Vita-Mix Portion Blending System Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

6
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use esta máquina o cualquier otro aparato
eléctrico siga siempre las instrucciones básicas
siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, NO coloque la base del motor o el
pedestal (base del sistema de rotación del PBS) sobre agua ni ningún otro líquido.
3. Si los niños utilizan el electrodoméstico o si se usa cerca de ellos, es necesaria la
supervisión de un adulto. El uso de este electrodoméstico no está previsto para
personas (inclusive los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas, o con poca experiencia y conocimiento, a menos que una persona
responsable de su seguridad los supervise o los instruya acerca de cómo usarlo. Se
debe controlar que los niños no jueguen con el electrodoméstico.
4. Nunca toque o entre en contacto con las partes en movimiento, en especial las
cuchillas.
5. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared cuando no se utilice
la máquina Vita-Mix
®
, antes de desensamblarla, de colocarle o extraerle piezas y de
limpiarla, a menos que se desee lavar sólo el recipiente.
6. La máquina debe colocarse de forma que se pueda acceder con facilidad al cable de
alimentación.
7. La máquina debe enchufarse a su propio enchufe o a una toma de corriente
adecuada a los requisitos eléctricos de la misma. Para obtener más información
sobre los requisitos eléctricos, consulte a un electricista.
8. NO haga funcionar la máquina si el cable o el enchufe está dañado, si la máquina
no funciona correctamente o si se ha caído o dañado de manera alguna. En Estados
Unidos y Canadá, llame al Servicio técnico de Vita-Mix al 800-886-5235
directamente para la revisión, la reparación, la posible sustitución o el ajuste
mecánico o eléctrico de la máquina. Si vive fuera de Estados Unidos o Canadá,
comuníquese con el distribuidor local de Vita-Mix, llame a la División internacional
de Vita-Mix al +1.440.782.2450 o envíe un correo electrónico a
[email protected] para encontrar un distribuidor en su país.
9. NO use accesorios no recomendados ni vendidos por Vita-Mix Corporation.
Esto anulará la garantía. No se recomienda la alteración ni modificación de
este producto de cualquier forma, ya que esto puede derivar en lesiones.
10. NO utilice el producto al aire libre.
11. NO deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de la mesa ni del
mostrador.
12. NO coloque la máquina sobre ni cerca de cocinas eléctricas o a gas caliente, ni dentro
de un horno encendido ni deje que la máquina entre en contacto con superficies
calientes. Las fuentes de calor externas pueden dañar la máquina.
13. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente cuando el motor esté en
funcionamiento, para evitar lesiones personales o daños a la máquina Vita-Mix. Se
puede usar una espátula de goma, pero sólo cuando la máquina Vita-Mix NO esté en
funcionamiento. Con la tapa de goma flexible colocada, la Herramienta de
aceleración/compresor Vita-Mix (disponible en algunos modelos) se puede usar con
el motor en funcionamiento.
14. ADVERTENCIA: Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado.
Nunca intente quitar las cuchillas si el recipiente está sobre la base del motor.
NO usar si las cuchillas están sueltas, melladas o dañadas; sustitúyalas de
inmediato.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, nunca coloque un conjunto de
cuchillas en la base del motor sin instalar correctamente el recipiente de la
licuadora.
15. La carga/capacidad máxima normal es la equivalente a los litros/onzas que se
muestran en el recipiente (1,4 L. / 48 oz.), y notablemente menos con mezclas densas.
16. Al licuar, el recipiente no debe superar las 2/3 partes de su capacidad cuando se deje
conectada la herramienta de aceleración/compresor. NO exceda los 30 segundos de
funcionamiento continuo con la herramienta de aceleración/compresor en uso.
17. Al preparar mantecas de frutos secos o alimentos a base de aceite, NO los procese
durante más de un minuto una vez que la mezcla comience a circular. El exceso de
procesamiento puede provocar un recalentamiento peligroso.
18. PRECAUCIÓN: Se pueden producir problemas de refrigeración, que tienen como
resultado el apagado térmico y, en última instancia, el daño del motor, si la máquina
funciona en cámaras sólidas diferentes a aquéllas aprobadas por Vita-Mix.
19. Utilice siempre la máquina con la tapa de dos partes colocada en su sitio (a no ser
que la herramienta de aceleración/compresor se introduzca por la tapa o en
aplicaciones PBS normales, cuando está colocado el protector antisalpicaduras).
Quite el tapón de la tapa solo cuando añada ingredientes o use la herramienta de
aceleración/compresor.
20. ADVERTENCIA: Al procesar líquidos calientes:
La tapa con seguro de dos partes debe estar colocada y ajustada. Este
procedimiento permite que el vapor escape de forma natural y evita que la tapa
se salga cuando se enciende la máquina.
NO comience a procesar líquidos calientes a ALTA velocidad. Empiece el
procesamiento de líquidos calientes siempre a BAJA velocidad, y cambie después
a velocidades más ALTAS mientras la máquina está en funcionamiento.
Tenga cuidado al manipular líquidos calientes. El líquido que se atomiza por
debajo de la tapa o el vapor que escapa pueden provocar quemaduras.
NO procese ingredientes calientes con la Vita-Mix sin seguro o con tapa de una
pieza.
21. ADVERTENCIA: Las máquinas NO deben limpiarse con compresores de agua. Véase
la sección “Mantenimiento y limpieza”.
22. PRECAUCIÓN: En cualquier máquina, cuando el interruptor START/STOP está
iluminado indica que la licuadora tiene alimentación (ON) y que puede empezar a
funcionar. Apague la alimentación (OFF) o desenchufe la máquina antes de
tocar las piezas móviles. Apague el interruptor de alimentación durante la noche
o siempre que la máquina quede sin supervisión.
Medidas de seguridad adicionales para el Sistema de
mezcla de porciones (Portion Blending System, PBS):
1. NO rellene la hielera con otra cosa que no sea hielo. Tenga cuidado para que NO
caigan objetos extraños (p. ej., lengüetas de latas de refrescos o cerveza) en la hielera.
2. NO rellene la hielera por encima de la marca vertical de la parte frontal de la misma.
La tapa de la hielera no se ajustará a la unidad si la rellena demasiado. Si no está bien
colocada, el cierre de la hielera no se acoplará y la máquina no funcionará.
3. ADVERTENCIA: Las cuchillas para hielo están afiladas. Manéjelas con cuidado. NO
haga funcionar la máquina con las cuchillas flojas, melladas o dañadas.
4. NO desconecte el cierre de la hielera. Si lo hace, podrían producirse lesiones graves.
5. Maneje siempre el PBS con el protector antisalpicaduras y/o la tapa colocados.
Conserve estas instrucciones
de seguridad.
Disfrute de la seguridad de esta máquina con conexión a tierra. El cable de alimentación
para EE. UU. de la licuadora Vita-Mix viene con un enchufe de tres espigas (con conexión
a tierra) que encaja perfectamente en un tomacorriente de pared de tres orificios (Figura
A). Este cable variará según el país, fuera de Estados Unidos.
Hay adaptadores (Figura B) disponibles para tomacorrientes de dos orificios. NO corte ni
quite la tercera espiga (conexión a tierra) del enchufe ni del cable de alimentación.
Consulte a un electricista si no sabe con seguridad si el tomacorriente de pared está
conectado a tierra mediante el cableado del edificio. Con un tomacorriente de pared de
dos orificios conectado a tierra correctamente, realice la conexión a tierra de la máquina
conectando la lengüeta del adaptador a la cubierta del tomacorriente de pared,
utilizando el tornillo ubicado en el centro de la cubierta
(Figura B).
Figura A
Figura B
ADVERTENCIA. LOS ADAPTADORES CON TRES
ESPIGAS NO SE USAN EN CANADÁ.
NOTAS IMPORTANTES: Las instrucciones que aparecen en esta Guía de uso y
mantenimiento no pueden abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que
pueden presentarse. Use el sentido común y tome las medidas de precaución necesarias
al hacer funcionar y realizar tareas de mantenimiento en cualquier electrodoméstico.
7
1. Primero, coloque los líquidos y los alimentos blandos en el recipiente y, por último, los
elementos sólidos y el helado. A pesar de no ser necesario para el procesamiento,
puede cortar los alimentos en trozos más pequeños para medir los ingredientes con
mayor precisión. Se recomienda descongelar parcial o completamente las frutas. La
ALTA velocidad (o el botón superior en los modelos con controles electrónicos) se
recomienda para licuados grandes.
2. Coloque el recipiente en la base del motor, alineándolo sobre la almohadilla central
sujeta a la base. (El motor debe estar completamente detenido antes de
ubicar el recipiente). No se deben usar los recipientes con materiales sólidos y
secos. Evite poner en funcionamiento la máquina con el recipiente vacío.
3. Utilice siempre la máquina con la tapa de dos partes colocada en su sitio (a no ser que
la herramienta de aceleración/compresor se introduzca por la tapa o en aplicaciones
PBS normales, cuando está colocado el protector antisalpicaduras). Si licúa
ingredientes calientes, debe cerrar bien la tapa con seguro. Cuando
procese líquidos calientes, NO use una tapa sin seguro ni de una pieza.
4. Seleccione el tiempo que desee o un programa de mezcla predeterminado. En las
máquinas con velocidad variable o controles HIGH/LOW, seleccione la velocidad que
desee. La mayoría de alimentos se licúan a velocidad ALTA. Comience a procesar
alimentos pesados o consistentes a velocidad baja o variable, y cuando la mezcla
empiece a procesarse, cambie a velocidad ALTA. Con mezclas calientes, y siempre que
el recipiente esté muy lleno, el procesado debe iniciarse a velocidad BAJA o VARIABLE,
y después cambiar a velocidad ALTA.
4a. Si la mezcla deja de circular, probablemente tiene una burbuja de aire en el
recipiente. Puede introducir la herramienta de aceleración/compresor (se vende
por separado con algunos modelos) a través de la tapa mientras licúa, o bien
puede detener el motor, quitar el recipiente de la base y remover o raspar la
mezcla desde los laterales del recipiente hacia el centro con una espátula de
goma para quitar todas las burbujas de aire de las cuchillas. Vuelva a colocar la
tapa y continúe con el proceso.
4b. Debido a la velocidad de licuado de la máquina, el tiempo del procesamiento se
reduce notablemente en comparación con las máquinas de otros fabricantes.
Hasta que se acostumbre a la velocidad, observe la mezcla con cuidado para
evitar que se licúe en exceso.
5. Una vez que se haya detenido la licuadora, espere hasta que la cuchilla se
detenga por completo para quitar la tapa y/o el recipiente de la base del
motor.
6. Retire el recipiente, vierta el contenido en un vaso, adórnelo y sirva la bebida.
7. Apague la alimentación (OFF) y/o desenchufe la máquina por las noches o cuando la
máquina se deje sin supervisión.
Consejos de mantenimiento:
NUNCA golpee el recipiente contra una superficie para aflojar los ingredientes. Retire
el recipiente de la base y use una espátula de goma para quitar la mezcla espesa de
la parte inferior del recipiente.
NUNCA agite ni haga vibrar el recipiente cuando esté en funcionamiento.
NUNCA Nunca quite el recipiente antes de que la máquina se haya detenido por
completo.
NUNCA Nunca encienda el motor antes de colocar el recipiente.
Medidas de seguridad adicionales
para la Hielera del Sistema de mezcla
de porciones (PBS)
1. NO rellene la hielera por encima del borde de la misma.
2. Asegúrese de que la tapa de la hielera esté colocada antes de utilizar la máquina.
3. NO coloque objetos en el recipiente ni lo toque mientras la máquina esté en
funcionamiento. Podría afectar al control de porciones de hielo.
4. Con el PBS, funciona mejor el hielo producido por máquinas. La forma y el tamaño del
cubito pueden afectar al funcionamiento de la máquina. Cuando más frío, seco y duro
sea el hielo, mejores resultados obtendrá. NO use bloques de hielo o trozos grandes,
o cubitos juntos. Evite usar hielo en bolsas que se haya almacenado en un congelador
a temperaturas extremadamente bajas. El uso de este tipo de hielo puede hacer que
se congele el sistema de rotación. Cuando deba usarse hielo en bolsas, debe
almacenarse en una nevera al menos una hora antes de su uso.
ADVERTENCIA:
Si detecta un cambio en el sonido de la máquina o si un objeto sólido o extraño entra en
contacto con las cuchillas, NO sirva la bebida/el alimento. Examine el conjunto de
cuchillas para asegurarse de que no haya piezas flojas ni melladas o que no falte
ninguna. De ser así, sustituya el conjunto de cuchillas por uno nuevo. (Para más
información, véase el Manual de uso y mantenimiento en línea).
NOTAS IMPORTANTES:
Sobre modelos con control electrónico: Todas las unidades cuentan con un
protector térmico incorporado que lleva un registro de la temperatura que alcanza el
motor y que le indicará al usuario y finalmente apagará el motor si éste se está
sobrecalentando. De haber sobrecalentamiento, el visor le ordenará al usuario que quite
el recipiente y que haga funcionar la máquina hasta que se enfríe. Este procedimiento
demora aproximadamente dos minutos. Si el protector térmico apaga el motor, revise las
técnicas de procesamiento y las instrucciones. Es posible que las recetas que está
utilizando sean demasiado espesas o que contengan grandes cantidades de ingredientes.
Considere añadir más líquido o probar con otro programa.
Para modelos con perillas de programas predeterminados o interruptores: El
protector térmico puede apagar el motor para protegerlo del sobrecalentamiento. Para
volver a encender la máquina, espere hasta que se enfríe el motor con la alimentación
apagada (durante 45 minutos como máximo). Se puede acelerar el proceso de
enfriamiento colocando la base del motor en un lugar fresco. Primero, desenchufe la
máquina. Para acelerar el proceso, apunte una aspiradora o un ventilador hacia la parte
inferior de la base para hacer circular el aire. Si el protector térmico apaga el motor, revise
las técnicas de procesamiento y las instrucciones. Las recetas pueden ser demasiado
espesas (añada líquido), procesarse durante mucho tiempo a velocidad demasiado baja
(intente con otro programa predeterminado de mezcla, si está disponible) o contener
demasiados ingredientes. Si el motor se sobrecalienta pero el protector térmico no apaga
la máquina, deténgala y quite el recipiente de la base.
Para las mezcladoras BarBoss y Drink Machine Timer: Ajuste el temporizador a
20 segundos. Encienda la máquina y déjela funcionando durante 20 segundos. Repita
este procedimiento tres veces durante un minuto. Tenga cuidado de no tocar ninguna
pieza móvil durante su uso.
Para las máquinas de Dos velocidades y Velocidad variable, y las licuadoras
Vita-Pro y Vita-Prep: Ajuste la perilla en ALTA (nº. 10). Encienda la máquina y déjela
funcionando durante 1 minuto. Tenga cuidado de no tocar ninguna pieza móvil durante
su uso.
Si es necesario, consulte al Servicio técnico de Vita-Mix
®
o a su distribuidor local de Vita-
Mix para más información.
INSTRUCCIONES GENERALES
8
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Base del motor/panel de control
1. Desconecte el cable de alimentación.
2. Lave la superficie externa con un paño suave de algodón, humedecido con una
solución suave de agua* caliente y un detergente no abrasivo o un limpiador líquido
no abrasivo en aerosol. NUNCA SUMERJA LA BASE DEL MOTOR EN AGUA NI EN
NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
3. Sobre modelos con control electrónico: Tenga cuidado de no rayar ni fregar
demasiado el visor en el panel de control. Utilice un paño suave para limpiar el área
del panel de control. El área del visor se rayará si se expone al contacto de una esponja
o un objeto afilado.
4. Para modelos con interruptores: Limpie íntegramente los interruptores para que
puedan moverse con libertad. Puede que se hagan pegajosos. Utilice un paño,
humedecido con agua* y un detergente suave, para limpiar alrededor de los bordes de
las paletas de los interruptores hasta que funcionen con libertad. Mueva los
interruptores hacia adelante y hacia atrás varias veces para aflojar todos los residuos
secos ubicados debajo de ellos. Si deja los interruptores pegajosos, pueden dañarse o
desgastarse. Limpie con cuidado, tomando todas las medidas de precaución necesarias
para no permitir que se infiltre agua ni ningún otro líquido en los interruptores.
5. Séquelos con un paño suave de algodón.
* Asegúrese de escurrir el exceso de agua del paño o de la esponja cuando limpie
alrededor de los controles o de cualquier parte eléctrica.
Tapa
Separe la tapa y el cierre (tapas de dos piezas únicamente). Lávela con agua jabonosa
tibia. Enjuáguela debajo de agua corriente y séquela. Vuelva a montarla antes de utilizar
la máquina.
Recipiente
Para obtener la máxima vida útil del recipiente, NO lo lave en un lavavajillas.
1. PARA LIMPIAR: Llene 1/4 del recipiente con agua caliente (43 °C [110 °F]) y agregue
algunas gotas de lavavajillas líquido. ** Vuelva a colocar el recipiente en la base del
motor y coloque con firmeza la tapa de dos piezas. Haga funcionar la máquina durante
30 segundos. Vacíe el recipiente. Repita este paso.
2. PARA ENJUAGAR: Llene 3/4 del recipiente con agua caliente (43 °C [110 °F]). NO
añada jabón. Vuelva a colocar el recipiente en la base del motor y coloque con firmeza
la tapa de dos piezas. Haga funcionar la máquina durante 30 segundos. Vacíe el
recipiente.
3. Si queda algún residuo sólido, quite el conjunto de las cuchillas y lave todas las piezas
del recipiente con agua jabonosa tibia. Enjuague y vacíe. Vuelva a montar las piezas
antes del próximo paso. NO ponga en remojo el conjunto del agitador de cuchillas.
4. PARA DESINFECTAR: Si no quedan residuos sólidos después del paso 2 o una vez
finalizado el paso 3, llene 3/4 del recipiente con una mezcla desinfectante. *** Vuelva
a colocar el recipiente en la base del motor y coloque con firmeza la tapa de dos
piezas. Haga funcionar la máquina durante 30 segundos a ALTA velocidad. Apague la
máquina y deje reposar la mezcla en el recipiente durante un minuto y medio. Vierta
la mezcla con el desinfectante.
5. Vuelva a colocar el recipiente en la base del motor y haga funcionar la máquina vacía
durante 5 segundos. NO enjuague después de desinfectar. Deje secar el recipiente al
aire.
Recipiente Máquinas
2,0 L. / 64 oz. PBS, Touch and Go Blending Station, Blending Station Advance,
BarBoss Advance, BarBoss, Drink Machine Advance, Drink
Machine Two-Step, Drink Machine Two-Speed, Vita-Prep 3, Vita-
Prep, Vita-Pro
1,4 L. / 1.360,78 g. Touch and Go Blending Station, Blending Station Advance,
BarBoss Advance, BarBoss, Drink Machine Advance, Drink
Machine Two-Step, Drink Machine Two-Speed, Vita-Prep 3, Vita-
Prep, Vita-Pro
Recipiente Máquinas
0,9 L. / 907,18 g. BarBoss Advance, BarBoss, Drink Machine Advance, Drink
Machine Two-Step, Drink Machine Two-Speed, Vita-Prep 3,
Vita-Prep, Vita-Pro
0,9 L. / 907,18 g. XP T&G 2 Blending Station, BarBoss Advance, Drink Machine
Advance
1,4 L. / 1.360,78 g. XP PBS Advance, Blending Station Advance
** Para prolongar la vida útil del recipiente, Vita-Mix recomienza usar jabones con Ph
bajo. No se recomienda lavar con lavavajillas.
*** Solución desinfectante recomendada: Una cucharadita y media (7,40 ml) de
desinfectante de uso doméstico o institucional en 2 litros (2 cuartos de galón) de
agua.
Hielera del Sistema de mezcla de
porciones (PBS)
1. Desconecte el cable de alimentación.
2. PARA LIMPIAR: Vacíe los restos de hielo antes de limpiarla. Use una espátula para
hielo para quitar el máximo de hielo posible de la parte superior de la bandeja de
hielo.
3. Retire la bandeja de hielo y lávela en una solución de limpieza. Enjuáguela debajo de
agua corriente y séquela.
4. Rellene un recipiente limpio con 5 tazas / 1,2 L. de solución de limpieza.
5. Con la rampa de hielo, el antisalpicaduras y la bandeja de hielo quitados, vierta con
cuidado la solución de limpieza en la hielera con movimientos circulares, lo más
arriba de las paredes internas posible, sin derramar la solución fuera de la unidad.
NOTA: Parte de la solución de limpieza se dispensará sobre el área de las cuchillas y
por encima y por debajo de la almohadilla del recipiente. Esto es normal.
6. Vuelva a colocar inmediatamente el recipiente en la almohadilla del recipiente y
vuelva a colocar la tapa de la hielera. Mantenga apretado el botón del sistema de
rotación durante 30 para que gire y haga circular la solución mientras el líquido de
limpieza siga en la hielera.
7. Suelte el botón del sistema de rotación y deje que la solución de limpieza drene fuera
de la hielera.
8. Con un trapo suave impregnado con solución de limpieza, lave de forma manual la
hielera y el sistema de rotación. Tenga cuidado cuando limpie cerca de las
cuchillas.
9. Repita los pasos 4-8 de nuevo con la solución de limpieza.
10. PARA ENJUAGAR: Repita los pasos 4-8 dos veces con agua limpia.
11. PARA DESINFECTAR: Repita los pasos 4-8 dos veces con una solución desinfectante.
Se recomienda usar 1,5 cucharaditas de solución desinfectante / 7,4 ml de
desinfectante doméstico o de uso institucional por cada 2 L. 2 cuartos de galón de
agua.
12. NO enjuague o limpie el interior de la hielera después de desinfectarla. Deje que la
hielera se seque al aire con la tapa quitada.
13. Retire la tapa y lávela en una solución de limpieza. Enjuáguela debajo de agua
corriente y séquela.
NOTAS IMPORTANTES:
PRODUCTOS DE LIMPIEZA: NO use agentes limpiadores abrasivos ni desinfectante
concentrado para limpiar. NO use limpiadores que contengan desinfectantes cuaternarios
sobre los componentes de policarbonato. NO use ninguno de los siguientes productos de
limpieza: detergentes para lavavajillas automáticos, limpiadores de horno, estropajo de
acero ni ninguna esponja abrasiva.
CONJUNTO DE CUCHILLAS: NO ponga en remojo el conjunto del sistema de rotación
de cuchillas.
COMPATIBILIDAD DE RECIPIENTES

Transcripción de documentos

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 19. Utilice siempre la máquina con la tapa de dos partes colocada en su sitio (a no ser que la herramienta de aceleración/compresor se introduzca por la tapa o en aplicaciones PBS normales, cuando está colocado el protector antisalpicaduras). Quite el tapón de la tapa solo cuando añada ingredientes o use la herramienta de aceleración/compresor. 20. ADVERTENCIA: Al procesar líquidos calientes: • La tapa con seguro de dos partes debe estar colocada y ajustada. Este procedimiento permite que el vapor escape de forma natural y evita que la tapa se salga cuando se enciende la máquina. • NO comience a procesar líquidos calientes a ALTA velocidad. Empiece el procesamiento de líquidos calientes siempre a BAJA velocidad, y cambie después a velocidades más ALTAS mientras la máquina está en funcionamiento. • Tenga cuidado al manipular líquidos calientes. El líquido que se atomiza por debajo de la tapa o el vapor que escapa pueden provocar quemaduras. • NO procese ingredientes calientes con la Vita-Mix sin seguro o con tapa de una pieza. 21. ADVERTENCIA: Las máquinas NO deben limpiarse con compresores de agua. Véase la sección “Mantenimiento y limpieza”. 22. PRECAUCIÓN: En cualquier máquina, cuando el interruptor START/STOP está iluminado indica que la licuadora tiene alimentación (ON) y que puede empezar a funcionar. Apague la alimentación (OFF) o desenchufe la máquina antes de tocar las piezas móviles. Apague el interruptor de alimentación durante la noche o siempre que la máquina quede sin supervisión. Cuando use esta máquina o cualquier otro aparato eléctrico siga siempre las instrucciones básicas siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, NO coloque la base del motor o el pedestal (base del sistema de rotación del PBS) sobre agua ni ningún otro líquido. 3. Si los niños utilizan el electrodoméstico o si se usa cerca de ellos, es necesaria la supervisión de un adulto. El uso de este electrodoméstico no está previsto para personas (inclusive los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con poca experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o los instruya acerca de cómo usarlo. Se debe controlar que los niños no jueguen con el electrodoméstico. 4. Nunca toque o entre en contacto con las partes en movimiento, en especial las cuchillas. 5. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared cuando no se utilice la máquina Vita-Mix®, antes de desensamblarla, de colocarle o extraerle piezas y de limpiarla, a menos que se desee lavar sólo el recipiente. 6. La máquina debe colocarse de forma que se pueda acceder con facilidad al cable de alimentación. 7. La máquina debe enchufarse a su propio enchufe o a una toma de corriente adecuada a los requisitos eléctricos de la misma. Para obtener más información sobre los requisitos eléctricos, consulte a un electricista. 8. NO haga funcionar la máquina si el cable o el enchufe está dañado, si la máquina no funciona correctamente o si se ha caído o dañado de manera alguna. En Estados Unidos y Canadá, llame al Servicio técnico de Vita-Mix al 800-886-5235 directamente para la revisión, la reparación, la posible sustitución o el ajuste mecánico o eléctrico de la máquina. Si vive fuera de Estados Unidos o Canadá, comuníquese con el distribuidor local de Vita-Mix, llame a la División internacional de Vita-Mix al +1.440.782.2450 o envíe un correo electrónico a [email protected] para encontrar un distribuidor en su país. 9. NO use accesorios no recomendados ni vendidos por Vita-Mix Corporation. Esto anulará la garantía. No se recomienda la alteración ni modificación de este producto de cualquier forma, ya que esto puede derivar en lesiones. 10. NO utilice el producto al aire libre. 11. NO deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de la mesa ni del mostrador. 12. NO coloque la máquina sobre ni cerca de cocinas eléctricas o a gas caliente, ni dentro de un horno encendido ni deje que la máquina entre en contacto con superficies calientes. Las fuentes de calor externas pueden dañar la máquina. 13. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente cuando el motor esté en funcionamiento, para evitar lesiones personales o daños a la máquina Vita-Mix. Se puede usar una espátula de goma, pero sólo cuando la máquina Vita-Mix NO esté en funcionamiento. Con la tapa de goma flexible colocada, la Herramienta de aceleración/compresor Vita-Mix (disponible en algunos modelos) se puede usar con el motor en funcionamiento. 14. ADVERTENCIA: Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado. • Nunca intente quitar las cuchillas si el recipiente está sobre la base del motor. • NO usar si las cuchillas están sueltas, melladas o dañadas; sustitúyalas de inmediato. • Para reducir el riesgo de lesiones personales, nunca coloque un conjunto de cuchillas en la base del motor sin instalar correctamente el recipiente de la licuadora. 15. La carga/capacidad máxima normal es la equivalente a los litros/onzas que se muestran en el recipiente (1,4 L. / 48 oz.), y notablemente menos con mezclas densas. 16. Al licuar, el recipiente no debe superar las 2/3 partes de su capacidad cuando se deje conectada la herramienta de aceleración/compresor. NO exceda los 30 segundos de funcionamiento continuo con la herramienta de aceleración/compresor en uso. 17. Al preparar mantecas de frutos secos o alimentos a base de aceite, NO los procese durante más de un minuto una vez que la mezcla comience a circular. El exceso de procesamiento puede provocar un recalentamiento peligroso. 18. PRECAUCIÓN: Se pueden producir problemas de refrigeración, que tienen como resultado el apagado térmico y, en última instancia, el daño del motor, si la máquina funciona en cámaras sólidas diferentes a aquéllas aprobadas por Vita-Mix. Medidas de seguridad adicionales para el Sistema de mezcla de porciones (Portion Blending System, PBS): 1. NO rellene la hielera con otra cosa que no sea hielo. Tenga cuidado para que NO caigan objetos extraños (p. ej., lengüetas de latas de refrescos o cerveza) en la hielera. 2. NO rellene la hielera por encima de la marca vertical de la parte frontal de la misma. La tapa de la hielera no se ajustará a la unidad si la rellena demasiado. Si no está bien colocada, el cierre de la hielera no se acoplará y la máquina no funcionará. 3. ADVERTENCIA: Las cuchillas para hielo están afiladas. Manéjelas con cuidado. NO haga funcionar la máquina con las cuchillas flojas, melladas o dañadas. 4. NO desconecte el cierre de la hielera. Si lo hace, podrían producirse lesiones graves. 5. Maneje siempre el PBS con el protector antisalpicaduras y/o la tapa colocados. Conserve estas instrucciones de seguridad. Disfrute de la seguridad de esta máquina con conexión a tierra. El cable de alimentación para EE. UU. de la licuadora Vita-Mix viene con un enchufe de tres espigas (con conexión a tierra) que encaja perfectamente en un tomacorriente de pared de tres orificios (Figura A). Este cable variará según el país, fuera de Estados Unidos. Hay adaptadores (Figura B) disponibles para tomacorrientes de dos orificios. NO corte ni quite la tercera espiga (conexión a tierra) del enchufe ni del cable de alimentación. Consulte a un electricista si no sabe con seguridad si el tomacorriente de pared está conectado a tierra mediante el cableado del edificio. Con un tomacorriente de pared de dos orificios conectado a tierra correctamente, realice la conexión a tierra de la máquina conectando la lengüeta del adaptador a la cubierta del tomacorriente de pared, utilizando el tornillo ubicado en el centro de la cubierta (Figura B). Figura A Figura B ADVERTENCIA. LOS ADAPTADORES CON TRES ESPIGAS NO SE USAN EN CANADÁ. NOTAS IMPORTANTES: Las instrucciones que aparecen en esta Guía de uso y mantenimiento no pueden abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que pueden presentarse. Use el sentido común y tome las medidas de precaución necesarias al hacer funcionar y realizar tareas de mantenimiento en cualquier electrodoméstico. 6 INSTRUCCIONES GENERALES 1. Primero, coloque los líquidos y los alimentos blandos en el recipiente y, por último, los elementos sólidos y el helado. A pesar de no ser necesario para el procesamiento, puede cortar los alimentos en trozos más pequeños para medir los ingredientes con mayor precisión. Se recomienda descongelar parcial o completamente las frutas. La ALTA velocidad (o el botón superior en los modelos con controles electrónicos) se recomienda para licuados grandes. Medidas de seguridad adicionales para la Hielera del Sistema de mezcla de porciones (PBS) 2. Coloque el recipiente en la base del motor, alineándolo sobre la almohadilla central sujeta a la base. (El motor debe estar completamente detenido antes de ubicar el recipiente). No se deben usar los recipientes con materiales sólidos y secos. Evite poner en funcionamiento la máquina con el recipiente vacío. 3. NO coloque objetos en el recipiente ni lo toque mientras la máquina esté en funcionamiento. Podría afectar al control de porciones de hielo. 1. NO rellene la hielera por encima del borde de la misma. 2. Asegúrese de que la tapa de la hielera esté colocada antes de utilizar la máquina. 4. Con el PBS, funciona mejor el hielo producido por máquinas. La forma y el tamaño del cubito pueden afectar al funcionamiento de la máquina. Cuando más frío, seco y duro sea el hielo, mejores resultados obtendrá. NO use bloques de hielo o trozos grandes, o cubitos juntos. Evite usar hielo en bolsas que se haya almacenado en un congelador a temperaturas extremadamente bajas. El uso de este tipo de hielo puede hacer que se congele el sistema de rotación. Cuando deba usarse hielo en bolsas, debe almacenarse en una nevera al menos una hora antes de su uso. 3. Utilice siempre la máquina con la tapa de dos partes colocada en su sitio (a no ser que la herramienta de aceleración/compresor se introduzca por la tapa o en aplicaciones PBS normales, cuando está colocado el protector antisalpicaduras). Si licúa ingredientes calientes, debe cerrar bien la tapa con seguro. Cuando procese líquidos calientes, NO use una tapa sin seguro ni de una pieza. 4. Seleccione el tiempo que desee o un programa de mezcla predeterminado. En las máquinas con velocidad variable o controles HIGH/LOW, seleccione la velocidad que desee. La mayoría de alimentos se licúan a velocidad ALTA. Comience a procesar alimentos pesados o consistentes a velocidad baja o variable, y cuando la mezcla empiece a procesarse, cambie a velocidad ALTA. Con mezclas calientes, y siempre que el recipiente esté muy lleno, el procesado debe iniciarse a velocidad BAJA o VARIABLE, y después cambiar a velocidad ALTA. ADVERTENCIA: Si detecta un cambio en el sonido de la máquina o si un objeto sólido o extraño entra en contacto con las cuchillas, NO sirva la bebida/el alimento. Examine el conjunto de cuchillas para asegurarse de que no haya piezas flojas ni melladas o que no falte ninguna. De ser así, sustituya el conjunto de cuchillas por uno nuevo. (Para más información, véase el Manual de uso y mantenimiento en línea). 4a. Si la mezcla deja de circular, probablemente tiene una burbuja de aire en el recipiente. Puede introducir la herramienta de aceleración/compresor (se vende por separado con algunos modelos) a través de la tapa mientras licúa, o bien puede detener el motor, quitar el recipiente de la base y remover o raspar la mezcla desde los laterales del recipiente hacia el centro con una espátula de goma para quitar todas las burbujas de aire de las cuchillas. Vuelva a colocar la tapa y continúe con el proceso. NOTAS IMPORTANTES: Sobre modelos con control electrónico: Todas las unidades cuentan con un protector térmico incorporado que lleva un registro de la temperatura que alcanza el motor y que le indicará al usuario y finalmente apagará el motor si éste se está sobrecalentando. De haber sobrecalentamiento, el visor le ordenará al usuario que quite el recipiente y que haga funcionar la máquina hasta que se enfríe. Este procedimiento demora aproximadamente dos minutos. Si el protector térmico apaga el motor, revise las técnicas de procesamiento y las instrucciones. Es posible que las recetas que está utilizando sean demasiado espesas o que contengan grandes cantidades de ingredientes. Considere añadir más líquido o probar con otro programa. 4b. Debido a la velocidad de licuado de la máquina, el tiempo del procesamiento se reduce notablemente en comparación con las máquinas de otros fabricantes. Hasta que se acostumbre a la velocidad, observe la mezcla con cuidado para evitar que se licúe en exceso. 5. Una vez que se haya detenido la licuadora, espere hasta que la cuchilla se detenga por completo para quitar la tapa y/o el recipiente de la base del motor. Para modelos con perillas de programas predeterminados o interruptores: El protector térmico puede apagar el motor para protegerlo del sobrecalentamiento. Para volver a encender la máquina, espere hasta que se enfríe el motor con la alimentación apagada (durante 45 minutos como máximo). Se puede acelerar el proceso de enfriamiento colocando la base del motor en un lugar fresco. Primero, desenchufe la máquina. Para acelerar el proceso, apunte una aspiradora o un ventilador hacia la parte inferior de la base para hacer circular el aire. Si el protector térmico apaga el motor, revise las técnicas de procesamiento y las instrucciones. Las recetas pueden ser demasiado espesas (añada líquido), procesarse durante mucho tiempo a velocidad demasiado baja (intente con otro programa predeterminado de mezcla, si está disponible) o contener demasiados ingredientes. Si el motor se sobrecalienta pero el protector térmico no apaga la máquina, deténgala y quite el recipiente de la base. 6. Retire el recipiente, vierta el contenido en un vaso, adórnelo y sirva la bebida. 7. Apague la alimentación (OFF) y/o desenchufe la máquina por las noches o cuando la máquina se deje sin supervisión. Consejos de mantenimiento: • NUNCA golpee el recipiente contra una superficie para aflojar los ingredientes. Retire el recipiente de la base y use una espátula de goma para quitar la mezcla espesa de la parte inferior del recipiente. Para las mezcladoras BarBoss y Drink Machine Timer: Ajuste el temporizador a 20 segundos. Encienda la máquina y déjela funcionando durante 20 segundos. Repita este procedimiento tres veces durante un minuto. Tenga cuidado de no tocar ninguna pieza móvil durante su uso. • NUNCA agite ni haga vibrar el recipiente cuando esté en funcionamiento. • NUNCA Nunca quite el recipiente antes de que la máquina se haya detenido por completo. • NUNCA Nunca encienda el motor antes de colocar el recipiente. Para las máquinas de Dos velocidades y Velocidad variable, y las licuadoras Vita-Pro y Vita-Prep: Ajuste la perilla en ALTA (nº. 10). Encienda la máquina y déjela funcionando durante 1 minuto. Tenga cuidado de no tocar ninguna pieza móvil durante su uso. Si es necesario, consulte al Servicio técnico de Vita-Mix® o a su distribuidor local de VitaMix para más información. 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Base del motor/panel de control ** Para prolongar la vida útil del recipiente, Vita-Mix recomienza usar jabones con Ph bajo. No se recomienda lavar con lavavajillas. *** Solución desinfectante recomendada: Una cucharadita y media (7,40 ml) de desinfectante de uso doméstico o institucional en 2 litros (2 cuartos de galón) de agua. 1. Desconecte el cable de alimentación. 2. Lave la superficie externa con un paño suave de algodón, humedecido con una solución suave de agua* caliente y un detergente no abrasivo o un limpiador líquido no abrasivo en aerosol. NUNCA SUMERJA LA BASE DEL MOTOR EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO. 3. Sobre modelos con control electrónico: Tenga cuidado de no rayar ni fregar demasiado el visor en el panel de control. Utilice un paño suave para limpiar el área del panel de control. El área del visor se rayará si se expone al contacto de una esponja o un objeto afilado. 4. Para modelos con interruptores: Limpie íntegramente los interruptores para que puedan moverse con libertad. Puede que se hagan pegajosos. Utilice un paño, humedecido con agua* y un detergente suave, para limpiar alrededor de los bordes de las paletas de los interruptores hasta que funcionen con libertad. Mueva los interruptores hacia adelante y hacia atrás varias veces para aflojar todos los residuos secos ubicados debajo de ellos. Si deja los interruptores pegajosos, pueden dañarse o desgastarse. Limpie con cuidado, tomando todas las medidas de precaución necesarias para no permitir que se infiltre agua ni ningún otro líquido en los interruptores. 5. Séquelos con un paño suave de algodón. * Asegúrese de escurrir el exceso de agua del paño o de la esponja cuando limpie alrededor de los controles o de cualquier parte eléctrica. Hielera del Sistema de mezcla de porciones (PBS) 1. Desconecte el cable de alimentación. 2. PARA LIMPIAR: Vacíe los restos de hielo antes de limpiarla. Use una espátula para hielo para quitar el máximo de hielo posible de la parte superior de la bandeja de hielo. 3. Retire la bandeja de hielo y lávela en una solución de limpieza. Enjuáguela debajo de agua corriente y séquela. 4. Rellene un recipiente limpio con 5 tazas / 1,2 L. de solución de limpieza. 5. Con la rampa de hielo, el antisalpicaduras y la bandeja de hielo quitados, vierta con cuidado la solución de limpieza en la hielera con movimientos circulares, lo más arriba de las paredes internas posible, sin derramar la solución fuera de la unidad. NOTA: Parte de la solución de limpieza se dispensará sobre el área de las cuchillas y por encima y por debajo de la almohadilla del recipiente. Esto es normal. 6. Vuelva a colocar inmediatamente el recipiente en la almohadilla del recipiente y vuelva a colocar la tapa de la hielera. Mantenga apretado el botón del sistema de rotación durante 30 para que gire y haga circular la solución mientras el líquido de limpieza siga en la hielera. 7. Suelte el botón del sistema de rotación y deje que la solución de limpieza drene fuera de la hielera. 8. Con un trapo suave impregnado con solución de limpieza, lave de forma manual la hielera y el sistema de rotación. Tenga cuidado cuando limpie cerca de las cuchillas. 9. Repita los pasos 4-8 de nuevo con la solución de limpieza. 10. PARA ENJUAGAR: Repita los pasos 4-8 dos veces con agua limpia. 11. PARA DESINFECTAR: Repita los pasos 4-8 dos veces con una solución desinfectante. Se recomienda usar 1,5 cucharaditas de solución desinfectante / 7,4 ml de desinfectante doméstico o de uso institucional por cada 2 L. 2 cuartos de galón de agua. 12. NO enjuague o limpie el interior de la hielera después de desinfectarla. Deje que la hielera se seque al aire con la tapa quitada. 13. Retire la tapa y lávela en una solución de limpieza. Enjuáguela debajo de agua corriente y séquela. Tapa Separe la tapa y el cierre (tapas de dos piezas únicamente). Lávela con agua jabonosa tibia. Enjuáguela debajo de agua corriente y séquela. Vuelva a montarla antes de utilizar la máquina. Recipiente Para obtener la máxima vida útil del recipiente, NO lo lave en un lavavajillas. 1. PARA LIMPIAR: Llene 1/4 del recipiente con agua caliente (43 °C [110 °F]) y agregue algunas gotas de lavavajillas líquido. ** Vuelva a colocar el recipiente en la base del motor y coloque con firmeza la tapa de dos piezas. Haga funcionar la máquina durante 30 segundos. Vacíe el recipiente. Repita este paso. 2. PARA ENJUAGAR: Llene 3/4 del recipiente con agua caliente (43 °C [110 °F]). NO añada jabón. Vuelva a colocar el recipiente en la base del motor y coloque con firmeza la tapa de dos piezas. Haga funcionar la máquina durante 30 segundos. Vacíe el recipiente. 3. Si queda algún residuo sólido, quite el conjunto de las cuchillas y lave todas las piezas del recipiente con agua jabonosa tibia. Enjuague y vacíe. Vuelva a montar las piezas antes del próximo paso. NO ponga en remojo el conjunto del agitador de cuchillas. 4. PARA DESINFECTAR: Si no quedan residuos sólidos después del paso 2 o una vez finalizado el paso 3, llene 3/4 del recipiente con una mezcla desinfectante. *** Vuelva a colocar el recipiente en la base del motor y coloque con firmeza la tapa de dos piezas. Haga funcionar la máquina durante 30 segundos a ALTA velocidad. Apague la máquina y deje reposar la mezcla en el recipiente durante un minuto y medio. Vierta la mezcla con el desinfectante. 5. Vuelva a colocar el recipiente en la base del motor y haga funcionar la máquina vacía durante 5 segundos. NO enjuague después de desinfectar. Deje secar el recipiente al aire. NOTAS IMPORTANTES: PRODUCTOS DE LIMPIEZA: NO use agentes limpiadores abrasivos ni desinfectante concentrado para limpiar. NO use limpiadores que contengan desinfectantes cuaternarios sobre los componentes de policarbonato. NO use ninguno de los siguientes productos de limpieza: detergentes para lavavajillas automáticos, limpiadores de horno, estropajo de acero ni ninguna esponja abrasiva. CONJUNTO DE CUCHILLAS: NO ponga en remojo el conjunto del sistema de rotación de cuchillas. COMPATIBILIDAD DE RECIPIENTES Recipiente 2,0 L. / 64 oz. 1,4 L. / 1.360,78 g. Recipiente 0,9 L. / 907,18 g. Máquinas PBS, Touch and Go Blending Station, Blending Station Advance, BarBoss Advance, BarBoss, Drink Machine Advance, Drink Machine Two-Step, Drink Machine Two-Speed, Vita-Prep 3, VitaPrep, Vita-Pro Touch and Go Blending Station, Blending Station Advance, BarBoss Advance, BarBoss, Drink Machine Advance, Drink Machine Two-Step, Drink Machine Two-Speed, Vita-Prep 3, VitaPrep, Vita-Pro 0,9 L. / 907,18 g. XP 1,4 L. / 1.360,78 g. XP 8 Máquinas BarBoss Advance, BarBoss, Drink Machine Advance, Drink Machine Two-Step, Drink Machine Two-Speed, Vita-Prep 3, Vita-Prep, Vita-Pro T&G 2 Blending Station, BarBoss Advance, Drink Machine Advance PBS Advance, Blending Station Advance
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Vita-Mix Portion Blending System Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para