Polaroid ANDROID TVSAND50UHD Wifi El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Polaroid ANDROID TVSAND50UHD Wifi El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
TVSAND50UHDPR01
TV LED UHD 50”/ACCESS 50 SÉRIE 8000
Mode d'emploi
Impor
t
Nation
a
t
é par M
a
a
le 7-69
5
TV
S
a
rket Ma
5
70 Dar
d
S
AN
D
ker Bra
n
d
illy, Fra
D
50U
n
d Licen
s
nce
HDP
ing – 79
R01
/
81 Anci
i
enne R
o
o
ute
PLR IP Holdings, LLC, ses licenciés et affiliés, supporte toutes
les initiatives de contrôle des déchets électroniques. En tant
que protecteurs responsables de l’environnement, et pour
éviter de violer les lois établies, vous devriez toujours éliminer
ce produit dans le respect des réglementations applicables,
directives et autres lois en vigueur dans votre région de
résidence. Prenez contact avec les autorités locales ou le
revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit pour
déterminer un emplacement où vous pouvez disposer de ce
produit de manière appropriée.
Vous pouvez aussi vous rendre à l’adresse www.polaroid.com
et consulter la déclaration de responsabilité sociale
http://www. polaroid.com/social-responsibility pour en
apprendre plus sur les lois spécifiques en vigueur dans votre
région et localiser un centre de collecte proche de vous.
Si votre appareil électronique contient une mémoire de
stockage interne sur laquelle des données personnelles ou
autrement confidentielles pourraient être contenues, nous
vous conseillons d’effectuer un nettoyage des données
contenues sur votre appareil pour garantir qu’une tierce partie
ne puisse accéder à vos données personnelles. Les processus
de nettoyage des données est différent selon le type de
produit et le logiciel qu’il utiliser. Nous vous conseillons de
faire les recherches appropriées pour savoir quel est le
processus adéquat. Vous pouvez également contacter votre
centre de recyclage le plus proche pour savoir quelles
procédures de nettoyage des données ils appliquent pendant
le processus de recyclage.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Le symbole
d’avertissement
montrant un éclair dans
un triangle indique que
ce produit contient des
« tensions électriques
dangereuses ».
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE
PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE N’EST REMPLAÇABLE
PAR L’UTILISATEUR. CONTACTEZ UN
PERSONNEL QUALIFIÉ EN CAS DE
PANNE.
Le symbole
d’avertissement
montrant un point
d’exclamation dans
un triangle indique
que ce point du
manuel nécessite une
attention particulière.
ATTENTION : - POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES GRAVES :
Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et les conserver pour toute
référence future.
Cet appareil doit uniquement être branché à un réseau électrique dont les
caractéristiques sont identiques à celles indiquées sur sa plaque d’identification.
La prise secteur doit toujours être facilement accessible. Elle sert comme interrupteur de
déconnexion de l’appareil du secteur.
Il faut débrancher la fiche du secteur pour déconnecter l’appareil. Tenez le câble secteur
par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la fiche.
Les cordons d’alimentation doivent être acheminés de manière qu’ils ne risquent pas
d’être piétinés ou écrasés par des objets placés dessus ou contre eux.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
Lappareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection d’eau, ni à l’humidité
ni à des liquides.
Ne placez pas l’appareil à proximité de l’eau, par exemple dans une salle de bain ou près
d’un lavabo.
Aucun objet rempli de liquides, tel que des vases, ne doit être placé au-dessus de
l’appareil.
Ne touchez jamais le câble d’alimentation avec les mains mouillées, cela pourrait
provoquer un court-circuit ou une décharge électrique.
2
Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des
bougies allumées, ou de sources de chaleur, telles que des radiateurs, au-dessus ou à
proximité de l’appareil.
L’appareil est destiné à être utilisé uniquement sous un climat tempéré.
Dans le cas où de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l’appareil :
débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et consultez le service après-vente
ou un centre de réparation. Ne tentez jamais de réparer vous-même l’appareil, cela pourrait
être très dangereux.
N’essayez pas d’ouvrir ou de démonter l’appareil. Cela vous expose à des tensions
dangereuses.
Les fentes et ouvertures de l’appareil servent pour la ventilation et à son fonctionnement.
Pour éviter toute surchauffe, ces ouvertures ne doivent être obstruées ni recouvertes de
quelque manière que ce soit, par exemple par des journaux, nappes ou rideaux.
Laissez un minimum d’espace libre de 10 cm autour de l’appareil pour garantir une bonne
ventilation.
N’introduisez jamais d’objet dans l’appareil à travers l’une de ses ouvertures, car il pourrait
entrer en contact avec des composants électriques, et provoquer une décharge électrique ou
un incendie.
En cas d’orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Éteignez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Débranchez le cordon d’alimentation de
la prise secteur si l’appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de
nettoyants liquides ni en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
Si le produit ne porte pas le logo , il s’agit d’un appareil de classe I. Il doit être branché
dans une prise secteur disposant d’une mise à la terre.
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE AU
PRODUIT OU À UN AUTRE ÉQUIPEMENT :
Ce produit est destiné à un usage domestique et personnel uniquement. N’utilisez pas ce
produit à des fins commerciales, industrielles ou autres.
N’exposez pas le produit à des chocs violents, températures extrêmes ou lumière directe du
soleil pendant de longues périodes.
Éloignez le produit des objets magnétiques, moteurs et transformateurs.
N’utilisez pas le produit à l’extérieur, quelles que soient les conditions météo.
Installez l’appareil uniquement sur un support (meuble, mur…) pouvant supporter son poids
en toute sécurité.
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais leléviseur sur un objet instable. Il risque de tomber et
causer des blessures graves, voire la mort. Vous pouvez éviter
beaucoup de risques de
blessure, en particulier aux enfants, en prenant des précautions élémentaires telles que :
- L’utilisation de meubles et supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
3
- L’utilisation exclusive de meubles pouvant supporter le poids du téléviseur en toute sécurité.
- S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur lequel il est placé.
- Ne jamais placer le téléviseur sur un meuble haut (tel quarmoire ou bibliothèque) sans avoir
fixé le meuble et le téléviseur à un support adapté.
- Ne pas placer le téléviseur sur un chariot ou support instable. Ne pas poser le téléviseur sur
du tissu ou tout autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble. L’appareil pourrait
tomber et être endommagé ou blesser gravement une personne.
- Ne pas utiliser ou regarder le téléviseur en conduisant. Ceci est dangereux et illégal dans
certains pays.
- Expliquer aux enfants les dangers auxquels ils sont confrontés lorsqu’ils grimpent sur des
meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
- Vous devez respecter les mêmes consignes en cas de changement de l’emplacement du
téléviseur.
- ATTENTION : Afin d’éviter tout accident, cet appareil doit être correctement placé sur le
sol/mur selon les instructions d’installation.
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE OCULAIRE :
Il est préférable d’utiliser un éclairage indirect pour regarder la télévision. Évitez tout
environnement complètement sombre et toute réflexion sur l’écran, car ceux-ci peuvent
provoquer une fatigue oculaire.
UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
ATTENTION : Risque d’explosion si les piles ne sont pas insérées correctement ou si elles
sont remplacées par un modèle non similaire ou incompatible.
Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou de type équivalent.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que les rayons du soleil,
du feu, etc.
Ne jetez jamais les piles au feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
Ne mélangez pas des piles de types différents et n’utilisez pas des piles usées avec des piles
neuves.
Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le
compartiment à piles de la télécommande.
Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
Les piles doivent être mises au rebut en toute sécurité dans les points de collecte
spécifiques pour préserver l’environnement. Suivez les instructions de mise au rebut
indiquées sur les piles et aux points de collecte.
Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Les piles ne doivent
être manipulées que par des adultes.
Pour l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, reportez-vous
aux chapitres suivants du guide d’utilisation.
4
ACCESSOIRES
Guide d’utilisation ....................................................................................................................... 1
Télécommande
............................................................................................................................. 1
Socle
................................................................................................................................................ 2
Toutes les images dans ce manuel sont données uniquement à titre de
référence, l’apparence et l’écran doivent être conformes au produit final.
5
TABLE DES MATIÈRES
POUR COMMENCER
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .............................................................. 1-4
ACCESSOIRES ................................................................................................................ 4
CARACTÉRISTIQUES ...................................................................................................... 6
PIÈCES GÉNÉRALES ................................................................................................... 7-8
TÉLÉCOMMANDE ...................................................................................................... 9-10
PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ...................................................................... 11
CONNEXIONS DE BASE ........................................................................................... 12-16
OPERATIONS
FONCTIONNEMENT DE BASE ................................................................................. 15-35
POUR RÉFÉRENCE
ENTRETIEN ................................................................................................................... 34
MONTAGE MURAL ........................................................................................................ 34
INSTALLATION DU SUPPORT .......................................................................................35
SPÉCIFICATIONS .........................................................................................................36
DÉPANNAGE .................................................................................................................. 39
Conditions de garantie ................................................................................................ 40
6
CARACTÉRISTIQUES
Écran LED 50"
Ce téléviseur comprend un écran LED pour fournir une vision claire et un
faible rayonnement.
Recherche automatique des chaînes télé
Réception de programmes numériques
Guide des programmes télé
Fonction Télétexte (Europe)
Lecture multimédia USB
Affichage à l'écran multilingue
Télécommande avec toutes les fonctions
Entrées HDMI, ANT, RJ 45, USB, AV et CI
Sorties CASQUE et OPTIQUE
Socle détachable
Prise d’antenne externe
Avec haut-parleurs intégrés
7
PIÈCES GÉNÉRALES
UNITÉ PRINCIPALE
Vue de face
Vue de dessous
1: Capteur de la télécommande.
2: Indicateur LED : ROUGE VEILLE.
3: ” Diminuer le volume et déplacement à gauche
” Augmenter le volume et déplacement à droite
” Chaîne précédente et déplacement vers le bas
” Chaîne suivante et déplacement vers le haut
- Appuyer pour confirmer ou accéder au menu
- Appuyer longuement pour éteindre
8
PIÈCES GÉNÉRALES
Vue arrière
1. RJ 45
2. OPTIQUE
3. Entrée USB
4. HDMI
5. Entrée AV
6. ANT
7. Fente pour carte CI
8. Prise écouteurs
TÉLÉC
O
1:
ALLU
télév
i
tensi
o
2:
:
sour
c
3:
TOU
C
direc
4:
:
P
visua
5:
● (po
i
6:
NETF
7:
8:
P.M
O
imag
e
9:
S.M
O
sono
10:
:
A
11:
MEN
U
l’écr
a
12:
OK:
P
13:
A
p
appli
c
14:
BAC
K
15:
VOL+
16:
CH+
/
suiva
17:
:
A
sur l
a
Y
o
u
O
MMA
N
MER/ÉTE
iseur sur
on.
Sélecti
o
c
es de si
g
C
HES N
U
t aux cha
î
P
ermet d
e
a
lisée.
int) : Entr
e
LIX: App
u
: App
u
O
DE: App
e
.
O
DE: App
re.
A
ppuyer p
o
U
: Appuy
e
a
n.
P
our confi
p
puyer
s
cations.
K
: Retour
n
/-: Pour r
/
CH-: P
o
a
nte/préc
A
ppuyer
p
a
chaîne
u
Tube
N
DE
INDRE :
les mod
e
o
nner p
a
g
nal.
U
MÉRIQU
E
î
nes.
e
passer
e
r le cara
c
u
yer pour
u
yer pour
uyer po
u
uyer po
u
o
ur ouvri
r
e
r pour o
u
rmer la s
é
s
ur pour
n
er au me
égler le n
o
ur pa
s
édente.
p
our affi
c
Pour
e
s Veille
o
a
rmi les
E
S : Pou
r
à la der
n
c
tère «po
i
ouvrir NE
ouvrir Yo
u
u
r chang
e
u
r chang
e
r
la page
d
u
vrir/ferm
é
lection.
ouvrir l
nu précé
d
iveau so
n
s
ser à
c
her des i
9
régler
o
u Mise s
o
différen
r
un ac
c
n
ière ch
a
int».
TFLIX.
uTube.
e
r le m
o
e
r le m
o
d
’accueil.
m
er le me
n
a liste
d
d
ent.
n
ore.
la ch
a
i
nformati
o
le
o
us
tes
c
ès
a
îne
o
de
o
de
n
u à
d
es
a
îne
o
ns
TÉLÉ
C
C
OMMAN
D
D
E
TÉLÉCO
M
18: GUID
E
élect
r
19: SILE
N
sortie
20: (
R
21:
(
lectu
r
22: (
A
23:
chapi
t
24:
chapi
t
25: (St
o
multi
m
26: TEXT:
téléte
27: ASPE
C
d’ima
g
28: SUBT
I
TNT.
29: MTS:
Stéré
o
les ch
30: Touc
h
suiva
n
31: Goog
l
assis
t
REMARQ
U
Cette tél
é
gamme d
différente
dessus p
e
modèle d
e
M
MANDE
E
: Appuy
r
onique de
s
N
CIEUX :
P
sonore d
u
R
etour rapi
d
(
Lecture/P
r
e.
A
vance rapi
(Précéden
t
re/piste/
p
(Suivant)
t
re/piste/
p
op) : App
u
m
édia.
Appuyer
e
xte.
C
T: Appu
y
g
e.
I
TLES: Pou
Appuyer
p
o
pour les
aînes TNT.
h
es de cou
l
n
t l’invite e
l
e assista
n
t
ant ou lan
c
U
E :
é
comman
d
e modèle
s
s. Certai
n
euvent ne
e
téléviseu
er pour
s
program
m
P
our désa
u
haut-parl
e
d
e) : Lectu
r
ause) : L
a
de) : Lectu
t) : Alle
r
p
hoto préc
: Aller
p
hoto suiv
a
u
yer pou
r
pour s
é
y
er pour
r activer l
e
p
our sélec
t
chaînes T
V
l
eur : Exéc
u
n bas du
m
n
t : Appuy
e
c
er une re
c
d
e est ut
i
s
de télév
n
es fonct
pas être
r.
afficher
m
es en mo
d
c
tiver ou
e
ur.
r
e arrière r
a
a
ncer/sus
p
re avant ra
r
au
d
édent.
au
d
a
nt.
r
arrêter
é
lectionner
changer
e
s sous-titr
e
t
ionner M
o
V
A, Langue
u
ter les op
m
enu dans l
e
r pour ou
v
c
herche vo
c
i
lisée sur
iseurs au
x
ions énu
m
applicabl
10
le guid
e
d
e TV
activer l
a
a
pide.
p
endre l
a
a
pide.
d
ébut d
u
d
ébut d
u
la lectur
e
r
le mod
e
le form
a
es en mod
e
o
no, Nica
m
audio po
u
p
érations e
n
e texte.
vrir Googl
e
c
ale.
toute un
e
x
capacité
s
m
érées c
i
l
es à votr
e
e
a
a
u
u
e
e
a
t
e
m
,
u
r
n
e
e
s
i
-
e
PRÉPAR
A
INSTALL
A
Installez l
comme in
DURÉE D
E
- Les pi
téléc
o
- Remp
l’app
a
- Utilis
e
REMARQ
U
Ne fai
choc
s
Retir
e
UTILISAT
TÉLÉCO
M
Dirigez l
a
capteur
d
rayon ne
d
angle de
(Fig 2).
REMARQ
U
- La d
foncti
pièce
.
- Ne di
r
direc
t
téléc
o
- Ne p
l
obsta
et le
c
- N’utili
téléc
o
utilis
e
téléc
o
équip
e
A
TION DE
A
TION DE
S
es piles c
o
diqué dan
s
E
VIE DES
P
i
les durent
o
mmande.
lacez les
a
reil.
e
z deux pil
e
U
E :
tes pas to
m
s
. Cela pou
e
z les piles
T
ION DE L
A
M
MANDE
a
télécom
d
u pannea
u
d
épassant
60° av
e
U
ES :
istance
p
on de la
l
.
r
igez pas d
e
t
ement sur
o
mmande.
l
acez auc
u
cle entre l
a
c
apteur.
sez
o
mmande
e
z simul
t
o
mmande
e
ment.
LA TÉLÉ
C
S
PILES
o
mme indi
q
s
le compa
P
ILES
normale
m
piles s’il
e
e
s sèches
A
m
ber la tél
é
rrait endo
m
si vous n’a
A
mande v
e
u
avant d
a
pas les 6
m
e
c le télé
p
eut vari
e
l
uminosité
e
lumières
le capteu
r
u
n objet
f
a
télécom
m
pas
lorsque
t
anément
d
C
OMMAN
D
q
ué ci-des
s
r
timent à
p
m
ent un an,
e
st impos
s
A
AA.
é
comman
d
m
mager de
llez pas ut
i
e
rs le
a
ns un
m
et un
viseur
e
r en
de la
fortes
r
de la
aisant
m
ande
cette
vous
une
d
’autre
11
D
E
s
ous. Veill
e
p
iles (Fig 1).
mais cela
s
ible d’util
d
e, ne mar
c
e
s compos
a
i
liser la tél
é
F
e
z à ce que
dépend d
e
iser la tél
c
hez pas d
e
a
nts ou en
t
é
comman
d
ig 1
Ouvrir
Appuyer
Pouss
les borne
s
e
la fréque
n
é
comman
d
e
ssus et n
e
raîner un
d
d
e pendant
s
+ et - son
t
n
ce d’utilis
d
e pour c
o
e
l’expose
z
d
ysfonctio
n
t
une longu
Fig 2
Capteur de l
a
télécomman
d
t
orientée
s
ation de l
a
o
mmande
r
z
pas à de
s
n
nement.
e période.
a
d
e
s
a
r
s
12
CONNEXIONS DE BASE
Assurez-vous que tous les câbles sont déconnectés de l’unité principale avant
de connecter la source au secteur.
Lisez attentivement les instructions avant de connecter d’autres équipements.
CONNEXION À LA SOURCE D’ALIMENTATION
CONNEXION D’UNE L’ANTENNE EXTERNE
Connectez ne antenne externe dans la prise d’antenne pour obtenir une meilleure
qualité d’image.
Vers une prise de
courant
Fiche
d’alimentation de
l'amplificateur
d’antenne
Amplificateur
d’antenne
intérieure
Amplificateur
d’antenne
extérieure
Fiche d’antenne
75 OHM
13
CASQUE
OPTIQUE
Connexion d’équipements externes intelligents pour la transmission de données, à
l’heure actuelle, le marché a été spécialement conçu pour la télé portable K-song
permet à un micro de se connecter à la sortie casque.
Le micro sans fil est comme une chanson d’un vent violent, il suffit de le connecter
à la sortie casque du téléviseur et l’acoustique permet de faire du karaoké.
À l’arrière de l’équipement audiovisuel, il y a une identification
optique. Non seulement une interface audio légère de l’image,
mais l’audio a une fonction d’optimisation absolue. Mais son
utilisation n’est pas très pratique, beaucoup d’équipements ne
p
euvent
p
as être utilisés directement
,
ils doivent être modifiés.
14
RJ 45 et HDMI
USB et ANTENNE
Utilisez un câble RJ 45 pour pouvoir
regarder des vidéos sur Internet.
Certains téléviseurs permettent
également de télécharger des vidéos sur
Internet pour les regarder à tout
moment.
Un câble HDMI connecte un
ordinateur au téléviseur et en fait un
moniteur capable de synchroniser
l’image et le son de l’ordinateur.
Connexion d’antenne filaire ou
sans fil pour regarder la télé
L’interface USB est utilisée avec des appareils USB (tels que disques
durs mobiles, disques U, etc.), pour diffuser directement des fichiers
audio et vidéo contenus dans ces appareils. Il a également une
fonction de mémoire, comme sur une interface USB avec une
caméra, une autre interface pour connecter un disque dur mobile,
vous pouvez facilement déplacer les photos d’une caméra sur un
dis
q
ue dur.
Réticule
15
AVANT TOUTE UTILISATION VÉRIFIEZ QUE TOUS LES ÉQUIPEMENTS
ET LA PRISE D'ALIMENTATION SONT CONNECTÉS CORRECTEMENT ET
QUE L'APPAREIL EST RÉGLÉ SUR LE MODE APPROPRIÉ.
FONCTIONNEMENT DE BASE
- Appuyez sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE de la télécommande ou de l’appareil
pour l’allumer (le témoin devient bleu) ; appuyer de nouveau pour l’éteindre
(mode veille ; le témoin devient rouge).
- Appuyer sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer l’appareil en
mode DTV ou ATV.
SÉLECTIONNER LE PROGRAMME SOUHAITÉ
1. Appuyez sur la touche CH+ pour voir la chaîne suivante.
2. Appuyez sur la touche CH- pour voir la chaîne précédente.
3. Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner
directement le programme souhaité.
CONTRÔLE DU VOLUME
- Appuyez sur VOL+ ou VOL- pour régler le niveau du volume actuel.
Plage disponible : 0-100.
CONTRÔLE DE LA SOURDINE
- Appuyez sur la touche SILENCIEUX pour couper le son, appuyez à nouveau pour
le remettre.
RÉGLAGE DE LA SOURCE
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour afficher la liste des
sources.
- Appuyez sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner la source
d’entrée souhaitée, puis sur la touche OK pour confirmer la sélection.
Options disponibles : TNT, TVA, AV, HDMI, multimédia.
CONFIGURATION DU FORMAT VIDÉO
- Appuyez plusieurs fois sur la touche ASPECT de la télécommande pour
sélectionner directement un format vidéo.
Options disponibles : Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.
REMARQUE : S’il n’y a pas de signal, la touche ASPECT ne répond pas. Le format
vidéo peut varier en fonction de la source.
FONCTIONNEMENT DE BASE
16
CONFIGURATION INITIALE
Lors de la première prise en marche de votre téléviseur, l’assistant de configuration vous guide dans la
configuration des paramètres de base.
À effectuer en respectant les conseils de la première configuration.
Cette fonction est utilisée pour le code de couplage de la télécommande. Une fois le couplage réussi,
vous pouvez utiliser la télécommande Bluetooth pour commander le téléviseur. Si vous n’allez pas
utiliser la télécommande Bluetooth, vous pouvez appuyer sur le bouton BACK pour ignorer cette étape.
Utilisez / pour sélectionner la langue du système et appuyez sur OK pour confirmer.
Connectez votre téléphone Android à votre téléviseur, sélectionnez «Continuer» pour poursuivre la
connexion ou «Ignorer» pour ignorer cette étape.
Utilisez / pour sélectionner le réseau Wifi à connecter, appuyez sur OK et entrez le mot de passe
pour confirmer que la connexion est établie. Vous pouvez également essayer d’utiliser Ethernet et
ignorer le réseau.
Sélectionnez «Accepter» pour accepter les conditions d’utilisation de Google afin d’améliorer
l’expérience du produit.
FONCTIONNEMENT DE BASE
17
Choisissez «OUI» pour accepter et obtenir les informations sur la localisation de votre appareil afin
d’avoir davantage de fonctions.
Choisissez «OUI» pour accepter d’envoyer automatiquement des informations de diagnostic à Google
afin d’améliorer le pouvoir discriminant.
1. Votre appareil est compatible Android TV, appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction
d'exploration.
2. Vous pouvez obtenir davantage d’applications sur Google Play, appuyez sur la touche pour aller
à l’écran suivant.
3. Transférez des photos et autres contenus sur le téléviseur via le chromecast intégré, appuyez sur
OK pour terminer l'exploration.
Utilisez / pour sélectionner votre pays, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Utilisé pour définir un mot de passe pour votre appareil afin d’assurer la sécurité et la confidentialité.
Appuyez sur OK pour faire apparaître le clavier virtuel, puis utilisez la télécommande pour entrer le mot
de passe à 4 chiffres et passer automatiquement à l’interface suivante.
Confirmez
mot de pa
s
Utilisez
/
Confirmez
choisissez
Rendre ce
t
d’autres s
e
l’écran éte
i
Pour sélec
t
confirmer.
Utilisez
/
sélectionn
e
Appuyez s
u
à nouveau l
s
se et termi
n
/
pour sél
e
à nouveau
«Non» pour
t
appareil d
é
e
rvices, le r
é
i
nt.
t
ionner le
m
/
pour ch
o
e
z «Ignorer
u
r OK pour t
e
FON
C
e mot de p
a
n
er sa confi
r
e
ctionner le
le mode s
é
retourner
à
é
tectable e
n
é
veiller pou
m
ode Tuner
d
o
isir si vou
s
la recherch
e
e
rminer la
c
C
TION
a
sse et le m
a
r
mation.
mode Acc
u
é
lectionné,
c
l’étape pré
n
tant qu’a
p
r qu’il répo
n
d
e recherch
s
souhaitez
e
» pour ign
o
c
onfiguratio
n
NEME
18
a
intenir coh
u
eil et appu
y
c
hoisissez
«
cédente.
p
pareil Goo
g
n
de à une
d
e, utilisez
rechercher
,
o
rer la rech
e
n
.
NT DE
érent. Utili
s
y
ez sur OK p
«
Oui» pour
c
g
le Cast et
l
d
iffusion (C
a
/ pour s
é
,
sélection
n
e
rche.
BASE
ez la téléco
our confirm
c
onfirmer l
e
l
aissez Goo
g
st), même l
é
lectionner
e
ez «Recher
c
o
mmande p
o
m
er.
e
mode sél
e
g
le Assista
n
orsqu’il est
e
t appuyez
s
c
her» pour
o
ur entrer l
e
e
ctionné ou
n
t, ainsi qu
e
en veille e
t
s
ur OK pou
r
rechercher
,
e
e
t
r
,
FONCTIONNEMENT DE BASE
19
Appuyez sur la touche OK pour accepter (Clause de non-responsabilité). Vous pouvez regarder la télé une fois la configuration
terminée.
ÉCRAN D'ACCUEIL
Appuyez sur la touche ACCUEIL pour aller à la page d’accueil
Ouvrez Google assistant lancez une recherche vocale ou utilisez la recherche au clavier
Parmi les applications installées sur le téléviseur, les icônes des applications favorites sont présentées ici. (Les
applications favorites peuvent être ajoutées/supprimées/modifiées par les utilisateurs.)
Applications : Appuyez pour accéder à l’écran Applications où sont listées toutes les applications installées.
Notification : Afficher les notifications.
Entrées : Icône pour sélectionner une source.
Réseau et Internet : Icône de configuration du réseau, telle que le wifi.
Paramètres : Divers paramètres peuvent être configurés ici. Pour plus d’informations sur les paramètres, voir les
explications suivantes.
Source d’entrée
1. Dans l’interface ACCUEIL, utilisez /// pour sélectionner l’icône «Entrées», appuyez sur OK pour ouvrir la liste des
sources, puis appuyez sur Haut pour mettre en surbrillance une entrée et appuyez sur OK pour changer.
FONCTIONNEMENT DE BASE
20
2. Appuyez sur la touche SOURCE pour afficher la liste des sources. Vous pouvez sélectionner la
source souhaitée.
NAVIGATION DANS LES MENUS
1. Il y a deux façons pour accéder. Première façon, appuyez sur la touche MENU pour afficher les
options du téléviseur, utilisez /// pour sélectionner le menu Paramètres, puis appuyez sur
OK pour confirmer. Deuxièmement façon, dans l’interface ACCUEIL, appuyez sur la touche pour
sélectionner l’icône circulaire du menu Paramètres, appuyez sur OK pour confirmer.
2. Utilisez les touches / pour sélectionner l’élément à régler.
3. Appuyez sur OK pour accéder aux réglages.
Appuyez sur BACK pour retourner au menu précédent. Si vous êtes dans le menu principal, lorsque
vous appuyez sur BACK, c’est le menu à l’écran qui se ferme.
Réseau et Internet
FONCTIONNEMENT DE BASE
21
1. Utilisez les touches / pour sélectionner l’élément à régler.
2. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage.
3. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche OK pour enregistrer et retourner au menu
précédent.
CHAÎNE
Chaînes : Afficher le sous-menu de recherche en fonction des différents modes d’installation des
chaînes.
Mode d’installation des chaînes : Sélectionnez le menu sources de chaînes. Vous pouvez
sélectionner le type de signal.
Antenne : Choisissez antenne comme type de signal. Lorsqu’il est réglé sur Antenne, le téléviseur
peut recevoir des signaux de diffusion analogiques et numériques (DVB-T/DVB-T2).
Câble : Choisissez câble comme type de signal. Lorsqu’il est réglé sur Câble, le téléviseur peut
recevoir des signaux de diffusion analogiques et QAM.
Mise à jour automatique des chaînes
Contrôle parental : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu.
Chaînes audio : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu.
Licences Open Source : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour accéder au sous-menu.
FONCTIONNEMENT DE BASE
22
Antenne
1. Menu -› Paramètres -› Chaînes -› Mode d’installation des chaînes, choisissez
Antenne ou Câble.
2. Accédez à Menu -› Paramètres -› Chaîne -› Chaînes.
3. La recherche des chaînes accède directement dans l’interface de la plate-forme de recherche
automatique TVA + TNT d’Antenne.
Recherche de mise à jour : Recherchez à nouveau des points de fréquence en dehors de la station.
Recherche manuelle des chaînes analogiques : Recherche manuelle de chaînes TVA. Après avoir
entré le point de fréquence, vous pouvez sélectionner une chaîne de recherche vers le haut ou vers le
bas.
Simple re
c
OK pour re
Câble
1. Menu
-
2. Accéd
3. Accéd
de rec
Simple re
c
c
herche RF
cherche dir
e
-
› Paramètr
e
ez à Menu -
ez à Reche
r
herche par
d
c
herche RF
:
FON
C
: Recherch
e
e
cte.
e
s -› Chaîne
s
Paramètre
s
r
che de cha
î
d
éfaut est
A
:
Recherch
e
C
TION
e
manuelle
s
-› Mode d’i
s
-› Chaîne -
î
nes, où le
s
A
vancé ; d’a
u
e
manuelle
d
NEME
23
TNT, à gau
c
nstallation
d
› Chaînes.
s
numéros r
e
u
tres ont le
s
d
e chaîne.
NT DE
c
he et à dr
o
d
es chaîne
s
e
présenten
t
s
modes Av
a
BASE
ite après la
s
, choisisse
z
t
les opérat
e
a
ncé, Rapid
e
sélection
d
z
Câble.
eurs locau
x
e
et Compl
e
d
u canal RF
,
x
et le mod
e
e
t.
,
e
FONCTIONNEMENT DE BASE
24
COMPTES ET CONNEXION
Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner Connexion ou Ignorer.
APPLICATIONS
Dans ce menu, vous pouvez définir les autorisations de l’application et afficher les listes des applications.
1. Utilisez les touches / pour sélectionner l’élément à régler.
2. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage.
3. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche BACK pour retourner au menu précédent.
Préférences de l’appareil
À PROPOS
Dans ce menu, vous pouvez consulter les informations et les paramètres du téléviseur.
1. Utilisez les touches / pour sélectionner l’élément à régler.
2. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage.
3. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche BACK pour retourner au menu
précédent.
FONCTIONNEMENT DE BASE
25
DATE et HEURE
Date et heure automatiques- Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Utiliser l’heure fournie par le réseau, Désactivé)
Régler la date : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au
sous-menu.
Régler l'heure : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au
sous-menu.
Régler le fuseau horaire : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu.
Choisir le format 24 heures : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
choisir Activé/désactivé.
MINUTEUR :
Minuteur de mise en marche : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez
sur OK pour choisir Activé/désactivé/Une fois.
Minuteur de mise en marche : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez
sur OK pour accéder au sous-menu.
Minuteur d’arrêt : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
choisir Activé/désactivé/Une fois.
Minuteur de mise hors tension : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez
sur OK pour accéder au sous-menu.
FONCTIONNEMENT DE BASE
26
LANGUE :
Langue : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour choisir une
langue.
Clavier
Clavier actuel : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu.
Paramètres du clavier : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour accéder au sous-menu.
Gestion des claviers : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour accéder au sous-menu.
ENTRÉES
Entrées : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au
sous-menu.
Contrôle HDMI : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
choisir Activé/désactivé.
FONCTIONNEMENT DE BASE
27
Extinction automatique de l’appareil : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis
appuyez sur OK pour choisir Activé/désactivé.
Allumage automatique du téléviseur : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis
appuyez sur OK pour choisir Activé/désactivé.
Version HDMI EDID : Afficher la version EDID.
Liste des appareils CEC : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour accéder au sous-menu. ALLUMER/ÉTEINDRE
Minuterie de veille : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Désactivé, 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 40 minutes, 50
minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes).
Image désactivée : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
éteindre le téléviseur.
Minuteur d’arrêt : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Désactivé, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes, 150
minutes, 180 minutes, 210 minutes, 240 minutes).
Extinction automatique en l'absence de signal : Utilisez les touches / pour sélectionner une
option, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. (En option : Désactivé, 5 minutes, 10 minutes,
15 minutes, 30 minutes, 60 minutes).
IMAGE
Mode image : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Personnalisé, Standard, Vif, Sport, Film, Jeu, Économie d’énergie).
Rétroéclairage/Luminosité/Contraste/Saturation/TEINTE/Netteté : Utilisez les touches / pour
sélectionner une option. Appuyez sur pour diminuer la valeur du paramètre. Appuyez sur pour
augmenter la valeur du paramètre.
FONCTIONNEMENT DE BASE
28
Gamma : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour accéder au
sous-menu. (En option : Sombre, Moyen, Brillant).
Temp.de Couleur : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu.
Vidéo avancée : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu.
Restaurer les paramètres par défaut : Restaurer tous les paramètres à leurs valeurs par défaut.
SON
Style de son : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Personnalisé, Standard, Vif, Sport, Film, Musique, Actualités)
Balance : Appuyez sur pour diminuer la valeur du paramètre. Appuyez sur pour augmenter la
valeur du paramètre.
Son Surround : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
choisir Activé/désactivé.
Détail de l’égaliseur : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour accéder au sous-menu.
Haut-parleurs : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Haut-parleur du téléviseur, système audio externe)
Sortie numérique : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus, Dolby Digital)
Retard SPDIF : Utilisez les touches / pour sélectionner une option. Appuyez sur pour diminuer
la valeur du paramètre. Appuyez sur pour augmenter la valeur du paramètre.
Contrôle de volume automatique : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis
appuyez sur OK pour choisir Activé/désactivé.
Mode Downmix : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : Stéréo, Surround)
Restaurer les paramètres par défaut : Restaurer tous les paramètres à leurs valeurs par défaut.
FONCTIONNEMENT DE BASE
29
STOCKAGE
Stockage interne partagé : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur
OK pour accéder au sous-menu.
Stockage amovible : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour accéder au sous-menu. (Remarque : Afficher les appareils externes si disponibles)
ÉCRAN D'ACCUEIL
Dans ce menu, vous pouvez définir chaînes, applications et licences open source.
1. Utilisez les touches / pour sélectionner l’élément à régler.
2. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage.
3. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche BACK pour retourner au menu précédent.
MODE VENTE AU DÉTAIL
Mode vente au détail : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour choisir Activé/désactivé.
GOOGLE
FONCTIONNEMENT DE BASE
30
Dans ce menu, vous pouvez définir des applications consultables, filtres de recherche sécurisée,
blocage des expressions offensantes et licences open source.
1. Utilisez les touches / pour sélectionner l’élément à régler.
2. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage.
3. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche BACK pour retourner au menu précédent.
CHROMECAST INTÉGRÉ
Dans ce menu, vous pouvez consulter les informations et les paramètres de Chromecast.
1. Utilisez les touches / pour sélectionner l’élément à régler.
2. Appuyez sur la touche OK pour effectuer le réglage.
3. Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche BACK pour retourner au menu précédent.
ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN
Économiseur d'écran : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour accéder au sous-menu. (En option : Éteindre l’écran, Arrière-plan, Couleurs).
Quand démarrer : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : 5 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 1 heure, 2 heures).
Veille automatique : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK pour
accéder au sous-menu. (En option : 30 minutes, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 12 heures).
Démarrer
m
pour accé
d
EMPLACE
M
État de l’e
pour accé
d
Utilisation
OK pour c
h
A
CCESSI
B
Descripti
o
choisir Act
i
Malvoyan
t
accéder a
u
Sous-titre
choisir Act
i
Sous-titra
g
accéder a
u
maintenan
t
d
er à l'écon
o
M
ENT
mplaceme
n
d
er au sous-
et diagno
s
h
oisir Activé
B
ILITÉ
o
n audio : U
t
ivé/désacti
v
t
s : Utilisez
u
sous-men
u
parlé : Util
i
ivé/désacti
v
g
e : Utilise
z
u
sous-men
u
FON
C
t
: Utilisez l
e
o
miseur d'é
c
n
t : Utilisez
l
menu. (En
o
s
tic - Utilis
e
/désactivé.
t
ilisez les t
o
v
é.
les touche
u
.
i
sez les tou
v
é.
z
les touch
e
u
.
C
TION
e
s touches
c
ran.
l
es touches
o
ption : Utili
s
e
z les touch
o
uches /
s / po
u
ches /
e
s / p
o
NEME
31
/ pour
s
/ pour
s
er le Wi-Fi
p
h
es / p
o
pour séle
c
u
r sélectio
n
pour sélec
t
o
ur sélecti
o
NT DE
s
électionne
sélectionn
e
p
our estime
o
ur sélectio
c
tionner un
e
n
ner une o
t
ionner une
o
nner une
o
BASE
r une optio
n
e
r une optio
r
l’emplace
m
n
ner une o
p
e
option, pu
i
p
tion, puis
option, pui
s
o
ption, puis
n
, puis app
u
o
n, puis app
u
m
ent, Désa
c
p
tion, puis
a
is appuyez
s
appuyez s
u
s
appuyez
s
appuyez s
u
yez sur O
K
u
yez sur O
K
c
tivé).
a
ppuyez su
r
s
ur OK pou
r
u
r OK pou
r
s
ur OK pou
r
ur OK pou
r
K
K
r
r
r
r
r
FONCTIONNEMENT DE BASE
32
Texte à contraste élevé : Utilisez les touches / pour sélectionner une option, puis appuyez sur OK
pour choisir Activé/désactivé.
RÉINITIALISER
Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.
Réinitialiser-effacer tout.
RÉINITIALISER
Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu Réinitialiser-effacer tout.
TÉLÉCOMMANDE ET ACCESSOIRES
Dans ce menu, vous pouvez coupler des appareils Bluetooth.
1. Maintenez appuyées les touches « MENU » et « Gauche » situées en bas de la télécommande
pendant 5 secondes.
FONCTIONNEMENT DE BASE
33
2. Relâchez les touches dès que le témoin se met à clignoter. La télécommande envoie le signal de
couplage au téléviseur et affiche les informations de la télécommande sur le côté droit de l’écran.
3. Appuyez sur la touche OK pour afficher le couplage. Si couplé est affiché, la connexion est établie.
4. Si couplage impossible apparaît, la connexion a échoué. Attendez 30 secondes, puis maintenez
appuyées les touches « MENU » et « Gauche » situées en bas de la télécommande pendant 5
secondes pour répéter les étapes précédentes.
5. Appuyez sur BACK pour retourner au menu précédent.
LECTEUR MULTIMÉDIA
Dans l’interface ACCUEIL, sélectionnez l’application MMP pour afficher Vidéo, Photo, Audio et Texte.
Dès que vous insérez une clé USB, vous pouvez afficher les fichiers qu’elle contient.
REMARQUE :
Le menu peut être différent selon la date d’achat du téléviseur.
34
ENTRETIEN
Assurez-vous d’appuyer sur la touche ALLUMER/ÉTEINDRE pour mettre le
téléviseur en mode veille et débranchez la fiche d’alimentation avant de
l’entretenir.
Essuyez le téléviseur avec un chiffon doux et sec.
Si la surface est extrêmement sale, essuyez-la avec un chiffon trempé dans
une solution d’eau savonneuse que vous essorez bien, puis essuyez à nouveau
avec un chiffon sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de benzène, de diluant, de liquide de nettoyage ou
d’autres produits chimiques. Et n’utilisez pas d’air comprimé pour enlever la
poussière.
N'insérez jamais d'objet ni de liquide dans les zones de ventilation. Cela
pourrait endommager le produit, créer un court-circuit ou un risque de choc
électrique.
MONTAGE MURAL
Contactez un professionnel pour obtenir de l’aide lors du montage mural de
votre téléviseur. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés au
produit ou des blessures qui vous sont infligées, si vous installez le téléviseur
vous-même.
N’installez pas le téléviseur sur un mur lorsqu’il est allumé. Cela pourrait
provoquer des blessures corporelles résultant d’une décharge électrique.
Utilisez des vis standard M6 * 14 mm (4 unités) pour installer ce téléviseur.
Arrière de votre téléviseur
35
INSTALLATION DU SUPPORT
Votre téléviseur est emballé avec le support et l’écran séparés. Avant d’utiliser ce
téléviseur, il faut commencer par installer le support conformément aux
consignes ci-dessous.
Étape 1
Placez l’écran face vers le bas sur un
chiffon doux ou un coussin pour éviter
de l’endommager.
Étape 2
Alignez le support avec le bas de
l’écran, puis insérez avec force
l’extrémité du support jusqu’à ce que
l’écran soit complètement assis sur le
support.
Étape 3
Serrez les vis fournies avec un
tournevis.
REMARQUES :
1) Débranchez toujours la prise
d’alimentation avant l’installation ou
le retrait du support de l’écran.
2) Pour éviter d’endommager l’écran,
contactez l’un de nos partenaires
pour l’installation ou le retrait du
support.
36
SPÉCIFICATIONS
RÉFÉRENCE TVSAND50UHDPR01.133
N° DE MODÈLE TVSAND50UHDPR01
Nom du modèle Écran LED 50 pouces
Résolution 3840x2160 pixels
Nombre de couleurs
1.07billion
Contraste 5000:1
Format d’image 16:9
Durée de vie 30 000 h
Tuner DVB-T, DVB-C, DVB-T2
Alimentation du téléviseur
100-240V~50/60Hz 1.5A
Consommation
120W
Dimensions 1121x231x707.8mm
Poids Environ 9.1kg
Socle 2 pièces amovibles
Température de
fonctionnement
5-35°C
Alimentation de la
télécommande
1,5 V x 2 (la pile n’est pas incluse)
Haut-parleurs 2x10W
Entrées Entrées HDMIx4, ANT, CI, USBx3, RJ45, AV
Sorties CASQUE x1, OPTIQUE
Fonctions via USB Oui
Formats multimédias
compatibles via USB
Film : FLV, MKV, MPEG, MOV, AVI, H.264
Musique : MP3, WAV, M4A, AMR
Photos : JPG, BMP, PNG, JPEG
Texte : txt
Formats VGA pris en charge N
Plage de fréquences
BT: 2402MHz-2480MHz
wifi: 2400MHz-2483.5MHz/5150MHz-5350MHz/5470MHz-5825MHz
Puissance RF maximale 100mW
4K
UHD
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ACCESSOIRES
:
Socle
Télécom
m
Guide d’u
t
Toutes l
e
l’apparen
c
Les term
e
marques
c
États-Uni
s
Marque
Référenc
Niveau d
Taille de
Consom
m
Consom
m
4 heures
/
Consom
m
Consom
m
Résoluti
o
Les s
p
préavi
s
4K
UHD
Les term
e
des mar
q
m
ande
t
ilisation
e
s images
c
e et l’écr
a
e
s HDMI e
t
c
ommerci
a
s
et dans d
'
c
e
efficacit
é
l’écran
m
ation él
e
m
ation
/
jour, 365
m
ation él
e
m
ation él
e
o
n d’écra
n
p
écific
a
s
.
e
s HDMI
e
q
ues com
m
...............
.
...............
.
...............
.
dans ce
a
n doivent
ê
t
HDMI Hi
g
a
les ou de
s
'
autres pa
y
é
énergéti
q
e
ctrique e
n
électriqu
e
j
ours/an
n
e
ctrique e
n
e
ctrique à
n
(pixels)
a
tions
s
e
t HDMI
H
m
erciales
.
..................
.
.
..................
.
.
..................
.
manuel
s
ê
tre confo
r
g
h-Definiti
o
s
marques
d
y
s.
Fiche te
c
q
ue
n
mode al
e
annu
e
n
ée
n
mode v
e
l’arrêt (W
)
s
ont s
u
H
igh-Defin
i
ou des m
a
37
.
..................
.
..................
.
..................
s
ont don
n
r
mes au pr
o
o
n Multim
e
d
éposées
d
c
hnique s
u
lumé (W)
e
lle à
e
ille (W)
)
u
scepti
b
i
tion Mult
i
a
rques dé
..................
.
..................
.
..................
.
n
ées uniq
u
o
duit final.
e
dia Interf
d
e HDMI L
i
u
r l’éner
g
raison
b
les d’
i
media In
t
posées d
e
..................
.
..................
.
..................
.
u
ement à
a
ce, et le
censing A
d
ie
T
V
de
être m
t
erface, e
t
e
HDMI.
...................
...................
...................
titre de
logo HDM
d
ministrat
o
Pola
r
V
SAND50
U
A
125.6
49.4p
o
91
W
133kW
≤0,
5
N/
A
3840x
2
odifié
e
t
le logo
H
...... 2 pièc
e
..................
.
..................
.
référence
,
I
sont de
s
o
r, Inc. au
x
r
oid
U
HDPR01
cm;
o
uces
W
h/an
5
W
A
2
160
e
s san
s
H
DMI son
t
es
.
1
.
1
,
s
x
s
t
38
39
DÉPANNAGE
Vérifiez les points suivants avant d’attribuer des dysfonctionnements à cet appareil :
Symptôme [COURANT] Solution
Pas d’alimentation. Insérez à fond la fiche d’alimentation dans la prise secteur.
Pas d’image. Assurez-vous que l’équipement est correctement connecté.
Pas de son.
Son déformé.
Assurez-vous que l’équipement est correctement connecté.
Assurez-vous que les paramètres d’entrée du téléviseur et
de la chaîne stéréo sont corrects.
Réglez le volume principal sur un niveau approprié à l’aide
des touches VOL+/VOL-.
Aucune opération ne peut
être effectuée avec la
télécommande.
Vérifiez que les piles sont installées avec les polarités
correctes.
Les piles sont épuisées : Les remplacer avec des piles
neuves.
Pointez la télécommande vers le capteur et réessayez.
Utiliser la télécommande à une distance inférieure à
6 mètres du capteur.
Éloignez tout objet faisant obstacle entre la télécommande
et le capteur.
Aucune touche de
commande ne fonctionne
(de l’unité et de la
télécommande).
Débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation. (Le
téléviseur peut ne pas fonctionner correctement à cause de la
foudre, de l’électricité statique ou de certains autres facteurs.)
Symptôme [TV] Solution
Pas d’image ou image de
mauvaise qualité.
Réglez l’antenne ou utilisez une antenne externe.
Placez l’unité près d’une fenêtre (si vous êtes à l’intérieur
d’un bâtiment).
Éloignez de ce produit tout équipement pouvant causer des
interférences.
Effectuez à nouveau la recherche automatique.
Essayez une autre chaîne.
Pas de son ou son de
mauvaise qualité.
Vérifiez les réglages audio.
Appuyez sur la touche SILENCIEUX de la télécommande
pour rétablir le son.
Débranchez le casque.
Bruit ou autre
interférence.
Un équipement électronique à proximité de l’unité provoque une
interférence. Déplacez l’unité ou l’équipement.
40
Conditions de garantie
MODE DE PRISE EN CHARGE :
Votre produit est garanti pendant 2 ans.
Pour obtenir de l’aide, contactez le Service à la clientèle au 0 900 778 899
Il vous sera alors demandé la pièce défectueuse et la facture d’origine attestant du
règlement du produit. Nous pourrons être amenés à vous demander des photos de
votre appareil.
DÉFAUT DÛ À L’EMBALLAGE :
Si, après avoir déballé le produit ou l’appareil, vous n’arrivez pas à l’utiliser selon sa
configuration prévue, contactez le service à la clientèle dans les 72 heures ouvrées.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
EXCLUSIONS DE GARANTIE LIÉES À L’ORIGINE DU DOMMAGE
La garantie ne s’applique pas en cas de dommage matériel accidentel, elle ne couvre
notamment pas les détériorations et pannes ayant résulté :
d’une mauvaise installation (d’un mauvais montage) ou d’une mauvaise utilisation
ou d’un mauvais entretien du produit.
utilisation inappropriée du matériel ou ne respectant pas les instructions du guide
d’utilisation.
de foudre, inondation, incendie, surtension, choc, d’une mauvaise aération, chute,
décoloration due à l’action de la lumière, inflammation, humidité, chauffage
excessif sans humidificateur, mise à la terre incorrecte ou présence d’insectes.
de réparations effectuées et/ou de toute intervention sur le matériel et/ou
ouverture de celui-ci par une personne non agréée par le constructeur.
de l’entretien, de la réparation ou du remplacement de pièces par suite d’usure
normale ou d’un défaut d’entretien.
de la modification de la construction et des caractéristiques d’origine du produit
garanti.
de la corrosion, de l’oxydation, d’un mauvais branchement ou d’un problème
d’alimentation externe.
EXCLUSIONS DE GARANTIE LIÉES À LA NATURE DU DOMMAGE (DOMMAGES
INDIRECTS)
41
La garantie ne porte que sur le droit à la réparation ou au remplacement du produit
garanti. En conséquence, les dommages indirects résultant d’une panne ou d’une
détérioration ne sont pas couverts par la garantie et notamment :
Les frais de mise en service, de réglage, de nettoyage ;
Les dommages de toute nature découlant de l’indisponibilité du produit garanti
durant la période comprise entre la détérioration et la panne et la réparation ou le
remplacement du produit garanti.
AUTRES EXCLUSIONS
Les détériorations et pannes relevant des exclusions spécifiques prévues dans la
garantie constructeur du produit garanti, telles que mentionnées dans le guide
d’utilisation du produit ;
Les détériorations d’ordre esthétique ;
Les produits garantis que le client n’est pas en mesure de retourner ou ceux qui
sont retournés sans leurs accessoires.
RÈGLE DES PIXELS
Conformément à la norme ISO 13406-2, un produit est considéré comme
défectueux lorsque le nombre de pixels morts ou éclairés est supérieur à 3.
42
ASSISTANCE
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver le numéro de
téléphone du centre de service après-vente :
PAYS
NUMÉRO DE
TÉLÉPHONE
E-MAIL WEB
FR
(+33) 0811 482 202 [email protected]
www.mms-
support.net
(Uniquement pour la
France métropolitaine)
BEL
+352.26.11.00.90 [email protected]
NL
DE
+49359127224626 [email protected]
IT
199 309 314 [email protected]
ES
+ 34952179479 [email protected]
PT
(+34) 952 179 557 [email protected]
CH
0900 77 88 99 [email protected]
ÉLIMINA
T
UTILISA
T
Ce symb
o
éliminé a
de déch
e
déchets
équipem
e
j
ustifient
santé. Af
i
déchets
é
déchets
m
Les fon
c
modifiée
s
Déclarat
Market
M
aux exig
e
2014/53
/
http://
w
T
ION DE
T
EURS FI
N
o
le sur le
vec les d
é
e
ts en les
j
électriqu
e
e
nts éle
c
le recyc
l
i
n de rec
e
é
lectriqu
e
m
énagers
Pour
v
olum
c
tions, sp
é
s
sans pr
é
ion de co
M
aker Bra
n
e
nces es
s
/
UE. La dé
w
ww.mms
-
S PROD
N
AUX DAN
S
produit o
u
é
chets gé
n
j
etant da
n
e
s et él
e
c
triques
c
l
age des
e
voir de pl
u
e
s et élec
t
ou l’étab
l
éviter
d
e élevé
p
é
cificatio
n
é
avis.
nformité
n
d Licensi
n
s
entielles
claration
-
support
.
U
ITS ÉL
E
S
L’UNIO
N
u
sur le r
é
n
éraux. L’
s un « poi
e
ctroniqu
e
c
ontribue
n
déchets
d
u
s ample
s
t
roniques
,
l
issement
d
’endo
m
p
endan
t
n
s et ap
p
U
E :
n
g, décla
r
et aux
a
de confor
net/OTA
/
43
E
CTRIQU
E
N
EUROPÉ
é
cipient i
n
utilisateu
r
nt de rec
y
e
s. La co
n
t à pré
s
d
ans le b
s
informat
,
contact
e
où le hau
t
m
mager
t
de lon
g
p
arences
r
e par la p
r
a
utres dis
r
mité peu
t
/
ECD_M
M
E
S ET
É
ENNE
n
dique qu
e
r
a la res
p
y
clage » s
p
llecte sé
l
s
erver le
s
ut de pr
o
ions sur l
a
e
z vos aut
o
t
-parleur
a
votre
o
g
ues pér
i
du prod
u
r
ésente q
u
positions
t
être con
s
M
BL
_
TVS
A
É
LECTRO
N
e
ce prod
u
p
onsabilit
é
p
écifique
m
l
ective e
t
s
ressou
r
o
téger l’e
n
a
collecte
o
rités loc
a
a
été ach
e
o
uïe, n’
i
odes.
u
it sont
s
u
e cet éq
u
pertinen
t
s
ultée à l’
a
A
ND50UH
D
N
IQUES
P
u
it ne peu
é
d’élimin
e
m
ent prév
t
le recy
c
r
ces nat
u
n
vironne
m
et le rec
y
ales, le s
e
e
té.
écoute
z
s
usceptib
l
u
ipement
t
es de la
a
dresse s
u
DPR01.p
d
P
AR LE
S
t pas êtr
e
e
r ce typ
e
u
pour le
s
c
lage de
s
u
relles e
t
m
ent et l
a
y
clage de
s
e
rvice de
s
z
pas
à
l
es d’êtr
e
conform
e
directiv
e
u
ivante :
d
f
S
e
e
s
s
t
a
s
s
à
e
e
e
© 2020. T
o
Border so
n
Holdings,
L
assistanc
e
V
o
N
o
Rend
e
nous au
o
us droits r
é
n
t des marq
u
L
LC ne fabri
e
.
Reconnais
s
logos Polar
o
font savoir
q
un produit
q
et qui contr
o
us a
v
o
us
a
e
z-vous à
1-800-12
3
é
servés. Le
s
u
es déposé
que pas ce
s
able instanta
o
id Classic B
o
q
ue vous ave
z
q
ui représent
e
ibue à notre r
v
ez
d
a
von
s
l’adress
e
3
-4567
s
logos Pola
es de PLR I
P
p
roduit et
n
n
ément. Inst
a
o
rder et Polar
o
z
un acheté
e
les meilleur
e
iche héritage
d
es q
u
s
des
polaroid
.
44
roid, Polar
o
P
Holdings,
n
e fournit a
u
a
ntanément r
a
o
id Color Sp
e
e
s qualités d
e
de qualité et
u
esti
rép
o
.
com/sup
o
id Color S
p
LLC, utilisé
u
cune garan
a
ssurant. Les
e
ctrum vous
e
notre marqu
e
d'innovation.
ons
?
o
nse
s
port ou a
p
ectrum et
P
e
s avec aut
o
tie constru
c
e
,
?
s
.
p
pelez-
P
olaroid Cla
orisation.
P
c
teur ni au
c
ssic
LR IP
c
une
TVSAND50UHDPR01
TVLED FHD 50”/ A CCESS 50 SERIE 8000
User Manuel
Im
p
Na
t
p
orted
b
t
ionale
7
b
y Mar
k
7
-6957
0
TV
S
k
et Ma
k
0
Dardi
l
S
AN
D
k
er Bra
n
l
ly, Fra
n
D
50U
n
d Lice
n
n
ce
HD
P
n
sing –
P
R01
79/81
A
A
ncien
n
n
e Rou
t
t
e
PLR IP Holdings, LLC, its licensees and affiliates, fully supports all
electronic waste initiatives. As responsible stewards of the
environment, and to avoid violating established laws, you should
properly dispose of this product in compliance with all applicable
regulations, directives or other governances in the area where you
reside. Please check with local authorities or the retailer where you
purchased this product to determine a location where you can
appropriately dispose of the product.
You may also go to www.polaroid.com and reference Social
Responsibility http://www. polaroid.com/social-responsibility to
learn more about the specific laws in your area and to locate a
collection facility near your home.
If your electronic device has internal memory on which personal or
other confidential data may be stored, you may want to perform a data
sanitization process before you dispose of your device to assure
another party cannot access your personal data. Data sanitization
varies by the type of product and its software, and you may want to
research the best sanitization process for your device before disposal.
You may also check with your local recycling facility to determine their
data sanitization procedures during the recycling process.
SAFETY P
R
Read thes
e
reference.
This d
those
The
m
of the
To di
s
cable
The
m
place
d
If the
after-
s
The d
e
Do no
t
No ob
j
Never
To av
o
sourc
e
The d
e
If sm
o
from t
to ma
k
The warni
n
lightning
b
indicates
t
contains
"
electrical
R
ECAUTIO
N
CAUTIO
INJURY:
e
safety ins
evice must
shown on
t
m
ains plug
m
device.
s
connect t
h
by its plug.
m
ains cable
s
d
on or aga
i
mains ca
b
s
ales servi
c
e
vice must
t
place the
j
ects filled
w
touch the
m
o
id the risk
e
s such as
r
e
vice is int
e
o
ke, an unu
s
he electric
a
k
e repairs y
n
g sign sh
o
b
olt in a tri
a
t
hat this p
r
"
dangerou
s
v
oltages".
IM
P
N
S
N: - TO
R
tructions b
only be co
n
t
he device i
d
m
ust alway
s
h
e device f
Do not pul
l
s
must be
r
i
nst them.
b
le of the d
c
e or a simi
l
not be exp
o
device nea
r
w
ith liquid
s
m
ains cabl
e
of fire, do
n
r
adiators,
o
e
nded for u
s
s
ual odour
a
l outlet a
n
ourself, thi
s
o
wing a
a
ngle
r
oduct
s
P
ORTA
N
R
EDUCE T
H
efore usin
g
n
nected to
d
entificati
o
s
be easily
rom the m
a
l
on the ma
i
r
outed so t
evice is d
a
l
arly qualifi
e
o
sed to dri
p
r
water, for
s
such as v
a
e
with wet
h
n
ot place s
o
o
n or near t
h
s
e only in a
or strange
n
d consult
t
s
could be
p
RISK
CAUTION
:
OF ELECT
R
REMOVE
T
BACK OF
T
PARTS AR
THE USER
QUALIFIE
CASE OF
F
1
NT IN
S
H
E RISK
O
g
your devi
c
a mains ne
t
o
n plate.
accessible
a
ins, the p
i
ns cable t
o
hat they a
r
a
maged, it
e
d person
t
p
ping or sp
l
example i
n
a
ses shoul
d
h
ands, this
c
o
urces of o
h
e device.
temperate
noise is e
m
t
he after-s
a
p
otentially
CAUTIO
N
OF ELECTRI
C
DO NOT O
P
:
TO AVOI
D
R
OCUTIO
N
T
HE COVE
R
T
HE DEVIC
R
E REPLAC
E
R
. PLEASE
C
D PERSON
F
AILURE.
S
TRU
C
O
F FIRE, E
L
c
e and stor
e
t
work who
s
. It serves
lug must b
o
disconne
c
e not tram
p
must be r
e
t
o avoid an
y
l
ashing wat
n
a bathroo
m
d
be placed
c
ould caus
e
pen flames
climate.
m
itted by th
a
les servic
e
dangerous
.
N
C
SHOCK
P
EN
D
THE RISK
N
, DO NOT
R
(OR THE
E
). NO
E
ABLE BY
C
ONTACT
N
EL IN
C
TION
S
L
ECTRIC
S
e
them for
p
s
e charact
e
a
s a mains
e disconn
e
c
t the plug.
p
led upon
o
e
placed by
y
danger.
e
r, moistur
e
m
or near a
on or abov
e
e
a short ci
, such as li
g
e
device: u
n
e
or repair
c
.
The war
n
exclama
t
triangle
i
point of
t
special
a
S
S
HOCK O
R
p
ossible fut
e
ristics are
disconne
c
e
cted. Hol
d
o
r pinched
the manuf
e or liquids
sink.
e
the devic
e
rcuit or ele
g
hted cand
nplug the
m
c
entre. Ne
v
n
ing sign s
h
tion point
i
i
ndicates t
t
he manua
l
a
ttention.
R
SERIOU
S
ure
i
dentical t
o
ting switc
h
d
the main
s
by object
s
acturer, it
s
.
e
.
ctric shoc
k
les, or hea
t
m
ains cabl
e
v
er attemp
t
h
owing an
i
n a
hat this
l
requires
S
o
h
s
s
s
k
.
t
e
t
Do no
voltag
e
The sl
o
To pr
e
as by
n
Alway
s
Never
with e
l
In cas
outlet
Unplu
g
clean
e
If the
p
mains
C
P
This p
comm
Do no
t
prolo
n
Keep
t
Do no
t
Instal
l
WARN
the d
e
takin
g
- The u
s
- The e
x
- Make
s
place
d
- Never
attach
- Do no
t
on an
y
devic
e
- Do no
t
- Explai
n
or its
c
- If you
t attempt
t
es.
o
ts and op
e
e
vent overh
n
ewspaper
s
s
leave a m
i
push any
o
l
ectrical co
e of thund
e
when the
d
g
the devi
c
e
rs. Use a d
p
roduct do
e
socket wit
h
C
AUTION
P
RODUCT
O
roduct is i
n
ercial, indu
t subject t
n
ged period
t
he produc
t
t
use the pr
o
l
the device
ING: neve
r
e
ath of a p
e
g
simple pr
e
s
e of furnit
u
x
clusive us
e
s
ure that t
h
d
.
place the
d
h
ing both th
t
place the
d
y
fabric or o
e
could fall
a
t
use or wa
t
n
to childr
e
c
ontrols.
keep this d
t
o open or
e
nings of t
h
eating, the
s
s
, tableclot
i
nimum dis
t
o
bject to th
e
mponents,
e
rstorm or
d
evice will
n
c
e from th
e
ry, soft clo
t
e
s not bea
r
h
a protect
i
:TO AVOI
D
O
R OTHER
E
n
tended fo
strial or ot
h
he produc
t
s.
t
away fro
m
o
duct outd
only on a
s
r
place a T
V
e
rson. Man
y
e
cautions
s
u
re or stan
d
e
of furnitu
r
h
e device d
o
d
evice on a
t
e furniture
d
evice on a
ther mater
i
a
nd be da
m
t
h the TV w
h
e
n the dang
e
evice and
c
disassem
b
h
e device a
s
e opening
hs or curta
i
t
ance of 10
e
device th
which can
l
ightning, i
m
n
ot be used
e
electrical
t
h for clean
i
r
the lo
ve earth c
o
D
RISK OF
E
QUIPME
N
r househol
h
er purpos
e
t
to strong
magnetic
o
oors, regar
d
s
tand (forni
t
V
on an uns
t
y
injuries,
e
s
uch as:
s recomm
e
e that can
s
o
es not pro
t
t
all piece o
f
a
nd the de
v
trolley or
o
i
als placed
m
aged or se
h
ile driving.
e
rs they fa
c
c
hange the
l
2
b
le the de
v
re intende
d
g
s must not
i
ns.
cm around
rough one
o
cause an e
l
m
mediatel
y
for a long
p
outlet be
f
ing.
go, it’s a C
l
o
nnection.
INJURY O
R
N
T:
l
d and per
s
e
.
shocks, e
x
o
bjects, m
o
dless of w
e
t
ure, wall...
)
t
able loca
t
e
specially
i
e
nded by th
s
upport th
e
t
rude from
f furniture
(
v
ice to a su
o
n a stand t
between it
s
riously inju
This is da
n
c
e when cli
m
l
ocation, y
o
v
ice. This
w
d
for ventil
a
be obstru
c
the device
o
f its open
i
l
ectric sho
c
y
unplug th
e
p
eriod of ti
m
f
ore cleani
n
l
ass I devic
e
R
DAMAG
E
s
onal use
o
x
treme te
m
o
tors and tr
a
e
ather con
d
)
that can s
u
t
ion. This c
a
n the case
e TV manu
f
e
weight of
t
the dege o
f
e.g. cabine
i
table stan
d
hat is not s
t
s
base and
r
e a person
n
gerous an
d
m
bing on t
h
o
u should a
p
w
ould exp
o
a
tion and t
o
c
ted or co
v
for suffici
e
ngs, as it
m
c
k or fire.
e
mains ca
b
m
e.
n
g. Do not
e
. It must t
h
E
TO THE
o
nly. Do no
t
m
peratures
a
nsformer
s
itions.
u
pport it’s
w
a
n fall, cau
s
of childre
n
f
acturer.
t
he TV safe
l
f
the furnit
u
t
s or book
c
d
.
t
able. Do n
o
t
he suppor
t
.
d
illegal in s
o
h
e furniture
p
ply the sa
m
o
se you to
o
ensure it
s
v
ered in an
y
e
nt ventilati
m
ay come i
n
b
le from th
e
use liquid
h
en be con
t
use this
p
or direct
s
s
.
w
eight safe
sing injuri
e
n
, can be a
v
l
y.
u
re on whic
c
ases) with
o
o
t install th
ting furnitu
ome count
r
to reach t
h
m
e consid
e
dangerou
s
s
operation
.
y
way, suc
h
on .
n
to contac
t
e
electrica
l
or aeroso
l
n
ected to
a
p
roduct fo
r
s
unlight fo
r
ly.
e
s or even
v
oided by
h
it is
o
ut
e device
re. The
r
ies.
h
e device
e
rations.
s
.
h
t
l
l
a
r
r
- CAUT
I
accor
d
-
C
It is b
e
any re
f
U
CAUT
I
repla
c
Repla
c
Batter
origin.
Never
Do no
t
The b
a
batter
y
Used
b
The b
a
prese
r
the co
Keep
b
the ba
For install
a
the user
m
User Man
u
Remote C
o
Stand ·······
·
All the pic
t
to the fina
l
I
ON: to avo
d
ing to the
i
C
AUTION:
T
e
st to have
f
lection on
U
SE AND H
A
I
ON: dange
c
ed by a no
n
c
e the batt
e
ies must n
o
throw batt
e
t
mix differ
e
a
tteries mu
s
y
case of t
h
b
atteries m
a
tteries mu
s
r
ve the envi
llection po
i
b
atteries o
u
tteries.
a
tion, hand
m
anual.
u
al ···············
ntrol ·········
·
··················
t
ures in thi
s
l
product.
id acciden
t
i
nstallation
T
O AVOID
E
soft indir
e
the screen
,
A
NDLING
O
r of explos
i
n
-similar or
e
ries only
w
o
t be exp
o
e
ries into fi
r
e
nt types o
f
s
t be insert
h
e remote
c
ust be rem
o
s
t be dispo
s
ronment. F
i
nts.
u
t of the re
a
ling, cleani
n
··················
·
··················
·
··················
·
s
manual ar
e
t
s, this devi
c
instructio
n
E
YE HAZAR
ct lighting
t
,
as these c
O
F BATTER
I
i
on if the b
a
incompati
b
w
ith batteri
e
sed to ex
c
r
e and nev
e
f
batteries,
ed accordi
n
ontrol.
o
ved from t
s
ed of safe
l
o
llow the d
a
ch of child
n
g and dis
p
A
C
C
·
··················
·
·
··················
·
·
··················
·
e
just for y
o
3
ce must be
n
s.
R
DS:
to watch T
V
c
an cause e
y
I
ES
a
tteries are
b
le model.
e
s of the sa
m
c
essive he
a
e
r expose t
h
or new and
n
g to the p
o
t
he remote
c
ly at the as
s
isposal ins
t
ren and ani
p
osal of the
C
ESSO
R
·
··················
·
··················
·
··················
o
ur referen
c
securely a
t
V
. Avoid c
o
y
estrain.
not insert
e
m
e type or
e
a
t such as
t
h
em to hea
t
used batt
e
o
larities in
d
c
ontrol.
s
igned spe
c
t
ructions i
n
mals. Only
device, ref
R
IES
··················
·
··················
·
··················
·
c
e, appear
a
t
tached to
t
mpletely d
a
e
d correctl
y
e
quivalent
t
t
hat from t
h
t
sources.
e
ries.
d
icated on t
c
ific collec
t
dicated on
adults are
c
e
r to the fo
l
············ 1
············ 1
············ 2
a
nce and di
s
t
he floor or
ark enviro
n
y
or if they
a
t
ype.
he sun, fir
e
he battery
a
t
ion points
t
the batteri
c
apable of
h
llowing ch
a
s
play shou
l
wall
n
ments an
d
a
re
e
or simila
r
a
nd in the
t
o
es and at
h
andling
a
pters of
l
d subject
d
r
4
TABLE OF CONTENTS
GETTING STARTED
IMPORTANT INSTRUCTIONS...................................................................................1-3
ACCESSORIES………............................................................................................... .. .. .. .. .. .. .. .. ..3
FEATURES....................................................................................................................5
GENERAL PARTS.........................................................................................................6-7
REMOTE CONTROL........................ ......................................................................8-9
REMOTE CONTROL PREPARATION..........................................................................10
BASIC CONNECTION..............................................................................................11-13
OPERATIONS
BASIC
OPERATIONS............................................................................................. ......... ...... .... .........14-33
FOR REFERENCE
MAINTENANCE.............................................................................................................34
WALL MOUNTING……………………………………………………………….......... ........... ...........34
STAND INSTALLATION…………………………………………………………………. ........... ........... ......35
SPECIFICATIONS.............................................................................................................36
TROUBLESHOOTING................................................................................................ ...........39
WARRANTY CONDITIONS……….…………………………………………........... ........... ........... ...........40
5
FEATURES
50" LED Display
This unit has a built-in LED display window to provide clear vision and low radiation.
Support Auto TV Scanning
Support Digital Broadcasting Reception
Support TV Guide Function
Support TELETEXT (Europe) Function
Support USB Multimedia Playback
Support Multi-languages On Screen Display
Support Full Function Remote Control
Support HDMI, ANT,RJ 45,USB, AV and CI Input
Support EARPHONE and OPTICAL
With Detachable Stand Holder
With External Antenna Jack
With Built-in Speakers
6
GENERAL PARTS
MAIN UNIT
Front View
Bottom view
1: Remote control sensor.
2: Indicator-LED: RED STANDBY.
3: " " VOL- and move left
" " VOL+ and move right
" " CH- and move down
"" CH+ and move up
- short press to confirm enter the menue.
- long press to power off.
7
GENERAL PARTS
Back View
1.RJ 45
2.OPTICAL
3.USB INPUT
4.HDMI
5.AV IN.
6.ANT
7.CI slot.
8.Headphone output.
REMOTE
C
1: Powe
r
2: :
S
3: NUM
B
4: : J
u
5: Inpu
6: NETF
L
7:
8: P.MO
D
9: S.MO
D
10: : p
11: MEN
U
12: OK: C
o
13: pr
e
14: BACK
15: VOL+
/
16: CH+/
C
17:
: P
Y
o
u
C
ONTROL
r
: To set th
S
elect amo
B
ER KEY : F
o
u
mps to la
s
t the char
a
L
IX: NETFL
I
: press
D
E: Press t
o
D
E: Press t
o
ress to op
e
U
: Press to
o
o
nfirm sel
e
e
ss to ope
n
: Return to
/
-: To adju
s
C
H-: To ac
c
P
ress to dis
u
Tube
e TV to Sta
ng the diff
e
o
r direct a
c
s
t channel
v
a
cter “dot”
I
X : Press t
to open Y
o
o
switch t
h
o
switch t
h
e
n the hom
o
pen or cl
o
e
ction.
n
the app l
i
the previo
s
t the soun
c
ess the n
e
play the c
h
ndby or P
o
e
rent inpu
t
c
cess to c
h
v
iewed.
.
o
open NE
T
o
uTube
h
e picture
m
h
e sound
m
e page.
o
se the on-
s
i
st.
us menu.
d level.
e
xt or previ
h
annel info
8
o
wer On m
o
t
signal so
u
h
annels.
T
FLIX
m
ode.
m
ode.
screen me
i
ous chann
rmation.
o
des.
u
rces.
nu.
el.
RE
M
M
OTE CONTROL
18: GUID
E
in TV
m
19: MUTE
outpu
20: (R
e
21: (Pl
22: (F
o
23: (P
chapt
24: (
N
chapt
25: (St
o
26: TEXT
:
27: ASPE
C
28: SUBT
I
29: MTS :
chan
n
30: Colo
u
opera
the m
e
31: Goog
l
or sta
REMARQ
U
Cette tél
é
modèles
Certaines
être appli
c
E
: Press t
o
m
ode.
: To dis
a
t.
e
verse) : R
e
ay/Pause)
o
rward): A
d
rev) To s
k
er/track/
p
N
ext): Ski
er/track/
p
o
p) : Press
t
:
Press to
s
C
T : Press
t
I
TLES : To
t
Press to
n
el. Audio l
a
u
red Butto
n
tions acc
o
e
nu in the
t
l
e Assitant
rt a voice
s
U
E :
é
command
e
de télé
v
fonctions
c
ables à v
o
o
display e
l
a
ble or e
n
e
verse pla
y
: Start pla
y
d
vance pla
y
k
ip to the
p
hoto.
p to the
p
hoto.
t
o stop mu
s
elect the
t
t
o change
t
t
urn on su
b
select Mo
a
nguage f
o
n
s : Press
o
rding to t
h
t
ext.
: Press to
s
earch.
e
est utilis
é
v
iseurs a
u
énumérée
s
o
tre modèl
e
l
ectronic p
n
able the
y
back rapi
d
y
back or P
a
y
back rapi
d
beginning
beginnin
ltimedia pl
t
eletext m
o
t
he picture
b
titles in D
T
no, Nicam
o
r DTV Cha
n
to lmple
m
h
e prompt
open the
é
e sur tou
t
u
x capaci
t
s
ci-dessu
s
e
de télévi
s
9
p
rogramm
e
speaker
d
ly.
a
use playb
a
d
ly.
of the pr
e
n
g of the
ayback.
o
de.
e
aspect ra
t
T
V mode.
, Stereo f
o
n
nel.
m
ent the r
e
at the bu
t
google as
s
t
e une gam
t
és diffé
r
s
peuvent
n
s
eur.
guide
sound
a
ck.
e
vious
next
t
io.
o
r ATV
e
levent
t
ton of
s
istant
me de
r
entes.
n
e pas
REMOTE
C
BATTERY
Install th
e
indicated
SERVICE
- The bat
t
control is
- If the re
m
batteries.
- Use two
NOTE:
Do n
o
may d
If the
remo
v
REMOTE
C
Point the
r
remote c
o
player (Fi
g
NOTES:
- The o
p
brigh
t
- Do no
- Do no
remo
t
- Do n
o
opera
C
ONTROL
INSTALLA
T
e
batteries
a
in the batt
e
LIFE OF B
A
t
eries nor
m
used.
m
ote contr
size AAA
d
o
t drop, st
e
amage th
e
remote co
n
v
e the batt
e
C
ONTROL
O
r
emote co
n
o
ntrol sens
g
2).
p
erating di
t
ness of th
e
t point bri
g
t place obj
t
e control
s
o
t use this
r
ting the re
m
PREPARA
T
T
ION
a
s the foll
o
e
ry compa
A
TTERIES
m
ally last f
o
ol fails to
w
d
ry batteri
e
e
p on or ot
h
e
parts or l
e
n
trol is no
t
e
ries.
O
PERATI
O
n
trol from
n
or and wit
h
stance ma
e
room.
g
ht light at
ects betw
e
s
ensor.
r
emote co
n
m
ote cont
r
T
ION
o
wing pict
u
rtment (Fi
g
o
r one year
w
ork even
w
s.
h
erwise im
p
e
ad to malf
t
going to b
O
N
n
o more th
a
h
in about 6
y
vary acc
o
remote co
n
e
en the re
m
n
trol while
r
ol of any
o
10
u
res. Be su
r
g
1).
although t
w
hen it is
o
p
act the r
e
f
unction.
b
e used for
an about 6
6
0°of the f
r
o
rding to t
h
ntrol sens
o
m
ote contr
o
simultane
o
o
ther equip
r
e + and –
t
his depen
d
o
perated n
e
e
mote cont
a long tim
e
m from th
e
r
ont of the
h
e
o
r.
o
l and the
o
usly
ments.
t
erminals a
d
s on how
o
e
ar the pla
y
rol. This
e
,
e
a
re positio
n
o
ften the r
e
y
er, replac
e
n
ed as
e
mote
e
the
11
BASIC CONNECTION
Ensure all the cables are disconnected from the main unit before connecting to AC power
source.
Read through the instructions before connecting other equipments.
CONNECTING TO AC POWER SOURCE
CONNECT EXTERNAL ANTENNA TO UNIT
Install external antenna into antenna jack for best picture.
To power outlet
12
HEADPHONE
OPTICAL
Connection of intelligent external equipment for data transmission, at
present, the market has been specially designed for portable TV K song
make the microphone can connect the headphone jack. Like a violent wind
song's wireless microphones, just connect it to TV headphone jack, and
acoustics, can enjoy karaoke
In the back of audio-visual equipment, there are Optical
identification.Light audio interface of image not only, and the audio has
absolute optimization function.But using is not very convenient, a lot of
equipment cannot be used directly, need to transform.
13
RJ 45 and HDMI
USB and ANT
Use RJ 45 that You can browse video
on the Internet. Some TV sets can
also download video on the Internet
for watching at any time
The HDMI cable connects the computer
to the TV, making the TV a monitor for
the computer, capable of synchronizing
images and sounds from the computer
Connection cable or wireless
antenna
,
watch TV
USB interface is used to and other USB devices (such as mobile hard
disk, U disk, etc.), direct broadcast audio and video files in USB
devices.Turn it also has a memory function, such as on a USB interface
with the digital camera, another interface to connect mobile hard disk,
you can easily move the photos from digital camera to hard disk.
14
MAKE SURE ALL THE EQUIPMENTS AND POWER PLUG ARE CONNECTED PROPERLY
AND THE UNIT IS SET IN CORRECT MODE BEFORE KINDS OF OPERATIONS.
BASIC OPERATION
- Press POWER button on the unit or remote control to power ON the unit ; press it again
to power OFF (standby mode) the unit (indicator will glow red).
- Press SOURCE button on the remote control to switch the unit to Composite or HDMI
mode.
SELECT DESIRED PROGRAM
1. Press CH+ button to play next channel.
2. Press CH- button to play previous channel.
3. Press number buttons on remote control directly to select desired program
VOLUME CONTROL
- Press VOL+ or VOL- to adjust the level of current volume. Available range: 0-100
MUTE CONTROL
- Press MUTE button to mute the sound, press it again to turn on the sound.
SOURCE SETTING
- Press SOURCE button on the remote control to display the sources list.
- Press UP or DOWN navigation button to select desired input source, and then press
OK button to confirm selection.
Available options: TV,Composite, HDMI.
15
BASIC OPERATION
INITIAL SETUP
The first you turn your TV,the setup wizard will guide you through setting up basic settings. Please
according to the text tip to first time setup
.
This function is used for the remote control pair code. After the code is successful,you can use the
Bluetooth remote control to operate the TV.
If you don't need to use the Bluetooth remote control, you can press the BACK button to skip this step.
Press ▼▲ to select the system language and press OK to confirm the language.
Connect your Android phone to your TV,select Continue to continue the connection,and choose
Skip to skip this step.
Press▼▲ to select the WIFI to connect. Press OK and enter the password to confirm the connection is
successful.
You can also try use Ethernet and skip select network.
By accepting the Google Terms of Service to improve the product experience,select “accept” to
accept this condition.
16
Agree to Google to get the location information of your device to get more features,choose “YES” to
accept.
By agreeing to automatically send diagnostic information to Google to improve discriminative power,
choose “YES” to accept.
1. Your device is powered by Android TV and press button to select the browsing feature.
2. You can get mroe apps from Google Play and press button to go to the next screen.
3.Transfer photos and other content to the TV via the built-in chromecast, press OK to complete the
browsing.
Press ▼▲ to select the country of your device and press OK to confirm.
Used to set your device’s password to ensure security and privacy.
Press OK to pop up the soft keyboard and use the remote control to enter the 4 digit password
automatically jump to the next interface.
Confirm the password again and keep it consistent. Use the remote control to enter the password and
complete the password confirmation.
17
For selecting the mode, press to select Home mode and press OK to confirm.
Confirm the selected mode again. Select “YES” to confirm the selected mode and select “No” to return
to the previous step.
Let this device be detected as a Google Cast device and allow Google Assistant and other services to
wake this device up to respond to Cast commands, even when on standby and the screen is off.
To select the tuner mode for searching. Press to select and press OK to confirm
Press ▼▲ to select whether to search. Select “Scan” to search and select “Skip Scan” to skip search.
Press OK to complete the setup.
Press OK button to agree to (Disclaimer). After setting is complete, you can watch TV.
HOME SCREEN
Press the HOME button to go to the home page
18
open the google assistant start a voice search or use keyboard search.
Among the applications installed on the TV, the icons for the favourite applications are shown
inside here.(Favourite applications can be added/deleted/ changed its order by users.)
Apps: Click to jump to Apps screen where all the installed applications are listed.
Notificaties: Display the notifications
Inputs:Icon to select an input source.
Netwerk & Internet: Icon to Setup Network, Such as wifi.
Settings: Various settings can be configured here.
For details on the settings,see the next explanation.
INPUT SOURCE
1. In the HOME interface,press to select the “Inputs” icon,press OK to open the input
source list, then press up to highlight an input and press OK to switch .
2. Under Live TV, press the “SOURCE” button to display the list of input sources. you can select the
disired source.
NAVIGATING THE ON-SCREEN MENU
1. There are two says to enter. First, in Live TV, press the menu button to display TV options. Press
select the settings menu and press OK to confirm. Second, in the HOME interface, press the key
to select the icon of the circular settings menu, press OK to confirm.
19
2.Press button to select what you want set.
3.Press OK to enter setting.
Press BACK to return to the previous menu if the main menu is displayed, pressing BACK will close the
on-screen menu.
Netwerk & Internet
1.Press button to select what you want set.
2. Press OK button to adjust.
3. After finishing your adjustment, press OK button to save and return to the previous menu.
CHANNEL
Channels: Display the scan sub menu based on different Channel installation modes.
Channel installation mode:Select on screen display channel sources, you can select the signal
20
type. Antenna: Set the signal type to antenna. When set to Antenna, theTV can receive analog and
digital (DVB-T/DVB-T2) broadcasting signals.
Cable: :Set the signal type to cable. When set to Cable, theTV can receive analog and QAM
broadcasting signals.
Auto Channel Update
Parental controls: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Audio Channel: press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Open source licenses: press button to select the option then press OK button to enter the sub-
menu.
Antenna
1. Menu->Settings->Channel->Channel Installation Mode
enter, choose Antenna or cable.
2. Enter Menu-> Settings -> Channel -> Channels.
3. Channel Scan directly enters the ATV+DTV automatic search platform interface of Antenna.
Update scan: Re-automatically search for frequency points outside the station.
Analog Ma
down sear
c
Single RF-
s
Cable
1. Menu-
>
2. Enter
M
.
3. Enter
C
Advan
c
nual Scan:
c
h station..
s
can: DTV
m
>
Settings->
C
M
enu-> Sett
i
C
hannel Sc
a
c
e; Others h
Manual AT
V
m
anual sear
c
C
hannel->C
i
ngs -> Cha
n
a
n, where N
u
ave Advanc
V
search sta
t
c
h, left and
r
hannel Inst
a
n
nel -> Cha
n
u
mericable
a
e, Quick an
d
21
t
ion. After i
n
r
ight after s
e
a
llation Mo
d
n
nels.
a
re the loca
d
Full Scan
m
n
put the fre
q
e
lecting RF
d
e, select c
a
l operators,
m
odes.
q
uency poin
C
hannel, di
r
a
ble
and the de
f
t, you can s
e
rectly OK s
e
f
ault Scan
M
e
lect up or
e
arch.
M
ode is
22
Single RF-scan: manual search station.
ACCOUNTS & SIGN IN
Press UP/DOWN button to select Sign in or Skip
APPS
In this menu,you can set the APP permissions,and read the app lists.
1.Press button to select what you want set.
2.Press OK button to adjust.
3.After finishing your adjustment, press BACK button to return to the previous menu.
DEVICE PREFERENCES
About
23
In this menu,you can read the information and settings of TV.
1. Press button to select what you want set.
2. Press OK button to adjust.
3. After finishing your adjustment, press BACK button to return to the previous menu.
Date & time
Automatic date&time-Press button to select the option then press OK button to enter the sub-
menu. (Optional:Use network-provided time,Off)
Set date: press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Set time: press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Set time zone: press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Use 24-hour format: press button to select the option then press OK button to choose ON/OFF.
TIMER:
Power On Timer Type: Press button to select the option then press OK button to choose
ON/OFF/ONCE.
Power On Timer: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Power Off Timer Type: Press button to select the option then press OK button to choose
ON/OFF/ONCE.
Power Off Timer: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
LANGUAGE:
24
Language: Press button to select the option then press OK button to enter the select language.
KEYBOARD
Current keyboard: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Gboard Settings: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Mange Keyboards: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-
menu.
INPUT
Input: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
HDMI Control: Press button to select the option then press OK button to select ON/OFF.
Device auto power off :Press button to select the option then press OK button to choose ON/OFF.
TV auto power on: Press button to select the option then press OK button to select ON/OFF.
HDMI EDID-version: show EDID version
CEC Device List: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Power
Sleep Tim
e
(Optional:
minutes).
Picture of
f
Switch off
(Optional:
minutes,2
4
No signal
A
sub-menu
.
(Optional:
Picture
Picture M
o
(Optional:
Backlight
/
press to
Gamma: P
r
(Optional:
Color Tem
menu.
A
dvanced
Reset to D
e
SOUND
e
r: Press
off, 10 minu
f
: Press
Timer: Pre
s
off, 30 min
u
4
0 minutes).
A
uto Power
.
off, 5 minut
e
o
de: Press
user, Stand
/
Brightnes
s
decrease t
h
r
ess b
u
Dark, middl
perature:
P
Video: Pre
s
e
fault: :Re
s
button to
tes, 20 min
u
button to
s
s
s butt
o
u
tes, 60 min
u
Off: Press
e
s, 10 minu
t
button
t
ard, Vivid, S
s
/Contrast
/
h
e paramet
e
u
tton to sel
e
e, Bright).
P
ress b
u
s
s butt
o
s
et all settin
g
select the
o
u
tes, 30 mi
n
s
elect the o
p
o
n to select
u
tes, 90 mi
n
button
t
t
es, 15 minu
t
t
o select th
e
port, Movie
,
/
Saturatio
n
e
r. Press
i
ct the opti
o
u
tton to sel
e
o
n to select
g
s to the fa
c
25
o
ption then
n
utes, 40 mi
n
p
tion then p
the option
t
n
utes, 120
m
to select th
e
tes, 30 min
u
e
option the
n
, Game, En
e
n
/ HUE/Sh
a
increase th
e
o
n then pres
e
ct the opti
o
the option
t
c
tory defaul
press OK b
u
n
utes, 50 m
ress OK bu
t
t
hen press
O
m
inutes,150
m
e
option th
e
u
tes,60 min
u
n
press OK
b
e
rgy, saving)
a
rpness: Pr
e
e
paramete
r
s OK butto
n
o
n then pre
s
t
hen press
O
t
s.
u
tton to ent
e
i
nutes, 60
m
ton to turn
o
O
K button t
o
m
inutes, 18
0
e
n press OK
u
tes).
b
utton to e
n
.
e
ss but
t
r
n
to enter th
s
s OK butto
n
O
K button t
o
e
r the sub-
m
m
inutes, 90
m
o
ff the TV.
o
enter the
s
0
minutes,
2
button to e
n
n
ter the su
b
t
on to sele
c
h
e sub-men
u
n
to enter t
h
o
enter the
s
m
enu.
m
inutes,12
0
s
ub-menu.
2
10
n
ter the
b
-menu.
c
t the optio
n
u
.
h
e sub-
s
ub-menu.
0
n
.
26
Sound Style: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
(Optional: user, Standard, Vivid, Sport, Movie, Music,News).
Balance: press to decrease the parameter. Press increase the parameter
Sound Surround: Press button to select the option then press OK button to select ON/OFF.
Equalizer Detail: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
Speakers: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
(Optional: TV Speaker, External Audio System).
Digital Output: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
(Optional: Auto,Bypass, PCM, Dolby Digital Plus, Dolby Digital).
SPDIF Delay: Press button to select the option. press to decrease the parameter. Press
increase the parameter
Auto Volume Control: Press button to select the option then press OK button to select ON/OFF.
Downmix-modes: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
(
Optional: Stereo, Surround)
Reset to Default: Reset all settings to the factory defaults.
storage
Internal shared storage: Press button to select the option then press OK button to enter the
sub-menu.
Removeable Storage: Press
button to select the option then press OK button to enter the sub-
menu.(Note:Show external devices if available)
27
HOME SCREEN
In this menu, you can set channels, apps, open source licenses.
1. Press button to select what you want set.
2. Press OK button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press BACK button return to the previous menu.
Retail Mode
Retail-mode: Press button to select the option then press OK button to select ON/OFF.
GOOGLE
In this menu, you can set searchable apps, safe search filter,block offensive words, open source
licenses.
1. Press button to select what you want set.
2. Press OK button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press BACK button return to the previous menu.
28
CHROMECASE BUILT-IN
In this menu, you can read the information and settings of Chromecast.
U kunt in dit menu de informatie en instellingen van Chromecast bekijken.
1. Press button to select what you want set.
2. Press OK button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press BACK button return to the previous menu.
SCREEN SAVER
Screen saver: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
(Optional: Tum screen off, Backdrop, Colors).
When to Start: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
(Optional: 5 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 1 hour, 2 hours).
Put device to sleep: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-
menu. (Optional:30 minutes, 1 hour, 3 hours, 6 hours, 12 hours, Never).
Start Now: Press button to select the option then press OK button to enter screen saver.
LOCATION
Location status: Press button to select the option then press OK button to enter the sub-menu.
(Optional: Use Wi-Fi to estimate location, off )
Usage & d
i
A
ccessibil
A
udio Des
c
V
isually I
m
Spoken S
u
Captions:
met hoog
High cont
r
RESET
Press OK b
Reset-Eras
REMOTE &
i
agnostics:
it
y
c
ription: Pr
e
m
paired: Pr
e
u
btitle: Pre
s
Press
b
r
ast text: Pr
e
b
utton to en
t
s
e everythin
g
&
A
CCESSO
I
Press
b
e
ss bu
t
e
ss but
t
s
s butt
o
b
utton to se
e
ss bu
t
t
er the sub
-
g
.
I
RES
b
utton to se
t
ton to sele
c
t
on to sele
c
o
n to select
lect the opt
t
ton to sele
c
-
menu
29
e
lect the op
t
c
t the optio
n
c
t the optio
n
the option
t
ion then pr
e
c
t the optio
n
t
ion then pr
e
n
then pres
s
n
then press
t
hen press
O
e
ss OK butt
o
n
then pres
s
e
ss OK butt
o
s
OK button
OK button
t
O
K button t
o
o
n to enter
t
s
OK button
o
n to choo
s
to choose
O
t
o enter th
e
o
choose O
N
t
he sub-me
to choose
O
s
e ON/OFF.
O
N/OFF..
e
sub-men
u
N
/OFF..
nu.Tekst
O
N/OFF..
u
.
30
In this menu, you can pair Bluetooth devices.
1. Press the “MENU” and “LEFT” buttons at the bottom of the remote control for 5 seconds.
2. When the LED starts to flash, release it. The remote controller will send the pairing signal to the TV
and display the information of the remote control on the right side of the screen.
3. Press the OK button to display the pairing. If the paired is displayed, the connection is successful.
4. If the couldn’t pair appears, the connection fails. Wait for 30 seconds and then press the “MENU”
and “LEFT” buttons at the bottom of the remote control for 5 seconds to repeat the previous steps.
5. Press BACK button return to the previous menu.
MULTIMEDIA PLAYER
In the HOME interface, select the MMP APP to display Video, Photo, Audio, Text. After inserting the USB
flash drive, you can view the corresponding files in the USB flash drive.
NOTE:
The menu may be different depending on when you purchased the TV.
31
MAINTENANCE
Be sure to press POWER button to set the player to the standby mode and disconnect the power plug before
maintaining the player.
 Wipe the player with a dry, sot cloth.
 If the surface is extremely dirty, wipe clean with a cloth which has been dipped in a weak soap-water solution
and wrung out thoroughly, and then wipe again with a dry cloth.  Never use alcohol, benzene, thinner, cleaning
fluid or other chemicals. And do not use compressed air to remove dust.
 Do never insert any object nor liquid into ventilation areas. It may damage the product, create short-circuit or
electric shock danger
WALL MOUNTING
 Contact a professional for assistance when wall mounting your TV. We are not responsible for any damage to
the product or injury to yourself, if you mount the TV on your own.
 Do not wall mount the TV while TV is turned on. It may cause personal injury due to electric shock.
 Use standard M4*5mm screws (4 pieces) to mount this TV.
32
STAND INSTALLATION
Your TV is packaged with the Stand and the Cabinet separated. Before enjoying this TV,
please carry out the Stand Installation according to the instructions below.
Step 1
Place the TV faced down on a soft
cloth or cushion to prevent the panel
from being damaged.
Step 2
Align the Stand with TV bottom and
then force the end of stand until the
TV is fully seated on the stand.
Step 3
Tighten the included screws with a
screw driver.
NOTES:
1) Unplug the power plug first when
installing or removing the TV Stand.
2) To avoid any damage to this TV,
contact one or more partner for
assistance when installing or
removing the TV stand
33
SPECIFICATIES
REFERENTIE TVSAND50UHDPR01.133
MODEL N° TVSAND50UHDPR01
Model titel LED screen 50 inches
Resolution 3840x2160 pixels
Color number
1.07billion
Contrast 5000:1
Ratio 16:9
Lifetime 30000 uur
Tuner DVB-T, DVB-C, DVB-T2
TV rated voltage 100-240V-50/60HZ 1.5A
Consumption 120W
Dimensions 1121x231x707.8mm
Weight (ca.) 9.1 kg
Base
2 pieces, removable
Operating temperature 5-35°C
Remote control rated voltage DC1.5Vx2(Battery is not included)
Loudspeakers 2x10W
Inputs HDMIx4, RF, CI, USBx3, RJ45,AV IN
Outputs HOOFDTELEFOONx1, OPTISCH
Functions via USB Y
Compatible multimediaformats via USB
Film: FLV, MKV, MPEG, MOV, AVI, H.264
Music: MP3, WAV, M4A, AMR
Photos: JPG, BMP, PNG, JPEG
Text: TXT
VGA supported formats N
Frequency range
BT: 2402MHz-2480MHz
wifi: 2400MHz-2483.5MHz/5150MHz-
5350MHz/5470MHz-5825MHz
Max RF power output
100mW
4K
UHD
Specification are subject to change without notice.
ACCESSORIES:
Stand ·················································································· 2 piecees
Remote control ················································································ 1
User manual ····················································································· 1
All the pictures in this manual are just for your reference, appearance and display
should subject to the final product.
34
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
Spec sheet about energ
y
Brand Polaroid
Reference TVSAND50UHDPR01
Energy efficiency grade A
Screen size 125.6 cm; 49.4 inch
Eletrical consumption in on mode (W) 91W
Annual electric consumption for 4 hours/day, 365
days/year
133kWh/jaar
Eletrical consumption in sleep mode (W) <0,5W
Eletrical consumption in off mode (W) N/A
Screen resolution (pixels) 3840x2160
Specifications are subject to change without notice
4K
UHD
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI.
35
36
GENERAL TROUBLESHOOTING
Check the following points before assuming malfunctions of this unit:
Symptom[COMMON] Remedy
No power. Insert the power plug securely into the power outlet
No picture. Ensure that the equipment is connected properly
 No sound.
 Distorted sound
 Ensure that the equipment is connected properly.
 Ensure that the input setting for the TV and stereo
system are correct.
 Adjust the master volume to a suitable volume by
pressing VOL+/VOL- button.
No operations can be
performed with the remote
control unit.
 Check the batteries are installed with the correct
polarities.
 The batteries are exhausted: replace them with new
ones.
 Point remote control at the remote control sensor and
operate it again.
 Operate the remote control unit at a distance of no
more than 6m from the remote control sensor.
 Remove the obstacles between the remote control and
remote control sensor.
No key operation (by the main
unit and/or the remote control
unit) is effective
Disconnect the power plug and then reconnect it. (The
player may not be operating properly due to lightning,
static electricity or some other factors.)
Symptom[TV] Remedy
No or poor picture.  Adjust antenna or use an external antenna.
 Relocate the unit near a window (if inside a building).
 Move units away from this product that causes
interference.
 Do Auto Tuning again.
 Try another channel.
No sound or poor sound.  Check the audio settings
 Press MUTE button on remote control to cancel mute
function.
 Unplug the headphone.
Noise or other interface. Electronic equipment near the unit is causing interface.
Relocate the unit or move the equipment.
37
Warranty conditions
OPERATING MANAGEMENT:
Your product is guaranteed 2 years.
To request support, contact the customer service at 0 900 778 899.
You will then be asked the defective part and the original invoice stating the product
regulation. We may ask you for photos of your appliance.
FAILURE TO PACKING:
If it appeared, after unpacking the product or device, a vice preventing the use of the product in
its expected configuration, contact the customer service within 72 hours worked.
DISCLAIMER OF WARRANTY
DISCLAIMER OF WARRANTY RELATED TO THE ORIGIN OF DAMAGES
The guarantee does not apply in case of accidental physical damage, it does not cover such
damage and failures that resulted:
 improper installation (of a bad installation) or a misuse or poor maintenance of the product.
 improper use of the material or not complying with the instructions in the user manual. 
lightning, flood, fire, power surge, shock, poor ventilation, a fall, discoloration due to the action of
light, burning, humidity, excessive heating without humidifier, or irregular ground or insects.
 repairs made and / or working on the hardware and / or opening of it by an unauthorized person
by the manufacturer.
 maintenance, repair or replacement of parts due to normal usury or failure to maintain. 
modification of the construction and original features of the guaranteed product.
 corrosion, oxidation, a bad connection nor an external power supply problem.
EXCLUSION OF WARRANTIES RELATING TO THE NATURE OF DAMAGES (INDIRECTS DAMAGES)
The guarantee covers only the right to repair or replace the guaranteed product. Consequently,
the indirect damage resulting from the failure or damage not covered by
warranty, including:
 Commissioning costs, adjusting, cleaning;
 Damage of any kind resulting from the unavailability of the product guaranteed during the period
between deterioration and failure and repair or the replacement of the product guaranteed.
OTHER EXCLUSIONS
 Damage and faults under specific exclusions in the warranty manufacture guaranteed product,
as mentioned in the product instructions for use;
 The aesthetic damage;
 The products guarantee that the customer is not able to return or those who returned without
their accessories.
PIXEL POLICY
● In accordance with the ISO 13406-2 norm, a product is considered defective when the
number of dead or lit pixels is over 3.
Pl
e
LAN
D
FR
(alleen
v
grootste
d
Frankr
BEL
NL
DE
IT
ES
PT
CH
e
ase refer
D
T
E
(
+
v
oor
d
elijk
ijk)
+
(
you to th
e
E
LEFOON
N
+
33) 0811
4
+352.26.1
1
+
49359127
2
199 309
+349521
7
(
+34) 952
1
0900 77
8
S
U
e
board b
e
N
UMMER
4
82 202
1
.00.90
2
24626
314
7
9479
1
79 557
8
8 99
38
U
PP
O
e
low to fin
E
sav@mar
support
_
m
Service@l
helpde
support
_
m
info@l
e
info
O
RT
d easily y
o
E
-MAIL
ket-maker
_
BE@mar
k
m
aker.fr
etmerepai
r
sk@stital
y
_
ES@mar
k
m
aker.fr
e
tmerepair
.
@dstv.ch
o
ur after
s
.
com
w
s
k
et-
r
.com
y
.it
k
et-
.
po
s
ales num
b
WEB
w
ww.mms
-
s
upport.ne
t
b
er:
-
t
39
PLR IP Holdings, LLC, its licensees and affiliates, fully support all electronic waste
initiatives. As responsible stewards of the environment, and to avoid violating
established laws, you should properly dispose of this product in compliance with all
applicable regulations, directives or other governances in the area where you reside.
Please check with local authorities or the retailer where you purchased this product
to determine a location where you can appropriately dispose of the product.
THE DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WASTE PRODUCTS
ON THE PART OF FINAL USERS IN THE EUROPEAN UNION This symbol on the product
or on the container indicates that this product cannot be eliminated with the general
waste. The user is responsible for eliminating this kind of waste by throwing them
away at a “recycling point” specifically for electrical and electronic waste. Selective
collection and electrical equipment recycling contribute to preserve natural
resources and warrant waste recycling to protect environment and health. In order to
receive further information about electrical and electronic waste collecting and
recycling, contact your Local Council, the service of household waste or the
establishment where the product was acquired.
To avoid possible hearing damage, do not listen at
high audio volume for long periods of time.
Product features, specifications and appearances are subject to change without
notice.
Declaration of conformity EU:
Market Maker Brand Licensing, hereby declares that this equipment, conforms to
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE.
The declaration of Conformity can be viewed at the following address:
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMBL_ TVSAND50UHDPR01
© 2020.
A
Classic
B
PLR IP H
o
Manufac
t
H
a
A
Visi
t
giv
e
A
ll Rights
B
order Lo
g
o
ldings, L
L
t
urer's W
a
Instantly r
e
reassurin
g
y
ou’ve pu
r
that exem
p
brand and
ave
q
A
ns
w
t
us at
p
e
us a c
a
Reserved
g
o are tra
d
L
C does
n
a
rranty or
e
cognizable
.
g
. The Polar
o
r
chased a pr
o
p
lifies the b
e
that contri
b
q
ue
s
w
ers.
p
olaroi
d
a
ll at 1-
8
. Polaroid
d
emarks
o
n
ot manuf
a
support.
.
Instantl
y
o
id Classic B
o
o
duct
e
st qualities
utes to our
r
s
tion
s
d
.com/
s
8
00-12
3
40
d
, Polaroi
d
o
f PLR IP
H
a
cture thi
o
rder and P
o
of our
r
ich heritag
e
s
? W
s
uppor
t
3
-4567
d
Color S
p
H
oldings,
s
produc
t
o
laroid Colo
r
e
of quality a
n
e
’ve
t
or
ectrum a
n
LLC, use
d
t
or provi
d
r
Spectrum l
n
d innovati
o
got
n
d Polaro
i
d
under li
c
d
e any
l
ogos let yo
u
o
n.
i
d
c
ense.
u
know
TVSAND50UHDPR01
TV LED UHD 50" /ACCESS 50 SERIE 8000
User Manuel
Geïmp
Ancie
n
orteer
d
n
ne Ro
u
TV
S
d
door
M
u
te Nati
o
S
AN
D
M
arket
o
nale
7
D
50U
Maker
B
7
-6957
0
HD
P
B
rand
L
Dardil
l
P
R01
L
icensi
n
l
y, Fran
k
n
g – 79
/
krijk
/
81
PLR IP Holdings, LLC, haar licentiehouders en filialen ondersteunen
volledig alle initiatieven voor elektronisch afval. Als verantwoordelijke
milieubeschermers en om te voorkomen dat u de gevestigde wetten
schendt, moet u dit product op de juiste manier afvoeren in
overeenstemming met alle toepasselijke voorschriften, richtlijnen of
andere voorschriften in het gebied waar u woont. Neem contact op met
de lokale autoriteiten of de winkel waar u dit product hebt gekocht om
een locatie te bepalen waar u het product op de juiste manier kunt
afvoeren.
U kunt ook naar www.polaroid.com gaan en verwijzen naar sociale
verantwoordelijkheid http://www.polaroid.com/social-responsibility om
meer te weten te komen over de specifieke wetten in uw omgeving en om
een inzamelpunt bij u in de buurt te vinden.
Als uw elektronische apparaat een intern geheugen heeft waarop
persoonlijke of andere vertrouwelijke gegevens kunnen worden
opgeslagen, wilt u misschien een proces voor gegevensopschoning
uitvoeren voordat u uw apparaat wegdoet om ervoor te zorgen dat een
andere partij geen toegang heeft tot uw persoonlijke gegevens. Het
opschonen van gegevens verschilt per type product en de bijbehorende
software, en misschien wilt u het beste opschoningsproces voor uw
apparaat onderzoeken voordat u het weggooit. U kunt ook contact
opnemen met uw plaatselijke recyclingbedrijf om hun procedures voor
het opschonen van gegevens tijdens het recyclingproces te bepalen.
V
EILIGH
E
Lees deze v
e
naslagwerk.
Dit app
a
weerge
g
De stek
k
Als u he
t
stekker
.
De kab
e
tussen
o
Als de
naverko
Het app
a
Plaats h
U moet
g
Raak d
e
elektris
c
Om risi
c
warmte
b
Dit app
a
Als er r
o
uit het
s
zelf te r
e
Maak di
t
spannin
De gleu
v
overver
h
tafelkle
d
Op het waar
s
een bliksem
s
die aangeeft
‘gevaarlijke
e
bevat.
E
IDSVOO
R
LET OP:
V
ERMIN
D
e
iligheidsvo
o
a
raat mag al
l
g
even op het
k
er moet altij
t
apparaat w
i
.
Trek niet aa
n
e
l moet zoda
n
o
bjecten die
e
kabel van
h
opdienst of
e
a
raat mag ni
e
et apparaat
n
g
een objecte
e
stroomkab
e
c
he schok.
c
o op bran
d
b
ronnen, zoa
a
raat is uitslu
i
o
ok of een o
n
s
topcontact
e
e
pareren, dit
t
apparaat ni
g.
v
en en open
i
h
itting te vo
o
d
en of gordij
n
s
chuwingstek
e
s
chicht in een
d
dat dit produ
c
e
lektrische sp
a
BEL
A
R
ZORGS
M
- OM HET
D
EREN:
o
rschriften vo
l
een worden
typeplaatje
v
d goed toeg
a
i
lt loskoppel
e
n
de kabel o
m
n
ig worden g
e
e
rtegen gepl
a
h
et apparaa
t
e
en vergelijk
b
e
t worden bl
o
n
iet in de buu
n die gevuld
z
e
l nooit aan
d
te voorko
m
ls radiatoren
i
tend beste
m
n
gebruikeli
j
k
e
e
n raadpleeg
t
kan mogelijk
et open en
h
i
ngen van h
e
o
rkomen, m
o
n
en.
e
n ziet u
d
riehoek
c
t
a
nning’
A
NGRI
J
M
AATREGE
RISICO O
P
ordat u het a
aangesloten
v
an het appar
a
a
nkelijk zijn.
H
e
n van de vo
e
m
de stekker
u
e
leid dat er
n
a
atst zijn.
t
beschadig
d
b
aar gekwalif
i
o
otgesteld aa
rt van water,
z
ijn met vloei
s
met natte
h
m
en, mag u
g
in de buurt v
a
m
d voor gebru
e
geur of een
t
u de naver
k
gevaarlijk zij
h
aal het niet
u
e
t apparaat z
i
o
gen deze o
p
RISICO
V
LET OP: OM
R
ELEKTROCU
T
MOET U DEZ
E
V
ERWIJDERE
N
V
AN HET APP
A
MAG GEEN O
N
NEEM CONT
A
GEKWALIFIC
GEVAL VAN E
E
1
J
KE IN
S
LEN
P
BRAND,
E
pparaat in g
e
op het elek
t
aat.
H
iermee kunt
e
ding, moet
u
u
it het stopc
o
n
iet over ges
t
d is, moet
iceerd perso
o
a
n druppelen
d
bijvoorbeeld
stof, zoals v
a
h
anden, hier
g
een bronn
e
an of op het
a
u
ik in een ge
m
n
vreemd gel
u
k
oopdienst o
f
n.
u
it elkaar. Hi
e
ijn bedoeld
v
p
eningen nie
t
LET OP
V
AN ELEKTRIS
C
NIET OPENE
N
R
ISICO OP
T
IE TE VOORK
O
E
KLEP NIET
N (OF DE ACH
T
P
ARAAT). DE G
E
N
DERDELEN V
A
CT OP MET
EERD PERSO
N
EN DEFECT.
S
TRU
C
E
LEKTRISCH
E
e
bruik neemt
t
riciteitsnet
w
u het appara
u
de stekker l
o
ntact te hal
e
t
ruikeld kan
w
deze worde
o
n, om geva
a
d
of spettere
n
in een badk
a
a
zen, in de bu
door kan k
o
e
n van open
a
pparaat pla
a
m
atigd klimaa
t
u
id uit het ap
f
het reparati
e
rdoor kunt
u
v
oor ventilati
t
worden ge
b
C
HE SCHOK
N
O
MEN,
T
ERKANT
E
BRUIKER
ERVANGEN.
N
EEL IN HET
C
TIES
E
SCHOK
O
en bewaar z
e
w
erk met ide
n
at uitschake
l
oskoppelen.
e
n.
w
orden of da
t
n vervange
n
a
r te voorkom
n
d water, vo
c
a
mer of naas
t
urt van of op
rtsluiting on
vuur, zoals
a
tsen.
t
.
paraat komt:
ecentrum. P
r
u
worden bl
o
e en ter gar
a
b
lokkeerd d
o
Het waarsch
u
uitroepteke
n
aan dat dit p
u
speciale aan
d
O
F ERNSTI
G
e
als eventue
e
n
tieke eigen
s
l
en.
Houd de ka
b
t deze vast
k
n
door de
f
m
en.
c
ht of vloeist
o
t
een wasbak
het apparaa
t
tstaan of is
aangestoke
n
:
Koppelt u d
r
obeer het a
p
o
otgesteld a
a
a
ntie van de
o
or bijvoorb
e
uwingsteken
v
n
in een drieh
o
u
nt van de ha
n
dacht vraagt.
G
LETSEL T
E
e
l
s
chappen al
s
b
el vast bij d
e
k
omt te zitte
n
f
abrikant, d
e
o
ffen.
.
t
plaatsen.
er risico o
p
n
kaarsen o
f
e
stekker lo
s
p
paraat nooi
t
a
n gevaarlijk
e
werking. O
m
e
eld kranten
,
v
an een
o
ek geeft
n
dleiding om
E
s
e
n
e
p
f
s
t
e
m
,
Behoud
Duw ge
e
onderd
e
In het g
e
Schakel
wannee
Koppel
h
schoon
m
Als het
p
op het s
t
Dit pro
d
comme
r
Stel dit
p
Houd h
e
Gebruik
Plaats h
WAARS
C
en zelfs
eenvou
d
- Het geb
r
- Uitsluit
e
- Zorg da
t
- Plaats h
het app
a
- Plaats h
andere
m
vallen e
n
- Gebruik
- Leg aan
appara
a
- Als u dit
- LET OP:
installa
t
L
Het is h
e
donker
e
altijd een mi
n
e
n objecten i
n
e
len, dit kan
e
e
val van onw
e
l
het appara
a
r u het appar
a
h
et apparaat
m
aaksprays.
p
roduct niet
topcontact
m
LET OP –
V
ERMIJD
E
d
uct is alle
e
r
cieel, indust
r
p
roduct niet
v
e
t product uit
het product
et apparaat
a
C
HUWING: P
dood van ee
n
d
ige voorzor
g
r
uik van een
m
e
nd gebruik v
a
t
het apparaa
et apparaat
n
a
raat te beve
s
et apparaat
n
m
aterialen di
n
beschadig
d
de tv niet tij
d
kinderen uit
w
a
t te drukken
.
apparaat ve
r
Om ongeluk
k
t
ie-instructie
s
L
ET OP: OOG
e
t beste om
e
omgeving
m
n
imale afsta
n
n
het appara
a
e
lektrische s
c
e
er of blikse
m
a
t altijd uit w
a
a
at langere ti
j
los van het
s
Gebruik een
d
over het log
o
m
et een besc
h
: OM RISIC
O
E
N:
e
n bedoeld
v
r
ieel of ande
r
v
oor langere
de buurt van
niet buiten o
n
a
lleen op een
laats een tv
n
n
persoon. V
e
g
smaatregele
m
eubelstuk
o
a
n meubels
d
t niet uitstee
n
ooit op een
h
s
tigen aan e
e
n
iet op een tr
o
e tussen de
b
d
kan raken o
f
d
ens het rijd
e
w
at de gevar
e
.
r
plaatst, moe
k
en te voork
o
s
.
GEVAAR VO
O
zachte, indir
e
m
et reflectie
o
n
d van 10 cm
r
a
t door een v
a
c
hok of bran
d
m
, haalt u de
s
a
nneer u het
j
d niet gebru
i
s
topcontact
v
d
roge, zacht
e
o
besch
i
h
ermde aard
v
O
OP LETSE
L
v
oor huishou
r
gebruik.
t
ijd bloot aa
n
magnetisch
e
n
geacht de
w
standaard (
m
n
ooit op een
o
e
el letsel, vo
o
n, zoals:
o
f standaard
d
d
ie het gewic
h
kt over de ra
n
h
oog meubel
s
e
n gepaste st
a
o
lley of stan
d
b
asis en het
o
f
een persoo
n
e
n. Dit is geva
e
n zijn wann
e
t u dezelfde
o
o
men moet d
i
O
RKOMEN:
e
cte verlicht
i
p het scher
m
2
rondom het
a
a
n de openin
g
d
veroorzake
n
s
tekker dire
c
niet gebruik
t
i
kt.
v
oor u het re
i
e
doek voor
h
ikt, is het ee
n
v
erbinding.
L
OF SCHAD
E
u
delijk en p
e
n
sterke scho
e
voorwerpe
n
w
eersomstan
d
m
eubel, wan
d
o
nstabiele pl
e
o
ral in het ge
v
d
at wordt aa
n
h
t van de tv k
n
d van het m
e
s
tuk (bijv. Ee
n
andaard.
d
aard die nie
t
o
ndersteune
n
n
ernstig kan
arlijk en in s
o
e
er zij op een
o
verweginge
n
i
t apparaat v
e
ing te gebrui
m
, dit kan ver
m
a
pparaat voo
r
g
en, deze ku
n
n
.
c
t uit het stop
t
. Koppel de
i
nigt. Gebrui
k
h
et reinigen.
n
Klasse I ap
E
AAN HET
P
e
rsoonlijk ge
kken, extre
m
n
, motoren e
n
d
igheden.
d
...) die het ge
e
k. De tv kan
v
al van kinde
r
n
bevolen do
o
an dragen.
e
ubelstuk w
a
n
(boeken) k
a
t
stabiel is. Pl
a
n
de meubels
t
verwonden.
o
mmige land
e
meubelstuk
n
in acht ne
m
e
ilig zijn beve
ken wannee
r
m
oeidheid va
r
voldoende
v
n
nen in conta
contact.
stekker altij
d
k
geen vloeib
paraat. Het
m
P
RODUCT O
F
b
ruik. Gebr
u
e temperatu
r
n
transforma
t
wicht kan dr
a
dan vallen e
n
r
en kan word
e
o
r de tv-fabri
k
arop het is g
e
st) zonder zo
a
ats het app
a
uk zijn gepla
a
e
n illegaal.
k
limmen om
o
en.
stigd aan de
v
r
u tv kijkt. K
i
n de ogen ve
r
v
entilatie.
a
ct komen m
e
d
los van he
t
are reiniging
s
m
oet worden
F
ANDERE A
P
u
ik dit prod
u
r
en of direct
z
t
oren.
a
gen.
n
dit kan leid
e
e
n voorkom
e
k
ant.
e
plaatst.
o
wel het meu
b
a
raat niet op
s
a
tst. Het app
a
op de knopp
e
vloer of wan
d
i
jk geen tv in
roorzaken.
e
t elektrisch
e
stopcontac
t
s
middelen o
f
aangeslote
n
P
PARATUUR
T
u
ct niet voo
r
z
onlicht.
e
n tot letsel
e
n door
b
elstuk als
s
tof of
a
raat kan
e
n van het
d
, volgens de
een volledi
g
e
t
f
n
T
E
r
g
G
LET OP:
niet-ver
g
Vervang
Batterij
e
vergelij
k
Gooi de
Combin
e
De batt
e
batterij
v
Gebruik
t
De batt
e
besche
r
Houd d
e
omgaan
Voor install
a
gebruikersh
Gebruiksha
n
Afstandsbe
d
Voetstuk ····
·
Alle afbeeld
i
daadwerkel
i
G
EBRUIK EN
Er is explosi
e
g
elijkbaar of
de batterije
n
e
n mogen nie
k
bare bron.
batterijen n
o
e
er geen ver
s
e
rijen moete
n
v
ak van de af
s
te batterijen
e
rijen moete
n
r
ming van he
t
e
batterijen b
u
.
a
tie, omgang,
andleiding.
n
dleiding ······
·
d
iening ·········
·
·
·····················
·
i
ngen in dez
e
i
jk uiterlijk e
n
BEHANDELI
N
e
gevaar als d
incompatibe
l
n
alleen met
b
t worden blo
o
o
oit in vuur e
n
s
chillende ba
n
worden gep
s
tandsbedie
n
moeten uit d
e
n
veilig word
e
t
milieu. Volg
d
u
iten bereik
v
reinigen en
v
·
·····················
·
·
·····················
·
·
·····················
·
e
handleiding
n
de display.
N
G VAN BAT
T
e batterijen
n
l
model.
b
atterijen va
n
o
tgesteld aa
n
n
stel ze niet
b
tterijen, of ni
laatst volgen
n
ing.
e
afstandsbe
e
n weggegooi
d
e verwijderi
v
an kinderen
v
erwijderen v
a
TO
E
·
·····················
·
·
·····················
·
·
·····················
·
dienen slech
3
T
ERIJEN:
n
iet goed ge
p
n
hetzelfde ty
n
overmatige
b
loot aan wa
r
euwe batteri
j
s de polarite
i
diening wor
d
d, bij toege
w
nstructies o
p
en dieren. Al
l
an het appar
a
E
BEHO
······················
······················
······················
h
ts ter refere
n
laatst zijn, o
f
pe of een ve
r
hitte, zoals
d
r
mtebronnen
j
en met gebr
u
i
ten die zijn a
d
en gehaald.
w
ezen specifi
e
p
de batterije
l
een volwass
e
a
at, raadple
e
REN
······················
······················
······················
n
tie, verwijs
n
als ze worde
gelijkbaar ty
p
d
at van de zo
n
.
u
ikte batterij
e
angegeven o
e
ke inzameli
n
n
en bij de in
z
e
nen kunnen
gt u de volge
··············· 1
··············· 1
·············· 2
aar het uitei
n
e
n vervangen
p
e.
n
, vuur of een
e
n.
p de batterij
e
n
gspunten te
r
z
amelingspu
n
met de batt
e
nde hoofdst
u
n
delijke prod
door een
e
n in het
r
n
ten.
e
rijen
u
kken van de
u
ct voor het
4
INHOUDSOPGAVE
AAN DE SLAG
BELANGRIJKE INSTRUCTIES ························································ 1
TOEBEHOREN ················································································· 3
KENMERKEN ··················································································· 5
ALGEMENE ONDERDELEN ····························································· 6
AFSTANDSBEDIENING ·································································· 8
DE AFSTANDSBEDIENING VOORBEREIDEN ······························· 10
BASISVERBINDING ······································································· 11
BEDIENINGEN
ALGEMENE BEDIENING ······························································· 14
TER REFERENTIE
ONDERHOUD ················································································ 28
BEVESTIGEN AAN DE MUUR ························································ 28
STEUNINSTALLATIE ···································································· 29
SPECIFICATIES ············································································ 30
PROBLEEMOPLOSSING ······························································· 33
GARANTIEVOORWAARDEN ·························································· 34
5
KENMERKEN
50" LED-scherm
Deze speler heeft een ingebouwde LED-scherm voor een duidelijke weergave met weinig straling.
Ondersteunt automatische TV scan
Ondersteunt digitale omroepontvangst
Ondersteunt TV-gids
Ondersteunt TELETEXT (Europa)
Ondersteunt afspelen van USB-multimedia
Ondersteunt meertalige schermweergave
Ondersteunt volledig functionele afstandsbediening
Ondersteunt HDMI, ANT, RJ 45, USB, AV en CI-ingang
Ondersteunt HOOFDTELEFOON en OPTISCH
Met afneembare voetstuk
Met externe antenneaansluiting
Met ingebouwde luidsprekers
6
ALGEMENE ONDERDELEN
HOOFDEENHEID
Vooraanzicht
Onderaanzicht
1: Afstandsbedieningssensor.
2: Indicator-LED: ROOD STAND-BY.
3: " " VOL- en naar links bewegen
" " VOL+ en naar rechts bewegen
" " KANAAL- en omlaag bewegen
" " KANAAL+ en omhoog bewegen
- Kort indrukken om te bevestigen of het menu te openen
- Ingedrukt houden om uit te schakelen
7
Achteraanzicht
1. RJ 45
2. OPTISCH
3. USB-ingang
4. HDMI
5. AV IN.
6. ANT
7. CI-poort.
8. Hoofdtelefoonaansluiting.
AFSTAN
D
1 AAN
/
insc
h
2 :
U
kiez
e
3 CIJF
4 :
T
5 ● (p
u
6
7
8 P.M
O
wis
s
9 S.M
O
wis
s
10 : I
11 MEN
ope
n
12 OK:
13 : I
ope
n
14 BAC
15 VOL
+
16 CH+
ope
n
17 : I
te g
e
D
SBEDIENI
/
UIT: De t
v
h
akelen.
U
it verschil
l
e
n.
ERTOETS
E
T
erug naar
u
nt): Het k
a
: Indru
k
: Indru
k
O
DE: Indr
u
s
elen.
O
DE: Indr
u
s
elen.
ndrukken
o
N
U: Indruk
k
n
en of slui
t
Selecties
b
ndrukken
o
n
en.
K: Terugk
e
+
/-: Het ge
/CH-: De v
o
n
en.
ndrukken
o
e
ven
NG
v
op stand-
b
l
ende inga
n
E
N: Kanale
n
het laatst
b
a
rakter “pu
k
ken om N
E
k
ken om Y
o
u
kken om
v
u
kken om
v
o
m de ho
m
k
en om het
t
en.
b
evestigen
o
m de lijst
e
ren naar h
e
luidsnivea
u
o
lgende o
f
o
m de kan
a
b
y zetten
o
n
gssignaal
b
n
direct op
e
b
ekeken k
a
nt” invoer
e
E
TFLIX te
o
o
uTube te
o
an beeldm
an geluids
m
m
epagina t
e
schermm
e
.
met applic
e
t vorige
m
u
aanpass
e
f
vorige ka
n
a
alinforma
t
8
o
f
b
ronnen
e
nen.
a
naal.
e
n.
o
penen.
o
penen.
m
odus te
modus te
e
openen.
e
nu te
c
aties te
m
enu.
e
n.
n
alen
t
ie weer
A
FSTAN
D
D
SBEDIENI
N
N
G
18 GUI
D
pro
g
19 DE
M
in- o
20 (
T
21 (
S
pau
z
22 (
V
23 (
V
het
v
24 (
V
het
v
25 (
S
mul
t
26 TEX
T
sele
c
27 ASP
E
te v
e
28 SUB
T
mod
29 MTS
te s
e
voo
r
30 Gek
l
uitv
o
het
m
31 Goo
g
Assi
s
zoe
k
OPMERKI
N
Deze afsta
n
verschillen
kenmerke
n
mogelijk ni
D
E: Indruk
k
g
rammagid
s
M
P: De gelu
i
f uitschak
e
T
erug): Te
r
S
tart/pauz
e
z
eren.
V
ooruit): V
o
V
orige): Ter
u
v
orige hoo
f
V
olgende):
v
olgende h
S
top): Indr
u
t
imediawe
e
T
: Indrukk
e
c
teren.
E
CT: Indru
e
randeren.
T
ITLE: On
d
us.
: Indrukke
n
e
lecteren
v
r
DTV-kana
l
eurde toe
t
o
eren zoal
s
m
enu in de
g
le Assist
e
s
tent te o
p
k
opdracht
t
N
G:
n
dsbedieni
n
n
de tv-mod
e
n
. Sommige
et van toep
a
k
en om de
s
in de tv-
m
i
dsuitgang
e
len.
r
ugspoele
n
e
): Het afs
p
o
oruitspoe
u
gkeren n
a
f
dstuk/tra
c
Overslaan
oofdstuk/
t
u
kken om
d
e
rgave te s
t
e
n om de t
e
kken om d
e
d
ertiteling i
n
om Mon
o
v
oor ATV-k
a
len.
t
sen: De b
e
s
die staan
tekst.
e
nt: Indruk
k
p
enen of o
m
t
e starten
n
g wordt ge
b
e
llen met ve
r
bovengeno
e
a
ssing op u
w
elektronis
c
m
odus te o
p
van de lui
d
n
.
p
elen start
e
len.
a
ar het be
g
c
k/foto.
naar het
b
t
rack/foto
d
e
t
oppen
e
letekstm
o
e
beeldver
nschakele
o
, Nicam of
a
nalen. Au
d
e
treffende
a
vermeld o
n
k
en om de
m
een gesp
b
ruikt voor
r
schillende
e
mde funct
i
w
tv-model.
9
c
he
penen.
d
spreker
e
n of
g
in van
b
egin van
o
dus te
houding
n in DTV-
f
Stereo
d
iotaal
a
cties
n
der in
Google
roken
i
es zijn
DE
A
FST
A
INSTALLA
T
Installeer d
volgens de
LEVENSDU
U
- De batt
gebrui
k
- Als de
a
dan a.u
-
Gebrui
k
OPMERKI
N
De afst
a
onderd
e
Als de
a
DE AFSTA
N
Richt de af
s
afstand va
n
de voorzijd
e
OPMERKI
N
- De geb
r
kamer i
- -Stel d
e
- Plaats
g
afstan
d
- Gebrui
k
afstan
d
A
NDSBEDI
E
T
IE VAN DE
B
e batterijen
markeringe
n
U
R VAN BA
T
erijen gaan
g
k
t.
a
fstandsbed
i
.b. de batter
k
twee stuks
N
G:
a
ndsbedieni
e
len bescha
a
fstandsbed
i
N
DSBEDIENI
s
tandsbedie
n
n
niet meer d
e
van de spe
N
GEN:
r
uiksafstand
s.
e
afstandsb
e
g
een voorwe
d
sbediening
s
k
deze afsta
n
d
sbediening
v
E
NING VO
O
B
ATTERIJ
zoals aange
g
n
in het batt
e
T
TERIJEN
g
ewoonlijk é
é
i
ening niet
m
ijen.
type AAA dr
o
ng niet late
n
digen of tot
s
i
ening voor l
a
NG GEBRUI
K
n
ing op de a
f
an ca. 6m e
n
ler (Afb.2).
kan variëre
n
e
dieningsen
s
rpen tussen
s
ensor.
n
dsbedienin
g
v
an andere
a
O
RBEREID
g
even in de
v
e
rijvak zijn g
e
é
n jaar mee,
m
eer werkt, z
e
o
ge batterij
e
n
vallen, er o
p
s
toringen lei
a
ngere tijd n
K
EN
f
standsbedi
e
n
binnen ee
n
n
op basis v
a
s
or niet bloo
t
de afstands
g
niet terwijl
a
pparatuur g
10
D
EN
v
olgende af
b
e
plaatst (Afb
al hangt da
n
elfs niet wa
n
e
n.
p
gaan staa
n
i
den.
n
iet wordt ge
e
ningsensor
n
hoek van c
a
a
n hoe helde
t
aan helder
s
bediening e
n
u gelijkertij
d
ebruikt.
b
eeldingen.
Z
.1).
n
af van hoe
v
n
neer dicht i
n
n
of klappen
o
bruikt, verw
i
vanaf een
a
. 60° t.o.v.
r de
licht.
n
d
de
Z
org ervoor
d
v
aak de afst
a
n
de buurt v
a
o
p laten van
g
i
jder dan a.u
.
d
at de + en –
a
ndsbedieni
a
n de speler
,
g
en. Dit kan
.b. de batter
contacten
ng wordt
vervang
de
ijen.
11
BASISVERBINDING
Zorg ervoor dat alle kabels van het hoofdapparaat zijn losgekoppeld voordat u de stekker in het stopcontact
steekt.
Lees alle instructies voordat u andere apparatuur aansluit.
AANSLUITING OP HET STOPCONTACT
EXTERNE ANTENNE OP HET APPARAAT AANSLUITEN
Sluit de externe antenne aan op de antenne-ingang voor optimaal beeld.
Naar stopcontact
Antenne
Versterker
binnenantenne
Versterker
buitenantenne
Voedingsstekker van
antenneversterker
75 OHM
antennestekker
12
HOOFDTELEFOON
OPTISCH
Verbinding van intelligente externe apparatuur voor gegevensoverdracht, op
dit moment is de markt speciaal ontworpen voor draagbare TV K liedjes
waarmee de microfoon de hoofdtelefoonaansluiting kan verbinden. Net als
de draadloze microfoons van een gewelddadig wind’s liedje, sluit u deze
gewoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting van de tv en kunt u met
akoestiek genieten van karaoke.
De identificatie Optisch is te vinden op de achterzijde van
audiovisuele apparatuur. Lichte audio-interface van beeld niet
alleen, en de audio heeft absolute optimalisatiefunctie. Gebruik is
echt niet erg gemakkelijk, veel apparatem kunnen niet direct
worden gebruikt en vereisen een adapter.
13
RJ 45 en HDMI
USB en ANT
Gebruik RJ 45 om video’s op het
internet te browsen. Sommige tv’s
kunnen video’s op het internet ook
downloaden, zodat u deze op elk
gewenst moment kunt bekijken
De HDMI-kabel verbindt de computer
met de tv, waardoor de tv als een
monitor voor de computer werkt en
beelden en geluid van de computer
kan synchroniseren
Aansluitkabel of draadloze antenne,
tv kijken
De USB-interface wordt gebruikt voor aansluiting van USB-apparatuur
(zoals mobiele harddisks, U-disks, enz.), waardoor u audio- en
videobestanden kunt afspelen die zijn opgeslagen op het aangesloten
USB-apparaat. Het heeft bovendien een geheugenfunctie, zoals op een
USB-interface met een digitale camera, een andere interface voor
aansluiting van een mobiele harddisk, zodat u eenvoudig foto’s van een
digitale camera naarde harddisk kunt kopiëren.
14
ZORG ERVOOR DAT ALLE APPARATUUR EN DE VOEDINGSSTEKKER GOED ZIJN
AANGESLOTEN EN DAT HET APPARAAT OP DE JUISTE MODUS IS INGESTELD VOORDAT U
DEZE IN GEBRUIK NEEMT.
ALGEMENE BEDIENING
- Druk op de toets AAN/UIT op het apparaat of op de afstandsbediening om het apparaat AAN te
schakelen; druk nogmaals in om het apparaat UIT (op stand-by-modus) te schakelen (de indicator zal
rood branden).
- Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening om het apparaat in te stellen op de modus Composite
of HDMI.
HET GEWENSTE PROGRAMMA SELECTEREN
1. Druk op de toets CH+ om het volgende kanaal af te spelen.
2. Druk op de toets CH- om het vorige kanaal af te spelen.
3. Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om het gewenste programma direct te selecteren.
VOLUMEREGELING
- Druk op VOL+ of VOL- om het niveau van het huidige volume aan te passen.
Beschikbaar bereik: 0-100.
DEMPFUNCTIE
- Druk op de toets DEMP om het geluid te dempen en druk nogmaals in om het geluid te herstellen.
BRONINSTELLING
- Druk op de toets SOURCE op de afstandsbediening om de bronlijst te openen.
- Druk op de navigatietoets OMHOOG of OMLAAG om de gewenste ingangsbron selecteren en druk vervolgens
op de toets OK om uw selectie te bevestigen.
Beschikbare opties: TV, Composite, AV, HDMI.
DE VIDEOGROOTTE INSTELLEN
- Druk meerdere keren op de toets ASPECT op de afstandsbediening om de VIDEOGROOTTE direct te
selecteren.
Beschikbare opties: Auto, 4:3, Breedbeeld, Volledig, Superzoom.
OPMERKING: Als er geen signaal is, dan zal het indrukken van de toets ASPECT niet werken. En de beschikbare
videogrootte kan per ingangsbron verschillen.
15
AANVANKELIJKE INSTELLING
Wanneer u uw tv voor het eerst inschakelt, dan zal het instellingsprogramma u door alle algemene instellingen begeleiden. Volg
a.u.b. de informatie op het scherm om de aanvankelijke instellingen uit te voeren.
Deze functie wordt gebruikt voor de koppelingscode van de afstandsbediening. Nadat de code is geslaagd, kunt u de Bluetooth-
afstandsbediening gebruiken om de tv te bedienen. Als u de Bluetooth-afstandsbediening wilt gebruiken, dan kunt u op de toets
BACK drukken om deze stap over te slaan.
Druk op ▼▲ om de systeemtaal te selecteren en druk op OK om de taal te bevestigen.
Verbind uw Android-telefoon met uw tv, selecteer “Verdergaan” om verder te gaan met de verbinding of kies "Overslaan” om
deze stap over te slaan.
Druk op▼▲ om de WiFi te selecteren voor de verbinding, druk op OK en voer vervolgens het wachtwoord in om de verbinding te
bevestigen en af te ronden. U kunt ook ethernet proberen en de selectie van het netwerk overslaan.
Selecteer “Accepteren” om de Google Servicevoorwaarden te accepteren, zodat uw ervaring met het product kan worden
verbeterd.
16
Ga akkoord met Google zodat zij de lokale informatie van uw apparaat kunnen krijgen en u meer functies kunnen bieden; kies “JA”
om te accepteren.
Door akkoord te gaan met het automatisch versturen van diagnostische informatie naar Google, wordt discriminerende kracht
verbeterd; kies “JA” om te accepteren.
1. Uw apparaat voor aangedreven door Android TV en druk op de toets om de browsefunctie te selecteren.
2. U kunt meer apps krijgen van Google Play en druk op de toets om verder te gaan naar het volgende scherm.
3. Kopieer foto’s en andere inhoud naar de tv via de ingebouwde Chromecast, druk op OK om het browsen te voltooien.
Druk op ▼▲ om het land van uw apparaat te selecteren en druk ter bevestiging op OK.
Gebruikt om het wachtwoord van uw apparaat in te stellen en beveiliging en privacy te waarborgen.
Druk op OK om het virtuele toetsenbord op te roepen en gebruik de afstandsbediening om het 4-cijferige wachtwoord in te
voeren en automatisch naar de volgende interface te gaan.
17
Voer hetzelfde wachtwoord nogmaals in om te bevestigen. Gebruik de afstandsbediening om het wachtwoord in te voeren en de
bevestiging van het wachtwoord te voltooien.
Voor het selecteren van de modus, drukt u op de toets om de Thuismodus te kiezen en drukt u ter bevestiging op OK.
Bevestig de geselecteerde modus opnieuw, selecteer “Ja” om de geselecteerde modus te bevestigen en selecteer “Nee” om
terug te keren naar de vorige stap.
Laat dit apparaat worden gedetecteerd als een Google Cast-apparaat en laat Google Assistent en andere diensten dit apparaat
wekken om op Cast-commando’s te reageren, zelfs wanneer op stand-by en met het scherm uitgeschakeld.
Om de Afstemmodus te selecteren en te zoeken, drukt u op om te selecteren en drukt u ter bevestiging op OK.
Druk op om te selecteren of u wilt zoeken, selecteer "Scan" om te zoeken, selecteer “Scan overslaan” om het zoeken over
te slaan.
Druk op OK om de instelling af te ronden.
18
Druk op de toets OK om akkoord te gaan met (Disclaimer). Nadat de instellingen zijn voltooid, kunt u tv kijken.
HOMEPAGINA
Druk op HOME om naar de homepagina te gaan
Open de Google Assistent om een gesproken zoekopdracht te starten of gebruik het toetsenbord om te zoeken.
Van alle applicaties geïnstalleerd op de tv, staan hier de icoontjes voor de favoriete applicaties. (U kunt favoriete applicaties
toevoegen/wissen/van volgorde veranderen.)
Apps: Druk in om naar het Applicatiescherm te gaan waar alle geïnstalleerde applicaties in een lijst staan vermeld.
Notificaties: De notificaties weergeven.
Ingangen: Icoontje voor het selecteren van een ingangsbron.
Netwerk & Internet: Icoontje voor netwerkinstelling, zoals WiFi.
Instellingen: U kunt hier verschillende instellingen configureren. Zie de uitleg hieronder voor meer informatie over de
instellingen.
INGANGSBRON
1. Druk in de HOME-interface op om het icoontje "Ingangen” te selecteren, druk op OK om de lijst met
ingangsbronnen te openen, markeer vervolgens een ingang en druk op OK om te wisselen.
2. Druk tijdens TV op de toets SOURCE om de lijst met ingangsbronnen te openen. U kunt de gewenste bron selecteren.
19
HET SCHERMMENU NAVIGEREN
1. Er zijn twee manieren om te openen. De eerste: druk tijdens Live TV op de menutoets om de tv-opties weer te geven, druk op
om het instellingsmenu te selecteren en druk ter bevestiging op OK. De tweede: druk in de HOME-interface op de
toets om het icoontje van het circulaire instellingsmenu te selecteren en druk ter bevestiging op OK.
2. Druk op de toets om de optie te selecteren die u wilt instellen.
3. Druk op OK om de instelling te openen.
Druk op BACK om terug te keren naar het vorige menu. Als het hoofdmenu wordt weergegeven en u drukt op BACK, dan zal het
schermmenu worden gesloten.
Netwerk & Internet
1. Druk op de toets om de optie te selecteren die u wilt instellen.
2. Druk op de toets OK om aan te passen.
3. Druk na de afstelling op de toets OK om op te slaan en terug te keren naar het vorige menu.
KANAAL
Kanalen: Het submenu “Scan” openen, gebaseerd op de verschillende installatiemodi voor Kanalen.
Installatiemodus kanalen: Kanaalbronnen op de schermweergave selecteren. U kunt het signaaltype selecteren.
Antenne: Stel het signaaltype in op antenne. Wanneer ingesteld op Antenne, kan de tv analoge en digitale (DVB-T/DVB-T2)
uitzendingen ontvangen.
Kabel: Stel het signaaltype in op kabel. Wanneer ingesteld op Kabel, kan de tv analoge en QAM-uitzendingen ontvangen.
Automatische kanaalupdate
Kinderslot: Druk op de toets om de optie te selecteren en druk vervolgens op de toets OK om het submenu te openen.
Audiokanaal: Druk op de toets om de optie te selecteren en druk vervolgens op de toets OK om het submenu te openen.
Open-sourcelicenties: Druk op de toets om de optie te selecteren en druk vervolgens op de toets OK om het submenu te
openen.
Antenne
1. Menu->In
2. Open Me
n
3. Kanaalsc
a
Update scan
:
A
naloge han
d
omhoog of o
m
Enkele RF-sc
a
Kabel
1.
Menu->In
2.
Open Me
n
3.
Open Ka
n
stellingen->K
a
n
u->Instelling
e
a
n opent de A
T
:
Zoekt autom
a
d
matige scan:
m
laag zoeken
n
an: Handmati
g
stellingen->K
a
n
u->Instelling
e
n
aalscan, waar
a
naal->Installa
t
e
n->Kanaal->K
a
T
V+DTV autom
a
a
tisch opnieuw
Handmatige A
T
n
aar het statio
n
g
e DTV-scan, li
n
a
naal->Installa
t
e
n->Kanaal->K
a
alle lokale pro
v
t
iemodi kanal
e
a
nalen.
a
tische zoekin
t
naar frequent
i
T
V-zoekfuncti
e
n
.
n
ks en rechts
n
t
iemodi kanal
e
a
nalen.
v
iders numeri
e
20
e
n, kies Antenn
t
erface van An
t
i
epunten buite
e
voor stations
n
a selectie van
e
n, selecteer K
a
e
k staan weer
g
e of Kabel.
t
enne automat
n het station.
. Na het frequ
e
het RF-kanaal
,
a
bel.
g
egeven, en de
i
sch.
e
ntiepunt te he
b
direct OK zoe
k
s
tandaard Sca
bben ingevoer
d
k
en.
a
nmodus is Vo
o
d
, kunt u
o
ruit; Andere
hebben d
e
Enkele RF-sc
a
A
CCOUNTS
&
Druk op de to
e
APPS
U kunt in dit
m
1. Druk op d
2. Druk op d
3. Nadat de
A
PPARAATV
O
OVER
U kunt in dit
m
1. Druk op
d
e
modi Voorui
t
an: handmatig
&
AANMELDEN
ets OMHOOG/
m
enu de APP-t
o
e toets o
m
e toets OK om
afstelling is af
g
O
ORKEUREN
m
enu de infor
m
d
e toets ▼▲ o
t
, Snel en Volle
d
naar stations
z
OMLAAG om
A
o
estemmingen
m
de optie te s
aan te passen
g
erond, drukt
u
m
atie en instelli
n
m te selectere
d
ige Scan.
z
oeken.
anmelden of
O
instellen en d
e
electeren die
u
.
u
op de toets B
A
n
gen van de tv
n wat u wilt in
s
21
O
verslaan te se
e
lijst met appl
i
u
wilt instellen
.
A
CK om terug
t
bekijken.
s
tellen.
lecteren.
i
caties bekijke
.
t
e keren naar
h
n
.
h
et vorige men
u
u
.
2. Druk op
d
3. Nadat d
e
DATUM & TIJ
D
A
utomatisch
e
submenu te o
Datum instel
l
Tijd instellen
Tijdzone inst
e
openen.
Gebruik het
2
te selecteren
.
TIMER:
Type inscha
k
AAN/UIT/EE
N
Inschakelti
m
Type uitscha
k
AAN/UIT/EE
N
Uitschakelti
m
TAAL:
Taal: Druk op
TOETSENBO
R
Huidig toets
e
openen.
Gboard-inst
e
openen.
Toetsenbord
d
e toets OK o
m
e
afstelling is a
f
D
e
datum & tijd
-
penen. (Optio
n
l
en: Druk op d
e
: Druk op de t
o
e
llen: Druk op
2
4-uursforma
a
.
k
eltimer: Druk
o
N
MAAL te sele
c
m
er: Druk op d
e
k
eltimer: Dru
k
N
MAAL te sele
c
m
er: Druk op d
e
de toets
R
D
e
nbord: Druk
o
e
llingen: Druk
o
beheer: Druk
o
m
aan te passe
n
f
gerond, drukt
-
Druk op de t
o
n
eel: Gebruik n
e
toets o
m
o
ets om d
e
de toets
o
a
t: Druk op de
t
o
p de toets
c
teren.
e
toets o
m
k
op de toets
c
teren.
e
toets o
m
om de optie te
o
p de toets
o
p de toets
o
p de toets
n
.
u op de toets
B
o
ets om d
e
etwerk-verstr
e
m
de optie te s
e
e
optie te sele
c
o
m de optie te
t
oets om
d
om de optie
m
de optie te se
om de opti
e
m
de optie te s
e
selecteren en
om de optie
t
om de optie
om de optie
22
B
ACK om teru
g
e
optie te sele
c
e
kte tijd, Uit)
e
lecteren en d
r
c
teren en druk
selecteren en
d
e optie te sel
e
te selecteren
e
lecteren en dr
e
te selectere
n
e
lecteren en d
r
druk vervolge
n
t
e selecteren
e
te selecteren
e
te selecteren
e
te keren naar
c
teren en druk
r
uk vervolgens
vervolgens op
druk vervolge
n
e
cteren en dru
en druk vervol
g
u
k vervolgens
o
n
en druk vervo
r
uk vervolgen
s
n
s op de toets
e
n druk vervol
g
e
n druk vervol
g
e
n druk vervol
g
h
et vorige me
n
vervolgens op
op de toets O
K
de toets OK o
m
n
s op de toets
O
k
vervolgens o
p
g
ens op de toe
o
p de toets O
K
lgens op de to
e
op de toets O
K
O
K om de taal
ens op de toet
g
ens op de toe
t
g
ens op de toe
t
n
u.
de toets OK o
m
K
om het sub
m
m
het submen
u
O
K om het su
b
p de toets OK
o
e
ts OK om
K
om het subm
e
e
ts OK om
K om het sub
m
te selecteren.
t
s OK om het s
u
ts OK om het
s
ts OK om het
s
m
het
m
enu te opene
n
u
te openen.
menu te
o
m AAN/UIT
e
nu te openen.
m
enu te opene
n
u
bmenu te
s
ubmenu te
ubmenu te
n
.
n
.
openen.
INGANGEN
Ingangen: Dr
HDMI-bedie
n
A
pparaat aut
AAN/UIT te s
e
TV automati
s
te selecteren
.
HDMI EDID-
v
CEC-apparat
openen.
AAN/UIT
Slaaptimer:
D
openen.(Opti
o
Beeld uit: Dr
u
Uitschakelti
m
openen.(Opti
o
Automatisch
toets OK om
h
BEELD
Beeldmodus
:
openen.(Opti
o
A
chtergrond
l
op om de p
Gamma: Dru
k
(Optioneel: D
o
Kleurtemper
a
te openen.
uk op de toets
n
ing: Druk op d
omatisch uits
c
e
lecteren.
s
ch inschakel
e
.
v
ersie: de EDI
D
enlijst: Druk o
D
ruk op de toe
t
o
neel: uit, 10
m
u
k op de toets
m
er: Druk op d
e
o
neel: uit, 30
m
uitschakelen
h
et submenu t
e
:
Druk op de to
o
neel: Gebruik
e
l
icht/Helderh
e
arameter te v
e
k
op de toets
o
nker, Gemidd
a
tuur: Druk op
om de o
p
e toets o
m
c
hakelen: Dru
e
n: Druk op de
t
D
-versie weerg
e
p de toets
t
s om de
o
m
inuten, 20 min
om de op
t
e
toets o
m
m
inuten, 60 mi
n
bij geen signa
e
openen. (Opt
i
ets om d
e
e
r, Standaard,
e
id/Contrast
/
e
rlagen. Druk o
om de opti
e
eld, Helder).
de toets
p
tie te selecter
e
m
de optie te s
k
op de toets
t
oets om
e
ven.
om de optie t
o
ptie te select
e
uten, 30 minut
t
ie te selecter
e
m
de optie te s
e
n
uten, 90 minu
t
al: Druk op de
i
oneel: uit, 5 m
i
e
optie te sele
c
Levendig, Spo
/
Verzadiging/
T
p
om de par
a
e
te selectere
n
om de optie te
23
en en druk ver
v
electeren en d
om de opt
de optie te sel
e
t
e selecteren e
e
ren en druk v
e
t
en, 40 minute
n
e
n en druk ver
v
e
lecteren butt
o
t
en, 120 minut
e
toets om
inuten, 10 min
u
c
teren button
e
rt, Film, Gamin
T
int/Scherpt
e
ameter te ver
h
n
button en dr
u
e
selecteren bu
v
olgens op de
t
ruk vervolgen
s
ie te selectere
e
cteren en dru
n druk vervolg
e
e
rvolgens op d
e
n
, 50 minuten,
6
v
olgens op de t
o
n en druk ver
v
e
n, 150 minute
n
de optie te se
l
u
ten, 15 minut
e
e
n druk vervol
g
g, Energiebes
p
e
: Druk op de t
o
ogen.
k vervolgens
o
tton en druk v
e
t
oets OK om h
e
s
op de toets O
n
en druk verv
o
k vervolgens o
e
ns op de toet
s
e
toets OK om
h
6
0 minuten, 9
0
o
ets OK om de
v
olgens op de
t
n
, 180 minuten
,
ecteren butto
n
e
n, 30 minuten
,
ens op de toet
p
aring).
o
ets om d
e
p de toets OK
o
e
rvolgens op d
e
e
t submenu te
O
K om AAN/UI
T
o
lgens op de t
o
o
p de toets OK
s
OK om het s
u
het submenu t
0
minuten, 120
m
e
tv uit te scha
k
t
oets OK om h
e
, 210 minuten,
n
en druk verv
o
,
60 minuten).
t
s OK om het s
u
e
optie te sele
c
om het subme
e toets OK om
openen.
T
te selecteren.
o
ets OK om
om AAN/UIT
u
bmenu te
e
m
inuten).
k
elen.
e
t submenu te
2
40 minuten).
o
lgens op de
u
bmenu te
c
teren. Druk
nu te openen.
het submenu
HDR: Druk op
(Optioneel: a
a
Geavanceer
d
submenu te o
Reset op sta
n
GELUID
Geluidsstijl:
D
openen. (Opti
Balans/Lage
om de par
a
Surround So
u
Equalizerdet
a
Luidspreker
s
openen. (Opti
Digitale uitg
a
(Optioneel: A
u
SPDIF-
v
ertr
a
parameter te
v
A
utomatisch
e
AAN/UIT te s
e
Downmix-m
o
openen. (Opti
Reset op sta
n
OPSLAG
Interne gede
te openen.
V
erwisselba
r
openen. (Op
m
de toets
a
n, uit)
d
e video: Druk
penen.
n
daard waard
e
D
ruk op de toe
t
oneel: Gebrui
k
tonen/Hoge
t
a
meter te verh
o
u
nd: Druk op d
a
il: Druk op de
s
: Druk op de t
o
oneel: Tv-luid
s
a
ng: Druk op d
e
u
to, Bypass, P
C
a
ging: Druk op
d
v
erhogen.
e
volumerege
l
e
lecteren.
o
dus: Druk op
d
oneel: Stereo,
n
daard waard
e
elde opslag:
D
r
e opslag: Dru
k
m
erking: Toon
e
om de optie t
e
op de toets
e
n: Reset alle i
n
t
s om de
o
k
er, Standaard
,
t
onen: Druk op
o
gen.
e toets o
m
toets om
o
ets om d
s
preker, Exter
n
e
toets o
m
C
M, Dolby Digit
d
e toets
o
l
ing: Druk op d
d
e toets om de
Surround)
e
n: Reset alle i
n
D
ruk op de toe
t
k
op de toets
e
xterne appara
selecteren bu
om de opti
e
n
stellingen na
a
o
ptie te select
e
,
Levendig, Sp
o
de toets om d
e
m
de optie te s
de optie te se
l
e optie te sele
c
Audiosystee
m
m
de optie te s
e
al Plus, Dolby
D
o
m de optie te
s
e toets o
m
optie te selec
t
n
stellingen na
a
t
s om de
o
om de opti
tuur indien be
s
24
tton en druk v
e
e
te selecteren
a
r de standaar
d
eren button e
n
o
rt, Film, Muzie
e optie te sele
c
electeren en d
lecteren en dr
u
c
teren button
e
m
)
e
lecteren en d
r
D
igital)
selecteren. Dr
u
m
de optie te s
t
eren button e
n
a
r de standaar
d
o
ptie te select
e
e te selectere
n
s
chikbaar)
e
rvolgens op d
e
button en dru
k
d
fabrieksinst
e
n
druk vervolge
k, Nieuws)
c
teren. Druk o
p
ruk vervolgen
s
u
k vervolgens
o
e
n druk vervol
g
r
uk vervolgens
u
k op om d
e
electeren butt
n
druk vervolg
e
d
fabrieksinst
e
e
ren en druk v
e
n
en druk verv
o
e
toets OK om
k
vervolgens o
p
e
llingen.
ns op de toets
p
om de par
a
s
op de toets O
o
p de toets OK
g
ens op de toe
t
op de toets O
K
parameter te
v
o
n en druk ver
v
e
ns op de toet
s
e
llingen.
e
rvolgens op d
e
o
lgens op de to
het submenu
t
p
de toets OK
o
OK om het su
b
a
meter te verl
a
K om AAN/UI
T
K
om het subm
e
ts OK om het
s
K
om het sub
m
v
erlagen. Dru
k
v
olgens op de
t
s
OK om het su
e
toets OK om
o
ets OK om het
t
e openen.
o
m het
b
menu te
a
gen. Druk op
te selecteren.
e
nu te openen.
ubmenu te
m
enu te opene
n
op om de
t
oets OK om
bmenu te
h
et submenu
submenu te
n
.
HOMEPAGIN
A
U kunt in dit
m
1. Druk op d
2. Druk op d
3. Nadat de
V
ERKOOPM
O
Retail-modu
s
GOOGLE
U kunt in dit
m
woorden blo
k
1. Druk op d
2. Druk op d
3. Nadat de
INGEBOUWD
U kunt in dit
m
1. Druk op d
2. Druk op d
3. Nadat de
SCHERMBEV
E
Schermbeve
i
A
m
enu kanalen,
a
e toets o
m
e toets OK om
afstelling is af
g
O
DUS
s
: Druk op de t
o
m
enu instellen
w
k
keren en licen
e toets o
m
e toets OK om
afstelling is af
g
E CHROMECA
S
m
enu de infor
m
e toets o
m
e toets OK om
afstelling is af
g
E
ILIGING
i
liging: Druk o
p
a
pps en licenti
e
m
de optie te s
aan te passen
g
erond, drukt
u
o
ets om
d
w
elke apps ku
n
ties voor open
m
de optie te s
aan te passen
g
erond, drukt
u
S
T
m
atie en instelli
n
m
de optie te s
aan te passen
g
erond, drukt
u
p
de toets
e
s voor open
b
electeren die
u
.
u
op de toets B
A
e optie te sele
n
nen worden g
bronnen inste
electeren die
u
.
u
op de toets B
A
n
gen van Chro
m
electeren die
u
.
u
op de toets B
A
om de optie t
e
25
b
ronnen instell
e
u
wilt instellen
.
A
CK om terug
t
cteren en dru
k
g
evonden, een
f
llen.
u
wilt instellen
.
A
CK om terug
t
mecast bekijk
e
u
wilt instellen
.
A
CK om terug
t
e
selecteren b
u
e
n.
.
t
e keren naar
h
k
vervolgens o
p
f
ilter instellen
v
.
t
e keren naar
h
e
n.
.
t
e keren naar
h
u
tton en druk
v
h
et vorige men
u
p
de toets OK o
v
oor veilig zoe
k
h
et vorige men
u
h
et vorige men
u
v
ervolgens op
d
u
.
o
m AAN/UIT te
k
en, aanstoot
g
u
.
u
.
d
e toets OK o
m
selecteren.
g
evende
m
het submenu
te openen. (O
p
Wanneer te s
t
te openen. (O
p
A
pparaat in
s
het submenu
Nu starten: D
openen.
LOCATIE
Status locati
e
(Optioneel: G
e
Gebruik & di
a
selecteren.
TOEGANKEL
I
A
udiobeschr
i
selecteren.
Slechtziend
e
Gesproken o
selecteren.
Bijschrift: Dr
u
Tekst met ho
selecteren.
RESET
Druk op de to
e
Reset-Wis all
e
ptioneel: Sche
t
arten: Druk o
p
ptioneel: 5 mi
n
s
laap laten val
l
te openen. (O
p
ruk op de toet
s
e
: Druk op de t
e
bruik WiFi om
a
gnostie
k
-Dr
u
I
JKHEID
i
jving: Druk op
e
n: Druk op de
t
ndertiteling:
D
u
k op de toets
og contrast:
D
ets OK om het
e
s.
rm uitschakel
e
p
de toets
n
uten, 15 minu
t
l
en: Druk op d
e
p
tioneel: 30 mi
n
s
om de
o
oets om
d
locatie te bep
a
u
k op de toets
de toets
t
oets om
D
ruk op de toe
t
om de op
D
ruk op de toe
t
submenu te o
p
e
n, Achtergron
d
om de optie t
e
en, 30 minute
n
e
toets o
m
n
uten, 1 uur, 3
u
ptie te selecte
d
e optie te sel
e
a
len, Uit).
om de op
t
om de optie t
e
d
e optie te sel
e
t
s om de
o
tie te selecter
e
s om de
o
p
enen.
26
d
, Kleuren).
e selecteren b
n
, 1 uur, 2 uur).
m
de optie te s
e
u
ur, 6 uur, 12 u
u
e
ren en druk ve
e
cteren en dru
k
t
ie te selecter
e
e
selecteren en
e
cteren en dru
o
ptie te select
e
e
n en druk ver
v
o
ptie te select
e
utton en druk
v
e
lecteren butt
o
u
r, Nooit).
rvolgens op d
e
k
vervolgens o
p
e
n en druk verv
druk vervolge
k vervolgens
o
e
ren en druk v
e
v
olgens op de
t
e
ren en druk v
e
v
ervolgens op
d
o
n en druk verv
e
toets OK om
d
p
de toets OK
o
o
lgens op de t
o
n
s op de toets
p de toets OK
o
e
rvolgens op d
e
t
oets OK om h
e
e
rvolgens op d
e
d
e toets OK o
m
v
olgens op de t
d
e schermbev
e
o
m het subme
n
o
ets OK om A
A
OK om AAN/U
I
om het subme
n
e
toets OK om
e
t submenu te
o
e
toets OK om
A
m
het submenu
o
ets OK om
e
iliging te
n
u te openen.
A
N/UIT te
I
T te
n
u te openen.
A
AN/UIT te
o
penen.
A
AN/UIT te
A
FSTANDSB
E
U kunt in dit
m
1. Druk 5 se
c
2. Laat de t
o
en de rec
h
3. Druk op d
4. Als de ko
p
toetsen “
M
5. Druk op d
MULTIMEDI
A
Selecteer in
d
aangesloten,
OPMERKING
:
Het menu ka
n
E
DIENING & A
C
m
enu Bluetoot
h
c
onden lang o
p
o
etsen los wan
n
h
ts op het sch
e
e toets OK om
p
peling niet ve
r
M
ENU” en “LE
F
e toets BACK
o
A
SPELER
d
e HOME-inter
f
kunt u de corr
e
:
n
verschillen af
h
C
CESSOIRES
h
-apparatuur k
o
p
de toetsen “
M
n
eer de LED b
e
e
rm de inform
a
de koppeling
w
r
schijnt, dan is
F
T” onder op d
e
o
m terugkeren
f
ace de MMP A
P
e
sponderende
h
ankelijk van
w
o
ppelen.
M
ENU” en “LI
N
e
gint te knippe
r
a
tie over de afs
w
eer te geven.
de verbinding
e
afstandsbed
i
naar het vorig
e
P
P om Video, F
o
bestanden op
w
elke tv u hebt
27
N
KS” onder op
d
r
en. De afstan
d
s
tandsbedieni
n
Als de koppeli
mislukt. Wach
iening om de v
e menu.
oto, Audio, Te
k
de USB-flash
d
aangeschaft.
d
e afstandsbe
d
d
sbediening za
n
g weergeven.
ng wordt weer
t 30 seconden
o
rige stappen
t
k
st weer te ge
v
rive bekijken.
d
iening.
l het koppelin
g
g
egeven, dan i
s
en druk vervol
t
e herhalen.
en. Nadat u de
g
ssignaal naar
s de verbindin
g
l
gens 5 secon
d
e
USB-flashdriv
de tv sturen
g
geslaagd.
d
en lang op de
e hebt
28
ONDERHOUD
Zorg ervoor dat u op de toets AAN/UIT drukt om de speler in de stand-by-modus te zetten en de stekker uit
het stopcontact haalt voordat u de speler gaat onderhouden.
Veeg de speler af met een droge, zachte doek.
Als het oppervlak erg vuil is, veeg deze dan schoon met een doek die is ondergedompeld in een zacht
zeepwateroplossing en grondig is uitgewrongen en veeg vervolgens opnieuw af met een droge doek.
Gebruik nooit alcohol, benzine, verdunners, reinigingsvloeistof of andere chemicaliën. En gebruik geen
perslucht om stof te verwijderen.
Laat geen voorwerpen of vloeistoffen in de ventilatieopeningen terechtkomen. Dit kan het product
beschadigen, kortsluiting creëren of elektrische schokken veroorzaken.
BEVESTIGEN AAN DE MUUR
Neem contact op met een professional voor hulp bij het monteren van uw tv aan de muur. Wij zijn niet
verantwoordelijk voor eventuele schade aan het product of letsel aan uzelf, als u de tv alleen monteert.
Monteer de tv niet aan de muur terwijl de tv is aanstaat. Dit kan persoonlijk letsel veroorzaken als gevolg van
een elektrische schok.
Gebruik standaard M6 x 14 mm schroeven (4 stuks) om deze tv te monteren.
Achterkant van uw tv
29
STEUNINSTALLATIE
Uw tv is verpakt met de steun en de behuizing afzonderlijk. Voordat u deze TV in gebruik neemt, installeer de steun
a.u.b. volgens de instructies hieronder.
Stap 1
Plaats de TV met het scherm omlaag op een
zachte doek of kussen om beschadiging aan
het paneel te voorkomen.
Stap 2
Houd de steun tegen de onderzijde van de tv
en forceer vervolgens het uiteinde van de
steun totdat de tv volledig op de steun zit.
Stap 3
Draai de meegeleverde schroeven vast met
een schroevendraaier.
OPMERKINGEN:
1) Koppel eerst de voedingsstekker los
voordat u TV monitorsteun installeert of
losmaakt.
2) Om beschadiging aan deze tv te
voorkomen, vraag een of meer partners
om hulp wanneer u de tv-steun installeert
of verwijdert.
30
SPECIFICATIES
REFERENTIE
TVSAND50UHDPR01.133
Modelnummer.
TVSAND50UHDPR01
Modeltitel
LED-scherm 50 inch
Resolutie
3840x2160 pixels
Aantal kleuren
1,07G
Contrast
5000:1
Verhouding
16:9
Levensduur
30000 uur
Tuner
DVB-T.DVB-C.DVB-T2
Nominale spanning van tv
100-240V-50/60Hz 1,5A
Verbruik
120 W
Afmetingen
1121x231x707.8mm
Gewicht
(ca.) 9.1kg
Basis
2 stuks, afneembaar
Bedrijfstemperatuur
5-35'C
Nominale spanning van afstandsbediening DC1,5Vx2 (batterij is niet inbegrepen)
Luidsprekers
2x10W
Ingangen
HDMIx4, ANT, Cl, USBx3, RJ45, AV IN
Uitgangen
HOOFDTELEFOONx1, OPTISCH
Functies via USB
J
Compatibele formaten voor multimedia via USB
Film: FLV, MKV, MPEG, MOV, AVI, H.264
Muziek: MP3, WAV, M4A, AMR
Foto’s: JPG, BMP, PNG, JPEG
Tekst: TEKST
Ondersteunde VGA-formaten
N
Frequentiebereik
BT: 2402MHz-2480MHz
wifi: 2400MHz-2483.5MHz/5150MHz-5350MHz/5470MHz-
5825MHz
Maximale RF-vermogen
100mW
Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
TOEBEHOREN:
Steun ······························································································································ 2 stuks
Afstandsbediening
···················································································································· 1
Gebruikshandleiding
················································································································· 1
Alle afbeeldingen in deze handleiding gelden slechts ter referentie, zie het eindproduct voor het daadwerkelijke uiterlijk en
scherm.
De termen HDMI en HDMI Hoge Definitie Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
31
Specificaties over energie
Merk Polaroid
Referentie TVSAND50UHDPR01
Efficiëntiegraad energie A
Schermafmeting 125.6 cm; 49.4 inch
Elektrisch verbruik in ingeschakelde modus (W) 91W
Jaarlijks elektrisch verbruik voor 4 uur/dag, 365 dagen/jaar 133kWh/jaar
Elektrisch verbruik in slaapmodus (W) <0,5W
Elektrisch verbruik in uitgeschakelde modus (W) Niet beschikbaar
Schermresolutie (pixels) 3840x2160
Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
De termen HDMI en HDMI Hoge Definitie Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI.
32
33
PROBLEEMOPLOSSING
Controleer de volgende punten voordat u aanneemt dat dit apparaat een storing vertoont:
Symptoom [ALGEMEEN] Oplossing
Geen voeding. Steek de voedingsstekker stevig in het stopcontact.
Geen beeld. Controleer of de apparatuur goed is aangesloten.
Geen geluid.
Vervormd geluid.
Controleer of de apparatuur goed is aangesloten.
Controleer of de ingangsinstelling voor de tv en het stereosysteem
correct is.
Pas het hoofdvolume aan tot een geschikt volume door op de toets
VOL+/VOL- te drukken.
Er kunnen geen bedieningen worden
uitgevoerd met de afstandsbediening.
Controleer of de batterijen zijn geïnstalleerd volgens de juiste
polariteit.
De batterijen zijn uitgeput: vervang deze door nieuwe.
Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor en
probeer opnieuw.
Gebruik de afstandsbediening op een afstand van niet meer dan 6m
vanaf de afstandsbedieningssensor.
Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en
afstandsbedieningssensor.
Geen toetsbedieningen zijn effectief (op
het hoofdapparaat en/of op de
afstandsbediening).
Koppel de voedingsstekker los en probeer opnieuw aan te sluiten. (De
speler werkt mogelijk incorrect wegens bliksem, statische elektriciteit
of bepaalde andere factoren.)
Symptoom [TV] Oplossing
Geen of slecht beeld. Pas de antenne aan of gebruik een externe antenne.
Verplaats het apparaat dichter bij een raam (wanneer in een gebouw).
Verplaats apparaten uit de buurt van dit product die interferentie
veroorzaken.
Voer de Automatische Afstemming opnieuw uit.
Probeer een ander kanaal.
Geen geluid of slecht geluid. Controleer de audio-instellingen.
Druk op de toets DEMP op de afstandsbediening om de dempfunctie
te annuleren.
Koppel de hoofdtelefoon los.
Lawaai of andere interface. Elektronische apparatuur in de buurt van het apparaat veroorzaakt
interferentie. Verplaats het apparaat of de apparatuur.
34
Garantievoorwaarden
GEBRUIK:
Het product heeft een garantieperiode van 2 jaar.
U kunt ondersteuning aanvragen via de klantendienst op 0 900 778 899.
Geef aan welk onderdeel defect is. Zorg ervoor dat u de originele factuur met de productgegevens bij
de hand hebt. Mogelijk vragen wij om foto's van het apparaat.
VERPAKKINGSFOUTEN:
Wanneer bij het uitpakken van het product of apparaat blijkt dat er een defect is waardoor het product
niet op de verwachte manier kan worden gebruikt, neemt u binnen 72 uur contact op met de
klantenservice.
GARANTIEBEPERKING
GARANTIEBEPERKING TEN AANZIEN VAN DE OORSPRONG VAN DE SCHADE
De garantie geldt niet in het geval van fysieke schade door ongelukken of schade of storingen als
gevolg van:
onjuiste installatie, onjuist gebruik or slecht onderhoud van het product.
verkeerd gebruik van het materiaal of nalaten de instructies in de gebruikershandleiding te volgen.
bliksem, overstroming, brand, piekstroom, schokken, slechte ventilatie, vallen, verkleuring onder
invloed van licht, verbranden, vocht, verhitting zonder bevochtiger, onregelmatigheden of insecten.
reparaties uitvoeren en/of werken aan de hardware en/of openen van het product door een
ongeautoriseerde persoon door de fabrikant.
onderhoud, reparaties en vervanging van onderdelen als gevolg van normaal gebruik of nalatigheid
bij het onderhoud.
wijzigingen aan de constructie en aan de originele functies van het product waarvoor de garantie
geldt.
corrosie, roestvorming, slechte aansluiting op een externe voedingsbron.
GARANTIEBEPERKING TEN AANZIEN VAN DE OORSPRONG VAN DE SCHADE (INDIRECTE SCHADE)
De garantie heeft uitsluitend betrekking op het recht op reparatie of vervanging van het product
waarop de garantie betrekking heeft. Indirecte schade als gevolg van de storing of schade vallen niet
onder de garantie, waaronder:
Kosten voor ingebruikname, aanpassing, reinigen;
Schade van welke aard dan ook die het gevolg is van de onmogelijkheid om het product waarvoor de
garantie geld te gebruiken in de periode tussen afname van de kwaliteit en reparatie of vervanging.
ANDERE UITSLUITINGEN
Schade aan of fouten in het gegarandeerde product die specifiek van garantie van de fabrikant zijn
uitgesloten, zoals genoemd in de gebruiksinstructies;
Esthetische schade;
De productgarantie wanneer de klant niet in staat is het product terug te sturen of wanneer het
product zonder accessoires wordt teruggestuurd.
PIXELBELEID
In overeenstemming met de ISO 13406-2 norm wordt een product als defect beschouwd wanneer
het aantal dode of oplichtende pixels groter is dan 3.
Raadple
e
LA
N
FR
(alleen voor
g
Fran
BEL
NL
DE
IT
ES
PT
CH
e
g a.u.b. het
o
ND
g
rootstedelijk
krijk)
o
verzicht hie
r
TELEFO
O
(+33) 0
8
+352.2
6
+49359
1
199
3
+349
5
(+34) 9
5
0900
OND
E
r
onder waar
u
O
NNUMMER
11 482 202
6
.11.00.90
1
27224626
3
09 314
5
2179479
5
2 179 557
77 88 99
35
E
RSTE
U
u
gemakkelij
k
sav@
m
support_
Servic
e
hel
p
support_
info
@
i
n
U
NING
k
het numme
r
E-MAIL
m
arket-maker.
c
BE@market-m
e
@letmerepair
.
p
desk@stitaly.
ES@market-m
@
letmerepair.
p
n
r
van uw klan
t
c
om
w
aker.fr
.
com
it
aker.fr
p
o
t
endienst ku
n
WEB
w
ww.mms-su
p
n
t vinden:
port.net
36
PLR IP Holdings, LLC, haar licentiehouders en filialen stemmen volledig in met alle richtlijnen m.b.t. elektronische
afvalapparatuur. Om het milieu te beschermen en overtreding van de huidige wetgeving te voorkomen, dient u dit
product op correcte wijze af te danken in overeenstemming met alle toepasbare regelgevingen, richtlijnen en
andere bepalingen in uw woonomgeving. Vraag a.u.b. uw plaatselijke autoriteiten of de winkel waar u dit product
hebt aangeschaft om locaties waar u dit product correct kunt afvoeren.
HET AFDANKEN VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR IS DE VERANTWOORDELIJK VAN
EINDGEBRUIKERS IN DE EUROPESE UNIE
Dit symbooltje op het product of op de verpakking betekent dat dit product niet als algemeen afval mag worden
afgevoerd. De gebruiker is verplicht dit soort afval in te leveren bij een “recyclepunt” specifiek voor elektrische en
elektronische afvalapparatuur. Selectieve inzameling en de recycling van elektrische apparatuur leveren een
belangrijke bijdrage aan het behoud van grondstoffen en bevorderen de recycling van afval om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen. Voor meer informatie over de inzameling en recycling van elektrisch en
elektronisch afval, neem a.u.b. contact op met uw plaatselijke autoriteiten, de ophaaldienst voor huishoudelijk
afval of de winkel waar het product was aangeschaft.
Om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen, luister
nooit langdurig op hoge audiovolumes.
Producteigenschappen, specificaties en uiterlijk kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
EU-verklaring van conformiteit:
Market Maker Brand Licensing verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen van de richtlijn 2014/53/EC. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op het volgende
adres:
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMBL_TVSAND50UHDPR01.pdf
© 2020. Al
l
Logo zijn h
a
vervaardig
t
A
Bez
o
bel
l
e rechten
v
andelsmer
k
t dit produ
c
Direct her
k
geruststel
l
j
e weten d
a
dat een vo
merk en d
a
Heef
A
ntw
o
ek on
ons o
p
v
oorbehoud
k
en van PL
R
c
t niet en bi
e
k
enbaar. Dir
e
l
end. De Pol
a
a
t je een pr
o
orbeeld is v
a
a
t draagt bij
t u v
r
oord
s op p
o
p
1-80
en. Polaroi
d
R
IP Holding
s
e
dt geen fa
b
e
ct
a
roid Classi
c
o
duct hebt g
e
a
n de beste
e
aan ons rijk
e
r
age
n
en.
o
laroi
d
0
-123-
4
37
d
, Polaroid
C
s
, LLC, geb
r
b
rieksgaran
c
Border- e
n
e
kocht
e
igenschap
p
e
erfgoed v
a
n
? Wi
j
d
.com
/
4
567
C
olor Spec
t
r
uikt in lice
n
tie of onde
r
n
Polaroid C
o
p
en van ons
a
n kwaliteit
e
j
heb
b
/
supp
o
t
rum en Pol
a
n
tie. PLR IP
H
r
steuning.
o
lor Spectru
m
e
n innovatie.
b
en
d
o
rt of
a
roid Class
i
H
oldings, L
L
m
-logo's lat
e
d
e
c Border
L
C
e
n
TVSAND50UHDPR01
TV LED UHD 50" /ACCESS 50 SERIE 8000
User Manuel
Importa
d
69570 D
a
d
o por Ma
a
rdilly, Fr
a
TV
S
rket Mak
e
a
ncia
S
AN
D
e
r Brand L
i
D
50U
icensing
HDP
R
79/81 A
n
R
01
n
cienne R
o
o
ute Nati
o
o
nale 7-
PLR IP Holdings, LLC, sus licenciados y afiliados, apoyan por completo
todas las iniciativas de residuos electrónicos. Como vigilantes
responsables del medioambiente, y para evitar violar las leyes
establecidas, deberá desechar correctamente este producto
cumpliendo con todas las normativas, directivas u otras normas
aplicables en la zona en la que reside. Consulte a su autoridad local o al
vendedor en el que adquirió el producto para determinar una ubicación
en la que pueda desecharse adecuadamente el producto.
También puede acceder a www.polaroid.com y abrir Responsabilidad
Social http://www.polaroid.com/social-responsibility para saber más
sobre las leyes específicas de su región y localizar unas instalaciones de
recogida cercanas a su casa.
Si su dispositivo electrónico tiene memoria interna en la que puedan
guardarse datos personales o confidenciales de otro tipo, puede que
desee realizar un proceso de limpieza de datos antes de desechar su
dispositivo para garantizar que terceros no puedan acceder a sus datos
personales. La limpieza de datos varía según el tipo de producto y su
software, y puede que quiera investigar el mejor proceso de limpieza de
datos para su dispositivo antes de su eliminación. Puede consultar
también en su instalación de reciclaje local para determinar sus
procedimientos de limpieza de datos durante el proceso de reciclado.
PRECAU
C
Lea estas in
s
El apar
a
identifi
c
Siempr
e
la desc
o
Para de
s
enchuf
e
El cable
contra
e
Si el ca
servicio
No deb
e
No colo
q
No deb
e
No toqu
una des
c
Para ev
encendi
Este dis
Si nota
q
la toma
reparac
i
No inte
n
Las ran
u
un sobr
e
periódi
c
El símbolo d
e
dentro de un
producto co
n
peligrosos".
I
C
IONES D
E
PRECAU
C
GRAVES:
s
trucciones
d
a
to solo deb
e
c
ación del mi
s
e
debe poder
o
nexión del d
i
s
conectar el
e
. No tire del
c
de alimenta
c
e
llos.
a
ble de alim
e
post venta o
e
mojarse ni
e
q
ue el aparat
e
n colocarse
s
e nunca el c
a
c
arga eléctri
c
v
itar el riesg
o
das o fuente
s
positivo está
q
ue el aparat
o
de corrien
t
i
ones usted
m
n
te abrir o de
s
u
ras y abertu
r
e
calentamie
n
c
os, mantele
s
e
advertencia
c
triángulo indi
c
n
tiene "voltaj
e
NSTR
U
E
SEGURI
D
C
IÓN: PARA
R
d
e seguridad
e
conectarse
s
mo.
accederse f
á
i
spositivo.
aparato de l
a
c
able para d
e
c
ión debe co
e
ntación del
por alguien
c
e
xponerse a l
a
o cerca del a
s
obre el apa
r
a
ble de alim
e
c
a.
o
de fuego,
s
de calor, c
o
diseñado pa
o
emite hum
o
t
e y consult
e
m
ismo, ya qu
e
s
montar el a
p
r
as del apara
n
to, estas ra
n
s
o cortinas.
c
on un rayo
c
a que este
e
s eléctricos
U
CCI
O
D
AD
R
EDUCIR EL
R
antes de usa
a una toma
d
á
cilmente al
a
red, debe d
e
sconectarlo.
locarse de t
a
dispositivo
e
c
on una cuali
f
a
s salpicadu
r
gua, por eje
m
r
ato objetos
q
e
ntación con
no coloque
o
mo radiador
e
ra utilizarse
ú
o
, un olor an
o
e
al servicio
e
podría ser
p
p
arato. Al ha
c
t
o sirven par
a
n
uras no deb
e
RI
PRECAUCIÓ
DE UNA DES
C
QUITE LA TA
POSTERIOR
HAY PIEZAS
SUSTITUID
A
CASO DE FA
L
CONTACTO
C
CUALIFICA
D
1
O
NES I
M
RIESGO DE
F
a
r su disposit
i
d
e red con la
s
enchufe de
a
e
sconectars
e
a
l modo que
n
e
stá dañado
f
icación simi
r
as de agua, l
m
plo en un c
u
q
ue conteng
a
las manos
m
cerca del
a
e
s.
ú
nicamente
e
o
rmal o ruido
s
post venta
p
eligroso.
c
erlo se expo
a
su ventilac
i
e
n obstruirs
e
PRECAUCI
Ó
I
ESGO DE DES
C
ELÉCTRIC
A
NO ABRIR
Ó
N: PARA EVIT
A
C
ARGA ELÉCT
A
PA (O LA PAR
T
DEL DISPOSI
T
QUE PUEDAN
A
S POR EL US
U
L
LO, PÓNGAS
E
C
ON PERSON
A
D
O.
M
POR
T
F
UEGOS, DE
S
i
vo y guárdel
a
s
característ
a
limentación
.
e
el enchufe.
n
o se quede
a
debe ser r
e
l
ar, para evit
a
íquidos o hu
m
u
arto de bañ
o
a
n líquidos, c
o
m
ojadas, ya
q
a
parato fue
n
e
n un ambien
t
s
extraños: d
o a un ce
n
ndría a voltaj
i
ón y para ga
r
e
o taparse d
e
Ó
N
C
ARGA
A
A
R EL RIESGO
RICA, NO
T
E
T
IVO). NO
SER
U
ARIO. EN
E
EN
A
L
T
ANTE
S
S
CARGAS EL
E
a
s para cons
u
i
cas que se
e
Sirve como
Sujete el ca
b
a
trapado o p
e
emplazado
p
a
r riesgos.
m
edad.
o cerca de u
o
mo por eje
m
ue podría pr
o
n
tes de llam
t
e templado.
e
senchufe el
tro de repa
r
e
s peligroso
s
r
antizar su fu
e
ningún mo
d
El símbolo
d
de exclam
a
indica que
d
especial a
e
S
ECTRICAS
O
u
ltas futuras.
e
specifican e
dispositivo
p
b
le de alime
n
p
inzado por a
l
por el fabri
c
na pila.
m
plo jarrones
ovocar un c
o
as abiertas,
l
cable de ali
m
r
ación. No i
n
s
.
ncionamient
o
d
o, como por
d
e advertenci
a
a
ción dentro d
d
ebe prestar
s
e
ste punto de
l
O
DE LESION
E
n la placa d
e
p
rincipal par
a
n
tación por e
l
l
gún objeto
o
c
ante, por s
u
.
o
rtocircuito
o
como vela
s
m
entación d
e
n
tente hace
r
o
. Para evita
r
ejemplo co
n
a
con un sign
o
e
un triángulo
e atención
l
manual.
E
S
e
a
l
o
u
o
s
e
r
r
n
o
Deje sie
No intr
o
eléctric
o
En caso
Apague
periodo
Desenc
h
para la l
i
Si el pr
o
una con
P
P
Este pr
o
fines co
No som
e
tiempo
a
Manten
g
No utili
c
Colóqu
e
A
TENCI
Muchas
como:
- Usar el
m
- Usar ex
c
- Asegur
a
- No colo
c
como el
- No colo
c
u otro
m
provoc
a
- No utili
c
- Expliqu
e
- Si camb
- PRECA
U
instruc
c
P
Es reco
m
oscuro
s
mpre alrede
d
o
duzca nunc
a
o
s que podrí
a
de tormenta
s
siempre el
a
prolongado
d
h
ufe el apara
i
mpieza un p
a
o
ducto no lle
v
exión de pro
t
P
RECAUCIÓ
N
P
RODUCTO
O
o
ducto está
d
merciales, in
e
ta el aparat
o
a
la luz solar
d
g
a el aparato
c
e este produ
e
lo sobre un
s
ÓN: no colo
q
lesiones, en
m
obiliario o
s
c
lusivament
e
a
rse de que e
l
c
ar nunca el
a
aparato a u
n
c
ar el aparat
o
m
aterial situa
d
a
r lesiones a
a
c
e o vea el tel
e
a los niños
e
ia de ubicaci
ó
U
CIÓN: para
e
c
iones de ins
t
P
RECAUCIÓ
N
m
endable u
n
s
y los reflejo
s
d
or una sepa
r
a
un objeto
a
n provocar
u
s
o rayos, de
s
a
parato cua
n
d
e tiempo, d
e
to de la corr
i
a
ño seco y s
u
v
a el logo
t
ección a tier
N
-: PARA EV
I
O
EN OTRO E
Q
d
iseñado ex
c
dustriales o
p
o
a sacudida
s
d
irecta.
alejado de o
b
cto en el ext
e
s
oporte (mue
q
ue nunca el
a
particular en
s
oporte reco
m
e
muebles qu
e
l
aparto no s
o
a
parato sobr
e
n
soporte ade
o
sobre un c
a
d
o entre el te
a
lguna perso
n
evisor mient
r
e
l peligro qu
e
ó
n el aparat
o
e
vitar accide
t
alación.
N
: PARA EVI
T
n
a luz suave
s
en la pantal
r
ación mínim
a
en estas ab
u
na descarga
s
enchufe in
m
n
do no lo es
t
e
senchufe el
i
ente antes
d
u
ave.
, es un disp
ra.
I
TAR RIESG
O
Q
UIPAMIEN
T
c
lusivament
e
p
ara otros fin
s
violentas, t
e
b
jetos magn
é
e
rior, indepe
n
ble, pared, ...
a
parato en u
n
el caso de l
o
m
endados p
o
e
pueden so
p
o
bresale del
b
e
un mueble
a
cuado.
rro o sobre u
l
evisor y el m
n
a.
r
as esté con
d
e
supone tre
p
o
, deberá apli
c
ntes, este ap
T
AR RIESGO
S
indirecta mi
l
a, ya que pu
e
2
a
de 10 cm p
a
erturas, ya
q
eléctrica o f
u
m
ediatament
e
t
é utilizando
.
cable de ali
m
d
e limpiarlo.
N
ositivo de cl
a
O
S DE LESI
O
T
O:
e
para uso d
o
es.
e
mperaturas
é
ticos, motor
n
dientement
e
.
) que aguant
e
n
lugar inest
a
o
s niños, pod
r
o
r el fabrican
t
p
ortar el pes
o
b
orde del mu
a
lto (como a
r
u
n soporte qu
ueble. El apa
d
uciendo. Es
p
p
ar al mueble
c
ar las mism
a
p
arato debe s
S
PARA LA VI
S
entras esté
v
e
den ocasio
n
a
ra garantiza
r
q
ue podría
e
u
ego.
e
el cable de
a
.
Cuando no
m
entación de
N
o utilice lim
a
se I. Debe c
o
O
NES O DA
Ñ
o
méstico y
p
extremas o
e
es y transfor
m
e
de las cond
e
su peso co
n
ble. Podría c
a
r
ían evitarse
t
t
e del televis
o
o
del televiso
r
eble en el qu
e
r
marios o libr
e
e no sea est
a
rato podría
c
p
eligroso e il
e
para llegar a
a
s considera
c
ujetarse al s
u
S
TA:
v
iendo el tel
n
ar cansanci
o
r
una ventila
c
e
ntrar en co
n
a
limentación
vaya a utiliz
la toma de c
o
piadores líq
u
o
nectarse a
u
Ñ
OS EN EL
p
ersonal. No
e
xposición d
u
m
adores.
iciones met
e
n
seguridad.
a
erse y caus
a
t
omando pre
c
o
r.
r
con segurid
a
e
está coloc
a
e
rías) sin suj
e
a
ble. No colo
c
aerse y resul
e
gal en algun
l
aparato o a
s
c
iones.
u
elo o a la pa
r
evisor. Evite
o
visual.
c
ión suficient
n
tacto con
c
de la toma d
e
z
ar el aparat
o
o
rriente.
u
idos o en a
e
u
na toma de
c
utilice este
a
u
rante largo
s
e
orológicas.
a
r lesiones o
cauciones s
e
ad.
a
do.
e
tar tanto el
m
c
ar el aparat
o
l
tar seriamen
n
os países.
sus mandos.
r
ed conform
e
los entorno
s
e.
c
omponente
s
e
corriente.
o
durante u
n
e
rosol. Utilic
e
c
orriente co
n
a
parato par
a
s
periodos d
e
la muerte.
e
ncillas
m
ueble
o
sobre tela
t
e dañado o
e
a las
s
totalment
e
s
n
e
n
a
e
e
U
PRECA
U
modelo
Sustitu
y
Las pila
s
No tire l
a
No mez
c
Las pila
s
del man
Deben
s
Para pr
o
específi
recogid
a
Manten
g
adultos.
Para la inst
a
del usuario.
Manual del
Mando a di
s
Soporte
·····
·
Todas las i
m
producto fi
n
U
SO Y MANE
J
U
CIÓN: riesg
o
que no sea s
i
y
a las pilas s
o
s
no deben e
x
a
s pilas al fu
e
c
le pilas de ti
s
deben colo
c
do a distanci
s
acarse las pi
o
teger el me
d
cos asignad
o
a
.
g
a las pilas f
u
.
a
lación, el ma
usuario
·······
·
s
tancia
········
·
·
·····················
·
m
ágenes de
e
n
al.
J
O DE LAS PI
o
de explosi
ó
i
milar o sea i
n
o
lo por otras
d
x
ponerse a u
n
e
go ni las ex
p
pos diferent
e
c
arse confor
m
a.
las usadas d
e
d
io ambiente,
o
s. Siga las in
u
era del alca
n
nejo, la limpi
·
·····················
·
·
·····················
·
·
·····················
·
e
ste manual
LAS:
ó
n si las pilas
n
compatible.
d
el mismo ti
p
n
calor exces
onga a otras
e
s ni tampoc
o
m
e a la polar
i
e
l mando a di
las pilas deb
s
trucciones
d
n
ce de los niñ
e
za y la elimi
n
A
C
C
·
·····················
·
·
·····················
·
·
·····················
·
sirven solo
c
3
no están cor
p
o o equivale
n
s
ivo, como p
o
fuentes de c
a
o
pilas nueva
s
i
dad indicad
a
stancia.
b
en eliminars
e
d
e eliminaci
ó
ñ
os y de los a
n
n
ación del a
p
C
ESO
R
······················
······················
······················
c
omo refere
rectamente
c
n
te.
o
r ejemplo al
s
a
lor.
s
y usadas.
a
en las mism
e
con seguri
d
ó
n indicadas
e
n
imales. Las
p
p
arato, cons
u
R
IOS
······················
······················
······················
ncia, el asp
e
c
olocadas o
s
s
ol, el fuego
o
a
s y en el co
m
d
ad en los pu
n
e
n las pilas y
e
p
ilas solo pu
e
lte los capít
u
···············
1
···············
1
··············
2
e
cto y la pre
s
s
i se reempla
z
o
similar.
m
partimento
n
tos de reco
g
en los punto
s
e
den ser ma
n
u
los siguient
e
s
entación d
e
z
an por un
de las pilas
g
ida
s
de
n
ejadas por
e
s del manua
l
e
penden del
l
4
ÍNDICE
GUÍA DE INICIO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ······································································ 1
ACCESORIOS ······································································································ 3
FUNCIONES ········································································································· 5
PRESENTACIÓN GENERAL ·················································································· 6
MANDO A DISTANCIA ························································································· 8
PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA ······················································ 10
CONEXIÓN BÁSICA ···························································································· 11
MANEJO
FUNCIONAMIENTO BÁSICO ············································································· 14
COMO REFERENCIA
MANTENIMIENTO ······························································································ 28
MONTAJE EN PARED ·························································································· 28
INSTALACIÓN DEL SOPORTE ··········································································· 29
ESPECIFICACIONES ························································································· 30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ············································································· 33
CONDICIONES DE LA GARANTÍA ····································································· 34
5
FUNCIONES
Pantalla LED de 50"
Este producto tiene incorporada una pantalla LED que proporciona una visión clara y una baja
radiación.
Búsqueda automática de canales de TV
Recepción de emisiones digitales
Compatible con guía TV
Compatible con TELETEXTO (Europa)
Compatible con reproducción multimedia mediante USB
Instrucciones en pantalla en varios idiomas
Mando a distancia con todas las funciones
Entradas HDMI, ANTENA, RJ 45, USB, AV y CI
Salidas AURICULARES y ÓPTICA
Soporte plegable
Conector de antena externa
Con altavoces incorporados
6
PRESENTACIÓN GENERAL
UNIDAD PRINCIPAL
Vista frontal
Vista inferior
1: Sensor del mando a distancia.
2: Indicador LED: ROJO EN ESPERA.
3: " " VOL- y mover a la izquierda
" " VOL+ y mover a la derecha
" " CH- y mover hacia abajo
" " CH+ y mover hacia arriba
- Pulsación corta para confirmar o acceder al menú
- Pulsación larga para apagar
7
Vista posterior
1. RJ 45
2. ÓPTICA
3. Entrada USB
4. HDMI
5. ENTRADA AV
6. ANT
7. Ranura CI.
8. Salida de auriculares
MANDO
A
1 ENC
pon
e
2 : S
de e
3 TEC
L
dire
c
4 :
c
vien
d
5 ● (p
u
6
7
8 P.M
O
ima
g
9 S.M
O
soni
d
10 :
p
11 MEN
pan
t
12 OK:
13 :
p
14 BAC
15 VOL
+
16 CH+
al a
n
17 :
p
can
a
A
DISTANC
I
ENDIDO: e
e
rlo en es
p
S
eleccione
ntrada de
s
L
AS NUMÉ
R
c
tamente
a
c
ambia al ú
d
o.
u
nto): intro
: pulse
: pulse
O
DE: puls
e
g
en.
O
DE: puls
e
do.
p
ulse para
a
N
U: pulse p
a
t
alla.
confirmar
p
ulse para
a
K: volver a
l
+
/-: ajusta
r
/CH-: para
n
terior.
p
ulse para
v
a
l.
IA
ncender e
l
p
era.
entre las d
s
eñal.
R
ICAS: pa
r
a
los canal
e
ltimo cana
ducir el ca
r
para abrir
para abrir
Y
e
para cam
b
e
para cam
b
a
brir la pá
g
a
ra abrir o
c
la selecci
ó
a
brir la list
a
l
menú ant
e
r
el volum
e
acceder a
v
isualizar l
a
l
televisor
o
iferentes f
a acceder
e
s.
l que ha e
s
r
ácter "pu
n
NETFLIX.
Y
ouTube.
b
iar el mo
d
b
iar del m
o
g
ina de ini
c
c
errar el m
ó
n.
a
de aplica
e
rior.
n.
l canal sig
u
a
informac
8
o
f
uentes
s
tado
n
to".
d
o de
o
do de
c
io.
m
enú en
a
ciones.
u
iente o
ión del
MAND
O
O
A DISTANCIA
18 GUI
D
elec
t
19 SIL
E
del
a
20 (
haci
a
21 (
R
la re
22 (
A
adel
23 (
A
capí
t
24 (
S
capí
t
25 (
D
repr
o
26 TEX
T
tele
t
27 ASP
E
ima
g
28 SUB
T
DTV
.
29 MTS
Esté
par
a
30 Bot
o
pert
i
part
e
31 Asis
t
asis
t
por
v
NOTA:
Este man
d
gama de
m
Alguna de
ser aplica
D
E: pulse
p
t
rónica de
E
NCIO: des
a
ltavoz.
Retroceso
)
a
atrás.
R
eproducc
i
producció
A
vance): r
e
ante.
A
nterior): s
a
ít
ulo/pista
/
S
iguiente):
ít
ulo/pista
/
D
etener): p
u
o
ducción
m
T
: pulse pa
t
exto.
E
CT: pulse
g
en.
T
ITLE: acti
.
: pulse par
reo para e
l
a
el canal D
o
nes de co
l
i
nentes co
e
in
f
erior d
t
ente de G
o
t
ente de G
o
v
oz
d
o a distan
m
odelos c
o
las funcio
n
ble a su m
o
p
ara visuali
z
programa
s
activar o a
)
: reprodu
c
i
ón/pausa
)
n.
e
producir r
á
a
ltar al pri
n
/
foto ante
r
saltar al p
r
/
foto sigui
e
u
lse para d
m
ultimedi
a
ra selecci
o
para cam
b
var los su
b
a seleccio
n
l
canal AT
V
TV.
l
ores: reali
z
nforme a l
a
el menú d
e
o
ogle: púl
s
o
ogle o ini
c
cia se utili
z
o
n funcion
e
n
es relaci
o
o
delo de t
e
z
ar la guía
s
en el mo
d
ctivar el s
o
c
ir rápidam
: iniciar o
p
á
pidamen
t
n
cipio del
r
ior.
r
incipio de
e
nte.
etener la
a
.
o
nar el mo
d
b
iar el for
m
b
títulos en
e
n
ar Mono,
N
V
. Idioma d
e
z
an las ac
c
a
indicació
n
e
l texto.
s
elo para a
b
c
iar la bús
q
z
a en una a
e
s diferent
e
o
nadas pu
e
e
levisor.
9
d
o TV
nido
ente
p
ausar
t
e hacia
l
d
o
m
ato de
e
l modo
Nicam,
e
audio
c
iones
n en la
b
rir el
q
ueda
a
mplia
e
s.
e
de no
PREPARA
COLOCAC
I
Instale las
p
colocados
c
V
IDA ÚTIL
D
- Las pil
a
distanc
- Sustitu
y
-
Utilice
d
NOTA:
No tire,
dañars
e
Saque l
prolon
g
FUNCION
A
Dirija el ma
n
desde una
d
aproximad
a
NOTAS:
- La dist
a
de la lu
m
- No dirij
a
distanc
- No col
o
- No utili
c
el de ot
A
CIÓN DEL
I
ÓN DE LAS
P
p
ilas como s
c
omo se ind
i
D
E LAS PIL
A
a
s suelen du
r
c
ia.
y
a las pilas
s
d
os pilas de
pise ni golp
e
e
las piezas
o
as pilas si n
o
g
ado de tiem
A
MIENTO DE
n
do a distan
c
d
istancia de
a
mente 60º
c
a
ncia de fun
c
m
inosidad d
a
una luz bri
l
c
ia.
o
que objeto
s
c
e este man
d
ro equipo.
MANDO A
P
ILAS
e muestra e
n
i
ca en el co
m
A
S
r
ar un año, a
u
s
i el mando
a
tamaño AA
A
e
e de ningú
n
o
producirs
e
o
va a utiliza
r
po.
L MANDO A
D
c
ia al senso
r
no más de 6
c
on el fronta
c
ionamiento
e la habitaci
l
lante hacia
e
s
entre el ma
n
d
o a distanc
DISTANC
I
n
las ilustra
c
m
partimento
u
nque depe
n
distancia n
o
.
n
otro modo
e
un fallo en
e
r
el mando a
D
ISTANCIA
r
del mando
a
m y con un
á
l
del reprod
u
puede varia
ón.
e
l sensor de
l
n
do a distan
i
a mientras
e
10
I
A
c
iones sigui
e
de las pilas
n
de de la fre
c
o
funciona a
u
e
l mando a
d
e
l funciona
m
distancia d
u
a
distancia,
á
ngulo de
u
ctor (Fig. 2)
.
r dependien
l
mando a
cia y el sens
e
sté utilizan
d
ntes. Asegú
r
(Fig. 1).
c
uencia con
u
nque esté
c
d
istancia. Po
m
iento.
u
rante un pe
r
d
o
or.
d
o
r
ese de que
l
la que se ut
i
c
erca del re
p
d
rían
r
iodo
l
os polos +
y
i
lice el man
d
p
roductor.
y
- están
d
o a
11
CONEXIÓN BÁSICA
Asegúrese de que todos los cables están desconectados de la corriente antes de conectarlo a una fuente de
alimentación de CA.
Lea detenidamente las instrucciones antes de conectar otros equipos.
CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE CA
CONEXIÓN DE LA ANTENA EXTERNA AL APARATO
Para recibir una imagen mejor, conecte una antena externa a la toma de antena.
A la toma de
corriente
Antena
Amplificador de
antena interior
Amplificador de
antena exterior
Toma de corriente
del amplificador
de antena
Conector de
antena de 75 OHM
12
AURICULARES
ÓPTICA
Conexión para equipos externos inteligentes, actualmente el mercado
está diseñado especialmente para karaokes portátiles para TV,
pudiendo conectarse el micrófono a la toma para auriculares. Como un
micrófono inalámbrico para canciones con viento fuerte, solo hay que
conectarlo a la toma de auriculares del TV y la acústica le permitirá
disfrutar del karaoke.
En la parte posterior del equipo audiovisual hay una conexión óptica.
Sirve de interfaz de imagen y de audio, teniendo una función de
optimización absoluta para el audio. No obstante, no es muy práctico
utilizarla, ya que no puede usarse directamente con muchos equipos,
sino que necesita transformarse.
13
RJ 45 y HDMI
USB y ANTENA
Utilice la RJ 45 para ver vídeos de
Internet. En algunos televisores
también puede descargarse el vídeo
de Internet para verlo en cualquier
momento
El cable HDMI conecta el ordenador
con el TV, haciendo de este un
monitor, capaz de sincronizar
imágenes y sonido procedente del
ordenador.
Conexión por cable o antena
inalámbrica para ver el TV
La toma USB se utiliza para otros dispositivos USB (como discos
duros externos, U disks, etc.), para reproducir directamente los
archivos de audio y vídeo desde los mismos. Tiene también una
función de memoria, como si se conecta una cámara digital a una
toma USB y a otra se conecta un disco duro externo, pueden
moverse fácilmente las fotos desde la cámara digital al disco duro.
14
ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS COMPONENTES Y EL ENCHUFE ESTÁN CONECTADOS
CORRECTAMENTE Y QUE LA UNIDAD ESTÁ AJUSTADA EN EL MODO CORRECTO ANTES DE
CUALQUIER TIPO DE OPERACIÓN.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
- Pulse el botón de ENCENDIDO en la unidad o en mando a distancia para encender la unidad; vuelva a
pulsarlo para apagarla (modo en espera, el indicador se ilumina en rojo).
- Pulse el botón SOURCE en el mando a distancia para cambiar la unidad al modo Combinado o HDMI.
SELECCIONAR EL PROGRAMA DESEADO
1. Pulse el botón CH+ para visualizar el siguiente canal.
2. Pulse el botón CH- para visualizar el canal anterior.
3. Pulse los botones de números del mando a distancia directamente para seleccionar el programa deseado.
NOTA: Pulse el botón -/-- repetidamente para cambiar el dígito.
CONTROL DEL VOLUMEN
- Pulse VOL+ o VOL- para ajustar el nivel actual del volumen.
Rango disponible: 0 - 100.
CONTROL DE SILENCIADO
- Pulse el botón SILENCIO para desactivar el sonido, vuelva a pulsarlo para volver a activarlo.
AJUSTES DE FUENTE
- Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver la lista de fuentes.
- Pulse el botón de navegación ARRIBA/ABAJO para seleccionar la fuente de entrada deseada; a continuación,
pulse el botón OK para confirmar la selección.
Opciones disponibles: TV, Combinado, AV, HDMI.
AJUSTES DE TAMAÑO DE VÍDEO
- Pulse varias veces el botón ASPECT en el mando a distancia para seleccionar directamente la RELACIÓN DE
ASPECTO.
Opciones disponibles: Automático, 4:3, Pantalla panorámica, Completa, Súper zoom.
NOTA: Si no hay señal, no funcionará al pulsar el botón ASPECT. La relación de aspecto disponible puede ser
diferente dependiendo de la fuente de entrada.
15
CONFIGURACIÓN INCIAL
La primera vez que encienda el TV, el asistente de configuración la guiará para realizar los ajustes iniciales. Realice los ajustes
respetando los consejos para la configuración inicial.
Esta función se utiliza para el código de emparejamiento del mando a distancia. Una vez introducido el código correctamente,
puede utilizar el mando a distancia por Bluetooth para manejar el TV. Si no necesita utilizar el mando a distancia por Bluetooth,
puede pulsar el botón BACK para saltar este paso.
Pulse ▼▲ para seleccionar el idioma del sistema y pulse OK para confirmarlo.
Conecte su teléfono Android al TV, seleccione "Continuar" para continuar con la conexión o seleccione "Omitir" para omitir este
paso.
Pulse ▼▲ para seleccionar la red WiFi a la que conectar, pulse OK e introduzca la contraseña para confirmar que la conexión es
correcta. También puede utilizar Ethernet y omitir la selección de red.
Seleccione "Aceptar" para aceptar las Condiciones de Servicio de Google para mejorar la experiencia del producto.
16
Seleccione "SÍ" para aceptar que Google acceda a la información de localización de su dispositivo para ofrecerle más funciones.
Seleccione "SÍ" para aceptar enviar automáticamente información de diagnóstico a Google para mejorar la capacidad de
discriminación.
1. Su dispositivo funciona con Android TV pulse el botón para seleccionar la función de exploración.
2. Puede obtener más aplicaciones en Google Play, pulse para ir a la pantalla siguiente.
3. Transfiera fotografías y otro contenido al TV a través del Chromecast integrado, pulse OK para finalizar la exploración.
Pulse ▼▲ para seleccionar el país y OK para confirmar.
Se utiliza para establecer la contraseña de su dispositivo para garantizar la seguridad y privacidad.
Pulse OK para hacer aparecer el teclado virtual y utilice el mando a distancia para introducir una contraseña de 4 dígitos,
cambiará automáticamente a la siguiente pantalla.
17
Confirme nuevamente la contraseña. Utilice el mando a distancia para introducir la contraseña y realizar la confirmación de la
misma.
Para seleccionar el modo, pulse el botón para seleccionar Inicio y después OK para confirmar.
Confirme nuevamente el modo, seleccione "SÍ" para confirmar el modo seleccionado o "NO" para volver al paso anterior.
Permita que el dispositivo sea detectado como dispositivo Google Cast y permita que el Asistente de Google y otros servicios lo
activen para responder a las instrucciones de emisión, aunque esté en espera y la pantalla esté apagada.
Para seleccionar el modo sintonizador para realizar una búsqueda, pulse para seleccionar y OK para confirmar.
Pulse para seleccionar si se realiza la búsqueda, seleccione "Búsqueda" para buscar o seleccione “Omitir Búsqueda” para
omitir la búsqueda.
Pulse OK para completar la configuración.
18
Pulse el botón OK para aceptar (Exención de responsabilidad). Una vez finalizada la configuración, puede ver el TV.
PANTALLA DE INICIO
Pulse página de INICIO para Ir a la página inicio.
Abra el asistente de Google para iniciar una búsqueda por voz o utilice el teclado para buscar
Aquí se muestran los iconos de las aplicaciones favoritas de entre las instaladas en el televisor. (El usuario puede añadir o
eliminar las aplicaciones favoritas o cambiarlas de orden.)
Aplicaciones: Haga clic para ir a la pantalla de aplicaciones, en la que aparecen todas las aplicaciones instaladas.
Notificaciones: se muestran las notificaciones.
Entradas: icono para seleccionar una fuente de entrada.
Redes e Internet: icono para ajustes de red y WiFi.
Ajustes: aquí pueden realizarse varios ajustes. Para más detalles sobre los ajustes, vea la explicación siguiente.
FUENTE DE ENTRADA
1. En la pantalla de INICIO, pulse para seleccionar el icono "Entradas", pulse OK para abrir la lista de fuentes de
entrada, pulse para resaltar una entrada y pulse OK para seleccionar.
2. En TV en directo, pulse el botón SOURCE de entrada para mostrar la lista de las fuentes de entrada. Puede seleccionar la
fuente que desee.
19
NAVEGAR POR EL MENÚ EN PANTALLA
1. Hay dos formas de acceder. La primera, en TV en directo, pulse el botón MENU para mostrar las opciones de TV, pulse
para seleccionar el menú de ajustes y a continuación OK para confirmar. La segunda, en la pantalla de INICIO, pulse el
botón para seleccionar el icono circular del menú ajustes y pulse OK para confirmar.
2. Pulse el botón para seleccionar lo que desee ajustar.
3. Pulse el OK para introducir el ajuste.
Pulse BACK para volver al menú anterior. Si se muestra el menú principal, al pulsar BACK se cerrará el menú en pantalla.
Redes e Internet
1. Pulse el botón para seleccionar lo que desee ajustar.
2. Pulse el botón OK para realizar el ajuste.
3. Cuando finalice, pulse el botón OK para guardar y regresar al menú anterior.
CANAL
Canales: Se
m
Modo de inst
Antena:
s
emisione
s
Cable: s
e
emisione
s
A
ctualizació
n
Control pare
n
Canal de aud
Licencias Op
e
Antena
1. Menú->Aj
2. Vaya a M
e
3. La búsqu
e
A
ctualizar b
ú
Búsqueda an
búsqueda de
Búsqueda d
e
búsqueda dir
e
m
uestra el sub
m
alación de ca
n
s
e selecciona l
a
s
analógicas y
d
e
selecciona el
s
analógicas y
Q
n
automática
d
n
tal: pulse el
b
io: pulse el bo
t
e
n source: pu
l
ustes->Canal-
>
e
nú->Ajustes->
e
da de canale
s
ú
squeda: vuelv
alógica manu
a
la emisora ha
c
e
una única RF:
e
cta.
m
enú de búsq
u
n
ales: selecci
o
a
antena como
d
igitales (DVB-
cable como ti
p
Q
AM.
d
e canales
b
otón par
a
t
ón para
s
l
se el botón
>
Modo de inst
a
Canal->Canal
e
s
accede direc
t
e a buscar aut
o
a
l: búsqueda
m
c
ia arriba o hac
búsqueda ma
n
u
eda según lo
s
o
ne la fuente d
e
tipo de señal.
T/DVB-T2).
p
o de señal. C
u
a
seleccionar l
a
s
eleccionar la
o
para selecc
i
a
lación de can
a
e
s.
t
amente a la pl
a
o
máticamente
m
anual de emis
i
a abajo.
n
ual DTV, izqui
e
20
s
diferentes m
o
e
canales en el
Cuando se sel
u
ando se selec
c
a
opción y pul
s
o
pción y pulse
ionar la opció
n
a
les, seleccio
n
ataforma de b
ú
las frecuenci
a
s
ora ATV. Tras
h
erda y derech
a
o
dos de instala
menú en pant
a
ecciona anten
a
c
iona el cable,
s
e a continuaci
a continuació
n
n
y pulse a con
t
n
e Antena o Ca
b
ú
squeda auto
m
a
s fuera de la e
m
h
aber introduc
a
tras seleccio
n
c
ión de canale
a
lla. Puede sel
e
a
, el televisor
p
el televisor pu
ón OK para ac
c
n
OK para acce
t
inuación OK p
a
b
le.
m
ática ATV + D
T
m
isora.
i
do la frecuen
c
n
ar la frecuenc
e
s.
eccionar el tip
p
uede recibir s
u
ede recibir se
ñ
c
eder al subm
e
e
der al submen
ara acceder al
T
V de antena.
c
ia, puede sele
c
ia del canal, O
o
de señal.
eñales de
ñ
ales de
e
nú.
ú.
submenú.
ccionar la
K para
Cable
1.
Menú->Aj
2.
Vaya a M
e
3.
Acceder
a
avanzado
Búsqueda d
e
CUENTA E IN
I
Pulse los bot
o
APPS
En este menú
1. Pulse el b
2. Pulse el b
3. Después
d
PREFERENCI
A
ustes->Canal-
>
e
nú->Ajustes->
a
la búsqueda
d
; otros tienen l
e
una única RF:
I
CIO DE SESI
Ó
o
nes ARRIBA/
A
puede ajustar
otón par
a
otón OK para
r
d
e finalizar los
A
S DEL DISP
O
>
Modo de inst
a
Canal->Canal
e
d
e canal, dond
e
os modos de
b
búsqueda ma
n
Ó
N
A
BAJO para se
l
los permisos
p
a
seleccionar l
o
r
ealizar el ajus
t
ajustes, pulse
O
SITIVO
a
lación de can
a
e
s.
e
los números
b
úsqueda avan
z
n
ual de emisor
l
eccionar inici
a
p
ara las aplica
c
o
que desee aj
u
t
e.
el botón BAC
K
21
a
les, seleccio
n
son los opera
d
zado, rápido y
r
a.
a
r sesión u om
i
c
iones y ver la
l
u
star.
K
para volver al
n
ar Cable.
d
ores locales y
completo.
i
tir.
l
ista de aplica
c
menú anterio
r
el modo de b
ú
c
iones.
r
.
ú
squeda prede
t
t
erminado es
ACERCA DE
En este menú
1. Pulse el
b
2. Pulse el
b
3. Después
FECHA Y HO
R
Fecha y hora
(Opciones: ut
i
A
justar fech
a
Ajustar hora:
A
justar zona
h
Utilizar form
a
ENCENDIDO/
TEMPORIZA
D
Tipo de temp
ENCENDIDO/
Temporizad
o
submenú.
Tipo de temp
ENCENDIDO/
Temporizad
o
IDIOMA:
Idioma: puls
e
, puede ver la i
b
otón ▼▲ par
a
b
otón OK para
de finalizar lo
s
R
A
automáticas
-
i
lizar la hora p
r
a
: pulse el bot
ó
pulse el botó
n
horaria: pulse
a
to de 24 hora
APAGADO.
D
OR:
orizador de e
n
APAGADO/UN
A
o
r de encendi
d
orizador de a
p
APAGADO/UN
A
o
r de apagado
:
e
el botón
nformación y l
o
a
seleccionar l
realizar el aju
s
s
ajustes, puls
e
-
pulse el botó
n
r
oporcionada
p
ó
n para se
n
para sel
e
el botón
s: pulse el bot
ó
n
cendido: pul
s
A
VEZ.
d
o: pulse el bo
t
p
agado: pulse
A
VEZ.
:
pulse el botó
n
para seleccio
n
o
s ajustes del
T
o
que desee aj
s
te.
e
el botón BAC
K
n
para sel
e
p
or la red, des
a
leccionar la o
p
e
ccionar la op
c
p
ara seleccio
n
ó
n para s
e
s
e el botón
ón para s
el botón
p
n
para sel
e
n
ar la opción y
22
T
V.
ustar.
K para volver
a
e
ccionar la op
c
a
ctivado]
p
ción y pulse a
c
ión y pulse a
c
n
ar la opción y
p
e
leccionar la o
para selecci
o
s
eleccionar la
o
p
ara seleccion
eccionar la op
c
pulse a conti
n
a
l menú anteri
o
c
ión y pulse a
c
continuación
O
c
ontinuación O
p
ulse a contin
u
pción y pulse
a
o
nar la opción
o
pción y pulse
a
ar la opción y
p
c
ión y pulse a
c
n
uación OK par
r.
c
ontinuación
O
O
K para acced
e
K para accede
u
ación OK par
a
a
continuación
y
pulse a conti
a
continuación
p
ulse a contin
u
c
ontinuación
O
a
acceder a se
O
K para acced
e
er al submenú
.
e
r al submenú.
a
acceder al su
OK para selec
nuación OK p
a
n
OK para acce
d
u
ación OK par
a
O
K para acced
e
leccionar idio
m
e
r al submenú.
.
bmenú.
cionar
a
ra selecciona
r
d
er al
a
seleccionar
e
r al submenú.
m
a.
r
TECLADO
Teclado actu
Configuraci
ó
A
dministrar
t
ENTRADAS
Entradas: pu
l
Control HDM
ENCENDIDO/
A
pagado aut
o
ENCENDIDO/
Encendido a
u
ENCENDIDO/
V
ersión HDM
I
Lista de disp
o
ENCENDIDO
Temporizad
o
(Opciones: d
e
Imagen desa
Temporizad
o
(Opciones: d
e
A
pagado aut
o
submenú. (O
p
IMAGEN
al: pulse el bo
t
ó
n de Gboard:
p
t
eclados: puls
e
l
se el botón
I: pulse el bot
ó
APAGADO.
o
mático de di
s
APAGADO.
u
tomático de
s
APAGADO.
I EDID: muest
r
o
sitivos CEC:
p
o
r de reposo:
p
e
sactivado, 10
m
ctivada: pulse
o
r de apagado
:
e
sactivado, 30
m
o
mático si no
h
p
ciones: desac
t
t
ón para
s
p
ulse el botón
e
el botón
para selecc
i
ó
n para s
e
s
positivo: pul
s
s
TV: pulse el b
o
r
a la versión d
e
p
ulse el botón
p
ulse el botón
m
inutos, 20 mi
el botón
:
pulse el botó
n
m
inutos, 60 m
i
h
ay señal: pul
s
t
ivado, 5 minu
t
s
eleccionar la
o
para sele
para seleccio
i
onar la opció
n
e
leccionar la o
p
s
e el botón
o
tón para
e
EDID.
para sel
e
para sele
c
nutos, 30 min
u
para seleccio
n
n
para sel
e
nutos, 90 min
u
s
e el botón
t
os, 10 minuto
s
23
o
pción y pulse
e
ccionar la opc
nar la opción
y
n
y pulse a con
t
p
ción y pulse
a
para selecci
o
seleccionar l
a
e
ccionar la opc
c
cionar la opci
ó
u
tos, 40 minut
o
n
ar la opción y
eccionar la op
c
u
tos, 120 minu
t
para selecci
o
s
, 15 minutos,
3
a continuació
n
ión y pulse a c
o
y
pulse a conti
n
t
inuación OK p
a
a
continuación
o
nar la opción
y
a
opción y puls
e
ión y pulse a c
o
ó
n y pulse a c
o
o
s, 50 minutos,
pulse a contin
u
c
ión y pulse a
c
t
os, 150 minut
o
o
nar la opción
3
0 minutos, 60
n
OK para acce
o
ntinuación O
K
n
uación OK pa
r
a
ra acceder al
OK para selec
c
y
pulse a conti
n
e
a continuaci
ó
o
ntinuación O
K
o
ntinuación OK
60 minutos, 9
0
u
ación OK par
a
c
ontinuación
O
o
s, 180 minuto
s
y pulse a cont
i
minutos).
e
der al submen
K
para accede
r
r
a acceder al s
u
submenú.
c
ionar
nuación OK p
a
ó
n OK para sel
e
K
para accede
r
K
para acceder
0
minutos, 120
a
apagar el TV.
O
K para acced
e
s
, 210 minutos
,
i
nuación OK p
a
ú.
r
al submenú.
u
bmenú.
ra seleccionar
e
ccionar
r
al submenú.
al submenú.
minutos).
e
r al submenú.
,
240 minutos).
a
ra acceder al
24
Modo imagen: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú. (Opciones:
usuario, estándar, intenso, deportes, película, juegos, ahorro de energía).
Iluminación de fondo/brillo/contraste/saturación/tono/nitidez: Pulse el botón para seleccionar la opción. Pulse
para disminuir el valor. Pulse para aumentar el valor.
Gamma: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú. (Opciones: oscuro,
medio, brillante).
Temperatura de color: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú.
HDR: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú. (Opciones: activado,
desactivado)
Vídeo avanzado: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú.
Restablecer ajustes predeterminados: Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
SONIDO
Estilo de sonido: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú. (Opciones:
usuario, estándar, intenso, deportes, película, música, noticias)
Balance/Bajos/Agudos: pulse el botón para seleccionar la opción. Pulse para disminuir el valor. Pulse para aumentar el
valor.
Sonido envolvente: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para seleccionar
ENCENDIDO/APAGADO.
Ecualizador: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú.
Altavoces: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú. (Opciones:
altavoz del TV, sistema externo de audio)
Salida digital: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para acceder al submenú. (Opciones:
automática, bypass, PCM, Dolby Digital Plus, Dolby Digital)
Demora SPDIF: pulse el botón para seleccionar la opción. para disminuir el valor. Pulse para aumentar el valor.
Control automático del volumen: pulse el botón para seleccionar la opción y pulse a continuación OK para seleccionar
ENCENDIDO/APAGADO.
Modo Down
m
submenú. (O
p
Restablecer
a
A
LMACENA
M
A
lmacenami
e
al submenú.
A
lmacenami
e
(Nota: muestr
PANTALLA D
E
En este menú
1. Pulse el b
2. Pulse el b
3. Después
d
MODO TIEN
D
Modo venta:
GOOGLE
En este menú
licencias de
c
1. Pulse el b
2. Pulse el b
3. Después
d
m
ix (mezcla au
t
p
ciones: estér
e
a
justes prede
t
M
IENTO
e
nto interno c
o
e
nto extraíble
:
a los dispositi
v
E
INICIO
puede selecci
otón par
a
otón OK para
r
d
e finalizar los
D
A
pulse el botón
puede selecci
c
ódigo abierto.
otón par
a
otón OK para
r
d
e finalizar los
t
omática): pul
e
o, envolvente)
t
erminados: R
o
mpartido: pu
:
pulse el botó
n
v
os externos,
s
onar los canal
e
a
seleccionar l
o
r
ealizar el ajus
t
ajustes, pulse
para sel
e
onar las aplic
a
a
seleccionar l
o
r
ealizar el ajus
t
ajustes, pulse
s
e el botón pa
r
e
stablecer to
d
lse el botón
n
para sel
s
i los hay)
e
s, las aplicaci
o
que desee aj
u
t
e.
el botón BAC
K
e
ccionar la op
c
a
ciones a busc
a
o
que desee aj
u
t
e.
el botón BAC
K
25
r
a seleccionar
d
os los ajustes
para selec
c
l
eccionar la op
i
ones y las lice
n
u
star.
K
volver al men
c
ión y pulse a c
a
r, guardar un
f
u
star.
K
volver al men
la opción y pu
l
a los valores p
c
ionar la opció
n
ción y pulse a
c
n
cias de códig
o
ú anterior.
o
ntinuación O
K
f
iltro de búsqu
ú anterior.
l
se a continua
c
redeterminad
o
n
y pulse a con
c
ontinuación
O
o
abierto.
K
para selecci
o
e
da, bloquear
p
c
ión OK para a
c
o
s de fábrica.
tinuación OK
p
O
K para acced
e
o
nar ENCENDI
D
palabras ofen
s
c
ceder al
p
ara acceder
e
r al submenú.
D
O/APAGADO.
s
ivas y ver
CHROMECA
S
En este menú
1. Pulse el b
2. Pulse el b
3. Después
d
PROTECTOR
Protector de
(Opciones: a
p
Cuándo emp
e
(Opciones: 5
m
Poner el apa
r
submenú. (O
p
Empezar aho
UBICACIÓN
Estado de ub
(Opciones: ut
i
Uso y diagnó
s
ENCENDIDO/
A
CCESIBILI
D
A
udio Descri
p
ENCENDIDO/
Con deficien
c
Subtítulos h
a
ENCENDIDO/
S
T INTEGRAD
O
, puede ver la i
otón par
a
otón OK para
r
d
e finalizar los
DE PANTALLA
pantalla: puls
p
agar pantalla,
e
zar: pulse el
b
m
inutos, 15 mi
n
r
to en suspen
s
p
ciones: 30 mi
n
ra: pulse el bo
t
icación: pulse
i
lizar Wi-Fi par
a
s
tico - pulse e
l
APAGADO.
D
AD
p
ción: pulse e
l
APAGADO.
c
ia visual: pul
s
a
blados: pulse
APAGADO.
O
nformación y l
o
a
seleccionar l
o
r
ealizar el ajus
t
ajustes, pulse
e el botón
fondo, colore
s
b
otón par
n
utos, 30 minu
s
ión: pulse el
b
n
utos, 1 hora, 3
t
ón para
s
el botón
a
establecer u
b
l
botón p
a
l
botón p
a
s
e el botón
el botón
o
s ajustes del
C
o
que desee aj
u
t
e.
el botón BAC
K
para selecci
o
s
).
a
seleccionar l
t
os, 1 hora, 2 h
b
otón par
a
horas, 6 hora
s
s
eleccionar la
o
para seleccio
n
b
icación, desa
c
a
ra selecciona
r
a
ra selecciona
r
para selecci
o
para seleccio
n
26
C
hromecast.
u
star.
K
volver al men
o
nar la opción
y
l
a opción y pul
s
oras).
a
seleccionar l
a
s
, 12 horas, nu
n
o
pción y pulse
n
ar la opción y
c
tivado).
r
la opción y p
u
r
la opción y p
u
o
nar la opción
n
ar la opción y
ú anterior.
y
pulse a conti
n
s
e a continuac
i
a
opción y pul
s
n
ca).
a continuació
n
pulse a contin
u
u
lse a continua
u
lse a continua
y pulse a cont
i
pulse a contin
u
n
uación OK pa
r
i
ón OK para ac
c
s
e a continuaci
n
OK para acc
e
u
ación OK par
a
ción OK para s
ción OK para s
nuación OK p
a
u
ación OK par
a
r
a acceder al s
ceder al subm
e
ón OK para ac
c
e
der al protect
o
a
acceder al su
s
eleccionar
s
eleccionar
a
ra acceder al
s
a
seleccionar
ubmenú.
e
nú.
c
eder al
o
r de pantalla.
bmenú.
s
ubmenú.
Subtítulos: puls
e
Texto de alto co
REINICIAR
Pulse el botón O
K
Reiniciar - Borra
r
MANDO A DIST
A
En este menú pu
d
1. Pulse durant
2. Suéltelos cu
a
distancia en
3. Pulse el bot
ó
4. No no apare
c
"IZQUIERD
A
5. Pulse el bot
ó
REPRODUCTOR
En la pantalla de
almacenamient
o
NOTA:
El menú puede v
a
e
el botón p
a
ntraste: pulse el
b
K
para acceder al
r
todo.
A
NCIA Y ACCESO
R
d
e emparejar los
d
e 5 segundos los
b
a
ndo el LED empi
e
la parte derecha
d
ó
n OK para mostr
a
c
e el dispositivo e
m
A
" de la parte infer
i
ó
n BACK para volv
MULTIMEDIA
INICIO, seleccio
n
o
extraíble USB, p
o
a
riar, dependiend
o
a
ra seleccionar la
o
b
otón para s
e
submenú.
R
IOS
d
ispositivos Bluet
o
b
otones "MENU"
e
e
ce a parpadear.
E
d
e la pantalla.
a
r el emparejamie
n
m
parejado, ha fal
l
i
or del mando a di
s
er al menú anteri
o
n
e la aplicación d
e
o
drá ver los corres
o
de donde haya
a
o
pción y pulse a c
o
e
leccionar la opci
ó
o
oth.
e
"IZQUIERDA" d
e
E
l mando a distan
c
n
to. Si se visualiza
ado la conexión.
E
s
tancia para repe
t
o
r.
e
l reproductor mul
pondientes archi
v
dquirido el televi
s
27
o
ntinuación OK p
a
ó
n y pulse a conti
n
e
la parte inferior
d
c
ia enviará la seña
el dispositivo em
p
E
spere 30 segund
o
t
ir los pasos ante
r
l
timedia para visu
a
v
os incluidos en é
l
s
or.
a
ra acceder al su
b
n
uación OK para s
d
el mando a dista
n
l de emparejamie
n
p
arejado, la cone
x
o
s y a continuació
r
iores.
a
lizar vídeo, fotos
,
l
.
menú.
e
leccionar ENCE
N
n
cia.
n
to al televisor y
m
x
ión ha sido corre
c
n
pulse durante 5
s
audio y texto. De
s
N
DIDO/APAGADO
.
m
ostrará la inform
a
c
ta.
segundos los bot
o
s
pués de insertar
a
ción del mando a
o
nes "MENU" e
un dispositivo de
28
MANTENIMIENTO
Asegúrese de poner el botón de encendido en el modo en espera (stanby) y desconectar el enchufe antes de
realizar el mantenimiento.
Limpie el aparato con un paño suave y seco.
Si la superficie está muy sucia, pase un paño humedecido en una solución de agua y un jabón suave, frote a
conciencia y pase a continuación un paño seco.
No utilice nunca alcohol, gasolina, disolvente, líquidos de limpieza ni otros productos químicos. No utilice
tampoco aire comprimido para quitar el polvo.
No introduzca ningún objeto ni líquidos en las áreas de ventilación. Podría dañar el producto o producir
cortocircuitos con el consiguiente riesgo de descarga eléctrica.
MONTAJE EN PARED
Cuando vaya a montarlo en una pared, póngase en contacto con un profesional para que le ayude. No nos
responsabilizamos de los daños al producto o lesiones personales si lo monta por su cuenta.
No monte el televisor en la pared mientras está encendido. Esto podría causar lesiones por descarga eléctrica.
Utilice tornillos estándar M6 de 14 mm (4 unidades) para montar este televisor.
Parte posterior del televisor
29
INSTALACIÓN DEL SOPORTE
El televisor está embalado con el soporte y el cuerpo separados. Antes de comenzar a disfrutar del TV, realice la
instalación del soporte de acuerdo con las instrucciones expuestas a continuación.
Paso 1
Coloque el TV hacia abajo sobre un paño
suave o cojín para evitar que la pantalla se
dañe.
Paso 2
Alinee el soporte con la base del televisor y
apriete el extremo del soporte hasta que el
televisor esté totalmente encajado en el
mismo.
Paso 3
Apriete los tornillos incluidos con un
destornillador.
NOTAS:
1) Desenchufe el cable de alimentación
primero cuando instale o retire el soporte
del TV.
2) Para evitar daños en el televisor, hágase
ayudar por una o varias personas cuando
instale o quite el soporte.
30
ESPECIFICACIONES
REFERENCIA
TVSAND50UHDPR01.133
Núm. de modelo
TVSAND50UHDPR01
Denominación del modelo
Pantalla LCD de 50 pulgadas
Resolución
3840 x 2160 píxeles
Número de colores
1,07 G
Contraste
5000:1
Formato
16:9
Vida útil
30.000 hrs
Sintonizador
DVB-T.DVB-C.DVB-T2
Tensión recomendada
100 - 240 V - 50/60 Hz 1,5 A
Consumo
120 W
Dimensiones
1121x231x707.8 mm
Peso
(aprox.)9.1kg
Base
2 piezas, desmontable
Temperatura de funcionamiento
5 - 35
o
C
Tensión recomendada para el mando a distancia CC 1,5 V x 2 (pilas no incluidas)
Altavoces
2 x 10 W
Entradas
HDMI x 4, ANT, Cl, USB x 3, RJ45, AV IN
Salidas
AURICULARES x 1. ÓPTICA
Funciona por USB
S
Formatos multimedia compatibles por USB
Películas: FLV, MKV, MPEG, MOV, AVI, H.264
Música: MP3, WAV, M4A, AMR
Fotografía: JPG, BMP, PNG, JPEG
Texto: TXT
Formatos VGA compatibles
N
Respuesta de frecuencia
BT: 2402MHz-2480MHz
wifi: 2400MHz-2483.5MHz/5150MHz-5350MHz/5470MHz-5825MHz
Potencia máxima de RF
100mW
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
ACCESORIOS:
Soporte ························································································································· 2 piezas
Mando a distancia
····················································································································· 1
Manual del usuario
···················································································································· 1
Todas las imágenes de este manual sirven solo como referencia, el aspecto y la presentación dependen del producto final.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logo HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
31
Ficha de especificaciones energéticas
Marca Polaroid
Referencia TVSAND50UHDPR01
Nivel de eficiencia energética A
Tamaño de pantalla 125.6 cm - 49.4 pulgadas
Consumo eléctrico en modo encendido (W) 91 W
Consumo eléctrico anual para 4 horas/día, 365 días/año 133 kWh/año
Consumo eléctrico en modo suspensión (W) < 0.5W
Consumo eléctrico en modo apagado (W) N/A
Resolución de la pantalla (píxeles) 3840 x 2160
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI.
32
33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Compruebe los puntos siguientes antes de considerar un fallo de funcionamiento en la unidad:
Síntoma [COMÚN] Solución
No se enciende. Introduzca el enchufe bien ajustado en la toma de corriente.
No hay imagen. Asegúrese de que el equipo está correctamente conectado.
No hay sonido.
Sonido distorsionado.
Asegúrese de que el equipo está correctamente conectado.
Asegúrese de que el ajuste de entrada del televisor y del sistema
estéreo son correctos.
Ajuste el volumen principal a un volumen adecuado utilizando el
botón VOL+/VOL-.
No puede realizarse ninguna operación
con el mando a distancia.
Compruebe si las pilas están instaladas con la polaridad
correcta.
Se han gastado las pilas: sustitúyalas por unas nuevas.
Dirija el mando a distancia hacia el sensor para el mismo y vuelva
a intentarlo.
No utilice el mando a distancia a una distancia superior a 6 m del
sensor del mando a distancia.
Elimine los obstáculos entre el mando a distancia y el sensor.
No funciona ninguna operación (en la
unidad principal y/o en el mando a
distancia).
Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo. (Puede que el aparato
no funcione correctamente debido a los rayos, a la electricidad
estática o a algún otro factor.)
Síntoma [TV] Solución
No hay imagen o es muy pobre. Ajuste la antena o utilice una antena externa.
Coloque la unidad cerca de una ventana (si está en el interior de
un edificio).
Coloque la unidad lejos de otros aparatos que puedan causar
interferencias.
Vuelva a realizar la sintonía automática.
Intente ver otro canal.
No hay sonido o es muy pobre. Compruebe la configuración de audio.
Pulse el botón SILENCIO en el mando a distancia para cancelar
la función silenciar.
Desconecte los auriculares.
Hay ruido u otra interferencia. Hay algún equipo cerca de la unidad causando la interferencia.
Mueva la unidad o el equipo que causa la interferencia.
34
Condiciones de la garantía
FUNCIONAMIENTO:
El producto cuenta con una garantía de 2 años.
Para solicitar asistencia, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en el 0 900 778 899
Se le solicitará la pieza defectuosa y la factura original indicando la regulación del producto. Puede que se le
soliciten fotografías de su dispositivo.
DEFECTOS EN EL EMBALAJE:
Si después de desembalar el producto o dispositivo, apareciese un vicio que impidiese la utilización del producto
en su configuración esperada, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en un plazo de 72 horas.
EXENCIÓN DE LA GARANTÍA
EXENCIÓN DE LA GARANTÍA RELACIONADA CON EL ORIGEN DE LOS DAÑOS
No se aplicará la garantía en caso de daños accidentales físicos, cuando dichos daños sean el resultado de:
una instalación inadecuada (o mala instalación) o un mal uso o mantenimiento inadecuado del producto.
el uso inadecuado del material o el incumplimiento de las instrucciones contenidas en el manual de usuario.
rayos, inundaciones, incendios, sobrecargas o descargas eléctricas, ventilación deficiente, caídas,
decoloración debida a la acción de la luz, quemaduras, humedad, calor excesivo sin el empleo de un
humidificador, suelos irregulares o insectos.
las reparaciones y/o trabajos realizados en el hardware y/o la apertura por personal no autorizado por el
fabricante.
el mantenimiento, reparación o sustitución de piezas debido al uso normal o a fallos de mantenimiento.
la modificación de la estructura y las características originales del producto garantizado.
la corrosión, la oxidación, una mala conexión o problemas del suministro eléctrico externo.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS RELATIVA A LA NATURALEZA DE LOS DAÑOS (DAÑOS INDIRECTOS)
La garantía solo cubre el derecho a la reparación o sustitución del producto garantizado. Por tanto, son daños
indirectos resultantes de fallos o daños no cubiertos por la garantía los siguientes, entre otros:
Costes de instalación, ajuste, limpieza;
Daños de cualquier naturaleza resultantes de que producto garantizado no estuviera disponible entre el
momento del fallo o deterioro y la reparación o sustitución del producto garantizado.
OTRAS EXCLUSIONES
Los daños y fallos incluidos en las exclusiones concretas de la garantía del fabricante del producto garantizado,
según se indique en las instrucciones de uso del producto;
Los daños estéticos;
Los productos garantizados que el cliente no pueda devolver o aquellos devueltos sin sus accesorios.
POLÍTICA DE PÍXELES
De conformidad con la norma ISO 13406-2, un producto se considera defectuoso cuando existen más de 3
píxeles muertos o iluminados.
P
A
FR
(sólo pa
r
metro
p
BEL
NL
DE
IT
ES
PT
CAN
Consult
e
A
ÍS
r
a Francia
p
olitana)
A
e
en la siguie
n
NÚMERO
(+33)
0
+352.
2
+4935
9
19
9
+ 34
9
(+34)
9
090
0
A
SISTE
N
n
te tabla el n
ú
DE TELÉFON
O
811 482 202
2
6.11.00.90
9
127224626
9
309 314
9
52179479
9
52 179 557
0
77 88 99
35
N
CIA
T
ú
mero del se
r
O
CO
R
sav
@
suppor
t
Servi
c
h
e
suppor
t
inf
T
ÉCNI
C
r
vicio posven
R
REO ELECTR
Ó
@
market-make
t
_BE@market
-
c
e@letmerep
a
e
lpdesk@stita
l
t
_ES@market
-
o@letmerepai
h
C
A
ta que le cor
r
Ó
NICO
r.com
maker.fr
a
ir.com
l
y.it
maker.fr
r
.po
r
esponda:
W
E
www.mms-
s
E
B
s
upport.net
36
PLR IP Holdings, LLC, sus concesionarios y afiliados, apoyan totalmente todas las iniciativas relativas a los
residuos electrónicos. Como responsable de la gestión medioambiental y para evitar infringir de las leyes
establecidas, debe eliminar estos productos de forma apropiada, cumpliendo todas las normativas, directivas y
directrices aplicables en la zona en la que resida. Consulte a las autoridades locales o al distribuidor al que
adquirió este producto para localizar un lugar en el que pueda eliminarlo de forma apropiada.
ELIMINACIÓN DE RESIDIOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS POR PARTE DE USUARIOS EN LA UNIÓN
EUROPEA
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede eliminarse con los residuos
generales. El usuario es responsable de la eliminación de este tipo de residuos depositándolo en un "punto de
reciclaje" específico para los residuos eléctricos y electrónicos. La recogida selectiva de equipos eléctricos
contribuye a preservar los recursos naturales y a garantizar el reciclaje de residuos, protegiendo el medio
ambiente y la salud. Para obtener más información sobre la recogida y reciclaje de residuos eléctricos y
electrónicos, póngase en contacto con su administración local, el servicio de recogida de basuras domésticas o
el establecimiento en el que ha adquirido el producto.
No se exponga a volúmenes altos durante periodos
prolongados de tiempo para evitar posibles daños auditivos.
Las características, especificaciones y apariencia pueden variar sin previo aviso.
Declaración de conformidad EU:
Market Maker Brand Licensing declara por la presente que este equipo cumple con los requisitos esenciales y
otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. La declaración de conformidad está disponible en la
siguiente dirección:
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMBL_TVSAND50UHDPR01.pdf
© 2020. T
Classic B
o
PLR IP Ho
fabricant
e
Visíte
n
lláme
n
odos los d
o
rder Log
o
ldings, LL
C
e
ni soport
e
¿Tie
n
Res
p
n
os en po
l
n
os al 1-8
0
Instantáne
a
fiable. Los l
o
adquirido u
n
a nuestra ri
c
erechos r
e
o
son marc
a
C
no fabric
a
e
.
n
e con
p
uest
a
l
aroid.co
m
0
0-123-4
5
a
mente recon
o
o
gotipos Pol
a
n
producto q
u
c
a tradición d
e
servados.
a
s comerc
a
este pro
d
sulta
s
a
s.
m
/suppor
t
5
67
o
cible. Instan
a
roid borde cl
á
u
e ejemplifica
e
calidad e in
n
37
Polaroid,
c
iales de P
L
d
ucto ni p
r
s
? Te
n
t
o
n
táneamente
á
sico y Espe
c
a
las mejores
c
n
ovación.
P
olaroid C
L
R IP Holdi
r
oporcion
a
n
emos
c
tro de Color
P
c
alidades de
n
olor Spec
t
ngs, LLC,
u
ninguna g
P
olaroid le in
d
n
uestra marc
a
t
rum y Pol
a
u
sadas baj
g
arantía de
d
ican que ha
a
, que contri
b
a
roid
o licencia.
l
b
uye
/