaño
adecuado de las tuercas a usar.
8
Ensamblaje - Cómo Montar las Aspas y los Soportes
Cómo conectar las aspas a los
soportes de las aspas
Cómo ajustar los ensamblajes de
las aspas al motor
Monta un aspa (E) en un soporte de aspa (F) colocando los
tornillos para asegurarlas (AA) a través de los oricios del
aspa (E) y a través del soporte de esta (F).
Aprieta rmemente todos los tornillos (AA).
Repite estas instrucciones para cada aspa (E) y soporte del
aspa (F).
Coloca el aspa en la carcasa del motor del ventilador (B)
insertando el aspa dentro de la ranura lateral del ensamblaje
del motor del ventilador (B).
Inserta el tornillo para soporte (CC) en el soporte del aspa (F).
Repite el paso con el otro tornillo.
Aprieta cada tornillo del soporte (CC) de forma segura.
Repite este paso para las aspas restantes (E).
6 7
CC
B
F
F
E
AA
Ensamblaje - Cómo Instalar el Ensamblaje del Soporte del Kit de Luces
Cómo instalar el ensamblaje
del soporte del kit de luces
Quita un tornillo (I) del soporte negro debajo del ensamblaje
del motor del ventilador (B). Aoja los otros dos tornillos, sin
quitarlos.
Conecta el cable azul que sobresale por debajo del ensamblaje
del motor del ventilador (B) con el cable negro de la parte
superior del ensamblado del soporte del kit de luces (C).
Conecta el cable blanco que sobresale por debajo del
ensamblado del motor del ventilador (B) con el cable blanco de
la parte superior del ensamblaje del soporte del kit de luces (C).
Sujeta el ensamblaje del soporte del kit de luces (C) al
ensamblaje del motor del ventilador (B) presionando el
ensamblaje del soporte del kit de luces (C) sobre los dos
tornillos (I) aojados previamente y enroscándolo para
asegurarlo. Vuelve a instalar el tornillo que retiraste en el
primer paso. Aprieta rmemente todos los tornillos.
8
PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga
eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador
antes de instalar el kit de luces.
I
C
B
9
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Ensamblaje - Cómo Montar las Aspas y los Soportes
Ensamblaje - Cómo Instalar el Ensamblaje del Soporte del Kit de Luces
Funcionamiento
Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la
velocidad y las luces de tu ventilador de techo nuevo, y controla el
ventilador como a continuación:
Botón de luz/Regulador = Encendido/apagado y Regulación de la luz
Botón bajo = Velocidad baja
Botón medio = Velocidad media
Botón alto = Velocidad alta
Botón de apagado del ventilador = Se apaga
Botón de reversa = Función de reversa del ventilador
Las conguraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen
de factores como tamaño de la habitación, altura del techo y
cantidad de ventiladores.
Clima cálido - (Hacia adelante) Un ujo de aire descendente crea un
efecto de enfriamiento. Esto te permite jar tu aire acondicionado en
una conguración más alta sin afectar tu comodidad.
Clima fresco – (Reversa) Un ujo de aire ascendente mueve el aire
cálido del techo. Esto te permite congurar la unidad de calefacción
más baja sin afectar tu comodidad.
NOTA: Oprime el botón de reversa cuando el ventilador todavía
está en movimiento. Si el ventilador no está en movimiento no
cambiará de dirección.
Ensamblaje - Cómo Instalar las Bombillas y el Tazón de Vidrio
Cómo instalar las bombillas y el
tazón de vidrio
Con la electricidad apagada, instala las bombillas (G)
(de 40 W máximo, incluidas) enroscándolas en los
portabombillas.
Coloca el tazón de vidrio (D) en el soporte del kit de luces
(C), alineando las tres áreas planas en el reborde superior
del tazón de vidrio (D) con las tres muescas salientes del
ensamblaje kit de luces (C). Gira el tazón de vidrio (D) de
izquierda a derecha hasta que se detenga.
9
ADVERTENCIA: No aprietes demasiado al instalar el tazón
de vidrio en el ensamblaje del kit de luces. Espera que el
tazón de vidrio se enfríe completamente antes de retirarlo.
D
G
C
INSTRUCCIONES DE USO DEL CONTROL REMOTO
10
Solución de problemas
Problema Solución
El ventilador no
enciende.
Verica los fusibles o disyuntores principales y secundarios.
Verica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja
de interruptores.
Revisa la batería del control remoto.
Asegúrate de estar en el rango normal de 10 a 20 pies (3 a 6,1 m).
Apaga la electricidad y asegúrate de que coincidan las conguraciones del interruptor en el control remoto
y el receptor.
El ventilador
hace ruido.
Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.
Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte del aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.
Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja
del interruptor.
Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador
desaparecen en ese período.
Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado
entre la placa de montaje y la caja eléctrica.
Si usas el kit de luces de Ventilador de Techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien
colocados. Verica que las bombillas estén bien aseguradas.
El ventilador oscila. Verica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas estén seguros.
La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel.
Verica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto
en el centro de cada aspa al punto en el techo. Mide esta distancia. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa
quede posicionada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de
un rango de 0.3 cm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate
con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno.
Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y
accesorios de aspas dos veces al año. Verica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo.
Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo con el paso de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar
el motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un trapo sin pelusas para evitar arañar el
acabado.
Puedes aplicar a la madera una na capa de pulimento para muebles para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos
pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado.
No necesitas lubricar tu ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados, permanentemente lubricados.
ADVERTENCIA:Asegúrate de que la corriente esté
apagada antes de limpiar el ventilador.
Mantenimiento y Limpieza
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay
de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
Conserva este manual para consultarlo en el futuro.

Transcripción de documentos

Artículo Núm.: 610-003 Modelo Núm.: 55370 Modelo Núm.: 52-MH Aprobado por UL GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO MAXWELL, DE 52 PLG (1,32 M) ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.) 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Hampton Bay! Tabla de Contenido Tabla de Contenido.............................................................. 2 Ensamblaje............................................................................ 6 Información de Seguridad................................................... 2 Funcionamiento.................................................................... 9 Garantía................................................................................. 3 Mantenimiento y Limpieza................................................ 10 Pre-Instalación..................................................................... 3 Solución de Problemas...................................................... 10 Instalación............................................................................. 5 Información de Seguridad 1. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, no dobles los soportes de las aspas (también llamados bridas) durante el ensamblaje o después de la instalación. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. 2. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable 35 lb. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como “Aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos.” ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que vienen con la misma. 3. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2 m) de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. 4. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. 5. Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los juegos de luces no incluidos con el ventilador deben estar aprobados por UL y marcados como apropiados para ser usados con el modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán estar clasificados por el UL como de Uso General. Consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores para obtener información sobre el ensamblaje adecuado. ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, corta la energía eléctrica en la caja principal de fusibles antes de instalar el cableado. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos sobre cableado eléctrico, contrata a un electricista con licencia. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser usado con un control de velocidad con el núm. de pieza UC7067RY, fabricado por Rhine Electric Co., Ltd. 6. Después de concluir las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja eléctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica. ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Cualquier juego de luces opcional debe estar aprobado por UL y marcado como adecuado para ser usado con este ventilador. 7. Todos los tornillos de fijación deben ser verificados y ajustados donde sea necesario, antes de la instalación. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, usa sólo los tornillos incluidos con la caja eléctrica. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos, ten cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 2 Garantía A partir de la fecha de compra por el comprador original, el proveedor garantiza de por vida, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de un año, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ningún aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material en el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto se devuelve. Para obtener servicio de garantía usted debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Los daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, uso inadecuado, instalación inadecuada, o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio del acabado en bronce, incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados en bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no debe ser considerado como un defecto. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten una limitación en la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. El minorista no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente. Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente por el teléfono 1-877-527-0313 o visite www.HamptonBay.com. Pre-Instalación ESPECIFICACIONES Tamaño Velocidad Voltios Baja 52 plg (1,32 m) Media 120 Alta Amperios Watts RPM PCM 0,30 14,2 60 2449 0,39 27,2 95 3529 0,50 57,3 150 5395 Peso Neto Peso Bruto Pies Cúbicos 19,62 lbs. (8,9 kg) 22,7 lbs. (10,3kg) 1,9’ NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Destornillador plano Llave ajustable Cinta de electricista Cortacables Escalera 3 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza AA BB CC Descripción Cantidad AA Tornillo para montaje de aspas 16 BB Conector de cables plástico 3 CC Herrajes adicionales para montaje de aspas (tornillo y arandela de seguridad) 11 CONTENIDO DEL PAQUETE A D E B F G C H Pieza Cantidad Pieza Descripción Cantidad A Placa de montaje Descripción 1 D Tazón de vidrio 1 B Ensamblaje del motor del ventilador (receptor preinstalado) 1 E Aspa 5 F Soporte del aspa (brida) 5 C Ensamblaje del soporte del kit de luces 1 G Bombilla (máximo de 40 Watts) 3 H Control remoto (batería incluida) 1 IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 y otras patentes pendientes. 4 Instalación OPCIONES DE MONTAJE Barra para Colgar ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de ventiladores de 35 lb (15,9 kg) o menos”, y usa los tornillos de montaje que vienen con la misma. Las cajas eléctricas utilizadas comúnmente para el soporte de artículos de iluminación pueden no servir como soporte de ventilador, y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado. Caja Eléctrica Si tu ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación: Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante como se muestra anteriormente (disponible en cualquier tienda de The Home Depot). □□ Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. □□ Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja eléctrica y su soporte deben sostener completamente el peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras). No uses una caja eléctrica de plástico. Las ilustraciones a continuación muestran dos maneras diferentes de montar la caja eléctrica. Caja Eléctrica Caja Eléctrica 5 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador 1 2 Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica Cómo configurar los códigos del control remoto NOTA: Las frecuencias del receptor y control remoto han sido preconfiguradas en la fábrica. El receptor viene preinstalado en el ensamblaje del motor del ventilador, asegúrate de que los interruptores en el transmisor y del control remoto estén configurados en la misma frecuencia. Los interruptores en el transmisor del control remoto están ubicados dentro del compartimento de la batería. NOTA: Asegúrate de que la placa de montaje esté nivelada para garantizar un mejor rendimiento del ventilador. Pueden necesitarse arandelas adicionales (EE) (no incluidas) para insertar entre la caja eléctrica y la placa de montaje. □□ Corta la corriente. □□ Fija la placa de montaje (A) firmemente a la caja eléctrica (DD) usando los dos tornillos (FF) incluidos con la caja (DD). Saca los cables de alimentación de 120 V (negro, blanco y a tierra) fuera de la caja eléctrica (DD) y pásalos a través del orificio en la placa de montaje (A) y colócalos a un costado. NOTA: Este control remoto está equipado con 16 combinaciones de códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otras unidades de control remoto como los abrepuertas de garajes, alarmas de autos o sistemas de seguridad, cambia el código de combinación pero asegúrate de que el código del transmisor de mano y el del receptor del ventilador sean iguales. Para configurar el código del control remoto: □□ Quita la cubierta de la batería presionando con firmeza en la flecha y deslizando la cubierta hasta soltarla. □□ Desliza los interruptores de código según tu elección hacia arriba o hacia abajo. Las configuraciones de fábrica son hacia arriba. □□ Instala una batería de 9 V (incluida) en el control remoto (H). □□ Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto (H). DD EE A Para configurar el código del receptor: □□ Desliza los interruptores de código hacia la misma posición que elegiste para el control remoto (H). FF H ON DIP 1 2 3 4 3 Cómo colgar el ensamblaje del motor del ventilador A □□ Alza con cuidado el ensamblaje del motor del ventilador (B) y engancha el orificio del ensamblaje del motor del ventilador (B), con el gancho de la placa de montaje (A) para que quede suspendido de forma segura. B 6 Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador (continuación) 4 5 Cómo hacer las conexiones eléctricas □□ Retira dos de los cuatro tornillos de la placa de montaje (A) que se encuentren en lugares opuestos entre sí, y afloja los dos restantes. □□ Alinea las dos ranuras en forma de ojo de llave en la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador (B) con los dos tornillos en la placa de montaje (A). Presiona el ensamblaje del motor del ventilador (B) hacia arriba y gíralo de izquierda a derecha para trabarlo en la placa de montaje (A). Aprieta los dos tornillos. □□ Instala los dos tornillos retirados en el inicio de este paso en los dos orificios libres y aprieta firmemente los cuatro tornillos. ADVERTENCIA:Cada conector de cable (BB) incluido con este ventilador está diseñado para funcionar con cables domésticos de calibre máximo de 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado superior a calibre 12 o más de un cable para conectar al ventilador, consulta a un electricista para conocer el tamaño adecuado de las tuercas a usar. IMPORTANTE: Usa los conectores de cables plásticos (BB) incluidos con tu ventilador. Amarra los conectores con cinta eléctrica y asegúrate de que no haya cables o conexiones sueltas. □□ Conecta el conductor a tierra del cable de 120 V (puede ser un A B II GG DD HH II □□ cable desnudo o un cable con aislante verde) al cable verde (HH) de la placa de montaje (A) usando un conector de cables plástico (BB). Conecta el cable negro del receptor (II) al cable negro del circuito eléctrico de la casa (II) usando un conector de cables plástico (BB). Conecta el cable blanco del receptor (GG) al cable neutro blanco del circuito eléctrico de la casa (GG) con un conector de cables plástico (BB). GG □□ Cómo colgar el ensamblaje del motor del ventilador 7 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Ensamblaje - Cómo Montar las Aspas y los Soportes 6 7 Cómo conectar las aspas a los soportes de las aspas Cómo ajustar los ensamblajes de las aspas al motor □□ Monta un aspa (E) en un soporte de aspa (F) colocando los □□ Coloca el aspa en la carcasa del motor del ventilador (B) □□ □□ □□ tornillos para asegurarlas (AA) a través de los orificios del aspa (E) y a través del soporte de esta (F). Aprieta firmemente todos los tornillos (AA). Repite estas instrucciones para cada aspa (E) y soporte del aspa (F). □□ □□ AA insertando el aspa dentro de la ranura lateral del ensamblaje del motor del ventilador (B). Inserta el tornillo para soporte (CC) en el soporte del aspa (F). Repite el paso con el otro tornillo. Aprieta cada tornillo del soporte (CC) de forma segura. Repite este paso para las aspas restantes (E). E F B F CC Ensamblaje - Cómo Instalar el Ensamblaje del Soporte del Kit de Luces 8 Cómo instalar el ensamblaje del soporte del kit de luces PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador antes de instalar el kit de luces. □□ Quita un tornillo (I) del soporte negro debajo del ensamblaje □□ □□ □□ del motor del ventilador (B). Afloja los otros dos tornillos, sin quitarlos. Conecta el cable azul que sobresale por debajo del ensamblaje del motor del ventilador (B) con el cable negro de la parte superior del ensamblado del soporte del kit de luces (C). Conecta el cable blanco que sobresale por debajo del ensamblado del motor del ventilador (B) con el cable blanco de la parte superior del ensamblaje del soporte del kit de luces (C). Sujeta el ensamblaje del soporte del kit de luces (C) al ensamblaje del motor del ventilador (B) presionando el ensamblaje del soporte del kit de luces (C) sobre los dos tornillos (I) aflojados previamente y enroscándolo para asegurarlo. Vuelve a instalar el tornillo que retiraste en el primer paso. Aprieta firmemente todos los tornillos. B C I 8 Ensamblaje - Cómo Instalar las Bombillas y el Tazón de Vidrio 9 Cómo instalar las bombillas y el tazón de vidrio ADVERTENCIA: No aprietes demasiado al instalar el tazón de vidrio en el ensamblaje del kit de luces. Espera que el tazón de vidrio se enfríe completamente antes de retirarlo. □□ Con la electricidad apagada, instala las bombillas (G) □□ (de 40 W máximo, incluidas) enroscándolas en los portabombillas. Coloca el tazón de vidrio (D) en el soporte del kit de luces (C), alineando las tres áreas planas en el reborde superior del tazón de vidrio (D) con las tres muescas salientes del ensamblaje kit de luces (C). Gira el tazón de vidrio (D) de izquierda a derecha hasta que se detenga. G C D Funcionamiento INSTRUCCIONES DE USO DEL CONTROL REMOTO Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo nuevo, y controla el ventilador como a continuación: Botón de luz/Regulador = Encendido/apagado y Regulación de la luz Botón bajo = Velocidad baja Botón medio = Velocidad media Botón alto = Velocidad alta Botón de apagado del ventilador = Se apaga Botón de reversa = Función de reversa del ventilador Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo y cantidad de ventiladores. NOTA: Oprime el botón de reversa cuando el ventilador todavía está en movimiento. Si el ventilador no está en movimiento no cambiará de dirección. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire descendente crea un efecto de enfriamiento. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad. Clima fresco – (Reversa) Un flujo de aire ascendente mueve el aire cálido del techo. Esto te permite configurar la unidad de calefacción más baja sin afectar tu comodidad. 9 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Mantenimiento y Limpieza ADVERTENCIA:Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □□ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □□ Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo con el paso de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar □□ □□ el motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un trapo sin pelusas para evitar arañar el acabado. Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado. No necesitas lubricar tu ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados, permanentemente lubricados. Solución de problemas Problema Solución El ventilador no enciende. □□ Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. □□ Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores. □□ Revisa la batería del control remoto. □□ Asegúrate de estar en el rango normal de 10 a 20 pies (3 a 6,1 m). □□ Apaga la electricidad y asegúrate de que coincidan las configuraciones del interruptor en el control remoto y el receptor. El ventilador hace ruido. □□ Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados. □□ Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte del aspa al cuerpo del motor están bien ajustados. □□ Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. □□ Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período. □□ Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre la placa de montaje y la caja eléctrica. □□ Si usas el kit de luces de Ventilador de Techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verifica que las bombillas estén bien aseguradas. El ventilador oscila. □□ Verifica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas estén seguros. □□ La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en el techo. Mide esta distancia. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa quede posicionada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de un rango de 0.3 cm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno. 10 ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.) 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Conserva este manual para consultarlo en el futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Hampton Bay 55370 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas