Transcripción de documentos
Sección en español
Unidad Base del Controlador
Programable MicroLogix™ 1500
Número de catálogo 1764-24AWA, 1764-24BWA,
1764-28BXB
Instrucciones para la instalación
Contenido...
Para más información ............................................................... 68
Vista general ............................................................................. 69
Descripción de la Unidad Base................................................. 70
Consideraciones de ubicaciones peligrosas ............................. 71
Montaje del Controlador............................................................ 72
Cableado del controlador.......................................................... 77
Especificaciones ....................................................................... 79
Publication 1764-5.1
68 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Para más información
Table 45: Publicaciones relacionadas
Consulte este documento
Núm. de
Publicación
Una descripción detallada sobre cómo
instalar y usar el controlador programable
MicroLogix 1500.
MicroLogix 1500 Programmable
Controllers User Manual
1764-6.1
Información adicional sobre las técnicas
apropiadas de cableado y tierra.
Pautas sobre cableado y
conexión a tierra de equipos de
automatización industrial
1770-4.1ES
Para
Si quiere recibir un manual puede:
• descargar una versión electrónica gratis de la siguiente dirección de
internet:
www.ab.com/micrologix or www.theautomationbookstore.com
• comprar un manual impreso. Para hacer esto haga una de las siguientes
cosas:
– comuníquese con su distribuidor local o representante local de Rockwell
Automation
– haga un pedido en la página electrónica:
www.theautomationbookstore.com
– llame al: 1.800.9NEWLIT(800.963.9548) (USA/Canadá)
ó 001.330.725.1574 (Fuera de los EE.UU./Canadá)
Publication 1764-5.1
Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
69
Vista general
Instale su controlador usando estas instrucciones de instalación.
!
ATENCION: No quite las cintas protectoras hasta que la base y
todo el otro equipo estén montados en el panel. Para evitar
sobrecalentamiento, quite las cintas protectoras antes de operar.
Una vez haya terminado el cableado, quite las cintas protectoras e
instale el procesador. El no quitar las cintas protectoras antes de
operar puede causar sobrecalentamiento.
Cintas
protectoras
Etiquetas ESD
!
!
ATENCION: Asegúrese que al taladrar los hoyos de montaje,
no caigan astillas de metal en el controlador o en otro equipo
dentro del cabinete o el panel. Los fragmentos que caen dentro
del controlador pueden causar daños. No perfore agujeros en la
parte superior de un controlador instalado si no tiene una cubierta
protectora o si el procesador ha sido instalado
ATENCION: La descarga electroestática puede dañar los
dispositivos semiconductores dentro de la unidad base. No toque
los pins conectores u otras áreas sensitivas.
Publication 1764-5.1
70 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Descripción de la Unidad Base
Table 46: Bases estándar
Núm. de catálog
E/s en la Unidad Base y Fuentes de alimentación
1764-24AWA
Entradas 120V CA-Salidas relé-Alimentación 120/240V CA
1764-24BWA
Entradas 24VCA-Salidas relé-Alimentación 120/240VCA
1764-28BXB
Entradas 24V CC-FET y Salidas relé-Alimentación 24V CC
1
7
2
3
6
1
4
5
Table 47: Descripción de la Unidad Base
Leyenda
Descripción
1
Bloque de Terminal desmontable
2
Interface a la Expansión de E/S, Etiqueta ESD
3
LEDs de Entrada
4
LEDs de Salida
5
Puertos de Comunicaciones
6
LEDs de Estado
7
Puertas y Etiquetas del terminal
Publication 1764-5.1
Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
71
Consideraciones de ubicaciones peligrosas
Este equipo es apto para uso en ubicaciones Clase I, División 2, Grupos A, B, C,
D o no peligrosas. La siguiente ATENCION se refiere al uso en ubicaciones
peligrosas.
ATENCION: PELIGRO DE EXPLOSION
!
• La substitución de los componentes puede dañar la
adaptabilidad del equipo para el entorno de Clase I,
División 2.
• No substituya los componentes ni desconecte el equipo a
menos que se haya desactivado la alimentación eléctrica y se
determine que el lugar no es peligroso.
• No substituya los componentes ni desconecte los
componentes a menos que se haya desactivado la
alimentación eléctrica y se determine que el lugar no es
peligroso.
• Este producto debe ser instalado en un cabinete. Todos los
cables conectados a este producto deben permanecer dentro
del cabinete o quedar protegido por una canaleta, o ser
protegido de otra manera.
Use solamente los siguientes cables de comunicación en las ubicaciones
peligrosas con entorno de Clase I, División 2.
Table 48: Lista de cables
Clasificación de entorno
Cable de comunicación
1761-CBL-PM02 Serie C o posterior
1761-CBL-HM02 Serie C o posterior
1761-CBL-AM00 Serie C o posterior
Entorno peligroso de Clase I, División 2
1761-CBL-AP00 Serie C o posterior
2707-NC8 Serie B o posterior
2707-NC10 Serie B o posterior
2707-NC11 Serie B o posterior
Publication 1764-5.1
72 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Montaje del Controlador
Consideraciones de seguridad
La mayoría de las aplicaciones requieren la instalación en un cabinete industrial
(Grado 2 de Contaminación) para reducir los efectos de interferencia eléctrica
(Categoría II de Sobre Voltaje) industrial para reducir los efectos de interferencia
eléctrica. Ponga su controlador lo más lejos posible de líneas de energía, líneas de
carga, y de otras fuentes del ruido eléctrico tal como interruptores de contacto
duro, relés, y unidades de motores CA. Para más información sobre las pautas de
hacer tierra apropiadamente, consulte la publicación 1770-4.1ES, Pautas sobre
cableado y conexión a tierra de equipos de automatización industrial.
!
!
Nota:
ATENCION: No se recomienda montaje vertical debido a que
esto puede causar que el equipo se sobrecaliente.
ATENCION: Asegúrese que al taladrar los hoyos de montaje,
no caigan astillas de metal en el controlador o en otro equipo
dentro del cabinete o el panel. Los fragmentos que caen dentro
del controlador pueden causar daños. No perfore agujeros en la
parte superior de un controlador instalado si no tiene una cubierta
protectora o si el procesador ha sido instalado.
Quite la etiqueta ESD para instalar el módulo de expansión de E/S.
Debe usar una terminación de terminal (Número de Catálogo 1769ECR) en la parte final del grupo de módulos de E/S conectados al
Controlador MicroLogix 1500. La terminación no es proporcionada con
la unidad base. Se puede conectar a la base un máximo de 8 módulos de
E/S.
Publication 1764-5.1
Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
73
Dimensiones de montaje
A
B
C
Table 49: Dimensiones
Dimensión
1764-24AWA
1764-24BWA
Alto (A)
138 mm (5,43 pulg.)
Ancho (B)
168 mm (6,62 pulg.)
Profundidad (C)
87 mm (3,43 pulg.)
1764-28BXB
Espacios para el controlador
La unidad base está diseñada para montaje horizontal con la expansión de E/S
Compact™ a la derecha de la unidad base. Permita un espacio de 50 mm (2
pulg.) en todos lados, para proporcionar ventilación adecuada, como se muestra
en el siguiente diagrama.
Parte superior
Lado
Lado
Parte inferior
Publication 1764-5.1
74 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Uso de un riel DIN
La unidad base y la expansión del pestillo del riel DIN I/O encajan en la posición
abierta para que todo el sistema modular pueda ser conectado o quitado del riel
DIN fácilmente. La extensión máxima del pestillo es de 15 mm (0,67 pulg.)
cuando está en posición abierta. Se necesita un destornillador plano para quitarlo
del riel. La base puede ser montada en rieles DIN tipo: EN50022-35x7.5 ó
EN50022-35x15. El siguiente diagrama muestra las dimensiones necesarias para
el montaje de un riel DIN.
B
A
C
Table 50: Dimensiones de montaje para el riel DIN
Dimensiones
Alto
A
138 mm (5,43 pulg.)
B
47,6 mm (1,875 pulg.)
C
47,6 mm (1,875 pulg.) Pestillo DIN cerrado
54,7 mm (2,16 pulg.) Pestillo DIN abierto
Para instalar su unidad base en el riel DIN:
1. Monte el riel DIN. (Asegúrese de que la ubicación la unidad base en el riel
DIN cumple con los requisitos de espacio recomendados, consulte la
sección “Espacios para el controlador” en la página 7. También consulte la
plantilla de instalación que se encuentra en la portada trasera interior de este
documento.)
2. Enganche la ranura superior sobre el riel DIN.
3. Al oprimir la unidad base hacia abajo contra la parte superior del riel,
encaje la parte inferior de la unidad de base en posición.
4. No quite la cubierta protectora hasta que termine el cableado del
controlador.
Publication 1764-5.1
Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
75
Para quitar su unidad base del riel DIN:
1. Coloque un destornillador plano en el pestillo del riel DIN en la parte
inferior de la unidad base.
2. Mientras sujeta la unidad base, use la palanca para empujar el pestillo hacia
abajo, hasta que el pestillo cae en la posición abierta. Esto suelta la unidad
base del riel DIN.
Publication 1764-5.1
76 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Uso de los tornillos de instalación
Monte a un panel utilizando tornillos M4 (#8).
Plantilla de montaje
Para instalar la unidad base usando tornillos de montaje:
1. Quite la plantilla de instalación que se encuentra en la portada trasera
interior de este documento.
2. Asegure la plantilla a la superficie de instalación. (Cerciórese de que su
unidad base tenga los espacios correctos.), consulte la sección “Espacios
para el controlador” en la página 7).
3. Perfore agujeros a través de la plantilla.
4. Saque la plantilla de instalación.
5. Monte la unidad base.
6. No quite la cubierta protectora hasta que termine el cableado del
controlador.
Publication 1764-5.1
77
Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Cableado del controlador
Esquema para el Bloque de terminal
DC
COM 0
+24V
DC
POWER
OUT
24BWA
VAC
VDC 0
L2
85-265
VAC
L1
L2
NOT
USED
28BXB
I/0
I/2
VAC
VDC 1
VAC
VDC 2
VAC
VDC 3
VAC
VDC 4
I/8
I / 10
O/5
O/7
O/8
O / 10
O/4
O/6
NOT
USED
AC
COM 0
I/1
I/3
I/4
I/6
AC
COM 2
I / 11
AC
COM 1
I/5
I/7
I/8
I / 10
VAC
VDC 1
VAC
VDC 2
VAC
VDC 3
VAC
VDC 4
O/5
O/7
O/8
O / 10
O/2
O/3
O/4
O/6
I/1
I/3
I/4
I/6
DC
COM 2
I/9
I / 11
VAC
VDC 0
I/9
I/2
O/1
I / 13
I / 15
I/7
I/8
I / 10
I / 12
I / 14
VAC VDC 2
VDC 1
O/3
O/5
O/7
VAC
VDC 3
O/9
O / 10
O/0
O/1
O/2
O/4
O/6
O/8
24AWA
O / 11
I/5
VDC
COM 2
24AWA
O/9
DC
COM 1
I/2
24BWA
O / 11
I/0
O/0
24BWA
O/9
NOT
USED
VAC
VDC 5
COM
I / 11
I/7
O/3
I/0
I/9
I/5
O/2
NOT
USED
+24V
COM
DC
COM 2
I/6
O/1
DC
COM 0
24 VDC
I/4
DC
COM 1
O/0
VAC
VDC 0
L1
I/3
VAC
VDC 5
24AWA
85-265
VAC
I/1
VAC
VDC 4
28BXB
28BXB
O / 11
Recomendaciones para cableados
Table 51: Tipos de cable recomendados
Tipo de cable
Tamaño del cable (máximo de 2 cables por
tornillo de terminal)
Sólido
Cu-90°C (194°F)
#14 a #22 AWG
Trenzado
Cu-90°C (194°F)
#14 a #22 AWG
Momento de torsión para el cableado = 0.678 Nm a 0.904 Nm (6 lb-pulg. a 8 lb-pulg.) clasificado;
máximo 1.3 Nm (12 lb-pulg.)
!
ATENCION: Tenga cuidado al pelar los cables. Los fragmentos
de cable que caen dentro del controlador pueden causar daños.
Una vez haya terminado el cableado, y antes de quitar las cintas
protectoras e instalar el procesador, asegúrese que la unidad base
no tiene fragmentos de metal. El no quitar las cintas protectoras
antes de operar puede causar sobrecalentamiento.
Publication 1764-5.1
78 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Recomendaciones de cableado
Mantenga la cubierta protectora en su lugar mientras cablea sin terminales.
Suelte el tornillo del terminal y enrute los cables mediante la apertura en la
cubierta protectora. Apriete el tornillo del terminal y asegúrese que los cables
estén bien capturados por la placa de presión.
Cubierta
protectora
Recomendaciones para terminales
El diámetro de la cabeza del tornillo es 5,5 mm (0,220 pulg.). Los terminales de
entrada y salida de la unidad base MicroLogix 1500 está diseñados para los
siguentes pernos de pala. Los terminales acceptan una anchura de 6,35mm (0,25
pulg.) (el estándar para tornillos #6 screw hasta 14 AWG) o un terminal de
horqilla de 4 mm (métrico #4).
Al usar terminales, use un destornillador plano para tratar de abrir la cubierta
protectora del bloque, y entonces puede soltar el tornillo del terminal.
Cubierta
protectora
Publication 1764-5.1
Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
79
Supresión de sobretensión
!
ATENCION: Los dispositivos de carga inductiva tales como los
arrancadores de motores y solenoides requieren el uso de alún
tipo de supresión de sobretensión para proteger las salidas del
controlador. El cambiar las cargas inductivas sin supresión de
sobretensión puede reducir de manera importante la vida útil de
los contactos de relé o dañar las salidas del transistor. El usar un
dispositivo de supresión reduce los efectos de fenómenos
transitorios de voltaje causados por la interrupción de la corriente
de dicho dispositivo inductivo, y evita que el ruido eléctrico entre
en el cableado del sistema.
Conexión a tierra del controlador
!
ATENCION: Todos los dispositivos conectados a la fuente de
alimentación de 24 V del usuario o al canal RS 232 tienen que
conectar a la tierra del chasis o flotante. El no seguir este
procedimiento puede dar como resultado daños materiales o
lesiones personales.
En sistemas de control de estado sólido, conectar a tierra y enrutar el cableado
ayuda a limitar los efectos del ruido causado por interferencias electromagnéticas
(EMI). Efectúe la conexión a tierra desde el terminal de tierra de la unidad base
hasta el bus de tierra antes de conectar cualquier dispositivo. Use un cable AWG
#14. Esta conexión se debe hacer para cumplir con requisitos de seguridad.
Usted también debe proporcionar una conexión a tierra aceptable para cada
dispositivo en su aplicación. Para obtener más información sobre las pautas de
conexión a tierra apropiadas, vea Pautas sobre cableado y conexión a tierra de
equipos de automatización industrial (publicación 1770-4.1ES).
Especificaciones
Table 52: Especificaciones generales
Descripción
1764-24BWA
1764-24AWA
1764-28BXB
Número de E/S
12 entradas/12
salidas
12 entradas/12
salidas
16 entradas/12
salidas
Alimentación
85/265V ca
85/265V ca
20.4 a 30V cc
Publication 1764-5.1
80 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Table 52: Especificaciones generales
Descripción
1764-24BWA
120V ca = 25 A
Corriente de entrada de la por 8 ms
alimentación
240V ca = 40 A
por 4 ms
1764-24AWA
120V ca = 25 A
por 8 ms
240V ca = 40 A
por 4 ms
1764-28BXB
24V cc = 4 A
por 150 ms
Salida de energía del
usuario
24V cc a 400 mA,
máx. 400 µf
ninguno
ninguno
Tipo del Circuito de
entrada
24V CC, drenador/
surtidor
120 VCA
24V CC, drenador/
surtidor
Relé
6 relé, 6 transistor
FET
Tipo del Circuito de salida Relé
Temperatura de operación +0 a +55C ( + 32 a +131F) ambiente
Temperatura de
almacenamiento
-40 a +85°C ( - 40 a +185°F) ambiente
Humedad
5% a 95% humedad relativa (sin condensar)
Vibración
Operación 10 a 500 Hz, 5g, 0.015 pulg. Pico-a-pico
Operación Relé: 2g
Choque
Operación: Montado en panel 30g (montado en riel DIN 20g)
Operación Relé: Monatdo en panel 7,5g (montado en riel DIN 5g)
Sin operación: Montado en panel 40g (montado en riel DIN 30g)
Certificación de agencia
UL 508
C-UL bajo CSA C22.2 núm. 142
Clase I, Div. 2, Grupos A, B, C, D
(UL 1604, UL C bajo CSA C22.2 núm. 213)
CE marcado para todas las directivas aplicables.
Momento de torsión para
tornillo del terminal
Momento de torsión para el cableado = 0.678 Nm a 0.904 Nm (6 lbpulg. a 8 lb-pulg.) clasificado; máximo 1.3 Nm (12 lb-pulg.)
Aislador de fuente de
alimentación
2596V cc
2596V cc
1697V cc
Aislador de Relé de salida 2596V cc
2596V cc
2596V cc
Aislador de transitor de
salida
ninguno
ninguno
1697V cc
Aislador de entrada
2145V cc
2145V cc
1697V cc
Aislador de 24V
proporcionado por el
usuario
848V cc
ninguno
ninguno
Manual del usuario
MicroLogix 1500 Programmable Controllers User Manual, Publication
1764-6.1
Publication 1764-5.1
81
Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Table 53: Especificaciones de entrada
1764-24BWA y 1764-28BXB
Descripción
1764-24AWA
Entradas 0 al 7
Entradas 8 y más alta
Rango del Voltaje en el
79 a 132V ca
Estado
14 a 30.0 V cc a 30°C 10 a 30.0 V cc a 30°C
Rango del Voltaje en el 0 a 20V ca
Estado desactivado
0 a 5V cc
Frecuencia de
operación
47 Hz a 63 Hz
0 Hz a 20 KHz
(1764-24BWA)
0 Hz a 1 KHz ¿
(1764-24BWA)
Corriente Estado
activado:
• mínimo
• nominal
• máximo
• 5,0 mA a 79V ca
• 12.0 mA a 120V ca
• 16.0 mA a 132V ca
• 2,5 mA a 14V cc
• 8,8 mA a 24V cc
• 12.0 mA a 30V cc
• 2,0 mA a 10V cc
• 8,5 mA a 24V cc
• 12.0 mA a 30V cc
mínimo 2,5 mA
mínimo 1,5 mA
Corriente de fuga del
estado desactivado
Impedancia nominal
Corriente de entrada
(máx.) a 120V ca
➀
14 a 26.4 V cc a 55°C
12k ohms a 50 Hz
10k ohms a 60 Hz
250 mA
10 a 26.4 V cc a 55°C
2.5k ohms
2.6k ohms
No aplicable
No aplicable
Depende del tiempo de barrido.
Table 54: Clasificaciones del Contacto de relé 1764-24AWA, -24BWA, -28BXB
Amperes
Voltaje máximo
➁
Hacer
Romper
240V ca
7,5A
0,75A
120V ca
15A
1,5A
Amperes
contínuos
2,5A
Voltamperes
Hacer
Romper
1800VA
180VA
125V cc
0,22A ➁
1,0A
28VA
24V cc
1,2A ➁
2,0A
28VA
En aplicaciones de voltaje, la clasificación de ampere hacer/romper para contactos de relé se puede
determinar dividiendo 28VA por el voltaje cc aplicacble. Por ejemplo, 28 VA/48V cc = 0.58A. En
aplicaciones de voltaje cc menos de 48V, las clasificaciones de hacer/romper para contactos de relé no
pueden exceder 2A
Publication 1764-5.1
82 Unidad Base del Controlador Programable MicroLogix™ 1500
Table 55: Especificaciones de salida para el 1764-28BXB FET
Especificación
Fuente de Voltaje del mínimo
usuario
máximo
Baja de Voltaje de
estado activado
Operación de Alta
Velocidad¿ (salidas 2 y
3 solamente)
20,4V cc
20,4V cc
26,4V cc
26,4V cc
en carga de corriente
1V cc
máxima
No aplicable
en sobrecarga de
corriente máxima
No aplicable
carga máxima
Calificación actual
por punto
Operación general
(salidas 2 a 7)
2,5V cc
1A a 55°C (131°F)
1,5A a 30°C (86°F)
100 mA
carga mínima
1,0 mA
10 mA
dispersión máxima
1,0 mA
1,0 mA
pico de corriente
4,0A
No aplicable
duración máxima de
sobrecarga
10 mseg
No aplicable
velocidad máxima de
una vez cada
repetición en 30°C
segundo
(86F)
No aplicable
velocidad máxima de una vez cada dos
repetición en 55°C
segundos
(131F)
No aplicable
total máximo
6A
6A
Tiempo de activación máximo
0,1 mseg
6 µseg
Tiempo de
desactivación
máximo
1,0 mseg
18 µseg
Repetición
máximo
n/a
2 µseg
Desplazamiento
máximo
n/a
Corriente de choque
por punto
Corriente por
controlador
1 µseg por 5°C
(1 µseg por 9°F)
➀ Las salidas 2 y 3 están diseñadas para proporcionar funcionalidad aumentada sobre otras salidas
de FET (4 a 7). Puedrn ser usadss como otras salidas de transistor FET, pero además, pueden ser
operadas a una velocidad máa alta, dentro de un rango limitado de corriente. Las salidas 2 y 3 también
proporcionan una función de salida del tren de impulso (PTO) o una salida de modulación mediante la
anchura de impulso (PWM).
Publication 1764-5.1
Mounting Template
168 mm
35 mm
(6.62 in.)
(1.37 in.)
DIN rail center line.
Base Unit
Expansion I/O
Ligne médiane du rail DIN.
Unité de base
d'extension d'E/S
Mittellinie der DIN-Schiene.
Grundeinheiten
Línea central del riel DIN.
Unità di base
E/AErweiterungsmodule
Linea centrale della guida DIN
Unidad Base
l’espansione dei
moduli I/O
linha de centro do trilho DIN.
Unidades Base
de expansión de E/S
de expansão de E/S
132 mm
122 mm
(5.19 in.) (4.813 in.)
147 mm
38 mm
(5.78 in.)
(1.49 in.)
Publication 1764-5.1