3com 3CRUSBN175 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el 3com 3CRUSBN175 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
www.3com.com
3Com Wireless 11n
USB Adapter
Quick Installation Guide
3CRUSBN175
M/N: WL-600
10016656 Rev AA
March 2008
Antes de usar este equipo por primera vez,
lo invitamos a leer detenidamente las
siguientes instrucciones. Guarde este
manual para consultas futuras.
lat.3com.com/lat
Adaptador de USB
11n 3Com Wireless
Guía de instalación rápida
3CRUSBN175
M/N: WL-600
10016656 Rev AA
Marzo de 2008
Antes de usar este equipo por primera vez,
lo invitamos a leer detenidamente las
siguientes instrucciones. Guarde este
manual para consultas futuras.
3Com Corporation, 350 Campus Drive, Marlborough, MA USA 01752-3064
Copyright © 2005-2008, 3Com Corporation. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o
parcial de esta documentación, sea cual sea la forma o medio empleado, asimismo está prohibida la realización de
cualquier trabajo que se derive de la misma (como pudiera ser una traducción, transformación o adaptación) sin
permiso previo por escrito expedido por 3Com Corporation.
3Com Corporation se reserva el derecho de revisar esta documentación e introducir cambios oportunos en su
contenido, en cualquier momento, sin que exista obligación por parte de 3Com Corporation de proporcionar
ningún tipo de notificación sobre dicha revisión o cambio.
3Com Corporation proporciona esta documentación sin que exista garantía, término o condición de ningún tipo,
implícita o expresa, incluyendo entre otras, las garantías tácitas, los términos o condiciones de comercialización,
calidad satisfactoria e idoneidad para una finalidad concreta. 3Com puede realizar mejoras o introducir cambios
en uno o más productos y/o programas descritos en esta documentación, en cualquier momento.
Si existe cualquier software en los medios portátiles descritos en la presente documentación, el mismo es provisto
bajo el acuerdo de licencia que se incluye con el producto como documento independiente, en la documentación
impresa o en el medio portátil en un archivo de directorio denominado LICENSE.TXT o !LICENSE.TXT. Si no
consigue localizar esta documentación, póngase en contacto con 3Com para obtener una copia.
EXTRACTO PARA EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
Si pertenece a algún organismo oficial estadounidense, la presente documentación y el software en ella descrito le
son provistos sujetos a las siguientes condiciones:
La totalidad de los datos técnicos y el software para computadoras tienen un carácter comercial, y se desarrollaron
únicamente con medios privados. El software se entrega como “Software comercial para computadoras”, según
lo expresado en la norma DFARS 252.227-7014 (junio de 1995) o como “artículo comercial”, según lo definido en
la norma FAR 2.101(a) y, como tal, se conceden exclusivamente los derechos que otorga la licencia comercial
estándar de 3Com para el software. Los datos técnicos se proporcionan con derechos limitados, sólo según lo
establecido en la norma DFAR 252.227-7015 (nov 1995) o FAR 52.227-14 (junio 1987), dependiendo de la que
corresponda. El usuario conviene no eliminar ni borrar parte alguna de cualquier inscripción que figure sobre
cualquier programa bajo licencia o documentación contenida, o que se le entregue conjuntamente con la presente
Guía de usuario.
A menos que se indique de otra manera, las marcas registradas de 3Com han sido registradas en los EE.UU., y
pueden estar o no registradas en otros países.
3Com y el logotipo de 3Com son marcas comerciales registradas de 3Com Corporation.
Intel, Pentium y Celeron son marcas registradas de Intel Corporation. Microsoft y Windows son marcas registradas
de Microsoft Corporation.
Todos los demás nombres de compañías y productos pueden ser marcas comerciales de las respectivas compañías
con que están asociados.
Revise el contenido del paquete
Antes de comenzar la instalación, compruebe que su paquete de
Adaptador de USB incluya los siguientes elementos:
Un Adaptador de USB 11n 3Com Wireless
Un cable de extensión USB
Un CD-ROM de instalación de 3Com que contiene el
controlador para el Adaptador de USB
Esta Guía de instalación rápida del Adaptador de USB 3Com
Wireless 11n
Un volante de garantía
Si cualquiera de los elementos anteriores falta o está dañado,
póngase en contacto inmediatamente con su proveedor de red
3Com.
Compruebe los requisitos mínimos del sistema
Puede instalar el Adaptador de USB en cualquier computadora
de escritorio que ejecute Microsoft
®
Windows
®
XP, Windows
2000 o Windows Vista.
Si usa Windows 2000, descargue el controlador y la utilidad del
sitio Web de 3COM.
Su computadora debe tener, como mínimo, lo siguiente:
Un conector USB disponible
Procesador Celeron o Intel
Pentium
III de 733 MHz (o
equivalente)
256 MB de memoria RAM
92 Instalación del Adaptador de USB inalámbrico
7 MB de espacio libre en el disco duro
Unidad de CD-ROM
Instalación del Adaptador de USB inalámbrico
La instalación del Adaptador de USB es un proceso que se realiza
en dos pasos:
1 Instalación del controlador del Adaptador de USB
2 Conexión del Adaptador de USB
Instalación del controlador del Adaptador de USB
inalámbrico 3Com
El Adaptador de USB incluye un CD que contiene el controlador
inalámbrico 3Com. Al ejecutar el programa de instalación del
Adaptador de USB se instala el controlador.
Para instalar el controlador del Adaptador de USB 3Com:
Instalación en Windows XP
1 Mientras la computadora está encendida y Windows se está
ejecutando, inserte el CD de instalación de 3Com en la unidad de
CD-ROM.
Aparece el menú de instalación del Administrador de instalación
del Adaptador de USB 11n 3Com Wireless.
Instalación del controlador del Adaptador de USB inalámbrico 3Com 93
Si no aparece este menú, haga clic en Start (Inicio) > Run
(Ejecutar) y luego escriba
d:\AutoRun.exe (donde d: es la letra
de unidad asignada a su unidad de CD-ROM).
2 En el menú de instalación, haga clic en Install/Uninstall Wireless
Product. El asistente se prepara para la instalación.
94 Instalación del controlador del Adaptador de USB inalámbrico 3Com
3 Aparece el Acuerdo de licencia de software para usuario final de
3Com. Lea el acuerdo atentamente, haga clic en I accept the
terms of the license agreement (Acepto los términos del acuerdo
de licencia) para aceptar todos los términos y condiciones y haga
clic en Next (Siguiente).
4 Seleccione su país y haga clic en Next (Siguiente).
Instalación del controlador del Adaptador de USB inalámbrico 3Com 95
5 Haga clic en Instalar.
6 Cuando aparezca el mensaje
InstallShield Wizard Complete
(Asistente InstallShield completado), haga clic en Finish
(Finalizar). Ha finalizado la instalación del controlador.
7 En el menú de instalación, haga clic en Exit (Salir).
96 Instalación del controlador del Adaptador de USB inalámbrico 3Com
Instalación en Windows Vista
1 Mientras la computadora está encendida y Windows se está
ejecutando, inserte el CD de instalación de 3Com en la unidad de
CD-ROM.
Aparece el menú de instalación del Administrador de instalación
del Adaptador de USB 11n 3Com Wireless.
Si el menú de instalación no aparece, haga clic en > All
Programs (Todos los programas) > Accesories (Accesorios) > Run
(Ejecutar) y escriba
d:\AutoRun.exe (donde d: es la letra de
unidad asignada a su unidad de CD-ROM).
2 En el menú de instalación, haga clic en Install/Uninstall Wireless
Product. El asistente se prepara para la instalación.
Instalación del controlador del Adaptador de USB inalámbrico 3Com 97
3 Aparece el Acuerdo de licencia de software para usuario final de
3Com. Lea el acuerdo atentamente, haga clic en I accept the
terms of the license agreement (Acepto los términos del acuerdo
de licencia) para aceptar todos los términos y condiciones y haga
clic en Next (Siguiente).
4 Seleccione su país y haga clic en Next (Siguiente).
98 Instalación del controlador del Adaptador de USB inalámbrico 3Com
5 Haga clic en Instalar.
6 Cuando aparezca el mensaje
InstallShield Wizard Complete
(Asistente InstallShield completado), haga clic en Finish (Finalizar).
Ha finalizado la instalación del controlador.
7 En el menú de instalación, haga clic en Exit (Salir).
Conexión del Adaptador de USB 99
Conexión del Adaptador de USB
1 Ubique un conector USB vacío y conecte su Adaptador de USB,
como aparece aquí.
2 El Adaptador de USB se instala automáticamente. Cuando la
instalación está completa, aparece brevemente un mensaje que
indica que el hardware está instalado y listo para usar en la
esquina inferior derecha de la pantalla.
100 Qué hacer a continuación
Qué hacer a continuación
En esta sección primero se cubre la conexión en Windows XP y
luego analiza la conexión en el sistema operativo Windows Vista.
Conexión en Windows XP
De manera predeterminada, el Adaptador de PCI detecta los
puntos de acceso dentro del alcance.
Para conectarse a un punto de acceso específico, debe configurar
su conexión inalámbrica usando la herramienta Windows Zero
Configuration (WZC).
Asegúrese de tener Windows XP Service Pack 2 instalado en su
computadora.
Asegúrese de que esté seleccionada la casilla Use Windows to
configure my wireless network settings (Usar Windows para
configurar los ajustes inalámbricos) en la ficha Wireless Network
Connection Properties (Propiedades de conexión de red
inalámbrica).
Qué hacer a continuación 101
3 Haga clic en el icono de red en la bandeja del sistema para ver
Wireless Networks (Redes inalámbricas).
4 Haga clic en la lista Refresh network (Actualizar redes) para
buscar dispositivos inalámbricos disponibles. Seleccione una red
inalámbrica de la lista y haga clic en Connect (Conectar) para
unirse a la red inalámbrica seleccionada.
5 Si la red inalámbrica seleccionada tiene activada la seguridad
inalámbrica, aparece la ventana Wireless Network Connection
(Conexión de red inalámbrica). Ingrese la clave de red en
Network key y haga clic en Connect (Conectar).
102 Qué hacer a continuación
6 Si la red inalámbrica seleccionada no tiene activada la seguridad,
aparece una ventana de advertencia. Haga clic en Connect
Anyway (Conectar de cualquier forma).
.
7 Cierre la ventana de lista Wireless Network Connection (Conexión
de red inalámbrica).
Conexión en Windows Vista
Configuración automática de WLAN en Windows
Vista
La computadora comenzará a funcionar en Modo de estación
(como cliente) con su red LAN inalámbrica tan pronto como
configure la clave de red.
Si no dispone de una red inalámbrica, primero debe configurar su
enrutador inalámbrico para que pueda usar su PC en Modo de
estación.
1 Inicie su PC y conéctese con un punto de acceso de WLAN.
2 Tenga a mano la clave de red (WEP o WPA) si su red inalámbrica
requiere un código de seguridad.
Qué hacer a continuación 103
3 Haga clic con el botón derecho en el icono de red inalámbrica
que se encuentra en la bandeja del sistema.
4 Seleccione Connect to a network (Conectar a una red) en el
menú del icono de red inalámbrica. Aparece el cuadro de diálogo
de Conexión de red inalámbrica.
5 Seleccione la red inalámbrica que prefiera haciendo clic en su
nombre. Se resalta el bloque completo.
6 Seleccione Conect (Conectar) en la esquina inferior derecha.
Aparece el siguiente cuadro de diálogo de Conexión de red
inalámbrica:
7 Ingrese la clave de red (WEP o WPA) de su red inalámbrica.
Si su red usa encriptación WEP, la clave de red debe tener
formato HEX o ASCII:
HEX: 10 caracteres en notación HEX para encriptación de 40
bits o 26 caracteres para encriptación de 128 bits.
