Samsung HW-K360 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Samsung HW-K360 es una barra de sonido que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad para tu televisor, música y películas.

Con su conexión inalámbrica al subwoofer, el HW-K360 proporciona graves potentes y un audio mejorado, mientras que su compatibilidad con múltiples fuentes de entrada, incluyendo óptica, auxiliar y USB, lo hace versátil para diferentes dispositivos.

El Samsung HW-K360 es una barra de sonido que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad para tu televisor, música y películas.

Con su conexión inalámbrica al subwoofer, el HW-K360 proporciona graves potentes y un audio mejorado, mientras que su compatibilidad con múltiples fuentes de entrada, incluyendo óptica, auxiliar y USB, lo hace versátil para diferentes dispositivos.

Manual del usuario
HW-K360
* El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
Para más información, consulte el Manual de web.
Manual de web: www.Samsung.com Atención al cliente
Buscar nombre de producto HW-K360
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 1 2016/7/11 11:06:52
· 1 · Español
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA).
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro
del producto y representa un riesgo de
descarga eléctrica o daños personales.
Este símbolo indica que se incluyen
instrucciones importantes con el producto.
Producto de Clase II: Este símbolo indica que no requiere conexión de seguridad a toma de
tierra eléctrica (masa).
Tensión de CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es una
tensión de CA.
Tensión de CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es una
tensión de CC.
Precaución, consulte las instrucciones de uso: Este símbolo pide al usuario que consulte el
manual de usuario para obtener información adicional relacionada con la seguridad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
la humedad.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA PUNTA ANCHA DEL
ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE.
• Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra.
• Para desconectar el aparato de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el
enchufe de la toma de corriente debe estar accesible y operativo.
PRECAUCIÓN
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con
líquido, como jarrones.
• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto,
el enchufe debe estar accesible en todo momento.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 1 2016/7/11 11:06:52
· 2 · Español
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos de alimentación eléctrica indicados en la
pegatina de identificación de la parte trasera del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base
adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que los
orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores ni ningún otro equipo que
pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la
unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un
tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos
podrían dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una
avería en la unidad.
4. Proteja el producto contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: una chimenea) o equipos que
creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la
unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido diseñado para uso industrial. Es solo para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que
transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad
haya alcanzado la temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No arroje las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se cambia correctamente existe riesgo de explosión. Cambie la pila solo por
una igual o de especificaciones equivalentes.
ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS.
El mando a distancia que se suministra con este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón,
puede causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y
las usadas lejos del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierre con seguridad, deje de utilizar el
producto y aléjelo del alcance de los niños. Si cree que existe la posibilidad de que las pilas hayan sigo ingeridas o se
hayan introducido en algún órgano corporal, busque atención médica inmediata.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 2 2016/7/11 11:06:52
· 3 · Español
DESEMBALAJE
Unidad principal Subwoofer Mando a distancia
Cable óptico
c El paquete también incluye tornillería para el montaje en
pared. Consulte la página 8.
c El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por
separado. Para su compra, póngase en contacto con un
Centro de servicio de Samsung o con el Centro de
atención al cliente.
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Utilice los siguientes accesorios para conectar la Soundbar a una fuente de alimentación eléctrica.
c Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta
pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal)
Unidad principal Subwoofer
Cable de alimentación Adaptador de CA / CC
Cable de alimentación Adaptador de CA / CC
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
DC 19V
Adaptador de CA / CC
DC 19V
(Toma de
alimentación)
DC 19V
(Toma de
alimentación)
Adaptador de CA / CC
c Asegúrese de colocar los adaptadores de CA / CC sobre una mesa o en el suelo. Si coloca un adaptador
de CA/CC de forma que cuelgue con la entrada del cable de CA hacia arriba, puede entrar agua u otras
sustancias extrañas en el adaptador y provocar una avería.
Arriba
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 3 2016/7/11 11:06:54
· 4 · Español
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER A LA UNIDAD PRINCIPAL
Puede disfrutar de graves potentes y de un sonido de mejor calidad conectando el Subwoofer con la unidad
principal.
Unidad principal
Subwoofer
La unidad principal y el subwoofer deben conectarse automáticamente (de forma inalámbrica) cuando la unidad
principal y el subwoofer están encendidos. Cuando se completa la conexión automática, el indicador azul de la parte
trasera del subwoofer deja de parpadear y se ilumina en azul de forma continua. A continuación se enumeran los
modos del indicador LED del subwoofer:
1
azul
Conexión automática completa.
2
azul
parpadeante
Conexión automática no completa.
3
azul no
iluminado
a. ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente? Si no lo está, conecte
el enchufe de alimentación en la toma de corriente.
b. Si el cable de alimentación está enchufado correctamente, compruebe la unidad principal.
Si la unidad principal, está apagada (en modo de espera), el subwoofer también estará en
modo en espera y el LED azul no se iluminará.
c Si el indicador de la parte trasera del subwoofer no se ilumina de forma continua en azul, el subwoofer no se ha
conectado. Si sucede esto, siga las directrices que se indican a continuación para conectar el subwoofer
manualmente.
c Importante: Antes de empezar, coloque la pila en el mando a distancia. Consulte la página 12 para obtener
instrucciones.
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
2. Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5 segundos.
c El indicador LINK (LED azul) del subwoofer parpadea rápidamente.
3. Pulse el botón del mando a distancia durante más de 5 segundos con la unidad principal apagada.
4. Aparece el mensaje ID SET en pantalla durante un corto periodo de tiempo y, a continuación, desaparece.
ID SET
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 4 2016/7/11 11:06:55
· 5 · Español
5. Mientras el indicador del subwoofer parpadea en azul, pulse el botón del mando a distancia o en el lado
derecho de la unidad principal para encender la unidad principal.
6. La conexión se completa si el indicador de la parte trasera del subwoofer deja de parpadear y se ilumina de forma
continua.
c Si falla el proceso de conexión, el indicador azul parpadeará de forma continua. Vuelva al paso 2 y empiece de
nuevo.
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz
trasero inalámbrico Samsung (SWA-8000S) a la Soundbar. (Se vende por separado)
c Para más información, consulte el Manual de Web.
CONEXIÓN A UN TELEVISOR
Puede disfrutar del sonido del TV tras conectar la Soundbar a su TV con o sin cable.
c Importante: Antes de empezar, coloque la pila en el mando a distancia. Consulte la página 12 para obtener
instrucciones.
Método 1. Conexión con un cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Cable óptico
Parte inferior de la unidad principal
Compruebe el puerto DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) de la unidad principal.
Compruebe el puerto
OPTICAL OUT del TV.
1. Conecte el terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar al terminal OPTICAL OUT del TV con
un cable óptico digital.
2. Pulse el botón del lado derecho de la Soundbar o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo D.IN.
D.IN
c Si ha conectado la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, defina Auto Power Link (Conexión
automática) en ON (Act) para que la Soundbar se encienda automáticamente cuando se encienda el TV.
c Esta función solo está disponible cuando la Soundbar esté en modo D.IN.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 5 2016/7/11 11:06:56
· 6 · Español
Método 2. TV SoundConnect (Conexión a un TV Samsung TV con
Bluetooth)
1. Encienda el TV Samsung y la Soundbar.
2. Seleccione el modo TV en la pantalla de la Soundbar pulsando el botón en el lado derecho de la
Soundbar o el botón SOURCE del mando a distancia. (Los modos aparecen en el siguiente orden: D.IN
AUX BT TV USB.)
3. Cuando en la pantalla del TV aparece el mensaje de conexión que se muestra a continuación, seleccione
<Yes> (Sí) con el mando a distancia del TV.
Samsung Audio Device detected.
Do you want to hear TV sound
through this device?
Device Name: [Samsung] Sound...
Yes No
Seleccione <Yes> (Sí) con el mando a
distancia del TV.
4. La Soundbar genera la salida del sonido del TV.
c Si el proceso SoundConnect de vinculación con el TV falla, vaya a SoundConnect en el menú Sonido del
TV, seleccione Agregar Nuevo Dispositivo y establezca Agregar Nuevo Dispositivo en ACTIVADO. A
continuación, vuelva a intentarlo.
c Si la Soundbar está conectada al TV a través de TV SoundConnect, puede controlar convenientemente el
volumen con el mando a distancia de la Soundbar o del TV. También puede hacer que la Soundbar se
encienda y se apague automáticamente cuando encienda o apague el TV activando la función de
encendido con Bluetooth.Consulte la página 12.
c TV SoundConnect (Soundshare) está disponible solo en algunos TV Samsung comercializados a partir de
2012.
c Si desea desconectar la conexión existente con el TV y establecer una nueva conexión a otro TV, pulse el
botón p del mando a distancia durante más de 5 segundos.
c En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar o conectar a otro dispositivo Bluetooth.
c No coloque dispositivos electrónicos ni objetos metálicos en la parte superior del producto.
Por ej.: router con cables/inalámbrico, decodificador o módem.
c Si coloca el producto en el suelo, es posible que se degrade el rendimiento de la red inalámbrica
dependiendo del material del suelo.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 6 2016/7/11 11:06:56
· 7 · Español
CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Cable óptico
Puede disfrutar del sonido en dispositivos externos diferentes como un reproductor BD/una videoconsola/un
descodificador, etc. conectándolos a la Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Parte inferior de la Soundbar
Dispositivo
externo
Cable óptico
1. Conecte un cable óptico como se muestra en la imagen anterior.
2. Pulse el botón del lado derecho de la Soundbar o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo D.IN.
3. La Soundbar muestra D.IN en su pantalla y genera la salida del sonido del dispositivo conectado.
USB
Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través de la
Soundbar.
Cable adaptador de
Micro USB a USB (no
suministrado)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Pantalla
Puerto USB
1. Conecte un cable adaptador de Micro USB a USB con una clavija macho USB 2.0 Micro USB (tipo B) en un
extremo y una clavija hembra estándar USB 2.0 (tipo A) en el otro extremo al conector Micro USB de la
Soundbar.
c El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en contacto
con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
2. Conecte el dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador.
3. Pulse el botón del lado derecho de la Soundbar o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo USB.
4. USB aparece en pantalla.
•
La conexión de la Soundbar al dispositivo USB se completa.
•
Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB durante más
de 5 minutos.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 7 2016/7/11 11:06:57
· 8 · Español
INSTALACIÓN DE LA
MONTURA PARA PARED
Puede utilizar la escuadra de montaje en pared para
montar esta unidad en la pared.
Precauciones en la instalación
• Se instala solo en una pared vertical.
• En la instalación, evite lugares con altas
temperaturas o humedad o paredes que no
soporten el peso del equipo.
• Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no
es lo suficientemente sólida para soportar la
unidad, refuerce la pared o instale la unidad en otra
pared que pueda soportar su peso.
• Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos
apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro,
madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos del
soporte con tacos.
• Compre los tornillos de montaje en pared según el
tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la
Soundbar.
- Diámetro: M5
- Longitud: se recomienda de 35 mm o mayor
• Conecte los cables desde la unidad a los
dispositivos externos antes de instalarlo en la
pared.
• Asegúrese de que esté apagado y desenchufado
antes de instalarlo. De lo contrario, podría provocar
una descarga eléctrica.
Accesorios para montaje en pared
(Montura de pared I)
(Montura de pared D)
Escuadra de montaje en pared (2)
Soporte de tornillo (2) Tornillo (2)
Plantilla de montaje en pared
1. Coloque la Plantilla de montaje en pared contra
la superficie de la pared.
•
La Plantilla de montaje en pared debe estar
nivelada.
•
Si monta el TV en la pared, instale la Soundbar
5 cm como mínimo por debajo del TV.
5 cm o más
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 8 2016/7/11 11:06:58
· 9 · Español
2. Alinee la Línea central de la Plantilla de montaje en
pared con el centro del TV (si está montando la
Soundbar por debajo del TV) y, a continuación, fije
la Plantilla de montaje en pared en la pared
utilizando una cinta.
c Si no la está montando debajo del TV, coloque la
Línea central en el centro del área de
instalación.
Línea central
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o la punta de
un lápiz afilado por el centro de la B de la imagen
en cada extremo de la plantilla para marcar los
orificios de los tornillos de sujeción y retire la
Plantilla de montaje en pared.
4. Utilizando una broca apropiada, haga un orificio
en la pared en cada marca.
c Si las marcas no corresponden a las posiciones
de los tornillos, asegúrese de insertar tacos en
los orificios antes de insertar los tornillos de
sujeción. Si utiliza tacos, asegúrese de que los
orificios que haga tengan la profundidad
suficiente para los tacos que utilice.
5. Introduzca el tornillo (no suministrado) a través
de cada Soporte de tornillo y, a continuación,
apriete los tornillos firmemente en sus orificios
correspondientes.
6. Utilice los dos Tornillos (M4 x L14) para fijar la
Escuadra de montaje en pared I y D en la parte
inferior de la Soundbar. Para un ajuste apropiado,
asegúrese de alinear los salientes de la Soundbar
con los orificios de las escuadras.
•
Al montar, asegúrese de que la parte del
colgador de las Escuadras de montaje en
pared se encuentren en la parte trasera de la
Soundbar. Consulte la siguiente ilustración.
Parte trasera de la Soundbar
Lado derecho de la Soundbar
•
Los soportes izquierdo y derecho tienen
formas diferentes.
Montura de
pared I
Montura de
pared D
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 9 2016/7/11 11:06:58
· 10 · Español
7. Instale la Soundbar con la Escuadra de montaje
en pared colgando la Escuadra de montaje en
pared en el Soporte de tornillo de la pared.
• Incline ligeramente la Soundbar para insertar
tanto el Soporte de tornillo en los orificios de
la Escuadra de montaje en pared. Empuje la
Soundbar en la dirección de la flecha para
asegurarse de que ambos lados queden bien
sujetos.
SEPARACIÓN DE LA SOUNDBAR
DE LA DE PARED
1. Para separar la Soundbar de la pared, empújela
en la dirección de la flecha, inclínela ligeramente
hacia arriba como se muestra.
c Para separar la Soundbar de la pared, empújela
en la dirección de la flecha, inclínela ligeramente
hacia arriba como se muestra.
c No cuelgue nada en la unidad instalada y evite
golpes y caídas de la unidad.
c Fije bien la unidad a la pared para que no se
caiga. Si la unidad se cae, puede provocar
lesiones personales o daños en el producto.
c Una vez instalada la unidad en la pared, evite que
los niños tiren de los cables de conexión, ya que
pueden provocar su caída.
c Para un rendimiento óptimo de la instalación del
soporte de pared, instale el sistema de altavoces
al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está
montado en la pared.
c Por su seguridad, si no monta la unidad en la
pared, instálela en una superficie plana y segura
de la que no pueda caerse.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 10 2016/7/11 11:06:59
· 11 · Español
MANDO A DISTANCIA
1
Alimentación
Enciende y apaga la Soundbar.
2
Volumen
Ajusta el nivel de volumen de la
unidad.
3
Reproducir /
Pausa
Reproduce y pausa un archivo.
Salto adelante
Selecciona el archivo siguiente.
Salto atrás
Selecciona el archivo anterior.
Repetir
Se pulsa para definir la función de repetición durante la reproducción de música
desde un dispositivo USB.
• OFF-REPEAT (DES. REPETIR): cancela la repetición de reproducción.
• TRACK-REPEAT (REPETIR PISTA): reproduce de forma repetida una pista.
• ALL-REPEAT (REPETIR TODO): reproduce de forma repetida todas las pistas.
• RANDOM-REPEAT (REPETICIÓN ALEATORIA): reproduce las pistas de forma
aleatoria. (Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
4
SOUND
EFFECT
Puede seleccionar 6 modos diferentes: STANDARD (ESTÁNDAR), MUSIC (MÚSICA),
CLEAR VOICE (VOZ CLARA), SPORTS (DEPORTES), MOVIE (PELÍCULA) y NIGHT
MODE (MODO NOCTURNO).
c NIGHT MODE (MODO NOCTURNO)
Al cambiar un canal o una fuente de música, la diferencia de volumen entre las
diferentes fuentes de entrada de música se ajusta automáticamente para
adaptarlas a la audición.
5
SURROUND
SOUND
La función Surround Sound añade profundidad y sensación de espacio al sonido.
Cada vez que se pulsa este botón, activa ON-SURROUND SOUND (SONIDO SURROUND
ACTIVADO) y OFF-SURROUND SOUND (SONIDO SURROUND DESACTIVADO) de forma
alterna.
Cada vez que mantiene pulsado este botón durante 5 segundos, alterna entre ON-TV
REMOTE (MANDO TV ACTIVADO) y OFF-TV REMOTE (MANDO DE TV DESACTIVADO).
6
SOURCE
Se pulsa para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.
7
Silencio
Ajusta el volumen temporalmente en 0.
Pulse de nuevo el botón para cancelar.
1
2
3
4
5
6
7
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 11 2016/7/11 11:07:02
· 12 · Español
Instalación de la pila en el mando a distancia (3V : CR2032)
1. Utilice una moneda
adecuada para girar la tapa
de la pila del mando a
distancia hacia la izquierda
para extraerla como se
muestra en la figura.
2. Inserte una pila de litio de 3 V.
Mantenga el polo positivo (+) hacia
arriba al insertar la pila. Coloque la
tapa de la pila y alinee las marcas '●'
como se muestra en la figura.
3. Utilice una moneda
adecuada para girar la tapa
de la pila del mando a
distancia a la derecha lo
máximo posible hasta
colocarla en su sitio.
8
Bluetooth
POWER
Se pulsa para activar o desactivar la función de
encendido mediante Bluetooth. Cuando está activada
la función Bluetooth POWER On (Encendido
mediante Bluetooth), "ON - BLUETOOTH POWER"
aparece en la pantalla de la Soundbar.
9
SOUND
CONTROL
Puede seleccionar entre TREBLE (AGUDOS), BASS
(GRAVES), SUBWOOFER LEVEL (NIVEL DE
SUBWOOFER) o AUDIO SYNC (SINCR. AUDIO).
• Pulse para seleccionar TREBLE (AGUDOS),
BASS (GRAVES), SUBWOOFER LEVEL (NIVEL
DE SUBWOOFER) o AUDIO SYNC (SINCR.
AUDIO). A continuación, utilice los botones ,
para ajustar el volumen de agudos entre -6 y +6,
el volumen de SUBWOOFER LEVEL (NIVEL DE
SUBWOOFER) entre -12, -6 y +6.
• Si el vídeo y audio entre el TV y la Soundbar no
están sincronizados, seleccione AUDIO SYNC en
Sound Control (Control de sonido) y, a
continuación, ajuste la demora de sonido entre 0 y
300 milisegundos utilizando los botones , .
• Cada vez que se pulsa este botón
, se
alterna entre activa ON-POWER LINK y
OFF-POWER LINK.
8
9
Control de la Soundbar con el mando a distancia del TV
1. Mantenga pulsado el botón SOUND durante más de 5 segundos con la Soundbar encendida.
2. Aparece el mensaje "ON - TV REMOTE" en la pantalla de la Soundbar.
3. En el menú del TV, ajuste el volumen del TV para el altavoz externo.
c Los menús del TV difieren según el fabricante y el modelo. Consulte el manual de usuario del TV para
obtener información adicional.
c Para controlar la Soundbar, solo estarán disponibles los botones VOL +/- y MUTE.
c Esta función no está disponible cuando la Soundbar está en modo TV SoundConnect.
c Fabricantes que admiten esta función:
•
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
•
Es posible que esta función no sea compatible con el mando a distancia del TV en función del fabricante
del mando a distancia.
c Para desactivar esta función, pulse el botón SOUND durante 5 segundos. El mensaje "OFF - TV
REMOTE" aparece en la pantalla de la Soundbar.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 12 2016/7/11 11:07:03
· 13 · Español
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de buscar ayuda, compruebe lo siguiente.
La unidad no se encenderá.
¿Está enchufado el cable de alimentación en la
toma de corriente?
Conecte el enchufe de alimentación en la toma
de corriente.
Una función no está operativa cuando se pulsa
el botón.
¿Existe electricidad estática en el ambiente?
Desconecte la toma de alimentación y conéctela
de nuevo.
No se produce sonido.
¿Está la función de silencio activada?
Pulse el botón (Silencio) para cancelar la función.
¿Tiene el volumen al mínimo?
Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Se han agotado las pilas?
Cambie las pilas.
¿Está el mando a distancia situado a demasiada
distancia con respecto a la unidad principal?
Acérquelo más a la unidad principal.
Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento
del TV).
¿Es el TV compatible con TV SoundConnect?
TV SoundConnect es compatible con algunos
TV Samsung comercializados a partir de 2012.
Compruebe el TV para ver si es compatible con
TV SoundConnect.
¿Tiene la última versión del firmware del TV?
Actualice el TV con la versión más reciente.
¿Se produce un error al conectar?
Póngase en contacto con el Centro de atención
telefónica de Samsung.
Reinicie el TV y conecte de nuevo.
Mantenga pulsado el botón p durante 5
segundos para reiniciar la conexión de TV
SoundConnect.
El indicador azul de la parte trasera del
subwoofer no se ilumina y el subwoofer no
genera sonido.
¿Está la unidad principal encendida?
Compruebe el cable de alimentación. Si el cable
de alimentación está enchufado correctamente,
compruebe la unidad principal. Si la unidad
principal, está apagada (en modo de espera), el
subwoofer también estará en modo en espera y
el LED azul no se iluminará.
Es posible que el subwoofer no esté conectado a
la unidad principal del producto.
Intente conectar de nuevo el subwoofer.
LICENCIA
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de la doble D marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.
com. Fabricado con licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos
son marcas comerciales registradas y DTS 2.0
Channel es una marca comercial de DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 13 2016/7/11 11:07:03
· 14 · Español
AVISO DE LICENCIA DE CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico
NOTA IMPORTANTE SOBRE EL SERVICIO
• Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo como referencia y pueden diferir del
aspecto real del producto.
• Podría aplicársele una tarifa de administración si:
a. Se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el
manual del usuario).
b. Se lleva la unidad a un centro de reparaciones y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha
leído el manual del usuario).
• Se le informará de las tasas de administración antes de las visitas técnicas.
ESPECIFICACIONES
GENERALES
Consumo energético
19 V (méxico sólo)
Consumo
eléctrico
Unidad principal
15 W (méxico sólo)
Subwoofer (PS-WK360)
10 W (méxico sólo)
USB
5 V / 0,5 A
Peso
Unidad principal
1,5 Kg
Subwoofer (PS-WK360)
2,9 Kg
Dimensiones
(An x Al x Pr)
Unidad principal
907,5 x 53,5 x 70,5 mm
Subwoofer (PS-WK360)
155,0 x 300,0 x 293,0 mm
Rango de temperatura de servicio
De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
De 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal
35 W/canal x 2, 6 ohmios, THD=10 %,
1 kHz
Subwoofer (PS-WK360)
60 W, 3 ohmios, THD=10 %, 100 Hz
Índice S/N (entrada analógica)
65 dB
Separación (1 kHz)
65 dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
* Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
* La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 14 2016/7/11 11:07:03
AH68-02608C-02
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd.
Reservados todos los derechos.
Country Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU
080077708 Desde teléfonos fijos ó públicos
7116800 Desde teléfonos celulares
www.samsung.com/pe/support
ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG(7267) www.samsung.com/ar/support
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, DISTRITO
FEDERAL C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO. LTD
NO.256, ZHONGKAI SIX ROAD, CHENJIANG SUBDISTRICT,
ZHONGKAI HIGH-TECH DEVELOPMENT ZONE, HUIZHOU CITY,
GUANGDONG PROVINCE, CHINA
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por
favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
AH68-02608C-HW-K360-ZX-SPA-01-0707-film.indd 15 2016/7/11 11:07:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Samsung HW-K360 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Samsung HW-K360 es una barra de sonido que ofrece una experiencia de sonido envolvente de alta calidad para tu televisor, música y películas.

Con su conexión inalámbrica al subwoofer, el HW-K360 proporciona graves potentes y un audio mejorado, mientras que su compatibilidad con múltiples fuentes de entrada, incluyendo óptica, auxiliar y USB, lo hace versátil para diferentes dispositivos.