Twin-Star International 23WM376 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ATTENTION
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: email: par[email protected]
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
ATENCIÓN
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: par[email protected]
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
STOP
STOP
PARE
PARE
ATTENTION
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : courriel : par[email protected]
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
ARRET
ARRET
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
WOOD MANTEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS
WOOD FIREPLACE MANTEL
23WM376
E-1
Part
Description
Quantity
PARTS
A
Hearth/Base
1
B
Left Assembly Panels
1
C
Right Assembly Panels
1
D
Center Shelf
1
E
Center Front Panel
1
F
Center Back Panel
1
G
Mantel/Top
1
H
Metal Connecter
HARDWARE
L
Bolt 1/4” x 1 1/4”
18
M
Washer
18
N
Wood Dowel
18
Q
SCREW
28
S
Insert Support Bar
4
1
PARTS LIST
In English call: 866-661-1218
In French call: 866-374-9203
In Spanish call: 866-661-1218
For Customer Service:
DVD Mantel
Door With Mantel
PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY TIPS
For a complete tight fit every bolt
should have a flat washer. First slide a
flat washer onto the bolt. Your bolt is
now ready for use.
Now it is time to assemble your Fireplace.All
panels are labeled Left and Right as viewed
from the front of unit.
1. Locate the Left assembly Panels (B), insert one
Wood Dowel (N) into each of the pre-drilled
holes. Then use Bolts (L) and Washers (M)
through the pre-drilled holes in the mounting
blocks, attach the Left Assembly Panels (B) to
Hearth/Base (A).
E-2
GETTING STARTED
1. Before assembly, CAREFULLY use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure
you do not discard the hardware.
HELPFUL HINTS
• Some steps are more easily handled with two adults.
Attach the fireplace insert to the completed wood mantel last. INSTALL INSERT IN FROM THE
BACK OF THE FIREPLACE SO AS NOT TO SCRATCH THE HEARTH/BASE.
• Use care in assembling your new fireplace, take your time and use the hardware provided and a
quality Phillips head screwdriver. NEVER OVER TIGHTEN BOLTS.
CARE & CLEANING
1. Dust your fireplace regularly with a soft non-lint producing cloth or household dusting product.
2. You can clean your fireplace with a gentle non-abrasive household cleaner. Make sure to dry your
fireplace immediately with a soft cloth or towel.
Left Assembly
Panels
Hearth/Base
2. Make sure that you have all the parts listed. If you are missing any parts please email Customer
Service: [email protected] or call 1-866-661-1218 in English, 1-866-374-9203 in French
or 1-866-661-1218 in Spanish. Please identify the parts you need and model number. Make sure
to include your name and address.
• Do not sit on top of the mantel.
A
B
N
N
L
M
Center Shelf
Right Assembly
Panel
Left
Assembly
Panel
Completed
Assembly
L
M
L
M
N
N
N
N
D
C
B
2. Insert one Wood Dowel (N) into each of the
pre-drilled holes, push the Center Shelf (D)
snug to the Left assembly Panels (B) and
connect the Right Assembly Panels (C),
make sure the Wood Dowels are seated in
the pre-drilled holes, using Bolts (L) and
Washers (M) through the pre-drilled holes
in the mounting blocks, then attach the Right
Assembly Panels (C) to Hearth/Base (A).
N
N
L
M
Mantel/Top
G
3. Locate Mantel/Top (G) and lay finish
side up on top of completed assembly
from step 2, from under the Mantel/Top
(G) attach the mantel, using Bolts (L) and
Washers (M) through the pre-drilled holes
in the mounting blocks.
H
Metal
Connecter
E-4
4. Connect the assembly panels to the top
and bottom. Using Screws (Q) through
the holes on the Metal Connecter (H).
5. Locate the Center Front Panel (E), attached
to the front of the completed assembly from
step 4. Using Bolts (L) and Washers (M)
through the pre-drilled holes.
If you are keeping DVD Mantel with this
fireplace. Please skip step 6, and follow
step 7 for installation.
Center Front Panel
L
M
L
M
L
M
E
E
Door With Mantel
Q
Screw
Completed
Assembly
E-5
DVD Mantel
F
F
Q
Center Back Panel
Screw
COMPLETED
UNIT
S
M
L
Insert
Support Bar
INSTALL
INSERT
FROM
BACK
ELECTRIC
FIREPLACE INSERT
6. Locate Center Back Panel (F), attached
to the center back of the completed
assembly, using a Phillips Head screw
driver, screw screws (Q) through the
pre-drilled holes in the Center Back
Panel to the completed assembly.
7. Lift insert carefully into the back
of the unit and center in the insert
opening. Do not drag insert across
Base/Hearth as it may scratch your
unit.
8. Connect the insert support bar (S) to the
inside Left and Right panels, using the
Bolts (L) and washers (M) through pre-
drilled holes.
PLEASE READ ALL “ELECTRIC
FIREPLACE INSERT”INSTRUC-
TIONS PRIOR TO INSTALLING
ELECTRIC INSERT IN YOUR
COMPLETED FIREPLACE
MANTEL.INSTALL THE INSERT
IN YOUR FIREPLACE CLOSE TO
ITS FINAL POSITION.
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33483
In English: 1-866-661-1218
In French: 1-866-374-9203
In Spanish: 1-866-661-1218
Model# 23WM376
Made in China
Printed in China
© 2007, Twin-Star International, Inc.
MOVE YOUR COMPLETED UNIT
ONLY SHORT DISTANCES. MOVE
COMPLETED UNIT WITH GREAT
CARE.IT TAKES TWO PEOPLE TO
MOVE COMPLETED UNIT INTO ITS
POSITION.
23WM376
A1
B Paneles Izquierdos del Conjunto 1
C Paneles Derechos del Conjunto 1
D Tabla central 1
E Panel Delantero Central 1
F Panel trasero central 1
G Repisa/Parte Superior 1
H
Conector de metal
L Tornillo de 1/4” x 1 1/4” 18
M Arandela 18
N Espiga de Madera 18
Q
Tornillo
28
S
Barra de soporte para el inserto
4
1
CHIMENEA CON REPISA DECORATIVA DE MADERA
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA REPISA DECORATIVA DE MADERA
S-1
ATENCIÓN
Fabricado en China
Impreso en China
Correo electrónico: [email protected]
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Servicio de atención al cliente:
Necesitará, Además, El
Hogar Eléctrico Con Calentador
LISTA DE PIEZAS
Pieza
Descripción
Cantidad
PIEZAS
ELEMENTOS PARA EL MONTAJE
Base del Hogar
Repisa para DVD
Puerta con Repisa
Paneles
Izquierdos
del Conjunto
Base del Hogar
B
A
N
N
L
M
LEA TODOS LOS CONSEJOS PRÁCTICOS DE SEGURIDAD
S-2
COMIENZO
CONSEJOS PRÁCTICOS
• Para realizar algunos pasos, le recomendamos que solicite ayuda a personas adultas.
• Coloque el hogar eléctrico una vez que haya terminado de montar la repisa decorativa de madera.
INSTALE EL HOGAR ELÉCTRICO DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LA CHIMENEA A
FIN DE EVITAR QUE SE DAÑE LA BASE DEL HOGAR.
• Tómese el tiempo necesario para armar la chimenea, hágalo con cuidado, y utilice los elementos de
montaje provistos así como un destornillador Phillips de buena calidad. LE RECOMENDAMOS
QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS.
• "No se siente sobre la repisa de la chimenea"
CUIDADO Y LIMPIEZA
1.Quite el polvo de la chimenea de forma regular con un paño suave que no deje pelusa, o bien utilice
un producto de limpieza.
2.Asimismo, puede aplicar un limpiador no abrasivo. Recuerde secar la chimenea inmediatamente con
un paño o toalla suave.
1.Antes de comenzar con el montaje, utilice las tijeras o una navaja para cortar el envoltorio CON
MUCHO CUIDADO y, a continuación, extraiga todas las piezas. Tenga cuidado de no arrojar los
elementos que utilizará en el montaje de la unidad.
2.Controle que estén todas las piezas de la lista.
Si le falta alguna pieza, envíe un mensaje de correo
electrónico o llame a Servicios de atención al cliente: [email protected] o llame al:
(línea en inglés)1-866-661-1218; (línea en francés)1-866-374-9203; (línea en español)
1-866-661-1218.
Describa las piezas que necesita y el número del modelo. No se olvide de colocar
su nombre y dirección.
A fin de que los tornillos queden
debidamente ajustados, deberá colocarles
una arandela plana.Antes de utilizar los
tornillos, deslice una arandela
plana en cada uno de ellos.
No bien finalizado este paso, coloque el tornillo.
Posteriormente, proceda con el armado de la
Chimenea. Si observa la parte delantera de los
paneles, comprobará que en los lados se indica
Izquierda (Left) o Derecha (Right).
1. Tome los Paneles Izquierdos del Conjunto (B) e
inserte una Espiga de Madera (N) en cada uno de
los orificios previamente perforados. Luego ajuste
los Paneles Izquierdos del Conjunto (B) al Hogar/
Base (A) con un TornilloV (L) y una Arandelas
(M) en los orificios previamente perforados de los
bloques de montaje.
Tabla central
Paneles
Derechos
del Conjunto
Paneles
Izquierdos
del Conjunto
2. Inserte una Espiga de Madera (N) en cada
uno de los orificios previamente perforados,
ajuste el Estante Central (D) a los Paneles
Izquierdos del Conjunto (B) y coloque los
Paneles Derechos del Conjunto (C),
compruebe que las Espigas de Madera estén
bien colocadas en los orificios correspon-
dientes, coloque un Tornillos (L) y una
Arandelas (M) en los orificios previamente
perforados de los bloques de montaje, luego
ajuste los Paneles Derechos del Conjunto (C)
al Hogar/Base (A).
L
M
L
M
N
N
N
N
D
C
B
N
N
L
M
Repisa/Parte Superior
G
3. Tome la Repisa/Parte superior (G) y
colóquela, con el lado acabado hacia arriba,
sobre el conjunto armado del paso 2. Desde
la parte inferior de la Repisa/Parte superior
(G), ajuste la repisa colocando los Tornillos
(L) y las Arandelas (M) en los orificios
previamente perforados de los bloques
de montaje.
Tornillo
Conector
de metal
S-4
4. Coloque los paneles del conjunto en la
parte superior e inferior. Coloque los
Tornillos (Q) en los orificios del Conector
de Metal (H).
5. Tome el Panel Delantero Central (E),
ajustado a la parte delantera del conjunto
que armó en el paso 3. Coloque un Tornillos
(L) y una Arandelas (M) en los orificios
previamente perforados.
Si usa la Repisa para DVD con esta
chimenea, omita el paso 6 y proceda al
paso 7 para la instalación.
Q
H
Panel Delantero Central
L
M
L
M
L
M
E
E
Puerta con Repisa
Unidad
Terminada
S-5
Instalar
Hogar
Desde
Atrás
Panel trasero central
Tornillo
HOGAR ELÉCTRICO
6. Tome el Panel Posterior Central (F), sujeto
a la parte posterior central del conjunto
armado, y ajústelo al conjunto armado
atornillando los tornillos (Q) en los
orificios previamente perforados del
Panel Posterior Central con un
destornillador Phillips.
7. Levante el hogar cuidadosamente,
colóquelo en la parte posterior de la
unidad y céntrelo en la abertura de la
chimenea. No empuje el hogar desde
su Base dado que la unidad se puede
dañar.
8. Instale la barra de fijación del inserto (S)
sobre los paneles interiores izquierdo y
derecho insertando pernos (L) y arandelas
(M) a través de los orificios pretaladrados.
LEA ATENTAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DEL “HOGAR
ELÉCTRICO” ANTES DE SU
INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA
DECORATIVA. UBIQUE EL
HOGAR ELÉCTRICO EN LA
POSICIÓN DEFINITIVA DENTRO
DE LA CHIMENEA.
23WM376
7
CUANDO LA UNIDAD ESTÉ
FINALMENTE ARMADA, NO LA
MUEVA DEMASIADO Y HÁGALO
CON MUCHO CUIDADO. SE
NECESITAN DOS PERSONAS PARA
DESPLAZAR LA UNIDAD
TERMINADA AL LUGAR
DESIGNADO.
Repisa para DVD
F
F
Q
S
M
L
Insert Support Bar
23WM376
A Âtre/base 1
B Panneaux d’assemblage de gauche 1
C Panneaux d’assemblage de droite 1
D Tablette centrale 1
E Panneau avant central 1
F Panneau arrière central 1
G Manteau/dessus 1
H
Connecteur de métal
L Boulon 1/4” x 1 1/4” 18
M Rondelle 18
N Goujon en bois 18
Q
Vis
28
S
Barre de support pour l’unité encastrable
4
1
MANTEAU DE FOYER EN BOIS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS
LISTE DES PIÈCES
Pièce Description Quantité
PIÈCES
QUINCAILLERIE
F-1
Exige aussi -foyer
encastrable électrique avec
Chauffage
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Pour le service à la clientèle :
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33483
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
Manteau pour DVD
Porte avec manteau
Panneaux
d’assemblage
de gauche
Âtre/base
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ
Cest le moment d’assembler le foyer et le manteau.
Tous les panneaux portent une mention Gauche ou
Droite, comme vous les verriez si vous vous trouviez
devant le foyer.
1.
Trouvez les panneaux d’assemblage de gauche
(B) et insérez un goujon en bois (N) dans
chacun des trous pré-percés. Passez ensuite le
boulons (L) et la rondelles (M) dans les trous
pré-percés des blocs de montage pour attacher
les panneaux d’assemblage de gauche (B) et
l’âtre/base (A).
F-2
AVANT DE COMMENCER
1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les composants.
Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas jeter la quincaillerie
d’installation incluse.
2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S'il manque des pièces, veuillez envoyer un
courriel au service à la clientèle à l’adresse
[email protected] ou composez les numéros suivants :
pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français : 1-866-374-9203 ou pour le
service en espagnol-866-661-1218.
Veuillez indiquer les pièces manquantes ainsi que le numéro de
modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse.
CONSEILS UTILES
• Certaines étapes seront plus faciles à réaliser avec l’aide d’un autre adulte.
La dernière étape consistera à lier le manteau entièrement monté au foyer. INSTALLEZ LE FOYER
ENCASTRABLE EN LE DÉPOSANT PAR L’ARRIÈRE DU MANTEAU POUR ÉVITER D’ÉGRATIGNER
L’ÂTRE/BASE DU MANTEAU.
• Faites attention lorsque vous assemblez le foyer et le manteau. Prenez votre temps et utilisez la quincaillerie
fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme. NE PAS TROP SERRER LES BOULONS.
SOINS ET NETTOYAGE
1.Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit domestique
pour l’époussetage.
2.Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de l’essuyer
immédiatement avec un linge doux ou une serviette.
Pour assurer un ajustement parfait, chaque
boulon doit être installé avec sa rondelle plate.
Commencez par glisser une rondelle plate sur le
boulon. Le boulon est maintenant prêt à être
utilisé.
• « Ne vous asseyez pas sur le dessus du manteau! »
A
B
N
N
L
M
Panneaux
d’assemblage
de droite
Panneaux
d’assemblage
de gauche
Tablette
centrale
2. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun
des trous pré-percés puis poussez l’étagère
centrale (D) pour la coller contre les
panneaux d’assemblage de gauche (B) et
liez le tout avec les panneaux d’assemblage
de droite (C). Assurez-vous que les goujons
de bois sont bien assis dans les trous pré-
percés et placez le boulons (L) et la
rondelles (M) dans les trous pré-percés des
blocs de montage avant d’attacher les
panneaux d’assemblage de droite (C) à
l’âtre/base (A).
3. Trouvez le manteau/dessus (G) et mettez le
côté fini vers le haut, sur la partie montée à
l’étape 2. Attachez ensuite le manteau/dessus
(G), en passant par le dessous de celui-ci et
placez les boulons (L) et les rondelles (M)
dans les trous pré-percés des blocs de
montage pour attacher le manteau/dessus
(G) à ces panneaux et blocs.
F-3
L
M
L
M
N
N
N
N
D
C
B
N
N
L
M
Manteau/dessus
G
Vis
Connecteur
de métal
F-4
5. Trouvez le panneau avant central (E) que
vous avez attaché à l’avant de l’ensemble
à l’étape 3. Placez ensuite le boulons (L) et
la rondelles (M) sur les trous pré-percés.
Si vous conservez ce manteau pour DVD
avec ce foyer, veuillez sauter l’étape 6 et
suivre l’étape 7 pour l’installation.
Q
H
Panneau avant central
L
M
L
M
L
M
E
E
Porte avec manteau
4. Reliez ensuite les panneaux d’assemblage
au dessus et au bas du manteau avec les
vis (Q) que vous visserez dans les trous du
connecteur de métal (H).
Barr
e de support pour
l’unité
encastrable
F-5
Panneau arrière central
Vis
6. Trouvez le panneau central arrière (F) que
vous avez attaché à la partie centrale arrière
de l’ensemble. À l’aide d’un tournevis
cruciforme, vissez les vis (Q) dans les trous
pré-percés du panneau central arrière et
de l’ensemble monté.
7. Soulevez doucement le foyer encastrable
pour le déposer par l’arrière du manteau,
dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne
pas tirer le foyer encastrable sur la base/âtre
car cela pourrait égratigner la base du manteau.
8. Installer la barre de support pour l’unité
encastrable (S) sur les panneaux intérieurs
gauche et droit, en insérant des boulons (L)
et de rondelles (M) dans les orifices
préperforés.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU FOYER ÉLECTRIQUE
ENCASTRABLE AVANT
D’INSTALLER LE FOYER DANS
LE MANTEAU, UNE FOIS CELUI-
CI ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE
FOYER DANS L’ESPACE PRÉVU,
PRÈS DE SA POSITION FINALE.
INSTALLEZ LE FOYER PRÈS DE
L’ENDROIT OÙ IL DOIT ÊTRE
PLACÉ. NE DÉPLACEZ L’UNITÉ
MONTÉE QUE SUR DE COURTES
DISTANCES. FAITES TRÈS
ATTENTION AU MOMENT DE
DÉPLACER LE FOYER ENTIÈRE-
MENT MONTÉ. DEUX PERSONNES
SONT REQUISES POUR METTRE
L’UNITÉ MONTÉE EN PLACE.
Installer
le foyer
encastrable
par l’arrière
Foyer encastrable
électrique
Unité
assemblée
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33483
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Modèle 23WM376
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
© 2007, Twin-Star International, Inc.
Manteau pour DVD
F
F
Q
S
M
L

Transcripción de documentos

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO STOP ATTENTION STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: email: [email protected] in English Call: 866-661-1218 in Spanish Call: 866-661-1218 in French Call: 866-374-9203 PARE ATENCIÓN PARE SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS, ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ. Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: [email protected] Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-374-9203 ARRET ATTENTION ARRET SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS, ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ. Pour le service à la clientèle : courriel : [email protected] pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO WOOD FIREPLACE MANTEL 23WM376 W O O D M A N T E L A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S Door With Mantel DVD Mantel PARTS LIST Part A B C D E F G L M N Q H S Description PARTS Hearth/Base Left Assembly Panels Right Assembly Panels Center Shelf Center Front Panel Center Back Panel Mantel/Top HARDWARE Bolt 1/4” x 1 1/4” Washer Wood Dowel SCREW Metal Connecter Insert Support Bar For Customer Service: E-1 E-mail: [email protected] In English call: 866-661-1218 In French call: 866-374-9203 In Spanish call: 866-661-1218 Quantity 1 1 1 1 1 1 1 18 18 18 28 4 1 PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY TIPS GETTING STARTED 1. Before assembly, CAREFULLY use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure you do not discard the hardware. 2. Make sure that you have all the parts listed. If you are missing any parts please email Customer Service: [email protected] or call 1-866-661-1218 in English, 1-866-374-9203 in French or 1-866-661-1218 in Spanish. Please identify the parts you need and model number. Make sure to include your name and address. HELPFUL HINTS • Some steps are more easily handled with two adults. • Attach the fireplace insert to the completed wood mantel last. INSTALL INSERT IN FROM THE BACK OF THE FIREPLACE SO AS NOT TO SCRATCH THE HEARTH/BASE. • Use care in assembling your new fireplace, take your time and use the hardware provided and a quality Phillips head screwdriver. NEVER OVER TIGHTEN BOLTS. • Do not sit on top of the mantel. CARE & CLEANING 1. Dust your fireplace regularly with a soft non-lint producing cloth or household dusting product. 2. You can clean your fireplace with a gentle non-abrasive household cleaner. Make sure to dry your fireplace immediately with a soft cloth or towel. For a complete tight fit every bolt should have a flat washer. First slide a flat washer onto the bolt. Your bolt is now ready for use. Left Assembly Panels Now it is time to assemble your Fireplace. All panels are labeled Left and Right as viewed from the front of unit. 1. Locate the Left assembly Panels (B), insert one Wood Dowel (N) into each of the pre-drilled holes. Then use Bolts (L) and Washers (M) through the pre-drilled holes in the mounting blocks, attach the Left Assembly Panels (B) to Hearth/Base (A). B L M N N Hearth/Base A E-2 2. Insert one Wood Dowel (N) into each of the pre-drilled holes, push the Center Shelf (D) snug to the Left assembly Panels (B) and connect the Right Assembly Panels (C), make sure the Wood Dowels are seated in the pre-drilled holes, using Bolts (L) and Washers (M) through the pre-drilled holes in the mounting blocks, then attach the Right Assembly Panels (C) to Hearth/Base (A). Right Assembly Panel L M N Center Shelf N D Left Assembly Panel B L M C N N 3. Locate Mantel/Top (G) and lay finish side up on top of completed assembly from step 2, from under the Mantel/Top (G) attach the mantel, using Bolts (L) and Washers (M) through the pre-drilled holes in the mounting blocks. Mantel/Top G N M L Completed Assembly N Screw Q 4. Connect the assembly panels to the top and bottom. Using Screws (Q) through the holes on the Metal Connecter (H). H Metal Connecter If you are keeping DVD Mantel with this fireplace. Please skip step 6, and follow step 7 for installation. 5. Locate the Center Front Panel (E), attached to the front of the completed assembly from step 4. Using Bolts (L) and Washers (M) through the pre-drilled holes. Door With Mantel r Fr Cente anel ont P E ML ML Completed Assembly E ML E-4 DVD Mantel F nel k Pa c a B er Cent Screw F COMPLETED UNIT Insert Q 6. Locate Center Back Panel (F), attached to the center back of the completed assembly, using a Phillips Head screw driver, screw screws (Q) through the pre-drilled holes in the Center Back Panel to the completed assembly. PLEASE READ ALL “ELECTRIC FIREPLACE INSERT” INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLING ELECTRIC INSERT IN YOUR COMPLETED FIREPLACE MANTEL. INSTALL THE INSERT IN YOUR FIREPLACE CLOSE TO ITS FINAL POSITION. 7. Lift insert carefully into the back of the unit and center in the insert opening. Do not drag insert across Base/Hearth as it may scratch your unit. 8. Connect the insert support bar (S) to the inside Left and Right panels, using the Bolts (L) and washers (M) through predrilled holes. MOVE YOUR COMPLETED UNIT ONLY SHORT DISTANCES. MOVE COMPLETED UNIT WITH GREAT CARE. IT TAKES TWO PEOPLE TO MOVE COMPLETED UNIT INTO ITS POSITION. ar ort B Supp S M L INSTALL INSERT FROM BACK ELECTRIC Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33483 In English: 1-866-661-1218 In French: 1-866-374-9203 In Spanish: 1-866-661-1218 Model# 23WM376 Made in China Printed in China FIREPLACE INSERT © 2007, Twin-Star International, Inc. E-5 CHIMENEA CON REPISA DECORATIVA DE MADERA 23WM376 INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA REPISA DECORATIVA DE MADERA Repisa para DVD Pieza A B C D E F G Puerta con Repisa LISTA DE PIEZAS Descripción PIEZAS Cantidad Base del Hogar Paneles Izquierdos del Conjunto Paneles Derechos del Conjunto Tabla central Panel Delantero Central Panel trasero central Repisa/Parte Superior 1 1 1 1 1 1 1 ELEMENTOS PARA EL MONTAJE L M N Q H S Tornillo de 1/4” x 1 1/4” Arandela Espiga de Madera Tornillo Conector de metal Barra de soporte para el inserto Servicio de atención al cliente: S-1 Fabricado en China Impreso en China Correo electrónico: [email protected] Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-374-9203 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 18 18 18 28 4 1 ATENCIÓN Necesitará, Además, El Hogar Eléctrico Con Calentador LEA TODOS LOS CONSEJOS PRÁCTICOS DE SEGURIDAD COMIENZO 1.Antes de comenzar con el montaje, utilice las tijeras o una navaja para cortar el envoltorio CON MUCHO CUIDADO y, a continuación, extraiga todas las piezas. Tenga cuidado de no arrojar los elementos que utilizará en el montaje de la unidad. 2.Controle que estén todas las piezas de la lista. Si le falta alguna pieza, envíe un mensaje de correo electrónico o llame a Servicios de atención al cliente: [email protected] o llame al: (línea en inglés)1-866-661-1218; (línea en francés)1-866-374-9203; (línea en español) 1-866-661-1218. Describa las piezas que necesita y el número del modelo. No se olvide de colocar su nombre y dirección. CONSEJOS PRÁCTICOS • Para realizar algunos pasos, le recomendamos que solicite ayuda a personas adultas. • Coloque el hogar eléctrico una vez que haya terminado de montar la repisa decorativa de madera. INSTALE EL HOGAR ELÉCTRICO DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LA CHIMENEA A FIN DE EVITAR QUE SE DAÑE LA BASE DEL HOGAR. • Tómese el tiempo necesario para armar la chimenea, hágalo con cuidado, y utilice los elementos de montaje provistos así como un destornillador Phillips de buena calidad. LE RECOMENDAMOS QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS. • "No se siente sobre la repisa de la chimenea" CUIDADO Y LIMPIEZA 1.Quite el polvo de la chimenea de forma regular con un paño suave que no deje pelusa, o bien utilice un producto de limpieza. 2.Asimismo, puede aplicar un limpiador no abrasivo. Recuerde secar la chimenea inmediatamente con un paño o toalla suave. A fin de que los tornillos queden debidamente ajustados, deberá colocarles una arandela plana.Antes de utilizar los tornillos, deslice una arandela plana en cada uno de ellos. No bien finalizado este paso, coloque el tornillo. Posteriormente, proceda con el armado de la Chimenea. Si observa la parte delantera de los paneles, comprobará que en los lados se indica Izquierda (Left) o Derecha (Right). 1. Tome los Paneles Izquierdos del Conjunto (B) e inserte una Espiga de Madera (N) en cada uno de los orificios previamente perforados. Luego ajuste los Paneles Izquierdos del Conjunto (B) al Hogar/ Base (A) con un TornilloV (L) y una Arandelas (M) en los orificios previamente perforados de los bloques de montaje. Paneles Izquierdos del Conjunto B L M N N Base del Hogar A S-2 2. Inserte una Espiga de Madera (N) en cada uno de los orificios previamente perforados, ajuste el Estante Central (D) a los Paneles Izquierdos del Conjunto (B) y coloque los Paneles Derechos del Conjunto (C), compruebe que las Espigas de Madera estén bien colocadas en los orificios correspondientes, coloque un Tornillos (L) y una Arandelas (M) en los orificios previamente perforados de los bloques de montaje, luego ajuste los Paneles Derechos del Conjunto (C) al Hogar/Base (A). Paneles Derechos del Conjunto L M N Tabla central D Paneles Izquierdos N del Conjunto B 3. Tome la Repisa/Parte superior (G) y colóquela, con el lado acabado hacia arriba, sobre el conjunto armado del paso 2. Desde la parte inferior de la Repisa/Parte superior (G), ajuste la repisa colocando los Tornillos (L) y las Arandelas (M) en los orificios previamente perforados de los bloques de montaje. N C L M N Repisa/Parte Superior G N M L N 4. Coloque los paneles del conjunto en la parte superior e inferior. Coloque los Tornillos (Q) en los orificios del Conector de Metal (H). Tornillo Q H Conector de metal Si usa la Repisa para DVD con esta chimenea, omita el paso 6 y proceda al paso 7 para la instalación. 5. Tome el Panel Delantero Central (E), ajustado a la parte delantera del conjunto que armó en el paso 3. Coloque un Tornillos (L) y una Arandelas (M) en los orificios previamente perforados. Puerta con Repisa lantero l De Pane E al Centr ML ML E ML S-4 Repisa para DVD F ntral ro ce e s a r lt Pane Tornillo Q F Unidad Terminada rt uppo S Insert Bar S M L Instalar Hogar Desde Atrás 6. Tome el Panel Posterior Central (F), sujeto a la parte posterior central del conjunto armado, y ajústelo al conjunto armado atornillando los tornillos (Q) en los orificios previamente perforados del Panel Posterior Central con un destornillador Phillips. LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL “HOGAR ELÉCTRICO” ANTES DE SU INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA DECORATIVA. UBIQUE EL HOGAR ELÉCTRICO EN LA POSICIÓN DEFINITIVA DENTRO DE LA CHIMENEA. 7. Levante el hogar cuidadosamente, colóquelo en la parte posterior de la unidad y céntrelo en la abertura de la chimenea. No empuje el hogar desde su Base dado que la unidad se puede dañar. 8. Instale la barra de fijación del inserto (S) sobre los paneles interiores izquierdo y derecho insertando pernos (L) y arandelas (M) a través de los orificios pretaladrados. CUANDO LA UNIDAD ESTÉ FINALMENTE ARMADA, NO LA MUEVA DEMASIADO Y HÁGALO CON MUCHO CUIDADO. SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA DESPLAZAR LA UNIDAD TERMINADA AL LUGAR DESIGNADO. 23WM376 HOGAR ELÉCTRICO 7 S-5 MANTEAU DE FOYER EN BOIS 23WM376 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS Porte avec manteau Manteau pour DVD LISTE DES PIÈCES Pièce A B C D E F G Description Quantité PIÈCES Âtre/base Panneaux d’assemblage de gauche Panneaux d’assemblage de droite Tablette centrale Panneau avant central Panneau arrière central Manteau/dessus 1 1 1 1 1 1 1 QUINCAILLERIE L M N Q H S Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33483 F-1 Fabriqué en Chine Imprimé en Chine Boulon 1/4” x 1 1/4” Rondelle Goujon en bois Vis Connecteur de métal Barre de support pour l’unité encastrable 18 18 18 28 4 1 Pour le service à la clientèle : courriel : [email protected] pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 Exige aussi -foyer encastrable électrique avec Chauffage VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCER 1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les composants. Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas jeter la quincaillerie d’installation incluse. 2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S'il manque des pièces, veuillez envoyer un courriel au service à la clientèle à l’adresse [email protected] ou composez les numéros suivants : pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français : 1-866-374-9203 ou pour le service en espagnol-866-661-1218. Veuillez indiquer les pièces manquantes ainsi que le numéro de modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse. CONSEILS UTILES • Certaines étapes seront plus faciles à réaliser avec l’aide d’un autre adulte. • La dernière étape consistera à lier le manteau entièrement monté au foyer. INSTALLEZ LE FOYER ENCASTRABLE EN LE DÉPOSANT PAR L’ARRIÈRE DU MANTEAU POUR ÉVITER D’ÉGRATIGNER L’ÂTRE/BASE DU MANTEAU. • Faites attention lorsque vous assemblez le foyer et le manteau. Prenez votre temps et utilisez la quincaillerie fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme. NE PAS TROP SERRER LES BOULONS. • « Ne vous asseyez pas sur le dessus du manteau! » SOINS ET NETTOYAGE 1.Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit domestique pour l’époussetage. 2.Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de l’essuyer immédiatement avec un linge doux ou une serviette. Pour assurer un ajustement parfait, chaque boulon doit être installé avec sa rondelle plate. Commencez par glisser une rondelle plate sur le Panneaux d’assemblage de gauche boulon. Le boulon est maintenant prêt à être utilisé. Cest le moment d’assembler le foyer et le manteau. Tous les panneaux portent une mention Gauche ou Droite, comme vous les verriez si vous vous trouviez devant le foyer. 1. Trouvez les panneaux d’assemblage de gauche (B) et insérez un goujon en bois (N) dans chacun des trous pré-percés. Passez ensuite le boulons (L) et la rondelles (M) dans les trous pré-percés des blocs de montage pour attacher les panneaux d’assemblage de gauche (B) et l’âtre/base (A). B L M N N Âtre/base A F-2 2. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun des trous pré-percés puis poussez l’étagère centrale (D) pour la coller contre les panneaux d’assemblage de gauche (B) et liez le tout avec les panneaux d’assemblage de droite (C). Assurez-vous que les goujons de bois sont bien assis dans les trous prépercés et placez le boulons (L) et la rondelles (M) dans les trous pré-percés des blocs de montage avant d’attacher les panneaux d’assemblage de droite (C) à l’âtre/base (A). Panneaux d’assemblage de droite L M N D Tablette centrale Panneaux d’assemblage de gauche N B N C L M N 3. Trouvez le manteau/dessus (G) et mettez le côté fini vers le haut, sur la partie montée à l’étape 2. Attachez ensuite le manteau/dessus (G), en passant par le dessous de celui-ci et placez les boulons (L) et les rondelles (M) dans les trous pré-percés des blocs de montage pour attacher le manteau/dessus (G) à ces panneaux et blocs. Manteau/dessus G N M L F-3 N 4. Reliez ensuite les panneaux d’assemblage au dessus et au bas du manteau avec les vis (Q) que vous visserez dans les trous du connecteur de métal (H). Vis Q H Connecteur de métal Si vous conservez ce manteau pour DVD avec ce foyer, veuillez sauter l’étape 6 et suivre l’étape 7 pour l’installation. 5. Trouvez le panneau avant central (E) que vous avez attaché à l’avant de l’ensemble à l’étape 3. Placez ensuite le boulons (L) et la rondelles (M) sur les trous pré-percés. Porte avec manteau Panne au ava nt cen E tral ML ML E ML F-4 6. Trouvez le panneau central arrière (F) que vous avez attaché à la partie centrale arrière de l’ensemble. À l’aide d’un tournevis cruciforme, vissez les vis (Q) dans les trous pré-percés du panneau central arrière et de l’ensemble monté. Manteau pour DVD VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU FOYER ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE AVANT D’INSTALLER LE FOYER DANS LE MANTEAU, UNE FOIS CELUICI ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER DANS L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE SA POSITION FINALE. F al centr rrière a u a e Pann 7. Soulevez doucement le foyer encastrable Vis Q F Unité assemblée pour pport de su ble Barre encastra é l’unit S M L Installer le foyer encastrable par l’arrière Foyer encastrable électrique pour le déposer par l’arrière du manteau, dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne pas tirer le foyer encastrable sur la base/âtre car cela pourrait égratigner la base du manteau. 8. Installer la barre de support pour l’unité encastrable (S) sur les panneaux intérieurs gauche et droit, en insérant des boulons (L) et de rondelles (M) dans les orifices préperforés. INSTALLEZ LE FOYER PRÈS DE L’ENDROIT OÙ IL DOIT ÊTRE PLACÉ. NE DÉPLACEZ L’UNITÉ MONTÉE QUE SUR DE COURTES DISTANCES. FAITES TRÈS ATTENTION AU MOMENT DE DÉPLACER LE FOYER ENTIÈREMENT MONTÉ. DEUX PERSONNES SONT REQUISES POUR METTRE L’UNITÉ MONTÉE EN PLACE. Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33483 pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 Modèle 23WM376 Fabriqué en Chine Imprimé en Chine © 2007, Twin-Star International, Inc. F-5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Twin-Star International 23WM376 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario