Tristar KZ-2271 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
KZ-2271
eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruksanvisning
KZ-2271_IM_V2.indd 1 15-3-2013 15:51:26
27
NL
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea
atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la
mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos
necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas
instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo
y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este
aparato.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel
dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcertificadodegarantía,el
ticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
• Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonas
confaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserque
hayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparato
porpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Noloutilicecuandoelaparatosehayacaído,sihayalgúnsignode
dañosositienefugas.
• Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolosmandos.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• Serecomiendaextremarlasprecaucionescuandosemueveunaparato
quecontienelíquidoscalientes.
• Todaslasreparacionesdeberárealizarlasuncentrodeceparación
competentecualificado(*).
• Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.
• Esabsolutamentenecesariomanteneresteaparatolimpioentodo
momentoporqueentraencontactodirectoconlosalimentos.
• Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensión
principaldesuhogar.Tensiónnominal:CA230V50Hz.Latomadebe
serdealmenos16Ao10Aconprotecciónfrenteasuministroslentos.
• Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosaloscampos
electromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamenteconformealas
instruccionesdeestemanualdeusuario,elusodelaparatoseráseguro
segúnlaevidenciacientíficadisponibleenlaactualidad.
• Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuede
provocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcableno
seenrolle.
• Dejequeelaparatoseenfríeantesdelimpiarlooalmacenarlo.
• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
• Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealice
tareasdemantenimiento.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadode
cualquiermanera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnico
autorizado(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareusted
mismoelaparato.
• Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.
Cafetera Eléctrica
KZ-2271_IM_V2.indd 27 15-3-2013 15:51:29
13
10
12
14
15
9
8
7
6
11
321
45
28
• Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando.
• Dejequeeldispositivoseenfríeantesdequitarosustituirrepuestos.
• Asegúresedequeelcablenocuelgueporelfilodelamesaoencimera,
notoqueningunasuperficiecalienteoentreencontactodirectocon
laspartescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparatodebajoocerca
delascortinas,persianas,etc.
• Asegúresedequeelcablenotoquelaspartescalientesdelaparato.
• Noutiliceeldispositivoenelcuartodebañonicercadeunfregadero
llenódeagua.Siesteaparatosehacaídoenelagua,bajoninguna
circunstanciaagarreelaparato,primerosaqueelenchufedelatoma.
• Nuncautiliceelaparatosilajarramuestrasignosdedaños.Sóloutilice
lajarraconesteaparato.Elcristaldelajarraesmuyfrágil,asíque
manéjelaconcuidado.
• Tengacuidadodenoquemarseconelvaporqueseevaporadelfiltro
decafé.
• Sóloutilicevinagreounproductoespecíficoparalaeliminacióndelas
incrustacionesdecal.Nuncautiliceamoniaconiningunaotrasustancia
quepuedadañarsusalud.
• Asegúresedequenuncasesuperaelnivelmáximo.
* Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada
y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier
peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de
reparación.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Botóndecafé/vapor
2. Botóndecontroldelabomba
3. Botóndeencendido/apagado
4. Indicadordecalentamiento
5. Indicadordeencendido
6. Portafiltro
7. Dispositivodebloqueodelfiltro(utiliceestedispositivoalretirarlos
residuosdecafé)
8. Bandejarecogegotas
9. Repisadesmontable
10.Boquilladevapor
11.Mandodecontroldevapor
12.Depósitodeagua
13.Cucharadosificadoraypisón
14.Filtropequeño(1taza)
15.Filtrogrande(2tazas)
.
Manual de usuario
KZ-2271_IM_V2.indd 28 15-3-2013 15:51:29
29
ES
ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA
POR PRIMERA VEZ
• Paragarantizarquelaprimeratazadecafétengaungustoexcelente,
debelavarlacafeteraconaguatemplada.
• Saqueeldepósitoyecheaguadentro;elniveldelaguanodebe
sobrepasarlamarca“max”deldepósito.Acontinuación,vuelvaa
colocareldepósitodeaguaensulugar.
• Coloqueunodelosfiltrosenelportafiltro(sincafé).
• Coloqueunatazadecaféexpresoenlarepisadesmontable.
Asegúresedequeelmandodecontroldevaporestéenlaposiciónde
desconexión(“off”).
• Pongaenmarchaelelectrodomésticoapretandohaciaabajoenbotón
deencendido/apagado:elindicadordeencendidoseiluminará.
• Pulsehaciaabajoelbotóndecontroldelabombayelaparato
comenzaráabombearagua;cuandocomienceasaliraguaparela
bombapulsandoelbotóndecontroldelabomba(estepasotienepor
objetobombearaguafueradeldepósitodeaguayhacialacarcasa).
• Asegúresedequeelbotóndecafé/vaporestéenlaposiciónsuperiory
esperehastaqueelindicadordecalentamientoseilumine:estoindica
queelcalentamientopreviohaterminado.Sisepulsaelbotónde
controldelabombahastalaposicióninferior,saldráagua.
• Despuésdeesteprocesoyapuedeempezaraprepararelcafé.
• Nota:sepuedeproduciralgoderuidoalbombearelaguaporprimera
vez:estoesnormal,yaqueelelectrodomésticoestáliberandoel
airequetienedentro.Esteruidodesaparecerádespuésdeunos20
segundos.
CALENTAMIENTO PREVIO
• Parahacerunatazadebuencaféexpresocaliente,recomendamosque
calientepreviamenteelelectrodomésticoantesdehacercafé,incluido
elportafiltroylataza,paraquelaspiezasfríasnoinfluyanenelsabor
delcafé.
• Pararealizarelcalentamientopreviosigalosmismospasosquese
describenenelpárrafo“antesdeutilizarlacafeteraporprimeravez”.
CÓMO PREPARAR CAFÉ EXPRESO
• Despuésdellevaracaboelprecalentamientoretireelportafiltros,
haciéndologirarensentidohorario,añadacafémolidoalfiltro,
utilizandolacucharasuministrada.Unacucharadecafémolidopuede
equivalerauncafédeprimeracalidad.Aprietefirmementeelcafé
molidoconelpisón.
• Coloqueelfiltroenelportafiltro,asegurándosedequeelmango
delportafiltroquedealineadoconlaranuradelelectrodoméstico;a
continuación,introduzcaelportafiltroenelelectrodomésticoygírelo
ensentidoantihorariohastaquequedefijoensuposición,conel
mangoapuntandohaciaadelante.
• Viertaelaguacalientedelprocesodecalentamientoprevioyvuelvaa
colocarlatazadebajodelaparato.
• Cuandoelindicadordecalentamientoseiluminedebepulsarhacia
abajoelbotóndecontroldelabombahastalaposicióninferior:ahora
comenzaráasalirelcafé.
• Nota:sielindicadordecalentamientoseapaga,pulseelbotónde
controldelabombaparadejardehacercaféexpreso.Trasunos
segundos,cuandoelindicadordecalentamientoseiluminedenuevo,
puedereanudarelprocesodelabomba.
Cafetera Eléctrica
KZ-2271_IM_V2.indd 29 15-3-2013 15:51:29
30
• Cuandohayaobtenidolacantidaddecafédeseadaoelcolorsevuelva
atenuado,pulseelbotóndeencendido/apagado.Elindicadorrojoy
verdeseapaganylacafeteradejadefuncionar:ahorasucaféyaestá
preparado.
• Nota:nodejelacafeterasinsupervisiónmientrassepreparaelcafé,ya
queavecesesnecesarioaccionarlamanualmente.
• Cuandoterminedehacerelcafé,saqueelportafiltro,fijeensuposición
elfiltroydesechelosresiduosdelcafé.
CÓMO HACER UN CAPUCHINO / ESPUMA DE
LECHE
• Podráobteneruncapuchinosicompletalapartedesuperiordeuna
tazadeexpresoconespumadeleche.
• Pulsehaciaabajoelbotóndecafé/vaporhastalaposicióninferior,
queeslaposicióndelvapor,yesperehastaqueelindicadorde
calentamientoseilumine.
• Nota:asegúresedequeelmandodecontroldevaporestésituadoen
laposicióndedesconexión(“off”).
• Sielindicadordecalentamientoseilumina,pulseelbotóndevaporde
caféhastalaposiciónsuperior.
• Acontinuación,pulseelbotóndecontroldelabombayesperehasta
quesalgaagua.
• Cuandocomienceasaliragua,pulseelbotóndecafé/vaporhastala
posicióninferior(vapor)ydejedebombearagua;esperehastaqueel
indicadordecalentamientoseilumine.
• Lleneunajarraconunos100mldelecheparacadacapuchinoque
sevayaapreparar;recomendamosutilizarsolamentelecheenteraa
temperaturadelfrigorífico(nocaliente).Alahoradeelegireltamaño
delajarrarecomendamosutilizarunacuyovolumenseade450ml
aproximadamenteyquetengaundiámetroentre65mmy75mm.
Tengaencuentaquelalecheaumentadevolumen2veces,porloque
debeasegurarsedequelatazaseabastantealta.
• Introduzcalaboquilladevaporaproximadamentedoscentímetros
enlalecheydespuésgirelentamenteelmandodecontroldevapor
ensentidoantihorario;enesemomentosaldrávapor,muevalajarra
alrededoryarribayabajomientrassevaformandolaespuma.
• Nota:nuncasedebegirarrápidamenteelmandodecontroldevapor.
• Cuandoseconsigaelobjetivodeseado,puedegirarelmandodecontrol
devaporalaposicióndedesconexión(“off”)yapagarlacafetera.
• Nota:limpielaboquilladevaporinmediatamentedespuésdecada
uso;tengacuidadodenoquemarse.
• Nota:recomendamosquedejeenfriareldispositivoalmenosdurante
5minutosantesdevolverahacercafédenuevo.Delocontrario,se
puedequedarciertoolorensucaféexpreso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufeelaparatoydéjeloenfriarcompletamenteantesde
procederasulimpieza.
• Limpielacarcasadeldispositivoconunpañohumedecido.Limpie
eldepósitodeagua,labandejarecogegotasylarepisadesmontable
debajodeaguacorrientetemplada.
• Separeelportafiltrogirándoloensentidohorarioy,acontinuación,
desechelosresiduosdecaféylimpieelportafiltroconunlimpiador;
asegúresedeenjuagarlaspiezasconagualimpiadespuésde
limpiarlas.
• Sequetodaslaspiezasdespuésdelimpiarlasafondo.
Manual de usuario
KZ-2271_IM_V2.indd 30 15-3-2013 15:51:29
31
ES
LIMPIEZA DE LOS DEPÓSITOS MINERALES
• Paracerciorarsedequesucafeterafuncionademaneraeficaz,debe
retirarlosdepósitosmineralesqueseacumulancada2-3meses.
• Lleneeldepósitoconaguaydescalcificador(relaciónentreagua/
descalcificadorde4:1).
• Sencillamentesigalospasosparahacercaféexpresoyespumade
lecheylaveelaparatoconlamezcladeagua/descalcificador.
• Asegúresedelavarsiempreelaparatoconagualimpiadespuésde
haberloenjuagadoconlamezcladeagua/descalcificador.
GARANTÍA
• Tristarnoesresponsabledelosdañosqueseproduzcan:
oEncasodecaídadelaparato
oEncasodequeelpropietarioounterceromodifiquetécnicamente
elaparato
oEncasodeunusoincorrectodelaparato
oPoreldesgastehabitualdelaparato
• Alejecutarreparaciones,noseampliaráelperíododegarantíaoriginal
de24meses,nielderechoaunanuevagarantía.Estagarantíasólo
tienevalidezenterritorioeuropeo.Estagarantíanoanulaladirectiva
europea1944/44CE.
• Conservesiempreelticketdecompra,yaquesinélnopodráreclamar
ningúntipodegarantía.
• Losdañosprovocadosalnoseguirseelmanualdeinstruccionesdarán
lugaraunaanulacióndelagarantía;Tristarnoseráresponsablesise
producendañosderivados.
• Tristarnoseráresponsabledelosdañosmaterialesolesiones
personalescausadosporunusoincorrectoosinoserespetanlas
instruccionesdeseguridad.
• Ademásdelalimpieza,comosehamencionadoenestemanual,esel
únicomantenimientonecesarioparaesteaparato.
• Cuandosedebarepararelaparato,asegúresedequelolleveacabo
unaempresaautorizada.
• Esteaparatonopuedesermodificado.
• Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdelafecha
decompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirsealpuntode
compraycambiarelaparatoporunonuevo.
• Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformidades,contacte
arepresentantecomercialdesu“puntodecompra”
• Esteaparatoestácubiertoporunagarantíade2añosapartirdela
fechadecompra(recibo).
• Estagarantíasoloincluyedefectosdefabricaciónodelosmateriales.
• Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamáquinacompletaensu
embalajeoriginalalrepresentantecomercial,juntoconelrecibo.
• Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita
automáticadelaaparatoentera.Entalescasospóngaseencontacto
connuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplástico
siempretendrácargo.
• Losdefectosdeconsumiblesopiezassusceptiblesaldesgaste,así
comolalimpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas,no
estáncubiertosporlagarantíay,portanto,debenpagarse.
• Lagarantíaquedaráanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.
• Traslacaducidaddelagarantía,lasreparacionessepuedenrealizarpor
vendedorescapacitadosoporelserviciodereparacionesmedianteel
pagocorrespondiente.
Cafetera Eléctrica
KZ-2271_IM_V2.indd 31 15-3-2013 15:51:30
32
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticos
cuandofinalicesudurabilidad,sinoquesedebeofreceraun
centrodereciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Este
símboloenelaparato,manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeeste
aspectoimportante.Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridades
localesparaobtenerinformaciónacercadelpuntoderecogida.
Embalaje
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.
Producto
EsteaparatoestámarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea2012/19/
EUparaDesechosdeAparatosEléctricosyElectrónicos(WEEE).Sise
aseguradequeesteproductosedesechacorrectamente,ayudaráa
prevenirposiblesconsecuenciasnegativasparamedioambienteylasalud
humana.
Declaración de conformidad EC
Esteaparatosehadiseñadoparaentrarencontactoconalimentosyseha
diseñadodeacuerdoconlaDirectiva1935/2004/EEC.
Esteaparatohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdo
conlosobjetivosdeseguridaddelaDirectivadeBajaTensión"Nº
2006/95/EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectivaEMC2004/108/EC
“CompatibilidadElectromagnética”ylosrequisitosdelaDirectiva93/68/
EEC.
Manual de usuario
KZ-2271_IM_V2.indd 32 15-3-2013 15:51:30

Transcripción de documentos

eN Instruction manual Nl Gebruiksaanwijzing FR Mode d'emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador PL Instrukcja obsługi IT Manuale utente SV Bruksanvisning KZ-2271 KZ-2271_IM_V2.indd 1 15-3-2013 15:51:26 Cafetera Eléctrica Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este aparato. Precauciones importantes • Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certificado de garantía, el ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior. • Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños. • Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo. • Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado. • Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada. • No lo utilice cuando el aparato se haya caído, si hay algún signo de daños o si tiene fugas. • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos. • No utilice el dispositivo sin supervisión. • Se recomienda extremar las precauciones cuando se mueve un aparato que contiene líquidos calientes. • Todas las reparaciones deberá realizarlas un centro de ceparación competente cualificado (*). • Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco. • Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo momento porque entra en contacto directo con los alimentos. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: CA 230 V 50 Hz. La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos. • Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato será seguro según la evidencia científica disponible en la actualidad. • El uso de accesorios no son recomendados por el fabricante puede provocar heridas e invalidar la garantía que pueda tener. • No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle. • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo. • Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido. • Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas de mantenimiento. • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el aparato. • No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo. NL 27 KZ-2271_IM_V2.indd 27 15-3-2013 15:51:29 Manual de usuario • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando. • Deje que el dispositivo se enfríe antes de quitar o sustituir repuestos. • Asegúrese de que el cable no cuelgue por el filo de la mesa o encimera, no toque ninguna superficie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca de las cortinas, persianas, etc. • Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato. • No utilice el dispositivo en el cuarto de baño ni cerca de un fregadero llenó de agua. Si este aparato se ha caído en el agua, bajo ninguna circunstancia agarre el aparato, primero saque el enchufe de la toma. • Nunca utilice el aparato si la jarra muestra signos de daños. Sólo utilice la jarra con este aparato. El cristal de la jarra es muy frágil, así que manéjela con cuidado. • Tenga cuidado de no quemarse con el vapor que se evapora del filtro de café. • Sólo utilice vinagre o un producto específico para la eliminación de las incrustaciones de cal. Nunca utilice amoniaco ni ninguna otra sustancia que pueda dañar su salud. • Asegúrese de que nunca se supera el nivel máximo. * Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de reparación. Descripción de las piezas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Botón de café/vapor Botón de control de la bomba Botón de encendido/apagado Indicador de calentamiento Indicador de encendido Portafiltro Dispositivo de bloqueo del filtro (utilice este dispositivo al retirar los residuos de café) 8. Bandeja recogegotas 9. Repisa desmontable 10. Boquilla de vapor 11. Mando de control de vapor 12. Depósito de agua 13. Cuchara dosificadora y pisón 14. Filtro pequeño (1 taza) 5 4 15. Filtro grande (2 tazas) . 14 12 15 7 1 6 2 3 11 13 9 10 8 28 KZ-2271_IM_V2.indd 28 15-3-2013 15:51:29 Cafetera Eléctrica Antes de utilizar la cafetera por primera vez • Para garantizar que la primera taza de café tenga un gusto excelente, debe lavar la cafetera con agua templada. • Saque el depósito y eche agua dentro; el nivel del agua no debe sobrepasar la marca “max” del depósito. A continuación, vuelva a colocar el depósito de agua en su lugar. • Coloque uno de los filtros en el portafiltro (sin café). • Coloque una taza de café expreso en la repisa desmontable. Asegúrese de que el mando de control de vapor esté en la posición de desconexión (“off”). • Ponga en marcha el electrodoméstico apretando hacia abajo en botón de encendido/apagado: el indicador de encendido se iluminará. • Pulse hacia abajo el botón de control de la bomba y el aparato comenzará a bombear agua; cuando comience a salir agua pare la bomba pulsando el botón de control de la bomba (este paso tiene por objeto bombear agua fuera del depósito de agua y hacia la carcasa). • Asegúrese de que el botón de café/vapor esté en la posición superior y espere hasta que el indicador de calentamiento se ilumine: esto indica que el calentamiento previo ha terminado. Si se pulsa el botón de control de la bomba hasta la posición inferior, saldrá agua. • Después de este proceso ya puede empezar a preparar el café. • Nota: se puede producir algo de ruido al bombear el agua por primera vez: esto es normal, ya que el electrodoméstico está liberando el aire que tiene dentro. Este ruido desaparecerá después de unos 20 segundos. Calentamiento previo • Para hacer una taza de buen café expreso caliente, recomendamos que caliente previamente el electrodoméstico antes de hacer café, incluido el portafiltro y la taza, para que las piezas frías no influyan en el sabor del café. • Para realizar el calentamiento previo siga los mismos pasos que se describen en el párrafo “antes de utilizar la cafetera por primera vez”. Cómo preparar café expreso ES • Después de llevar a cabo el precalentamiento retire el portafiltros, haciéndolo girar en sentido horario, añada café molido al filtro, utilizando la cuchara suministrada. Una cuchara de café molido puede equivaler a un café de primera calidad. Apriete firmemente el café molido con el pisón. • Coloque el filtro en el portafiltro, asegurándose de que el mango del portafiltro quede alineado con la ranura del electrodoméstico; a continuación, introduzca el portafiltro en el electrodoméstico y gírelo en sentido antihorario hasta que quede fijo en su posición, con el mango apuntando hacia adelante. • Vierta el agua caliente del proceso de calentamiento previo y vuelva a colocar la taza debajo del aparato. • Cuando el indicador de calentamiento se ilumine debe pulsar hacia abajo el botón de control de la bomba hasta la posición inferior: ahora comenzará a salir el café. • Nota: si el indicador de calentamiento se apaga, pulse el botón de control de la bomba para dejar de hacer café expreso. Tras unos segundos, cuando el indicador de calentamiento se ilumine de nuevo, puede reanudar el proceso de la bomba. 29 KZ-2271_IM_V2.indd 29 15-3-2013 15:51:29 Manual de usuario • Cuando haya obtenido la cantidad de café deseada o el color se vuelva atenuado, pulse el botón de encendido/apagado. El indicador rojo y verde se apagan y la cafetera deja de funcionar: ahora su café ya está preparado. • Nota: no deje la cafetera sin supervisión mientras se prepara el café, ya que a veces es necesario accionarla manualmente. • Cuando termine de hacer el café, saque el portafiltro, fije en su posición el filtro y deseche los residuos del café. Cómo hacer un capuchino / espuma de leche • Podrá obtener un capuchino si completa la parte de superior de una taza de expreso con espuma de leche. • Pulse hacia abajo el botón de café/vapor hasta la posición inferior, que es la posición del vapor, y espere hasta que el indicador de calentamiento se ilumine. • Nota: asegúrese de que el mando de control de vapor esté situado en la posición de desconexión (“off”). • Si el indicador de calentamiento se ilumina, pulse el botón de vapor de café hasta la posición superior. • A continuación, pulse el botón de control de la bomba y espere hasta que salga agua. • Cuando comience a salir agua, pulse el botón de café/vapor hasta la posición inferior (vapor) y deje de bombear agua; espere hasta que el indicador de calentamiento se ilumine. • Llene una jarra con unos 100 ml de leche para cada capuchino que se vaya a preparar; recomendamos utilizar solamente leche entera a temperatura del frigorífico (no caliente). A la hora de elegir el tamaño • • • • • de la jarra recomendamos utilizar una cuyo volumen sea de 450 ml aproximadamente y que tenga un diámetro entre 65 mm y 75 mm. Tenga en cuenta que la leche aumenta de volumen 2 veces, por lo que debe asegurarse de que la taza sea bastante alta. Introduzca la boquilla de vapor aproximadamente dos centímetros en la leche y después gire lentamente el mando de control de vapor en sentido antihorario; en ese momento saldrá vapor, mueva la jarra alrededor y arriba y abajo mientras se va formando la espuma. Nota: nunca se debe girar rápidamente el mando de control de vapor. Cuando se consiga el objetivo deseado, puede girar el mando de control de vapor a la posición de desconexión (“off”) y apagar la cafetera. Nota: limpie la boquilla de vapor inmediatamente después de cada uso; tenga cuidado de no quemarse. Nota: recomendamos que deje enfriar el dispositivo al menos durante 5 minutos antes de volver a hacer café de nuevo. De lo contrario, se puede quedar cierto olor en su café expreso. Limpieza y mantenimiento • Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente antes de proceder a su limpieza. • Limpie la carcasa del dispositivo con un paño humedecido. Limpie el depósito de agua, la bandeja recogegotas y la repisa desmontable debajo de agua corriente templada. • Separe el portafiltro girándolo en sentido horario y, a continuación, deseche los residuos de café y limpie el portafiltro con un limpiador; asegúrese de enjuagar las piezas con agua limpia después de limpiarlas. • Seque todas las piezas después de limpiarlas a fondo. 30 KZ-2271_IM_V2.indd 30 15-3-2013 15:51:29 Cafetera Eléctrica Limpieza de los depósitos minerales • Para cerciorarse de que su cafetera funciona de manera eficaz, debe retirar los depósitos minerales que se acumulan cada 2-3 meses. • Llene el depósito con agua y descalcificador (relación entre agua/ descalcificador de 4:1). • Sencillamente siga los pasos para hacer café expreso y espuma de leche y lave el aparato con la mezcla de agua/descalcificador. • Asegúrese de lavar siempre el aparato con agua limpia después de haberlo enjuagado con la mezcla de agua/descalcificador. Garantía • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: o En caso de caída del aparato o En caso de que el propietario o un tercero modifique técnicamente el aparato o En caso de un uso incorrecto del aparato o Por el desgaste habitual del aparato • Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original de 24 meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene validez en territorio europeo. Esta garantía no anula la directiva europea 1944/44CE. • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar ningún tipo de garantía. • Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán lugar a una anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se producen daños derivados. • Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las instrucciones de seguridad. • Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual, es el único mantenimiento necesario para este aparato. • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo una empresa autorizada. • Este aparato no puede ser modificado. • Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la fecha de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de compra y cambiar el aparato por uno nuevo. • Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte a representante comercial de su “punto de compra” • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra (recibo). • Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los materiales. • Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa en su embalaje original al representante comercial, junto con el recibo. • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita automática de la aparato entera. En tales casos póngase en contacto con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrá cargo. • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse. • La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada. • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente. ES 31 KZ-2271_IM_V2.indd 31 15-3-2013 15:51:30 Manual de usuario Normas de protección del medioambiente Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. Embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Producto Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/ EU para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana. Declaración de conformidad EC Este aparato se ha diseñado para entrar en contacto con alimentos y se ha diseñado de acuerdo con la Directiva 1935/2004/EEC. Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directiva EMC 2004/108/EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la Directiva 93/68/ EEC. 32 KZ-2271_IM_V2.indd 32 15-3-2013 15:51:30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tristar KZ-2271 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario