Zoppas PEE3921IXK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Contenido
Información sobre seguridad 21
Instrucciones de seguridad 22
Descripción del producto 24
Uso diario 24
Consejos 25
Mantenimiento y limpieza
25
Solución de problemas 25
Instalación 26
Datos técnicos 28
Eficacia energética 28
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones
facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños
producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para
futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y
personas cuyas capacidades estén disminuidas siempre que cuenten con
las instrucciones y/o la supervisión sobre uso del aparato de forma segura
y comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y
deséchelo de forma adecuada.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté
funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesibles están calientes.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser
realizados por niños sin supervisión.
Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de este aparato
en todo momento mientras funciona.
Seguridad general
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho
durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las
resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8
años salvo que estén bajo supervisión continua.
No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de
mando a distancia independiente.
21
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede
resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la
llama con una tapa o una manta ignífuga.
ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de
cocción breve debe estar permanentemente supervisado.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción
para almacenar alimentos.
No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas
sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico
autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de
cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus
instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas
con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar
accidentes.
Instrucciones de seguridad
Instalación
ADVERTENCIA! Solo un electricista
cualificado puede instalar este aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación suministradas
con el aparato.
Respete siempre la distancia mínima entre el
aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
Proteja las superficies cortadas con un material
sellante para evitar que la humedad las hinche.
Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la
humedad.
No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de
una ventana. De esta forma se evita que los
utensilios de cocina calientes caigan del aparato
cuando la puerta o la ventana estén abiertas.
Cuando instale el aparato encima de cajones,
asegúrese de que hay suficiente espacio entre la
parte inferior del aparato y el cajón superior para
que circule el aire.
La base del aparato se puede calentar. Asegúrese
de colocar un panel de separación incombustible
bajo el aparato para evitar acceder a la base.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas
electricistas cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Antes de efectuar cualquier tipo de operación,
compruebe que el aparato esté desenchufado de la
corriente eléctrica.
Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de
la placa coincidan con las del suministro eléctrico de
su hogar. En caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
Asegúrese de que el aparato está instalado
correctamente. Un cable de red o enchufe (en su
caso) flojo o inadecuado puede provocar que el
terminal se caliente en exceso.
Utilice el cable de red eléctrica adecuado.
Coloque los cables eléctricos de forma que no se
puedan enredar.
22
Asegúrese de que hay instalada una protección
contra descargas eléctricas.
Establezca la descarga de tracción del cable.
Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su
caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de
cocina calientes cuando conecte el aparato a las
tomas cercanas.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en
su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto
con un electricista o con nuestro servicio técnico
para cambiar un cable dañado.
Los mecanismos de protección contra descargas
eléctricas de componentes con corriente y aislados
deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin
utilizar herramientas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la instalación.
Asegúrese de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada la instalación.
Si la toma de corriente está floja, no conecte el
enchufe.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
Use únicamente dispositivos de aislamiento
apropiados: línea con protección contra los
cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan
retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y
contactores.
La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de
aislamiento que permita desconectar el aparato de
todos los polos de la red. El dispositivo de
aislamiento debe tener una apertura de contacto
con una anchura mínima de 3 mm.
Uso del aparato
ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones,
quemaduras y descargas eléctricas.
Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película
protectora (en su caso) antes del primer uso.
Utilice este aparato en entornos domésticos.
No cambie las especificaciones de este aparato.
Cerciórese de que los orificios de ventilación no
están obstruidos.
No deje nunca el aparato desatendido mientras está
en funcionamiento.
Apague las zonas de cocción después de cada uso.
No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas
de cocción. Pueden alcanzar temperaturas
elevadas.
No utilice el aparato con las manos mojadas ni
cuando entre en contacto con el agua.
No utilice el aparato como superficie de trabajo ni
de almacenamiento.
Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste
puede saltar.
ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y
explosiones
Las grasas o aceites calientes pueden generar
vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos
calientes alejados de grasas y aceites cuando
cocine con ellos.
Los vapores que liberan los aceites muy calientes
pueden provocar combustiones imprevistas.
El aceite usado, que puede contener restos de
alimentos, puede provocar incendios a
temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza
por primera vez.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro, cerca o
encima del aparato.
ADVERTENCIA! Podría dañar el
aparato.
No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el
panel de control.
No deje que el contenido de los utensilios de cocina
hierva hasta evaporarse.
Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el
aparato. La superficie puede dañarse.
No encienda las zonas de cocción sin utensilios de
cocina o con éstos vacíos.
No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
Este aparato está diseñado exclusivamente para
cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por
ejemplo, como calefacción.
No permita que líquidos ácidos, como por ejemplo
vinagre, zumo de limón o desincrustantes de cal
toquen la placa de cocción. De lo contrario, podrían
aparecer manchas opacas.
Mantenimiento y limpieza
Limpie periódicamente el aparato para evitar el
deterioro del material de la superficie.
Apague el aparato y déjelo enfriar antes de
limpiarlo.
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de
realizar el mantenimiento.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice
productos abrasivos, estropajos duros, disolventes
ni objetos metálicos.
23
Eliminación
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Póngase en contacto con las autoridades locales
para saber cómo desechar correctamente el
aparato.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable eléctrico cerca del aparato y
deséchelo.
Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en contacto con
un centro de servicio autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio originales.
Descripción del producto
Disposición de las zonas de cocción
145 mm
180 mm
1
3
2
1
Zona de cocción
2
Indicador del suministro eléctrico
3
Mandos de control
Mando de control
Símbolo Función
0 Posición de apagado
1 - 6 Ajustes de calor
Calor residual
ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras
por calor residual.
Uso diario
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Antes del primer uso
Coloque los utensilios de cocina con agua en cada
zona de cocción, programe la posición máxima y active
la placa durante 10 minutos. De este modo se eliminan
los residuos del aparato. A continuación, active la placa
en la posición máxima durante 20 minutos. Durante
este tiempo, podría desprender humo u olores. Esto es
totalmente normal. Asegúrese de que haya una buena
ventilación.
Utilización de la placa rápida
El punto rojo en el centro de la placa denota la placa
rápida. La placa rápida se calienta antes que las
normales. Los puntos rojos están pintados en las
placas. Se pueden deteriorar con el uso e incluso
desaparecer completamente tras un cierto período de
tiempo. Esto no afecta al funcionamiento de la placa.
Ajuste de temperatura
Para ajustar o cambiar el ajuste de calor, gire el mando
a la posición de calor correcta. Si desea desactivarlo,
gire el mando hasta la posición de apagado.
El indicador de energía se activa cuando están
activadas una o más zonas de cocción. Al desactivar
las zonas de cocción, se desactiva el indicador.
24
Consejos
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Recipientes
La base del utensilio de cocina debe ser
lo más gruesa y plana posible.
PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de
hierro fundido, fuentes de barro cocido o
de cerámica ni placas de grill o de
tostadora. El acero inoxidable pierde
brillo si se calienta en exceso.
Ejemplos de aplicaciones de cocción
Ajuste
del ni-
vel de
calor:
Uso:
Mantener caliente
Ajuste
del ni-
vel de
calor:
Uso:
1 Hervir suavemente / cocer a fuego lento
Hervir / cocer a fuego lento
2 Freír / dorar
Llevar a ebullición
3 Llevar a ebullición / freír rápidamente /
freír en abundante aceite
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Información general
Limpie la placa después de cada uso.
Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia.
Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie
no afectan al funcionamiento normal de la placa.
Acero inoxidable
Para los bordes de acero inoxidable de la placa,
utilice un limpiador especial para acero inoxidable.
El borde de acero inoxidable de la placa se puede
decolorar ligeramente como consecuencia de la alta
temperatura.
Lave las partes de acero inoxidable con agua y
séquelas a fondo con un paño suave.
Limpieza de la placa de cocción eléctrica
1. Utilice polvos de limpieza o un estropajo húmedo.
2. Limpie la placa con un paño suave humedecido
con agua y detergente.
3. Caliente la placa a baja temperatura y deje que se
seque.
4. Para mantener la placa en buen estado, frótela con
regularidad con aceite lubricante. Retire el aceite
con papel absorbente.
Solución de problemas
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
25
Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
La placa no se enciende o no fun-
ciona.
La placa no está conectada a un
suministro eléctrico o está mal co-
nectada.
Compruebe si la placa se ha conec-
tado correctamente a la red eléctri-
ca. Consulte el diagrama de cone-
xiones.
Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa
del fallo de funcionamiento. Si el fu-
sible se funde repetidamente, con-
sulte a un electricista cualificado.
Si no encuentra una solución...
Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto
con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
Facilite la información de la placa de características.
Asegúrese de que maneja la placa de cocción
adecuadamente. De lo contrario, el personal del
servicio técnico o del distribuidor facturará la reparación
efectuada, incluso en el caso de que el aparato se
encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones
sobre servicio técnico y condiciones de garantía se
encuentran en el folleto de garantía que se suministra
con el aparato.
Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios
Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a
continuación:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
IP20
0049
A B C
A. Péguela en la etiqueta de garantía y envíe esta
parte (en su caso).
B. Péguela en la etiqueta de garantía y guarde esta
parte (en su caso).
C. Péguela en el manual de instrucciones.
Instalación
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
26
Antes de la instalación
Antes de instalar la placa de cocción, anote la
información siguiente de la placa de características. La
placa de características está situada en la parte inferior
de la placa de cocción.
Modelo .......................................
PNC .........................................
Número de serie ...........................
Placas empotradas
Las placas de cocción que han de ir integradas en la
cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los
muebles adecuados y con las encimeras y superficies
de trabajo apropiadas.
Cable de conexión
La placa de cocción se suministra con un cable de
conexión.
Para sustituir el cable de alimentación dañado
utilice el siguiente (o superior) cable de
alimentación: H05V2V2-F T min 90°C. Póngase en
contacto con el servicio técnico local.
Empotrado
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 100 mm
270 mm
A
B
A. sello suministrado
B. abrazaderas suministradas
PRECAUCIÓN! Coloque el aparato
únicamente sobre encimeras de
superficie plana.
Posibilidades de inserción
El panel instalado debajo de la placa debe poder
retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que
sea necesario realizar una intervención de asistencia
técnica.
Unidad de cocina con puerta
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A. Panel extraíble
B. Espacio para las conexiones
Unidad de cocina con horno
La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe
instalarse por separado para garantizar la seguridad y
poder retirar fácilmente el horno de la unidad.
27
Datos técnicos
Especificaciones de las zonas de cocción
Zona de cocción
Potencia nominal (ajuste de calor máxi-
mo) [W]
Diámetro de la zona de cocción [mm]
Mitad anterior 1000 145
Mitad posterior 1500 180
Para obtener un resultado de cocción óptimo, utilice
utensilios de cocina con un diámetro no mayor al de la
zona de cocción.
Eficacia energética
Información de producto según EU 66/2014
Identificación del modelo PEE3921IXK
Tipo de placa de cocción Placa empotrada
Número de zonas de cocción 2
Tecnología de calentamiento Placa eléctrica
Diámetro de las zonas de cocción
circulares (Ø)
Mitad anterior
Mitad posterior
14,5 cm
18,0 cm
Consumo de energía por zona de
cocción (EC electric cooking)
Mitad anterior
Mitad posterior
209,9 Wh / kg
209,9 Wh / kg
Consumo de energía de la placa
de cocción (EC electric hob)
209,9 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos - Parte 2:
Placas de cocción - Métodos de medición del
rendimiento
Ahorro de energía
Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar
cada día.
Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que
necesite.
En la medida de lo posible, cocine siempre con los
utensilios de cocina tapados.
Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de
cocción antes de encenderla.
La base del utensilio de cocina debe tener el mismo
diámetro que la zona de cocción.
Coloque los utensilios de cocina pequeños en
zonas de cocción pequeñas.
Coloque el utensilio de cocina directamente en el
centro de la zona de cocción.
Utilice el calor residual para mantener calientes los
alimentos o derretirlos.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el
material de embalaje en los contenedores adecuados
para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y
la salud pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los
aparatos marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de
28
reciclaje local o póngase en contacto con su oficina
municipal.
29
*

Transcripción de documentos

Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Uso diario Consejos 21 22 24 24 25 Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Datos técnicos Eficacia energética 25 25 26 28 28 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. Seguridad de niños y personas vulnerables • • • • • • • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades estén disminuidas siempre que cuenten con las instrucciones y/o la supervisión sobre uso del aparato de forma segura y comprendan los riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesibles están calientes. Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de este aparato en todo momento mientras funciona. Seguridad general • • ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. 21 • • • • • • • • ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. Instrucciones de seguridad Instalación • ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. • • • • • • • • • 22 Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evitar que la humedad las hinche. Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad. No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de una ventana. De esta forma se evita que los utensilios de cocina calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventana estén abiertas. Cuando instale el aparato encima de cajones, asegúrese de que hay suficiente espacio entre la parte inferior del aparato y el cajón superior para que circule el aire. La base del aparato se puede calentar. Asegúrese de colocar un panel de separación incombustible bajo el aparato para evitar acceder a la base. Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. Utilice el cable de red eléctrica adecuado. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. • • • • • • • • • • • Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas. Establezca la descarga de tracción del cable. Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico para cambiar un cable dañado. Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm. • • • • • • • • • • • • • Uso del aparato ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas. • • • • • • • • Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película protectora (en su caso) antes del primer uso. Utilice este aparato en entornos domésticos. No cambie las especificaciones de este aparato. Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. Apague las zonas de cocción después de cada uso. No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción. Pueden alcanzar temperaturas elevadas. No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento. Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar. ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de grasas y aceites cuando cocine con ellos. Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas. El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control. No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse. Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. No coloque papel de aluminio sobre el aparato. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. No permita que líquidos ácidos, como por ejemplo vinagre, zumo de limón o desincrustantes de cal toquen la placa de cocción. De lo contrario, podrían aparecer manchas opacas. Mantenimiento y limpieza • • • • • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar el mantenimiento. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. 23 Eliminación • ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. Desconecte el aparato de la red. Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. Descripción del producto Disposición de las zonas de cocción 1 Zona de cocción 2 Indicador del suministro eléctrico 3 Mandos de control 180 mm 1 145 mm 2 3 Mando de control Símbolo Calor residual Función 0 Posición de apagado 1-6 Ajustes de calor ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras por calor residual. Uso diario ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Antes del primer uso Coloque los utensilios de cocina con agua en cada zona de cocción, programe la posición máxima y active la placa durante 10 minutos. De este modo se eliminan los residuos del aparato. A continuación, active la placa en la posición máxima durante 20 minutos. Durante este tiempo, podría desprender humo u olores. Esto es totalmente normal. Asegúrese de que haya una buena ventilación. Utilización de la placa rápida El punto rojo en el centro de la placa denota la placa rápida. La placa rápida se calienta antes que las 24 normales. Los puntos rojos están pintados en las placas. Se pueden deteriorar con el uso e incluso desaparecer completamente tras un cierto período de tiempo. Esto no afecta al funcionamiento de la placa. Ajuste de temperatura Para ajustar o cambiar el ajuste de calor, gire el mando a la posición de calor correcta. Si desea desactivarlo, gire el mando hasta la posición de apagado. El indicador de energía se activa cuando están activadas una o más zonas de cocción. Al desactivar las zonas de cocción, se desactiva el indicador. Consejos ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Ajuste del nivel de calor: Recipientes La base del utensilio de cocina debe ser lo más gruesa y plana posible. 1 PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro fundido, fuentes de barro cocido o de cerámica ni placas de grill o de tostadora. El acero inoxidable pierde brillo si se calienta en exceso. Hervir suavemente / cocer a fuego lento Hervir / cocer a fuego lento 2 Freír / dorar Llevar a ebullición 3 Ejemplos de aplicaciones de cocción Ajuste del nivel de calor: Uso: Llevar a ebullición / freír rápidamente / freír en abundante aceite Uso: Mantener caliente Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. • Lave las partes de acero inoxidable con agua y séquelas a fondo con un paño suave. Información general Limpieza de la placa de cocción eléctrica • • • 1. 2. Limpie la placa después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa. Acero inoxidable • • Para los bordes de acero inoxidable de la placa, utilice un limpiador especial para acero inoxidable. El borde de acero inoxidable de la placa se puede decolorar ligeramente como consecuencia de la alta temperatura. 3. 4. Utilice polvos de limpieza o un estropajo húmedo. Limpie la placa con un paño suave humedecido con agua y detergente. Caliente la placa a baja temperatura y deje que se seque. Para mantener la placa en buen estado, frótela con regularidad con aceite lubricante. Retire el aceite con papel absorbente. Solución de problemas ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 25 Qué hacer si... Problema Posible causa La placa no se enciende o no funciona. La placa no está conectada a un suministro eléctrico o está mal conectada. Compruebe si la placa se ha conectado correctamente a la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. Si no encuentra una solución... encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato. Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. Facilite la información de la placa de características. Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente. De lo contrario, el personal del servicio técnico o del distribuidor facturará la reparación efectuada, incluso en el caso de que el aparato se A Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C Instalación ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y envíe esta parte (en su caso). B. Péguela en la etiqueta de garantía y guarde esta parte (en su caso). 26 Solución C. Péguela en el manual de instrucciones. Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción. Modelo ....................................... PNC ......................................... Número de serie ........................... A. sello suministrado B. abrazaderas suministradas PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. Posibilidades de inserción Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica. Unidad de cocina con puerta Cable de conexión • • 30 mm La placa de cocción se suministra con un cable de conexión. Para sustituir el cable de alimentación dañado utilice el siguiente (o superior) cable de alimentación: H05V2V2-F T min 90°C. Póngase en contacto con el servicio técnico local. Empotrado A min 20 mm (max 150 mm) 60 mm B min. 100 mm min. 650 mm 40-50 mm 490 mm 55 mm 30 mm 270 mm A A. Panel extraíble B. Espacio para las conexiones Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para garantizar la seguridad y poder retirar fácilmente el horno de la unidad. B 27 Datos técnicos Especificaciones de las zonas de cocción Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máximo) [W] Diámetro de la zona de cocción [mm] Mitad anterior 1000 145 Mitad posterior 1500 180 Para obtener un resultado de cocción óptimo, utilice utensilios de cocina con un diámetro no mayor al de la zona de cocción. Eficacia energética Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo PEE3921IXK Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de cocción 2 Tecnología de calentamiento Placa eléctrica Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) Mitad anterior Mitad posterior 14,5 cm 18,0 cm Consumo de energía por zona de cocción (EC electric cooking) Mitad anterior Mitad posterior 209,9 Wh / kg 209,9 Wh / kg Consumo de energía de la placa de cocción (EC electric hob) 209,9 Wh / kg EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos - Parte 2: Placas de cocción - Métodos de medición del rendimiento • Ahorro de energía • Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día. • • • • Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. • Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla. La base del utensilio de cocina debe tener el mismo diámetro que la zona de cocción. Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción. Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de 28 aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. 29 *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zoppas PEE3921IXK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas