Nodon SIN-2-2-01 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Nodon SIN-2-2-01 es un módulo de iluminación inalámbrico para interiores que permite controlar uno o dos circuitos de iluminación con hasta 22 mandos o interruptores EnOcean. Tiene un alcance de hasta 30 metros en interiores y un consumo de energía de menos de 1 W. Es compatible con cargas resistivas de hasta 1150 W por canal. Se instala fácilmente en una caja de conexiones estándar y se puede utilizar con interruptores de cable existentes o con el Soft Button de NodOn.

Nodon SIN-2-2-01 es un módulo de iluminación inalámbrico para interiores que permite controlar uno o dos circuitos de iluminación con hasta 22 mandos o interruptores EnOcean. Tiene un alcance de hasta 30 metros en interiores y un consumo de energía de menos de 1 W. Es compatible con cargas resistivas de hasta 1150 W por canal. Se instala fácilmente en una caja de conexiones estándar y se puede utilizar con interruptores de cable existentes o con el Soft Button de NodOn.

N L
INSTALACIÓN
nodon.fr/es/ sección “soporte”
NodOn SAS
121 rue des Hêtres
45590 St CYR EN VAL
(FRANCE)
CONTACTO SERVICIO POSTVENTA
INSTRUCCIONES DE USOES HOMOLOGACIONES Y CERTIFICACIONES
PRECAUCIONES DE USO
No utilice nunca el aparato si no está correctamente
instalado y colocado dentro de una caja de conexiones
que cumpla con la normativa vigente.
Mantenga el producto alejado de cualquier líquido.
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
ANTES DE LA INSTALACIÓN, ASEGÚRESE
DE QUE HA DESCONECTADO LA CORRIENTE
ELÉCTRICA, YA QUE PODRÍA PRODUCIRSE
UNA DESCARGA ELÉCTRICA. Desconecte la corriente
directamente desde el cuadro eléctrico para evitar el
riesgo de electrocución. Este módulo está diseñado
para funcionar con corriente, una instalación incorrecta
puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si no tiene experiencia con las instalaciones eléctricas,
consulte a un profesional.
El módulo debe obligatoriamente instalarse Y conectarse
siguiendo estrictamente las instrucciones de este
manual. No nos hacemos responsables de ningún
accidente o daño en caso de no seguir las instrucciones
de instalación. Desconecte la corriente eléctrica antes de
realizar cualquier operación y no realice ningún cambio si
el LED está encendido.
Este producto cumple con el protocolo vía radio
EnOcean.
Este producto está destinado únicamente a su uso
en interiores.
La presencia de este símbolo en un producto indica
que este último cumple con la directiva europea
2012/19/UE. Infórmese de las disposiciones
vigentes en su región en relación con la recogida
selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete la
normativa local y no elimine este producto junto con los residuos
domésticos. La correcta eliminación de productos usados
contribuye a la protección del medio ambiente y de la salud.
Por la presente, NodOn SAS declara que este equipo
vía radio cumple con la directiva RED 2014/53/UE.
El texto íntegro de la declaración de conformidad
de la UE está disponible en la dirección de Internet siguiente:
nodon.fr/es/ sección “Soporte”.
ENTRADAS/SALIDAS DEL MÓDULO
Cada borna debe estar conectada por un cable con una sección
de entre 1.5mm2 y 4mm2, pelado de 8mm.
*Interruptor cableado opcional
USO DEL SOFT BUTTON
El Soft Button funcionará del siguiente modo:
PROCEDIMIENTO DE REINICIO DEL MÓDULO
Para más información sobre el
emparejamiento con una central
domótica y otros productos
compatibles, consulte la sección
“soporte” en nodon.fr/es/
DESEMPAREJAMIENTO
DEL MÓDULO DE ILUMINACIÓN ON/OFF
EMPAREJAMIENTO
CON UNA CENTRAL DOMÓTICA
Referencia: SIN-2-2-XX
Alimentación: 230VCA~50Hz
Capacidad de conmutación: 230VCA-2x5A
Consumo: <1W
Potencia máx. : 2x1150W cíclica (carga resistiva)
Lista de cargas compatibles disponible en nodon.fr/loads
Banda de frecuencias utilizada: 868,0 a 868,6Mhz
Potencia vía radio máxima: +3dBm
Alcance: hasta 30m en interiores
Temperatura de funcionamiento: de -10°C a 40°C
Índice de protección: IP 30
Emparejamiento: hasta 22controladores
EEP (Perl EnOcean): D2-01-12
Dimensiones: 40mm (anch.)x44mm (long.)x16,9mm (alt.)
Peso: 34g
Garantía: 2años
MÓDULO DE ILUMINACIÓN
ON/OFF
Gracias a su tamaño reducido, el módulo
de iluminación ON/OFF puede montarse en
cualquier parte de la pared o techo (detrás de
un interruptor de cable existente, en un falso
techo, etc.).
Instale el módulo de iluminación ON/OFF en
el cuadro eléctrico con el adaptador para carril
DIN de NodOn.
*Accesorio opcional
NEntrada Neutro
LEntrada Fase
Entrada para
el interruptor de cable 1*
Entrada para
el interruptor de cable 2*
Salida 1
(controlada por )
Salida 2
(controlada por )
ESQUEMA DE INSTALACIÓN
PARA UNA O DOS LÁMPARAS
Después de restablecer el suministro eléctrico, pulse el botón
del interruptor de cable. El módulo dispone de un sistema de
detección automática que determina el tipo de interruptor de cable
(conmutador o pulsador) conectado a la entrada.
Nota: se aplica la misma conguración a ambas entradas
( y  ). No es posible combinar un interruptor
conmutador con un interruptor pulsador. Para reactivar
la detección automática, hay que reiniciar manualmente
el módulo de iluminación ON/OFF (ver “Procedimiento de
reinicio del módulo”).
AUTODETECCIÓN DEL TIPO DE INTERRUPTOR
Cableado de uno o dos canales
*Interruptor de cable opcional (ver la sección “Esquemas de
cableado”)
*
EMPAREJAMIENTO
DEL MÓDULO DE ILUMINACIÓN ON/OFF
O bien
O bien
Nota: si el LED parpadea de color naranja durante el
emparejamiento, significa que se han emparejado más de
22controladores y que ya no puede emparejarse ninguno más. Así
pues, debe eliminar un controlador para poder añadir uno nuevo.
Repita los pasos 2 y 3a/3b para emparejar el controlador.
INSTRUCCIONES
DE USO
Acceda directamente a las
instrucciones detalladas en la
página de soporte de nodon.fr/
es/soporte/
SIN-2-2-01-UG_ES-V3
Tipos de pulsación Acción
Pulsación sencilla Inversión
Pulsación doble ON
Pulsación larga OFF
N L
N L
N L
N L
N L
N L N L
N L
N L
El módulo debe estar conectado y encendido.
1 Pulse durante más de 5 segundos el botón del módulo.
El LED parpadea de color naranja.
2 Pulse de nuevo el botón (pulsación corta) para validar
el reinicio.
Si el reinicio se desarrolla correctamente, el LED parpadea de
color rojo y verde, y luego de color verde jo. Vuelva a empezar
si es necesario.
3 El módulo recupera su conguración original.
Realice el procedimiento idéntico al de emparejamiento (ver
“Emparejamiento del módulo multifunción”) asegurándose de
pulsar el botón previamente elegido para controlar el portón/
puerta de garaje/abrepuertas eléctrico o la toma de corriente..
1 Corte la corriente.
2 Desmonte el interruptor de
cable que controla la iluminación
que desea conectar.
3 Realice el cableado del módulo
según el esquema de la gura 1.
4 Vuelva a montar el interruptor de cable.
5 Restablezca el suministro eléctrico.
Figura 1
El LED del módulo parpadea
2veces de color verde para
confirmar el emparejamiento de
ambos aparatos.
La iluminación deja de
parpadear para conrmar
el emparejamiento de
ambos aparatos.
Dispone de 30segundos
para emparejar el controlador
pulsando brevemente (menos
de un segundo) el botón
elegido; este encenderá la
iluminación del canal1, el
botón opuesto se apagará.
Dispone de 30
segundos para emparejar
el Soft Button realizando
5 pulsaciones cortas
consecutivas en el botón.
Inicie el emparejamiento realizando 3pulsaciones
consecutivas en el botón del módulo. El LED parpadea de color rojo.
Active el interruptor 3veces (en menos de un segundo).
La iluminación conectada en parpadea; esto signica
que el canal1 ( / ) está en modo “Emparejamiento/
desemparejamiento”.
PARA EL CANAL 1 ( / )
Para añadir un mando a distancia o un interruptor (compatible
CON EnOcean) debe acceder al modo de emparejamiento y la
luz debe estar apagada.
El módulo debe estar conectado y encendido.
Dos modos:
1. Desde el módulo conectado
2. Desde el interruptor de cable
Inicie el emparejamiento realizando 3pulsaciones consecutivas
en el botón del módulo. El LED parpadea de color rojo. Espere
1segundo y realice una nueva pulsación en el botón del módulo.
Active el interruptor 3veces (en menos de un
segundo). Espere 1segundo y realice una nueva pulsación
en el interruptor. La iluminación conectada en parpadea;
esto signica que el canal2 ( / ) está en modo
“Emparejamiento/desemparejamiento”.
PARA EL CANAL2 ( / )
Dos modos:
1. Desde el módulo conectado
2. Desde el interruptor de cable
CONSEJO
N L
USER GUIDEEN APPROVALS AND CERTIFICATIONS
INSTALLATION
*
Or
Or
Reference: SIN-2-2-01
Power supply: 230V AC ~ 50Hz
Switching capabilities: 230V AC - 2 x 5A
Consumption: <1W
Maximum output power: 2 x 1150W (Resistive load)
List of compatible loads available on nodon.fr/loads
Radio frequency range: 868.0 to 868.6 Mhz
RF power max: +3dBm
Range: up to 30m indoor
Operational temperature: -10°C to 40°C
Protection rating: IP 30
Pairing: up to 22 controllers
EEP (EnOcean Prole): D2-01-12
Dimensions: 40 mm (l) x 44 mm (L) x 16.9 mm (h)
Weight: 34 g
Warranty: 2 years
ON/OFF LIGHTING
RELAY SWITCH
CONTACT AFTER SALES SERVICE
USE CAUTIONS
Never use the device if it is not correctly installed and
placed inside a connecting box in conformity with the
current norms.
Keep the product far away from liquids.
nodon.fr/en/ “support” section
NodOn SAS
121 rue des Hêtres
45590 St CYR EN VAL
(FRANCE)
This product is conform to EnOcean radio protocol.
This product must be used indoor only.
The presence of this symbol on a product indicates
that this one is conform to the European directive
2012/19/UE. Find out more about the provisions in
force in your region regarding the separate collection
of electrical and electronical devices. Respect the local rules and
do not throw out the product with common domestic wastes.
The correct rejection of ancient products allows to preserve the
environment and health.
Hereby, NodOn SAS declares that this radio equipment
is conform to the RED directive 2014/53/UE. The
integral text of the EU declaration of conformity
is available at the following online address: nodon.fr/en/
”support” section.
DANGER OF ELECTROCUTION
BEFORE ANY INSTALLATION MAKE SURE
THE POWER SUPPLY IS DISCONNECTED
TO AVOID ANY RISK OF ELECTROCUTION.
Directly cut the power supply from the breaker box to avoid
any risk of electrocution. This relay switch is designed to
be used power up, a wrong installation can create a re or
an electric shock. If you are not condent about electrical
installation, please ask a professional.
The relay switch must be installed and connected carefully
following the instructions of this user guide. We will not be
responsible for any loss or damage resulting from a non-
respect of the instructions of this user guide. Cut the power
supply before any operation and don’t do any modication
if the LED is still ON.
Thanks to its small size, the ON/OFF Lighting
Relay Switch can be installed anywhere in the
wall or the ceiling (behind an existing wall
switch, in a false ceiling, etc…).
Add the ON/OFF Lighting Relay Switch to the
electric panel with NodOn DIN Rail Box*.
*Optional accessory
RELAY SWITCH INPUT/OUTPUT
Each terminal can accept a cable of 2.5mm² maximum, stripped
of 8mm.
NTerminal for the Neutral
LTerminal for the Line
Input terminal
for the wired switch 1*
Input terminal
for the wired switch 2*
Output 1 (controlled by )
Output 2 (controlled by )
*Wired switch optional (see the installation diagrams section)
INSTALLATION DIAGRAM FOR ONE
OR TWO LIGHTS
Wiring with one or two ways
*Wired switch optional (see the installation diagrams section)
After turning the power supply ON, do a single push on the wired
wall switch. The relay switch has an auto-detection system to
automatically detect the type of wired wall switch (rocker or
push-button) wired at the input.
Note: The same configuration is applied for both inputs
( and  ). It is not possible to combine a rocker switch
with a push-button. To perform a new auto-detection,
the ON/OFF Lighting Relay Switch must be manually reset
(see reset procedure).
AUTO-DETECTION OF SWITCH TYPE
PAIRING PROCEDURE
Note: if the LED blinks orange during the pairing procedure, it
means that more than 22 controllers are paired and that no more
controller can be paired. You must remove one controller to add
a new one.
Continue with steps 2 and 3a/3b to pair your controller.
USE OF YOUR SOFT BUTTON
The Soft Button will work as follows:
For more details on how to pair
a home automation gateway or
other compatible products, please
consult the “Support” section on
nodon.fr/en/
PAIRING
WITH A HOME AUTOMATION GATEWAY
UNPAIRING PROCEDURE
RESET PROCEDURE
DETAILED
USER GUIDE
Directly access the detailed user
guide on the Support section
on nodon.fr/en/technical-
support/
N L
N L
N L
N L
N L
N L N L
N L
N L
Types of press Action
Single press Reversal
Double press ON
Long press OFF
1 Cut the power supply
2 Dismantle the wired switch
controlling the light(s) you want
to connect.
3 Install the ON/OFF Lighting Relay
Switch according to diagram gure 1.
4 Reinstall the wired switch.
5 Turn the power supply back ON.
Figure 1
To add a remote or a wall switch or the Soft Button (EnOcean
compatible) you must enter the pairing mode, your light must be
switched OFF.
Relay switch must be power supplied.
Launch the pairing by doing 3 consecutive presses on
the relay switch button. The LED blinks red.
FOR CHANNEL 1 ( / )
Two modes:
1. From the module
You have now 30
seconds to pair your Soft
Button by doing 5 brief
consecutive presses on
the button.
You have 30 seconds to
pair your controller by briefly
pressing (in less than a second)
on the button of your choice,
this one will turn the light ON
for the channel 1, the opposite
button will turn it OFF.
Action the wired wall switch 3 times (in less than a
second). The lighting connected in blinks, meaning that
the channel 1 ( / ) is in “pairing/unpairing mode”.
2. From the wired wall switch
The LED of the relay
switch will blink green twice,
conrming the pairing of the
two devices.
The light stops to blink,
conrming the pairing of the
two devices.
Launch the pairing by doing 3 consecutive presses on the
relay switch button. The LED blinks red. Wait 1 second and do
a new press on the relay switch button.
FOR THE CHANNEL 2 ( / )
Two modes
1. From the relay switch
Press the wall switch 3 times (in less than a second).
Wait 1 second and do a new press on the wall switch. The light
connected in blinks, meaning that the channel 2 ( / )
is in “Pairing/Unpairing” mode.
2. From the wired wall switch
Do the same procedure as pairing (see “pairing procedure”) and
takes care of pressing the button chosen to control your gate/
garage door/electric latch or your electrical outlet.
Relay switch must be power supplied.
1 Press more than 5 seconds on your module’s button.
The LED blinks orange.
2 Press once again the button (short press) to conrm the
reset. If the reset is correct, the LED blinks alternatively in red
and green and stays green. Start again if necessary.
3 Your module has now its original settings.
TIP
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nodon SIN-2-2-01 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Nodon SIN-2-2-01 es un módulo de iluminación inalámbrico para interiores que permite controlar uno o dos circuitos de iluminación con hasta 22 mandos o interruptores EnOcean. Tiene un alcance de hasta 30 metros en interiores y un consumo de energía de menos de 1 W. Es compatible con cargas resistivas de hasta 1150 W por canal. Se instala fácilmente en una caja de conexiones estándar y se puede utilizar con interruptores de cable existentes o con el Soft Button de NodOn.

En otros idiomas

Documentos relacionados