104 Qué hacer a continuación
ASCII: 5 caracteres para encriptación de 40 bits o 13
caracteres para encriptación de 128 bits.
Si su red usa encriptación WPA o WPA2, debe ingresar una frase
clave de 8 a 63 caracteres alfanuméricos.
8 Seleccione Connect (Conectar). Aparece nuevamente el cuadro de
diálogo de Conexión de red inalámbrica mientras se establece la
conexión. Una vez que se conecte correctamente a Generic1,
como se muestra a continuación, haga clic en la casilla de
verificación Save this network (Guardar esta red). Verifique que
esté activado Start this connection automatically (Iniciar esta
conexión automáticamente).
9 Haga clic en Close (Cerrar).
Solución de problemas de la instalación 105
Solución de problemas de la instalación
Esta sección describe algunos problemas que pueden suceder
durante la instalación y algunas soluciones sugeridas.
Problema Posible solución
El programa de
instalación no
finaliza o el
controlador no se
carga
Use el administrador de dispositivos para resolver
los conflictos de recursos que puedan existir. Para
iniciar el Administrador de dispositivos, vaya a
Control Panel (Panel de control), haga doble clic
en System (Sistema) y luego haga clic en la ficha
Device Manager ( Administrador de dispositivos).
Si el elemento de hardware del Adaptador de
USB bajo Network Adapters (Adaptadores de
red) aparece con un signo de exclamación
amarillo, haga clic con el botón secundario del
mouse sobre el elemento y luego haga clic en
Update Driver (Actualizar controlador). Siga las
instrucciones del Asistente de actualización de
hardware para actualizar el controlador del
Adaptador de USB.
Si el elemento de hardware del Adaptador de
USB no aparece bajo Network adapters
(Adaptadores de red), repita el procedimiento
de instalación.
106 Registre su producto para servicios y reparación
Registre su producto para servicios y reparación
Para obtener el soporte técnico como parte de su garantía y otros
beneficios de servicio, primero debe registrar su producto en:
http://eSupport.3com.com/
Soporte técnico y reparaciones por teléfono
3Com ofrece acceso telefónico, por Internet y correo electrónico
para soporte técnico y servicios de reparación. Para tener acceso a
estos servicios en su región, utilice el número de teléfono
correspondiente, dirección URL o de correo electrónico de la
siguiente dirección URL.
http://csoweb4.3com.com/contactus/
Windows muestra el
Adaptador de PCI
como un dispositivo
desconocido
Verifique que el Adaptador de USB está
correctamente conectado al conector de USB.
Si Windows aún no lo reconoce, utilice el
Administrador de dispositivos para eliminar el
dispositivo desconocido y luego repita el
procedimiento de instalación.
El indicador LED de
encendido/actividad
está apagado
Verifique que el Adaptador de USB está
correctamente conectado al conector de USB.
Compruebe que el controlador se instaló
correctamente verificando el estado del
dispositivo en el Administrador de dispositivos.
Consulte “Qué hacer a continuación” en la
página 100.
Problema Posible solución
Swedish Härmed intygar 3Com Corporation att denna RLAN device står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
Danish Undertegnede 3Com Corporation erklærer herved, at følgende udstyr RLAN device
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
German Hiermit erklärt 3Com Corporation, dass sich dieser/diese/dieses RLAN device in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt 3Com Corporation die Übereinstimmung des Gerätes RLAN device mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ 3Com Corporation ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ RLAN device
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Italian Con la presente 3Com Corporation dichiara che questo RLAN device è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Spanish Por medio de la presente 3Com Corporation declara que el RLAN device cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE
Portuguese 3Com Corporation declara que este RLAN device está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Malti Hawnhekk, 3Com Corporation, jiddikjara li dan RLAN device jikkonforma mal-tiijiet
essenzjali u ma provvedimenti orajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Estonian Käesolevaga kinnitab 3Com Corporation seadme RLAN device vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Hungarian Alulírott, 3Com Corporation nyilatkozom, hogy a RLAN device megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Slovak 3Com Corporationmto vyhlasuje, ze RLAN device spåňa základné po_iadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
1/116