11
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
4
2
1
3
2
1
3
1
2
Close the scanner unit.
Cierre la unidad de escáner.
Fermez l’unité du scanner.
Feche a unidade do scanner.
Insert the CD.
Introduzca el CD.
Insérez le CD.
Insira o CD.
Connect the USB cable.
Conecte el cable USB.
Connectez le câble USB.
Conecte o cabo USB.
Click Cancel on all Add New Hardware screens.
Haga clic en Cancelar en todas las pantallas para agregar
nuevo hardware.
Cliquez sur
Annuler
dans tous les écrans Ajout de nouveau matériel.
Clique em Cancelar em todas as telas de Adicionar novo hardware.
Insert the print cartridges.
Inserte los cartuchos de impresión.
Insérez les cartouches d’encre.
Insira os cartuchos de impressão.
Follow the instructions on your computer screen.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Siga as instruções na tela do computador.
Safety information
• Use only the power supply and power
supply cord provided with this product
or the manufacturer’s authorized
replacement power supply or power
supply cord.
• Connect the power supply cord to an
electrical outlet that is near the product
and easily accessible.
• Refer service or repairs, other than
those described in the user
documentation, to a professional service
person.
CAUTION: Do not make any cabling
connections (power cord, telephone, etc.)
during a lightning storm.
Información de seguridad
• Utilice únicamente la fuente y el cable
de alimentación que se proporcionan
con este producto o los de repuesto
autorizados por el fabricante.
• Conecte el cable de alimentación a una
toma eléctrica que se encuentre cerca
del producto y a la que se pueda
acceder sin dificultad.
• Las tareas de reparación o mantenimiento
de la impresora que no se describan en
las instrucciones de funcionamiento
deberá realizarlas un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN:
No lleve a cabo conexiones de
cableado (cable de alimentación, teléfono, etc.)
durante una tormenta eléctrica.
Consignes de sécurité
• Utilisez uniquement l'unité et le
cordon d'alimentation fournis avec
ce produit ou l'unité et le cordon
d'alimentation de remplacement
autorisés par le fabricant.
• Connectez le cordon d’alimentation à
une prise électrique proche du produit
et facile d’accès.
• Pour toute intervention ou réparation
autre que celles décrites dans la
documentation de l’utilisateur, adressez-
vous à un professionnel qualifié.
ATT EN TI ON : En cas d’orage, ne procédez
à aucun branchement (cordon d’alimentation,
téléphone, etc.).
Informações de segurança
• Use somente a fonte de alimentação
e o cabo de alimentação fornecidos com
este produto ou uma fonte de
alimentação ou cabo de alimentação
substitutos de um fabricante autorizado.
• Conecte o cabo da fonte de alimentação
a uma tomada de fácil acesso e
localizada próxima ao produto.
• Para fazer manutenções ou consertos,
além daqueles descritos na
documentação do usuário, entre em
contato com um profissional técnico.
CUIDADO:
não faça conexões de cabos, como
o cabo da fonte de alimentação ou o cabo
telefônico, durante uma tempestade elétrica.
Federal Communications Commission (FCC) compliance information statement
The Lexmark 1200 Series All-In-One has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation. See the User’s
Guide for further information.
Declaración de información de cumplimiento de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
Este producto ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B de
conformidad con el apartado 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado. Vea la Guía del usuario para obtener más información.
Need more supplies?
The following cartridges will work with your printer.
¿Necesita adquirir más consumibles?
La impresora admite los siguientes cartuchos.
Cartouches d’encre disponibles ?
Les cartouches suivantes peuvent être utilisées avec l’imprimante.
Você precisa de mais suprimentos?
Os cartuchos a seguir funcionam com a sua impressora.
• 26
• 27
• 16
• 17
P/N 17M4170 EC 7M0000B