Transcripción de documentos
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
ATTENTION
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: email:
[email protected]
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
PARE
ATENCIÓN
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: Correo electrónico:
[email protected]
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
ARRET
ATTENTION
ARRET
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : courriel :
[email protected]
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
WOOD FIREPLACE MANTEL
23WM376
W O O D M A N T E L A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S
Door With Mantel
DVD Mantel
PARTS LIST
Part
A
B
C
D
E
F
G
L
M
N
Q
H
S
Description
PARTS
Hearth/Base
Left Assembly Panels
Right Assembly Panels
Center Shelf
Center Front Panel
Center Back Panel
Mantel/Top
HARDWARE
Bolt 1/4” x 1 1/4”
Washer
Wood Dowel
SCREW
Metal Connecter
Insert Support Bar
For Customer Service:
E-1
E-mail:
[email protected]
In English call: 866-661-1218
In French call: 866-374-9203
In Spanish call: 866-661-1218
Quantity
1
1
1
1
1
1
1
18
18
18
28
4
1
PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY TIPS
GETTING STARTED
1. Before assembly, CAREFULLY use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure
you do not discard the hardware.
2. Make sure that you have all the parts listed. If you are missing any parts please email Customer
Service:
[email protected] or call 1-866-661-1218 in English, 1-866-374-9203 in French
or 1-866-661-1218 in Spanish. Please identify the parts you need and model number. Make sure
to include your name and address.
HELPFUL HINTS
• Some steps are more easily handled with two adults.
• Attach the fireplace insert to the completed wood mantel last. INSTALL INSERT IN FROM THE
BACK OF THE FIREPLACE SO AS NOT TO SCRATCH THE HEARTH/BASE.
• Use care in assembling your new fireplace, take your time and use the hardware provided and a
quality Phillips head screwdriver. NEVER OVER TIGHTEN BOLTS.
• Do not sit on top of the mantel.
CARE & CLEANING
1. Dust your fireplace regularly with a soft non-lint producing cloth or household dusting product.
2. You can clean your fireplace with a gentle non-abrasive household cleaner. Make sure to dry your
fireplace immediately with a soft cloth or towel.
For a complete tight fit every bolt
should have a flat washer. First slide a
flat washer onto the bolt. Your bolt is
now ready for use.
Left Assembly
Panels
Now it is time to assemble your Fireplace. All
panels are labeled Left and Right as viewed
from the front of unit.
1. Locate the Left assembly Panels (B), insert one
Wood Dowel (N) into each of the pre-drilled
holes. Then use Bolts (L) and Washers (M)
through the pre-drilled holes in the mounting
blocks, attach the Left Assembly Panels (B) to
Hearth/Base (A).
B
L
M
N
N
Hearth/Base
A
E-2
2. Insert one Wood Dowel (N) into each of the
pre-drilled holes, push the Center Shelf (D)
snug to the Left assembly Panels (B) and
connect the Right Assembly Panels (C),
make sure the Wood Dowels are seated in
the pre-drilled holes, using Bolts (L) and
Washers (M) through the pre-drilled holes
in the mounting blocks, then attach the Right
Assembly Panels (C) to Hearth/Base (A).
Right Assembly
Panel
L
M
N
Center Shelf
N
D
Left
Assembly
Panel
B
L
M
C
N
N
3. Locate Mantel/Top (G) and lay finish
side up on top of completed assembly
from step 2, from under the Mantel/Top
(G) attach the mantel, using Bolts (L) and
Washers (M) through the pre-drilled holes
in the mounting blocks.
Mantel/Top
G
N
M
L
Completed
Assembly
N
Screw
Q
4. Connect the assembly panels to the top
and bottom. Using Screws (Q) through
the holes on the Metal Connecter (H).
H
Metal
Connecter
If you are keeping DVD Mantel with this
fireplace. Please skip step 6, and follow
step 7 for installation.
5. Locate the Center Front Panel (E), attached
to the front of the completed assembly from
step 4. Using Bolts (L) and Washers (M)
through the pre-drilled holes.
Door With Mantel
r Fr
Cente
anel
ont P
E
ML
ML
Completed
Assembly
E
ML
E-4
DVD Mantel
F
nel
k Pa
c
a
B
er
Cent
Screw
F
COMPLETED
UNIT
Insert
Q
6. Locate Center Back Panel (F), attached
to the center back of the completed
assembly, using a Phillips Head screw
driver, screw screws (Q) through the
pre-drilled holes in the Center Back
Panel to the completed assembly.
PLEASE READ ALL “ELECTRIC
FIREPLACE INSERT” INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLING
ELECTRIC INSERT IN YOUR
COMPLETED FIREPLACE
MANTEL. INSTALL THE INSERT
IN YOUR FIREPLACE CLOSE TO
ITS FINAL POSITION.
7. Lift insert carefully into the back
of the unit and center in the insert
opening. Do not drag insert across
Base/Hearth as it may scratch your
unit.
8. Connect the insert support bar (S) to the
inside Left and Right panels, using the
Bolts (L) and washers (M) through predrilled holes.
MOVE YOUR COMPLETED UNIT
ONLY SHORT DISTANCES. MOVE
COMPLETED UNIT WITH GREAT
CARE. IT TAKES TWO PEOPLE TO
MOVE COMPLETED UNIT INTO ITS
POSITION.
ar
ort B
Supp
S
M
L
INSTALL
INSERT
FROM
BACK
ELECTRIC
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33483
In English: 1-866-661-1218
In French: 1-866-374-9203
In Spanish: 1-866-661-1218
Model# 23WM376
Made in China
Printed in China
FIREPLACE INSERT
© 2007, Twin-Star International, Inc.
E-5
CHIMENEA CON REPISA DECORATIVA DE MADERA
23WM376
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA REPISA DECORATIVA DE MADERA
Repisa para DVD
Pieza
A
B
C
D
E
F
G
Puerta con Repisa
LISTA DE PIEZAS
Descripción
PIEZAS
Cantidad
Base del Hogar
Paneles Izquierdos del Conjunto
Paneles Derechos del Conjunto
Tabla central
Panel Delantero Central
Panel trasero central
Repisa/Parte Superior
1
1
1
1
1
1
1
ELEMENTOS PARA EL MONTAJE
L
M
N
Q
H
S
Tornillo de 1/4” x 1 1/4”
Arandela
Espiga de Madera
Tornillo
Conector de metal
Barra de soporte para el inserto
Servicio de atención al cliente:
S-1
Fabricado en China
Impreso en China
Correo electrónico:
[email protected]
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
18
18
18
28
4
1
ATENCIÓN
Necesitará, Además, El
Hogar Eléctrico Con Calentador
LEA TODOS LOS CONSEJOS PRÁCTICOS DE SEGURIDAD
COMIENZO
1.Antes de comenzar con el montaje, utilice las tijeras o una navaja para cortar el envoltorio CON
MUCHO CUIDADO y, a continuación, extraiga todas las piezas. Tenga cuidado de no arrojar los
elementos que utilizará en el montaje de la unidad.
2.Controle que estén todas las piezas de la lista. Si le falta alguna pieza, envíe un mensaje de correo
electrónico o llame a Servicios de atención al cliente:
[email protected] o llame al:
(línea en inglés)1-866-661-1218; (línea en francés)1-866-374-9203; (línea en español)
1-866-661-1218. Describa las piezas que necesita y el número del modelo. No se olvide de colocar
su nombre y dirección.
CONSEJOS PRÁCTICOS
• Para realizar algunos pasos, le recomendamos que solicite ayuda a personas adultas.
• Coloque el hogar eléctrico una vez que haya terminado de montar la repisa decorativa de madera.
INSTALE EL HOGAR ELÉCTRICO DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LA CHIMENEA A
FIN DE EVITAR QUE SE DAÑE LA BASE DEL HOGAR.
• Tómese el tiempo necesario para armar la chimenea, hágalo con cuidado, y utilice los elementos de
montaje provistos así como un destornillador Phillips de buena calidad. LE RECOMENDAMOS
QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS.
• "No se siente sobre la repisa de la chimenea"
CUIDADO Y LIMPIEZA
1.Quite el polvo de la chimenea de forma regular con un paño suave que no deje pelusa, o bien utilice
un producto de limpieza.
2.Asimismo, puede aplicar un limpiador no abrasivo. Recuerde secar la chimenea inmediatamente con
un paño o toalla suave.
A fin de que los tornillos queden
debidamente ajustados, deberá colocarles
una arandela plana.Antes de utilizar los
tornillos, deslice una arandela
plana en cada uno de ellos.
No bien finalizado este paso, coloque el tornillo.
Posteriormente, proceda con el armado de la
Chimenea. Si observa la parte delantera de los
paneles, comprobará que en los lados se indica
Izquierda (Left) o Derecha (Right).
1. Tome los Paneles Izquierdos del Conjunto (B) e
inserte una Espiga de Madera (N) en cada uno de
los orificios previamente perforados. Luego ajuste
los Paneles Izquierdos del Conjunto (B) al Hogar/
Base (A) con un TornilloV (L) y una Arandelas
(M) en los orificios previamente perforados de los
bloques de montaje.
Paneles
Izquierdos
del Conjunto
B
L
M
N
N
Base del Hogar
A
S-2
2. Inserte una Espiga de Madera (N) en cada
uno de los orificios previamente perforados,
ajuste el Estante Central (D) a los Paneles
Izquierdos del Conjunto (B) y coloque los
Paneles Derechos del Conjunto (C),
compruebe que las Espigas de Madera estén
bien colocadas en los orificios correspondientes, coloque un Tornillos (L) y una
Arandelas (M) en los orificios previamente
perforados de los bloques de montaje, luego
ajuste los Paneles Derechos del Conjunto (C)
al Hogar/Base (A).
Paneles
Derechos
del Conjunto
L
M
N
Tabla central
D
Paneles
Izquierdos N
del Conjunto
B
3. Tome la Repisa/Parte superior (G) y
colóquela, con el lado acabado hacia arriba,
sobre el conjunto armado del paso 2. Desde
la parte inferior de la Repisa/Parte superior
(G), ajuste la repisa colocando los Tornillos
(L) y las Arandelas (M) en los orificios
previamente perforados de los bloques
de montaje.
N
C
L
M
N
Repisa/Parte Superior
G
N
M
L
N
4. Coloque los paneles del conjunto en la
parte superior e inferior. Coloque los
Tornillos (Q) en los orificios del Conector
de Metal (H).
Tornillo
Q
H
Conector
de metal
Si usa la Repisa para DVD con esta
chimenea, omita el paso 6 y proceda al
paso 7 para la instalación.
5. Tome el Panel Delantero Central (E),
ajustado a la parte delantera del conjunto
que armó en el paso 3. Coloque un Tornillos
(L) y una Arandelas (M) en los orificios
previamente perforados.
Puerta con Repisa
lantero
l De
Pane
E
al
Centr
ML
ML
E
ML
S-4
Repisa para DVD
F
ntral
ro ce
e
s
a
r
lt
Pane
Tornillo
Q
F
Unidad
Terminada
rt
uppo
S
Insert
Bar
S
M
L
Instalar
Hogar
Desde
Atrás
6. Tome el Panel Posterior Central (F), sujeto
a la parte posterior central del conjunto
armado, y ajústelo al conjunto armado
atornillando los tornillos (Q) en los
orificios previamente perforados del
Panel Posterior Central con un
destornillador Phillips.
LEA ATENTAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DEL “HOGAR
ELÉCTRICO” ANTES DE SU
INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA
DECORATIVA. UBIQUE EL
HOGAR ELÉCTRICO EN LA
POSICIÓN DEFINITIVA DENTRO
DE LA CHIMENEA.
7. Levante el hogar cuidadosamente,
colóquelo en la parte posterior de la
unidad y céntrelo en la abertura de la
chimenea. No empuje el hogar desde
su Base dado que la unidad se puede
dañar.
8. Instale la barra de fijación del inserto (S)
sobre los paneles interiores izquierdo y
derecho insertando pernos (L) y arandelas
(M) a través de los orificios pretaladrados.
CUANDO LA UNIDAD ESTÉ
FINALMENTE ARMADA, NO LA
MUEVA DEMASIADO Y HÁGALO
CON MUCHO CUIDADO. SE
NECESITAN DOS PERSONAS PARA
DESPLAZAR LA UNIDAD
TERMINADA AL LUGAR
DESIGNADO.
23WM376
HOGAR ELÉCTRICO
7
S-5
MANTEAU DE FOYER EN BOIS
23WM376
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS
Porte avec manteau
Manteau pour DVD
LISTE DES PIÈCES
Pièce
A
B
C
D
E
F
G
Description
Quantité
PIÈCES
Âtre/base
Panneaux d’assemblage de gauche
Panneaux d’assemblage de droite
Tablette centrale
Panneau avant central
Panneau arrière central
Manteau/dessus
1
1
1
1
1
1
1
QUINCAILLERIE
L
M
N
Q
H
S
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33483
F-1
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
Boulon 1/4” x 1 1/4”
Rondelle
Goujon en bois
Vis
Connecteur de métal
Barre de support pour l’unité encastrable
18
18
18
28
4
1
Pour le service à la clientèle :
courriel :
[email protected]
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Exige aussi -foyer
encastrable électrique avec
Chauffage
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ
AVANT DE COMMENCER
1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les composants.
Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas jeter la quincaillerie
d’installation incluse.
2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S'il manque des pièces, veuillez envoyer un
courriel au service à la clientèle à l’adresse
[email protected] ou composez les numéros suivants :
pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français : 1-866-374-9203 ou pour le
service en espagnol-866-661-1218. Veuillez indiquer les pièces manquantes ainsi que le numéro de
modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse.
CONSEILS UTILES
• Certaines étapes seront plus faciles à réaliser avec l’aide d’un autre adulte.
• La dernière étape consistera à lier le manteau entièrement monté au foyer. INSTALLEZ LE FOYER
ENCASTRABLE EN LE DÉPOSANT PAR L’ARRIÈRE DU MANTEAU POUR ÉVITER D’ÉGRATIGNER
L’ÂTRE/BASE DU MANTEAU.
• Faites attention lorsque vous assemblez le foyer et le manteau. Prenez votre temps et utilisez la quincaillerie
fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme. NE PAS TROP SERRER LES BOULONS.
• « Ne vous asseyez pas sur le dessus du manteau! »
SOINS ET NETTOYAGE
1.Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit domestique
pour l’époussetage.
2.Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de l’essuyer
immédiatement avec un linge doux ou une serviette.
Pour assurer un ajustement parfait, chaque
boulon doit être installé avec sa rondelle plate.
Commencez par glisser une rondelle plate sur le
Panneaux
d’assemblage
de gauche
boulon. Le boulon est maintenant prêt à être
utilisé.
Cest le moment d’assembler le foyer et le manteau.
Tous les panneaux portent une mention Gauche ou
Droite, comme vous les verriez si vous vous trouviez
devant le foyer.
1. Trouvez les panneaux d’assemblage de gauche
(B) et insérez un goujon en bois (N) dans
chacun des trous pré-percés. Passez ensuite le
boulons (L) et la rondelles (M) dans les trous
pré-percés des blocs de montage pour attacher
les panneaux d’assemblage de gauche (B) et
l’âtre/base (A).
B
L
M
N
N
Âtre/base
A
F-2
2. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun
des trous pré-percés puis poussez l’étagère
centrale (D) pour la coller contre les
panneaux d’assemblage de gauche (B) et
liez le tout avec les panneaux d’assemblage
de droite (C). Assurez-vous que les goujons
de bois sont bien assis dans les trous prépercés et placez le boulons (L) et la
rondelles (M) dans les trous pré-percés des
blocs de montage avant d’attacher les
panneaux d’assemblage de droite (C) à
l’âtre/base (A).
Panneaux
d’assemblage
de droite
L
M
N
D
Tablette
centrale
Panneaux
d’assemblage
de gauche N
B
N
C
L
M
N
3. Trouvez le manteau/dessus (G) et mettez le
côté fini vers le haut, sur la partie montée à
l’étape 2. Attachez ensuite le manteau/dessus
(G), en passant par le dessous de celui-ci et
placez les boulons (L) et les rondelles (M)
dans les trous pré-percés des blocs de
montage pour attacher le manteau/dessus
(G) à ces panneaux et blocs.
Manteau/dessus
G
N
M
L
F-3
N
4. Reliez ensuite les panneaux d’assemblage
au dessus et au bas du manteau avec les
vis (Q) que vous visserez dans les trous du
connecteur de métal (H).
Vis
Q
H
Connecteur
de métal
Si vous conservez ce manteau pour DVD
avec ce foyer, veuillez sauter l’étape 6 et
suivre l’étape 7 pour l’installation.
5. Trouvez le panneau avant central (E) que
vous avez attaché à l’avant de l’ensemble
à l’étape 3. Placez ensuite le boulons (L) et
la rondelles (M) sur les trous pré-percés.
Porte avec manteau
Panne
au ava
nt cen
E
tral
ML
ML
E
ML
F-4
6. Trouvez le panneau central arrière (F) que
vous avez attaché à la partie centrale arrière
de l’ensemble. À l’aide d’un tournevis
cruciforme, vissez les vis (Q) dans les trous
pré-percés du panneau central arrière et
de l’ensemble monté.
Manteau pour DVD
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU FOYER ÉLECTRIQUE
ENCASTRABLE AVANT
D’INSTALLER LE FOYER DANS
LE MANTEAU, UNE FOIS CELUICI ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE
FOYER DANS L’ESPACE PRÉVU,
PRÈS DE SA POSITION FINALE.
F
al
centr
rrière
a
u
a
e
Pann
7. Soulevez doucement le foyer encastrable
Vis
Q
F
Unité
assemblée
pour
pport
de su
ble
Barre encastra
é
l’unit
S
M
L
Installer
le foyer
encastrable
par l’arrière
Foyer encastrable
électrique
pour le déposer par l’arrière du manteau,
dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne
pas tirer le foyer encastrable sur la base/âtre
car cela pourrait égratigner la base du manteau.
8. Installer la barre de support pour l’unité
encastrable (S) sur les panneaux intérieurs
gauche et droit, en insérant des boulons (L)
et de rondelles (M) dans les orifices
préperforés.
INSTALLEZ LE FOYER PRÈS DE
L’ENDROIT OÙ IL DOIT ÊTRE
PLACÉ. NE DÉPLACEZ L’UNITÉ
MONTÉE QUE SUR DE COURTES
DISTANCES. FAITES TRÈS
ATTENTION AU MOMENT DE
DÉPLACER LE FOYER ENTIÈREMENT MONTÉ. DEUX PERSONNES
SONT REQUISES POUR METTRE
L’UNITÉ MONTÉE EN PLACE.
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33483
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Modèle 23WM376
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
© 2007, Twin-Star International, Inc.
F-5