Lexmark 8300 series Install Manual

Tipo
Install Manual

Este manual también es adecuado para

8300 Series All-In-One /
8300 Series Todo en Uno
Safety information
Use only the power supply
provided with this product or
the manufacturers authorized
replacement power supply.
Connect the power cord to a
properly grounded electrical
outlet that is near the product
and easily accessible.
Refer service or repairs, other
than those described in the user
documentation, to a
professional service person.
CAUTION: Do not use the fax feature during a
lightning storm. Do not set up this product or make
any electrical or cabling connections, such as the
power supply cord or telephone, during a lightning
storm.
Unpack the All-In-One.
Desembale el dispositivo Todo en Uno.
1
Raise the paper exit tray, and then extend
the paper guide.
Levante la bandeja de salida del papel
y extienda la guía del papel.
1
Load plain paper in the paper tray.
Cargue papel normal en la bandeja
del papel.
2
Adjust the paper guides.
Ajuste las guías del papel.
3
Lower the paper exit tray, extend the
paper support, and then flip up the
paper stop.
Baje la bandeja de salida del papel,
extiéndala y levante el tope del papel.
4
Prepare the All-In-One.
Prepare el dispositivo Todo en Uno.
3
Make sure the power cord is pushed all
the way into the power supply port.
Compruebe que el cable de alimentación
se encuentra bien introducido en el
puerto de la fuente de alimentación.
1
Connect the telephone line.
Conecte la línea telefónica.
2
See the Users Guide before adding additional equipment.
Consulte la Guía del usuario antes de conectar equipos adicionales.
Add a telephone.
Agregue un teléfono.
Add a telephone and answering machine.
Agregue un teléfono y un contestador automático.
Press Power.
Pulse Encendido.
3
Press to scroll, press to enter your default
language, and then enter your default country or
region.
Pulse para desplazarse y para introducir
el idioma predeterminado. A continuación,
introduzca el país o región predeterminado.
4
Press the keypad to enter the:
Utilice el teclado numérico para
introducir lo siguiente:
1 Time
Hora
2 Date
Fecha
3 Fax number
N. º fax
5
Continue with Step 4...
Prosiga en el paso 4...
*21M0070*
Press .
Pulse .
P/N 21M0070 E.C. 6S0005
© 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved. / © 2005 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos.
2
1
3
1
2
LINE
LINE
E
XT
EXT
L
I
N
E
LINE
E
X
T
EXT
1
2
L
IN
E
LINE
E
X
T
EXT
1
2
LINE
EXT
1
2
3
L
I
N
E
LINE
E
X
T
EXT
L
IN
E
LINE
E
X
T
EXT
2
1
x
Sold separately.
Se adquiere por
separado.
?
?
?
?
?
?
Información de seguridad
Utilice exclusivamente la fuente
de alimentación que se incluye
con este producto o una fuente
de alimentación de repuesto
autorizada por el fabricante.
Conecte el cable de alimentación
a una toma de alimentación
eléctrica debidamente conectada
a tierra que se encuentre
cercana al dispositivo y sea de
fácil acceso.
Las tareas de reparación o
mantenimiento de la impresora
que no se describan en las
instrucciones de funcionamiento
deberá realizarlas un técnico
autorizado.
PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax
durante una tormenta eléctrica. No instale este
producto ni realice conexiones eléctricas (cable
de alimentación) ni de cableado (línea telefónica)
durante una tormenta eléctrica.
Press .
Pulse .
Press .
Pulse .
Note: Contents may vary.
Nota: Los contenidos pueden variar.
Load paper.
Cargue papel.
2
Install the print cartridges.
Instale los cartuchos de impresión.
4
If you are using the All-In-One with a computer, continue with the following step.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno con un ordenador, continúe con el
paso siguiente.
If you are using the All-In-One without a computer, you are finished.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno sin un ordenador,
el proceso finaliza aquí.
Install the software.
Instale el software.
5
Make sure your computer is on.
Compruebe que el ordenador está encendido.
1
Connect the USB cable.
Conecte el cable USB.
2
Important! Click Cancel on all New Hardware screens.
Importante: Haga clic en Cancelar en todas las pantallas
de hardware nuevo.
3
Click Install.
Haga clic en Instalar.
5
Open the scanner unit.
Abra la unidad del escáner.
1
Remove the tape from the print cartridges.
Retire el precinto de los cartuchos.
2
Press down on the cartridge levers to open the cartridge lids,
insert the print cartridges, and then close the print cartridge lids.
Presione hacia abajo la palanca del cartucho para levantar su
tapa, introduzca los cartuchos de impresión y cierre las tapas.
34
Insert the software CD.
Inserte el CD del software.
4
If this install screen does not
appear, click Start Æ Run, and
then type D:\setup, where D is the
letter of your CD-ROM drive.
Si no aparece esta pantalla de
instalación, haga clic en Inicio Æ
Ejecutar y escriba D:\setup,
donde D es la letra que representa
la unidad de CD-ROM.
To prevent errors during installation:
1 Close all open programs.
2 Temporarily disable any anti-virus
software. For help, see your
program documentation, or
contact the software
manufacturer for support.
Note: After installation is complete,
remember to enable your anti-virus
software.
Para evitar errores durante la
instalación:
1 Cierre todos los programas que
estén abiertos.
2 Desactive temporalmente los
programas antivirus. Para obtener
ayuda, consulte la documentación
del programa o póngase en
contacto con el fabricante del
software.
Nota: Una vez finalizada la instalación,
recuerde volver a activar el software
antivirus.
www.lexmark.com
1
2
3
LINE
LINE
E
XT
E
XT
1
2
!
!
Have a question?
See the User’s Guide.
Visit our Web site: http://support.lexmark.com.
Call us at 1-800-332-4120.
Monday–Friday (8:00 AM–11:00 PM EST)
Saturday (Noon–6:00 PM EST)
Note: Phone number and support times may change without notice.
¿Tiene alguna pregunta?
Consulte la Guía del usuario.
1 Introduzca el CD.
2 Haga clic en Cancel en la pantalla de instalación del software.
3 En el escritorio, haga clic en el icono My Computer.
Si tiene instalado Windows XP, haga clic en Start para entrar en el icono
My Computer.
4 Con el botón secundario del ratón haga clic en el icono de la unidad de CD-ROM
y seleccione Open.
5 Haga doble clic en el icono pubs.
6 Haga doble clic en la carpeta de Spanish.
7 Haga doble clic en lx**user.chm.
Visite nuestro sitio web en: http://support.lexmark.com.
Llame al teléfono 1-800-332-4120.
De lunes a viernes de 08.00 a 21.00 (Franja horaria del este de los EE.UU.)
Sábados de 12.00 a 18.00 (franja horaria del este de los EE.UU.)
Nota: Los números de teléfono y el horario del servicio técnico pueden variar sin
previo aviso.
Setup troubleshooting
Solución de problemas de instalación
Problem Solution
Power light is not lit. 1 Disconnect the power supply cord from the wall outlet and then from the All-In-One.
2 Plug the cord all the way into the power supply port on the All-In-One.
3 Plug the cord into an electrical outlet that other electrical devices have been using.
4 If the Power button light is not on, press Power.
Incorrect language appears
on the display.
1 From copy mode on the control panel, press .
2 Press twice.
3 Press .
4 Press once.
5 Press or repeatedly until the language you want appears on the display.
6 Press .
7 Press to save.
Problema Solución
El indicador de encendido
no se ilumina.
1 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y, a continuación, del dispositivo
Todo en Uno.
2 Enchufe el cable correctamente en el puerto de la fuente de alimentación del dispositivo.
3 Enchufe el cable en una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos.
4 Si la luz del botón de encendido no está iluminada, pulse el botón de encendido.
En la pantalla no aparece
el idioma correcto.
1 Pulse en el modo de copia del panel de control.
2 Pulse dos veces.
3 Pulse .
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que en la pantalla aparezca el idioma que desee.
6 Pulse .
7 Pulse para guardar.
Need more ink?
¿Necesita adquirir cartuchos de impresión?
Photo cartridge
Cartucho fotográfico
Black cartridge
Cartucho negro
Color cartridge
Cartucho de color
31 32
34
33
35
x
1
2
Close the scanner unit, and
press to print an alignment page.
Cierre la unidad del escáner y pulse
para imprimir una página de
alineación.
1
2
x
Windows 98/Me Windows 2000/XP
Left:
Izquierdo:
Right:
Derecho:

Transcripción de documentos

? 8300 Series All-In-One / 8300 Series Todo en Uno Safety information Información de seguridad • Use only the power supply • Utilice exclusivamente la fuente provided with this product or de alimentación que se incluye the manufacturer’s authorized con este producto o una fuente replacement power supply. de alimentación de repuesto autorizada por el fabricante. • Connect the power cord to a properly grounded electrical • Conecte el cable de alimentación outlet that is near the product a una toma de alimentación and easily accessible. eléctrica debidamente conectada a tierra que se encuentre • Refer service or repairs, other cercana al dispositivo y sea de than those described in the user fácil acceso. documentation, to a professional service person. • Las tareas de reparación o CAUTION: Do not use the fax feature during a mantenimiento de la impresora lightning storm. Do not set up this product or make que no se describan en las any electrical or cabling connections, such as the instrucciones de funcionamiento power supply cord or telephone, during a lightning deberá realizarlas un técnico storm. autorizado. 1 ?? Unpack the All-In-One. Desembale el dispositivo Todo en Uno. Note: Contents may vary. Nota: Los contenidos pueden variar. x PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No instale este producto ni realice conexiones eléctricas (cable de alimentación) ni de cableado (línea telefónica) durante una tormenta eléctrica. 2 1 Sold separately. Se adquiere por separado. Load paper. Cargue papel. 2 Raise the paper exit tray, and then extend the paper guide. Levante la bandeja de salida del papel y extienda la guía del papel. 3 Load plain paper in the paper tray. Cargue papel normal en la bandeja del papel. 4 Adjust the paper guides. Ajuste las guías del papel. Lower the paper exit tray, extend the paper support, and then flip up the paper stop. Baje la bandeja de salida del papel, extiéndala y levante el tope del papel. 3 1 2 3 1 Prepare the All-In-One. Prepare el dispositivo Todo en Uno. Make sure the power cord is pushed all the way into the power supply port. Compruebe que el cable de alimentación se encuentra bien introducido en el puerto de la fuente de alimentación. 2 See the User’s Guide before adding additional equipment. Consulte la Guía del usuario antes de conectar equipos adicionales. Add a telephone. Agregue un teléfono. Add a telephone and answering machine. Agregue un teléfono y un contestador automático. Connect the telephone line. Conecte la línea telefónica. LIN E 1 EXT LINE EXT 1 LIN E LIN E 1 EXT EXT 3 2 LINE EXT LIN E 1 EXT 2 2 2 3 Press Power. Pulse Encendido. 4 Press to scroll, press to enter your default language, and then enter your default country or region. 5 Pulse para desplazarse y para introducir el idioma predeterminado. A continuación, introduzca el país o región predeterminado. Press the keypad to enter the: Utilice el teclado numérico para introducir lo siguiente: 1 Time Press . Hora Pulse . 2 Date Press . Pulse . Fecha 3 Fax number N. º fax Press . Pulse . 1 2 *21M0070* P/N 21M0070 E.C. 6S0005 © 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved. / © 2005 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos. Continue with Step 4... Prosiga en el paso 4... 4 Install the print cartridges. Instale los cartuchos de impresión. 1 2 Open the scanner unit. Abra la unidad del escáner. Remove the tape from the print cartridges. Retire el precinto de los cartuchos. 3 Press down on the cartridge levers to open the cartridge lids, insert the print cartridges, and then close the print cartridge lids. Presione hacia abajo la palanca del cartucho para levantar su tapa, introduzca los cartuchos de impresión y cierre las tapas. 4 Close the scanner unit, and press to print an alignment page. Cierre la unidad del escáner y pulse para imprimir una página de alineación. Left: Izquierdo: Right: Derecho: 1 1 2 2 x 1 x 3 If you are using the All-In-One with a computer, continue with the following step. Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno con un ordenador, continúe con el paso siguiente. If you are using the All-In-One without a computer, you are finished. Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno sin un ordenador, el proceso finaliza aquí. 5 2 Install the software. Instale el software. 1 2 Make sure your computer is on. Compruebe que el ordenador está encendido. 3 Connect the USB cable. Conecte el cable USB. Important! Click Cancel on all New Hardware screens. Importante: Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de hardware nuevo. 2 1 LINE EXT ! To prevent errors during installation: 1 Close all open programs. 2 Temporarily disable any anti-virus software. For help, see your program documentation, or contact the software manufacturer for support. Note: After installation is complete, remember to enable your anti-virus software. ! Windows 98/Me 4 5 Insert the software CD. Inserte el CD del software. Click Install. Haga clic en Instalar. Windows 2000/XP If this install screen does not appear, click Start Æ Run, and then type D:\setup, where D is the letter of your CD-ROM drive. Para evitar errores durante la instalación: 1 Cierre todos los programas que estén abiertos. 2 Desactive temporalmente los programas antivirus. Para obtener ayuda, consulte la documentación del programa o póngase en contacto con el fabricante del software. Si no aparece esta pantalla de instalación, haga clic en Inicio Æ Ejecutar y escriba D:\setup, donde D es la letra que representa la unidad de CD-ROM. Nota: Una vez finalizada la instalación, recuerde volver a activar el software antivirus. Setup troubleshooting Have a question? • See the User’s Guide. • Visit our Web site: http://support.lexmark.com. • Call us at 1-800-332-4120. Monday–Friday (8:00 AM–11:00 PM EST) Saturday (Noon–6:00 PM EST) Note: Phone number and support times may change without notice. Problem Solution Power light is not lit. 1 Disconnect the power supply cord from the wall outlet and then from the All-In-One. 2 Plug the cord all the way into the power supply port on the All-In-One. 3 Plug the cord into an electrical outlet that other electrical devices have been using. 4 If the Power button light is not on, press Power. ¿Tiene alguna pregunta? • Consulte la Guía del usuario. 1 Introduzca el CD. 2 Haga clic en Cancel en la pantalla de instalación del software. 3 En el escritorio, haga clic en el icono My Computer. Si tiene instalado Windows XP, haga clic en Start para entrar en el icono My Computer. 4 Con el botón secundario del ratón haga clic en el icono de la unidad de CD-ROM y seleccione Open. 5 Haga doble clic en el icono pubs. 6 Haga doble clic en la carpeta de Spanish. 7 Haga doble clic en lx**user.chm. • Visite nuestro sitio web en: http://support.lexmark.com. • Llame al teléfono 1-800-332-4120. De lunes a viernes de 08.00 a 21.00 (Franja horaria del este de los EE.UU.) Sábados de 12.00 a 18.00 (franja horaria del este de los EE.UU.) Nota: Los números de teléfono y el horario del servicio técnico pueden variar sin previo aviso. Incorrect language appears on the display. 1 From copy mode on the control panel, press 2 Press 3 Press . 4 Press once. 5 Press 6 Press or to save. Solución de problemas de instalación Problema Solución El indicador de encendido no se ilumina. 1 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y, a continuación, del dispositivo Todo en Uno. 2 Enchufe el cable correctamente en el puerto de la fuente de alimentación del dispositivo. 3 Enchufe el cable en una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos. 4 Si la luz del botón de encendido no está iluminada, pulse el botón de encendido. En la pantalla no aparece el idioma correcto. 1 Pulse en el modo de copia del panel de control. 2 Pulse dos veces. 3 Pulse . 4 Pulse • 31 Black cartridge Cartucho negro • 32 • 34 repeatedly until the language you want appears on the display. . 7 Press Need more ink? ¿Necesita adquirir cartuchos de impresión? Photo cartridge Cartucho fotográfico . twice. . 5 Pulse Color cartridge Cartucho de color 6 Pulse 7 Pulse • 33 • 35 www.lexmark.com o varias veces hasta que en la pantalla aparezca el idioma que desee. . para guardar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lexmark 8300 series Install Manual

Tipo
Install Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas