SUPPORTPLUS URC-F17 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

45
E
Manual del usuario
del mando a distancia URC-F17
Índice
Introducción .......................................................................................... 46
Colocación de las pilas ........................................................................ 46
Visión general del mando a distancia .................................................47
Configuración de los aparatos ............................................................ 49
A. Configuración directa (por marca y código) ................................49
B. Búsqueda automática..................................................................51
Otras configuraciones...........................................................................53
A. Configuración del reloj.................................................................53
B. Bloqueo/ desbloqueo de aparatos..............................................53
C. Luz posterior.............................................................................. 54
D. Encendido/ apagado de la LCD..................................................55
E. Ajuste del contraste de la pantalla............................................. 56
F. Borrar todo ..................................................................................57
¿Necesita ayuda? ...............................................................58
Listas de códigos de marcas de aparatos.......................87
46
Introducción
Gracias por haber escogido el mando a distancia con pantalla táctil
universal URC20-F17A. Ha seleccionado un mando a distancia universal con
pantalla táctil de nuevo diseño, con el concepto y la tecnoloa más avanza-
dos. Gracias a nuestro diseño creativo, su configuración es extremadamente
sencilla, siguiendo la información de la pantalla LCD, introduciendo directa-
mente las letras del nombre de la marca o desplazándose arriba y abajo en
la lista de marcas (pendiente de patente mundial), incluso sin este manual.
El mando a distancia universal con pantalla táctil F17A puede cont-
rolar casi todas las marcas de televisores (TV), grabadores de vídeo (VCR),
receptores de satélite (digital) (CBL/SAT), cajas de cable (CBL/SAT), repro-
ductores DVD (DVD), sintonizadores (TUNER), reproductores de CD (CD),
reproductores de cintas de audio (TAPE), amplificadores (AMP), discos láser
(LD) y otros componentes de audio (AUX). En total cuenta con 9 botones
para aparatos en la pantalla.
El mando a distancia universal con pantalla táctil F17 controlará todas
las funciones principales de los aparatos que haya seleccionado. Soporta la
función PIP y menú para su TV, igual que su mando a distancia original.
El mando a distancia universal con pantalla táctil F17 posee también un
reloj de tiempo real que le indica la fecha y la hora en formato de 12 horas
(AM o PM).
El mando F17 también le indica cuándo las baterías están bajas.
Deseamos que disfrute de su nuevo mando a distancia universal con
pantalla táctil inteligente.
Colocación de las pilas
Este mando a distancia funciona con 4 pilas. Consulte las indicaciones
que hay dentro del compartimiento de las pilas y coloque en su interior 4 pilas
nuevas tipo AA, o LR6. Se recomienda usar pilas alcalinas, ya que la pan-
talla LCD grande consume más enera que un mando a distancia universal
corriente.
Para colocar las pilas: 1. Dé la vuelta al mando a distancia, tire hacia arri-
ba de la pestaña y abra la tapa. 2. Introduzca las pilas teniendo en cuenta las
indicaciones de polaridad (+) y (-) dentro del compartimiento. 3. Deslice de
nuevo la tapa del compartimiento de las pilas para cerrarla.
E
47
Nota:
Siempre que necesite cambiar las pilas, la pantalla LCD del mando a dis-
tancia indicará un mensaje "Battery Low". Sustitúyalas por otras nuevas.
Todos los ajustes que haya programado en el nuevo mando a distancia
se almacenarán en la memoria aunque extraiga las pilas (pero es posible
que necesite poner a cero el reloj).
Visión general de su mando a distancia
E
Battery Low
SUN 12:00 AM
LED para confir-
mación visual
Botón de pantalla
táctil
(Soft Keys)
Tecla config
Pantalla de
cristal líquido
(LCD)
Emisores de
señales IR
48
Explicación de las teclas
SET Para iniciar la con guración (programación) del control remoto o ver el
estado en la pantalla LCDTV
VCR
CBL/SAT
CD
DVD
TUNER
TAPE
AMP
LD/AUX
Activa y desactiva el aparato
0-9 Las teclas numéricas realizan la misma función que en su mando a
distancia original
MENU Funciona como la tecla Menu (para ajustar algunas características de
su aparato) u OSD (visualización en pantalla) o Memory de su mando a
distancia original
CH
±
Funciona como la tecla Canal arriba y Canal abajo de su mando a
distancia original
VOL
±
MUTE
REW (Retroceso rápido)
PLAY (reproduce un DVD o CD)
FFWD (Avance rápido)
REC (Grabar)
STOP ( naliza la operación)
PAUSE (suspende momentáneamente la operación y pone en
espera)
OK
EXIT
PIP
SWAP
MOVE
FREEZE
AM / FM Le permite seleccionar la banda AM o FM en su sistema de audio.
Le permite seleccionar el aparato que desea controlar.
Funciona como las teclas UP/DOWN/LEFT/RIGHT/OK/EXIT en
su mando a distancia original para la función de menú. Pero du-
rante el modo de configuración se usan para el cursor, confirmar y
salir, sólo para programar su mando a distancia.
Controla el volumen como la tecla Volumen + y - y Mute de su
mando a distancia original
Imagen en imagen, controla las características de Imagen en ima-
gen de su televisor
E
49
RETURN La tecla RETURN le permite ir al canal anterior que había seleccionado.
Funciona igual que el último canal.
DISP Display
PRGM Programa
SLEEP Esta tecla le permite desconectar automáticamente su aparato.
TIMER Permite programar un evento para que se ejecute con posterioridad,
como por ejemplo „encender la TV a las 7:00PM“. El modo de
temporizador le permite con gurar cuatro comandos individuales. Tiene
que reprogramarse después de que se produzca cada evento.
Pista anterior.
Pista siguiente.
Nota:
Antes de realizar cualquier configuración debe activar en primer lugar
el mando a distancia pulsando la pantalla o pulsando cualquier tecla del
mando a distancia.
Configuratión de los aparatos
A. Configuración directa (por marca y código)
Si conoce el nombre de la marca de su aparato, puede configurar medi-
ante Configuración directa (busque o introduzca en la pantalla directamente
el nombre de la marca y después seleccione el código).
1 Encienda el aparato (p. ej., pulse el botón ON/OFF de su televisor)
que desea controlar. Si es un VCR, introduzca una cinta.
2 Mantenga pulsada la tecla SET, después pulse (simultáneamente)
en la pantalla táctil la tecla del aparato que desea controlar (p. ej., la
tecla TV).
3 Después suelte las dos teclas pulsadas, se mostrará en la pantalla
"TV Brand Search?", después pulse "OK" en la búsqueda de mar-
cas de TV o pulse otra tecla de aparato para seleccionar la búsque-
da de otro aparato.
E
50
4 Puede introducir el nombre de marca directamente mediante letras
con los botones de números y letras de la pantalla (o pude pulsar
o para seleccionar la marca), después pulse la tecla OK
para confirmar el nombre de marca que desea controlar.
Nota:
Si pulsa la tecla o pero no ocurre nada, significa que la búsque-
da ha finalizado.
5. Pruebe el funcionamiento de las teclas (debe dirigir su mando a
distancia hacia el aparato que desea controlar durante la comproba-
ción). Si no funciona ninguna de las teclas de su nuevo mando a dis-
tancia o la mayoría de ellas funciona incorrectamente, pruebe otro
código seleccionándolo con o , hasta que funcionen correctamente
todas las funciones principales.
6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD mostrará
S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configu-
ración actual. Después, puede seguir las instrucciones de la pantalla
para abandonar la configuración o ir a otras configuraciones.
Introduzca las letras „P“ „H“ „I“ „L“ „I“ ...
(O pulse)
Comprobación de las teclas. Si no es correcta, pulse o
para seleccionar el código siguiente
Comprobación de las teclas, si el código funciona bien, pulse
OK o guárdelo
TV Brand
Search? AR Systems
SET+TV
OK
Philips
053/056
PHILI
Philips
OK
Philips
042/052
o
Successful
E
51
Observación:
1. Para introducir las letras del nombre de marca, proceda de forma
similar a la introducción de palabras en el teléfono móvil.
2. Las teclas OK, EXIT sólo se usan para configurar su nue-
vo mando a distancia. Durante la configuración no puede controlar
su aparato.
3. Si el aparato está bloqueado, primero debe desbloquearlo y
después configurarlo.
4. Si no se localiza una marca o existe un error de entrada, la pantal-
la mostrará "NOT FOUND" durante 2 segundos, pruebe la entrada
de nuevo.
5. Puede pulsar la tecla EXIT para eliminar la letra incorrecta cuando
introduzca el nombre de marca.
6. Si espera más de 30 segundos durante la configuración u opera-
ción, el mando a distancia saldrá del estado actual.
B. Búsqueda automática
Si no ha funcionado la configuración directa o no puede encontrar el
nombre de marca que desea en la pantalla, puede usar la "squeda au-
tomática" para localizar el código correcto para controlar su aparato.
1. Encienda el aparato (p. ej., pulse el botón ON/OFF de su televisor)
que desea controlar. Si es un VCR, introduzca una cinta.
2. Mantenga pulsada la tecla SET durante más de 3 segundos para
iniciar la configuración.
3. La pantalla muestra "Code Setup?" y después pulse la tecla
"OK".
4. La pantalla muestra "XX Auto Search?"(XX es un nombre de
aparato y XX parpadea, puede pulsar la tecla del aparato (p. ej.
TV) para seleccionar el aparato deseado y después pulse la tecla
"OK", comienza la búsqueda automática y la pantalla muestra
"Searching?" y va incrementando el número de código (Debe dirigir
el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar durante la
búsqueda automática). El mando a distancia envía automáticamente
la señal ON/OFF de cada código al aparato (exploración de código)
5. Compruebe si el aparato reacciona o no, una vez reaccione, pulse
cualquier tecla para detener la búsqueda.
6. Compruebe si las teclas principales funcionan suficientemente bien
o no. Si no funciona ninguna tecla (lo que significa que no ha deteni-
do la búsqueda a tiempo, puede pulsar las teclas o manu-
E
52
Searching?
010/011
Searching?
021/022
OK
TV 010
SUN 11:45
Code Setup? TV Auto
Search?
SET 3S
OK
exploración código
Manu Search?
021/022
Save
Successful
E
almente para buscar hacia atrás y localizar el código que ha pasado
por alto), o la mayoría de las teclas no funcionan suficientemente
bien, pulse la tecla EXIT para continuar la búsqueda. Si las teclas
principales funcionan suficientemente bien, puede pulsar OK para
guardar el código (la pantalla muestra "save successful" durante 2
segundos) y después puede seguir las instrucciones de la pantalla
para salir de la configuración o pasar a otras configuraciones.
Si el aparato responde, pulse cualquier tecla para detener la
búsqueda y probar las teclas
Si cree que el código funciona bien, pulse OK para guardarlo
Observación:
1. Las teclas OK, EXIT sólo se usan para configurar su nuevo
mando a distancia, durante la configuración no podrá controlar su
aparato.
2.Si el aparato está bloqueado, primero debe desbloquear el aparato y
luego configurarlo.
3.Si desea detener la Búsqueda automática, puede pulsar cualquier te-
cla para detenerla y después pulsar la tecla del aparato que desee y
seguir la información de la pantalla para detener la búsqueda.
53
Otras configuraciones
A. Configuración del reloj
Puede configurar el reloj de su nuevo mando a distancia y se mostrará
en la pantalla.
1 . Mantenga pulsada la tecla SET durante más de 3 segundos y despu-
és suéltela.
2 . Pulse la tecla o para seleccionar el menú "Configure " y
después pulse la tecla OK.
3 . La pantalla muestra "Time Setup?", después pulse la tecla OK.
4 . Pulse la tecla o para seleccionar "12HR CLOCK" o "24HR
CLOCK", y después pulse la tecla OK.
5 . Pulse la tecla o para seleccionar los elementos que se desee con-
figurar, como el día, la hora y los minutos, consecuentemente pulse
la tecla o para cambiar el día, la hora y los minutos.
6 . Pulse la tecla OK para guardar la configuración y en la LCD se
mostrará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de
configuración actual. Puede seguir las instrucciones del menú para
salir de la configuración o pasar a otras configuraciones
B. Bloqueo/ desbloqueo del aparato
Puede usar la función "Bloqueo del aparato" para fijar el código de
aparato actual, que no podrá cambiarse ni por la búsqueda de marca ni por
la búsqueda automática. Puede seleccionar "Unlock" para salir de esta fun-
ción.
1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos,
después suéltela.
2. Pulse la tecla o para seleccionar "Configure" y después pulse la
tecla OK.
3. Pulse la tecla o para seleccionar "Device Lock" y después pulse
la tecla OK.
4. Pulse la tecla o para cambiar el modo "Lock" o "Unlock". Después
pulse la tecla OK.
E
54
5. Pulse la tecla aparato para seleccionar el aparato que desea fijar (p.
ej., TV).
6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD mostrará
S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configu-
ración actual. Puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir
de la configuración o pasar a otras configuraciones.
Observación:
Puede fijar todos los códigos de aparato actuales.
C. Luz posterior
Si configura "Light ON/OFF" en "OFF", la luz posterior no se encende
nunca. Si configura "Light ON/OFF" en "ON", la luz posterior se encenderá
cuando pulse cualquier tecla y permanecerá iluminada incluso un rato despu-
és de finalizar el uso. Puede ajustar la duración de la iluminación posterior por
medio de los pasos siguientes.
1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, despu-
és suelte la tecla pulsada.
2. Pulse la tecla o para seleccionar "Configure" y después
pulse la tecla OK.
3. Pulse la tecla o para seleccionar "Light ON /OFF? ", después
pulse la tecla OK.
4. Si la pantalla muestra "Light On" (o pulsa o para seleccionar ON) y
pulse la tecla OK.
TV 010
SUN 11:45
Code Setup? Configure
Time Setup? Device Lock? Unlock?
Seccessful
SET 3S
o
OK
o
OK
Lock? Lock?
TV
Lock?
DVD
OK
DVD
OK
o
E
55
5. Pulse la tecla o para cambiar el tiempo de iluminación entre 5 y 30
seg., en pasos de 5 segundos.
6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD mostrará
S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configu-
ración actual. Puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir
de la configuración o pasar a otras configuraciones.
D. ENCENDIDO/ APAGADO DE LA LCD
Si configura "LCD ON/OFF" en "ON", significa que la pantalla LCD está
siempre encendida (es conveniente ver el estado, pero el consumo de en-
ergía es mayor). Si configura "LCD ON/OFF" en "OFF", la pantalla LCD
estará encendida durante algún tiempo y después se apagará tras cualquier
operación en su mando a distancia y puede cambiar el tiempo de iluminación
siguiendo los pasos que se indican.
1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, despu-
és suéltela.
2. Pulse la tecla o para seleccionar "Configure" y después
pulse la tecla OK.
3. Pulse la tecla o para seleccionar "LCD ON/OFF? ", después pulse
la tecla OK.
4. Suponga que pulsa la tecla o para cambiar del modo "ON" a "OFF" y
después pulse la tecla OK.
5. Pulse la tecla o para cambiar el tiempo de iluminación de la LCD de
OK
o
TV 010
SUN 11:45
Code Setup? Configure
Time Setup?
Light ON/OFF?
Light?
ON?
SET 3S
o
OK
o
OK
ON 5 SEC ON 10 SEC
TV
Seccessful
DVD
E
56
30 a 60 segundos en pasos de 10 segundos.
6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD visualizará
S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configu-
ración actual. Puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir
de la configuración o pasar a otras configuraciones.
E. Ajuste del contraste de la pantalla
1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, despu-
és suéltela.
2. Pulse la tecla o para seleccionar "Configure" y después
pulse la tecla OK.
3. Pulse la tecla o para seleccionar Contrast y después pulse la
tecla OK.
4. Pulse la tecla o para ajustar el nivel de contraste, cuando esté satis-
fecho pulse la tecla OK. La pantalla mostrará S u c c e s s f u l du-
rante 2 segundos y saldrá al estado de configuración actual. Puede
seguir las instrucciones de la pantalla para salir de la configuración o
pasar a otras configuraciones.
TV 010
SUN 11:45
Code Setup? Configure
Time Setup?
LCD ON/OFF?
LCD?
ON?
SET 3S
o
OK
LCD
OFF?
ON 30 SEC ON 60 SEC
o
OK
o
Seccessful
OK
E
57
TV 010
SUN 11:45
Code Setup? Configure
Time Setup?
Contrast Contrast
?
Adjust: 08
SET 3S
o
OK
Contrast
?
Adjust: 10
Seccessful
o
OK
o
OK
F. Borrar todo
Para borrar todos los datos de configuración y volver a la configuración
original de fábrica.
1. Mantenga pulsada la tecla SET durante más de 3 segundos. Después
suéltela.
2. Pulse la tecla o para seleccionar "Configure" , después
pulse la tecla OK.
3. Pulse la tecla o para seleccionar "Clear All?", después pulse la
tecla OK.
4. La pantalla muestra "Confirm?", pulse de nuevo la tecla OK para
confirmar que desea borrar todo y la LCD mostrará S u c c e s s f u l
durante 2 segundos y volverá a la página preconfigurada de fábri-
ca.
TV 010
SUN 11:45
Code Setup? Configure
Time Setup? Clear all? Confirm?
Adjust: 08
SET 3S
o
OK
Seccessful TV 042
SUN 12:00 AM
o
OK
OK
E
58
¿Necesita ayuda?
Si tiene alguna pregunta sobre su mando a distancia, llame gratuitamente
a nuestra línea de asistencia. Antes de llamar, lea el manual atentamente. Sin
embargo, si no encuentra una respuesta a sus dudas en él, anote su aparato
en la tabla inferior e indíquelo a los operadores cuando llame.
Fecha de compra: / / /
Día mes año
Service Adresse: European Distribution Center
De Zoeker Esch 12
NL- 7582 CN Losser
Tel. Nat. / internat.: 00800/ 7777 88 99
Aparato Marca N ú m e r o
modelo
N ú m e r o
m o d e l o
del mando
original
Código
TV
VCR
CBL/SAT
DVD
CD
TUNER
TAPE
AMP
AUX/LD
E
87
DVD
CD
TUNER
TAPE
AMP
AUX/LD
Device Brand Code List for URC20-F17
TV
Brand
TV
A.R.Systems
280
Accent
280
Acec
278
Admiral
289,290,325,349
Adyson 314,315
Agashi 314,325
AGB
364
Agef
289
Aiko
275,280,285,305,314,315,325,340,343,350
Aim
280
Akai
052,053,054,055,056,057,058,059,060,061,062,063,064,065,066,067,068,069,070,
071,072,073,074,075,076,078,105,127,140,153,211,215,259,275,280,285,299,303,305,
313,314,315,316,325,340,343,345,350,353,356,364,365,370,372,373,377
Akiba
280,316,326,354
Akito
280
Akura
271,275,280,316,325,326,348,360
Alaron
314
Alba
271,275,279,280,299,314,316,319,321,338,342,343,349,359,369,370
Albiral
054,055,077,078,079,080,097,153,176
Allorgan
312,315,330
Allstar
280
Amplivision
315,342,346
Amstrad
265,275,280,302,316,325,343,348,350,364
Anam
275,280
Anam National
280
Anglo
275,325
Anitech
275,280,325
Ansonic
275,278,280,293,299,321,323,329,342,344,347
Apollo
355
Arc en Ciel
054,057,078,099,106,136,137,172,189,190,191,192,193,196,198,199,228,272,274,
297,309,310
T V
Liste der Gerätemarkencodes
Device Brand Code List
Installation des batteries Liste des codes de
marques d’appareils
Lista dos códigos de marca dos aparelhos
Lijst merkcodes van de apparaten
Lista de los códigos de marca de los aparatos
89
Britannia
314,315
Brother
325
Bruns
289
BSR
299,330
BTC
316
Bush
271,275,279,280,299,313,315,316,319,325,326,330,338,340,343,344,359,370
Capsonic
325
Carad
280,374
Carena
280,354
Carrefour
279,284
Carver
301
Cascade
275,280
Casio
280
Cathay
280
CCE
280,315
Centurion
280
Century
289,320,321
CGE
062,067,078,090,091,092,093,094,095,096,097,098,115,153,214,287,288,299,321,342,
349
Changhong
031,032,033,034,035,036,037,038,039,040,041
Cimline
275,316,319
City
275
Clarivox
078,079,080,099,100,101,102,137,200,284, 349
Clatronic
275,280,293,315,316,321,325,342,343,369
CMS hightec
315
Concorde
275
Condor
275,280,293,314,321,326,342,347,349
Contec
275,277,279,314,
Continental Edison 297,309,310,359
Cosmel
275
Crosley
062,067,078,090,091,092,093,094,095,096,097,098,099,100,115,119,214,287,288,289,
299, 321
Crown
275,280,283,313,342,349,358,359,369
Cs Electronics
314,316,321
CTC
321
Curtis Mathes
290,300
Cybertron
316
Daewoo
047,055,067,068,070,103,104,105,106,107,108,109,153,259,275,280,314,315,316,
344, 375
Dainichi
314,316
Dansai
275,280,314,325
Dansette
348
Dantax
342,358
Datsura
313
106
SEG
015,022,023
Sei-Sinudyne
002,016
Seleco
003,004,007,009
Semivox
012
Sentra
004,015
Setron
015
Sharp
007,013
Shintom
015,017
Shivaki
007
Shorai
002
Siemens
007,016,017,020
Siera
016
Silva
007
Silver
023
Sinudyne
002,016
Solavox
004
Sonneclair
015
Sonoko
023
Sonolor
013
Sontec
007
Sony
005,006,018
Soundwave
007
Ssangyong
015
Standard
023
Starlite
007,017
Stern
023
Sunkai
023,029
Sunstar
001
Suntronic
001
Sunwood
015
Supra
007,022
Symphonic
001,015
Taisho
002
Tandberg
023
Tashiko
001,007,013,016,022
Tatung
001,009,011,013,016,029,030
Teac
001,007,009,016,023,024
TEC
004,015,023
TechniSat
029
Teleavia
009
Telefunken
009,023,026,027
Teletech
001,015,023,
Tempest
004
Tenosal
015
108
Anttron
048,059
Apollo
048
Arcon
068
Armstrong
035,037
Asat
035
ASLF
071
AST
041,043
Astacom
066,069
Astra
012,026,037,058
Astro
034,044,045,051,053,059,065
Astrx
016
Athena
066
Audioton
059
Austar
039,050,064,089,092
Avalon
047
Axiel
066
Axis
045
Barcom
026
Beko
049
Best
045
Blaupunkt
034
Blue Sky
071,094
Boca
029,037,079,84
Brain Wave
068
Broco
071
BskyB
004,086
BT
052,066,069 099
Bubu Sat
071
BVV
068
Cabletime
104,106
Cambridge
051,052
Canal Satellite
087
Century
001
Chess
033,057
CityCom
028,058,082
Clark
059
CNT
053
Colombia
066
Comcrypt 103
Commlink
040
Comtec
040
Condor
045,058
Connexions
045,047
Conrad
028,045,051,056,058
111
L&S Electronic
045
Lasat
028,029,033,037,045,053,058
Lemon
068
Lenco
028,045,048,058,068,071
Lenson
051
Lexus
035
Leyco
052
Lifesat
045,057
Loewe
037
Lorenzen
029,058,068,075,079
Lupus
045
Luxor
026,042,051,056,091
M&bl
057
Macab
107
Manata
031,066,069,071
Manhattan
049,053,066,069
Marantz
035
Maspro
034,055,068,071,076
Matsui
034,055,069
Max
058
MB
057
Mediabox
087
Mediamarkt
037
MediaSat
051,087
Medion
045,071
Medison
071
Mega
035
Melectronic
082
Metronic
025,031,037,040,048,053,059,082,094
Metz
034
Micro
058,059
Micro electronic
071
Micro Technology 071
Microtec
071
Minerva
055
Mitsubishi
049
Mnet
103
Morgan's
029,035,037,071,079,084
Mr Zapp
107
Multichoice
064,092
Multitec
033
Muratto
041
Mysat
071
Neuhaus
051,058,068,071
Fuba
026,034,045,047,048,056
Galaxis
039,040,045,068,087,089
Galaxisat
041
Gardiner
082
GMl
037
Goldbox
087
Goodmans
049
Granada
026
Grandin
025,031
Grundig
004,034,042,055,076,081,086,092,094
Hanseatic
057
Hantor
048
Hanuri
053
Hase & lgel
068
Heliocom
058
Hinari
048
Hirschmann
034,047,051,056,069
Hitachi
049
HNE
075
Houston
066
Humax
009,039,089
Huth
029,037,040,058,079
Hypson
031
Imex
025,031
International
029
Intertronic
037
Intervision
058,062
Invideo
090
Italtel
090
ITT Nokia
026,049,056,073,091
Jerrold
098
JOK
067,069
JVC
052,055
Kabelvision
098
Kamm
071,093
Kathrein
034,035,044,059,061,065,066,071,082
Key West
079
Kiton
027
Kolon
048
Konig
058
KR
059
Kreiselmeyer
034
K-SAT
071
Kyostar
048,059
113
Rover
062,071
Saba
028,053,058,067,068,069,094
Sabre
049
Sagem
083
Salora
026
Samsung
048,087
SAT
041,043,051
Sat Partner
048,053,059
Sat Plus
033
Sat Team
071
Satcom
057,058
Satec
071
Satelco
045
Satline
062
Schcke
059
Schneider
069,081
Schwaiger
033,057,058,068,074,094
Scientific Atlanta
101
SCS
028
Sedea Electronique
048
Seemann
037,047,052
SEG
027,045,048,057,075
Segem
107
Seleco
090
Servi Sat
031
Siemens
034
Skantin
071
Skinsat
051
SKR
071
Sky
004,010,011,086,088,095
Skymaster
033,040,057,062,071,093
Skymax
035
SkySat
033,057
SL
029,037,068,075
Smart
029
Sony
004,049,086,087
Starland
071
Strong
017,045,048,053,059,087,092
STVl
031
Sumida
037
Sunny Sound
045
Sunsat
071
Sunstar
029,037,045,079
Tantec
049
Neusat
068,071
NextWave
074
Nikko
037,071,073
Nokia
007,008,024,026,049,056,073,077,087,091,097
Nordmende
048,049,053
Octagon
048,059
Okano
037
On Digital
002,005,006,007,023,030,032,036,077
Optus
092
Orbit
043
Orbitech
033,048,051,054
Origo
050
OSAT
042
Oxford
052,066
Pace
003,004,023,036,049,050,072,078,080, 086,095
Packsat
069
Palladium
037,048,051,055
Palsat
051
Panasat
060,092
Panasonic
004,049,086
Panda
026,034,049,058
Patriot
052,066
Philips
005,006,030,034,035,049,055,059,066,069,076,081,082,087 105,107
Phonotrend
040,089
Pioneer
087
Planet
090
Polytron
047
Predki
048
Preisner
029,037,047,079
Premiere
087,091
Profile
066
Prosat
040,062
Prosonic
075
Provision
053
PVP Stereo Visual
098
Pye
055
Quadral
040,045,062,066,069
Quelle
028,038,058,075
Radiola
035
Radix
047
Rainbow
059
Red Star
045
RFT
035,040
Roadstar
071

Transcripción de documentos

E Manual del usuario del mando a distancia URC-F17 Índice Introducción .......................................................................................... 46 Colocación de las pilas ........................................................................ 46 Visión general del mando a distancia .................................................47 Configuración de los aparatos ............................................................ 49 A. Configuración directa (por marca y código) ................................49 B. Búsqueda automática ..................................................................51 Otras configuraciones...........................................................................53 A. Configuración del reloj.................................................................53 B. Bloqueo/ desbloqueo de aparatos..............................................53 C. Luz posterior.............................................................................. 54 D. Encendido/ apagado de la LCD..................................................55 E. Ajuste del contraste de la pantalla............................................. 56 F. Borrar todo ..................................................................................57 ¿Necesita ayuda? ...............................................................58 Listas de códigos de marcas de aparatos ....................... 87 45 E Introducción Gracias por haber escogido el mando a distancia con pantalla táctil universal URC20-F17A. Ha seleccionado un mando a distancia universal con pantalla táctil de nuevo diseño, con el concepto y la tecnología más avanzados. Gracias a nuestro diseño creativo, su configuración es extremadamente sencilla, siguiendo la información de la pantalla LCD, introduciendo directamente las letras del nombre de la marca o desplazándose arriba y abajo en la lista de marcas (pendiente de patente mundial), incluso sin este manual. El mando a distancia universal con pantalla táctil F17A puede controlar casi todas las marcas de televisores (TV), grabadores de vídeo (VCR), receptores de satélite (digital) (CBL/SAT), cajas de cable (CBL/SAT), reproductores DVD (DVD), sintonizadores (TUNER), reproductores de CD (CD), reproductores de cintas de audio (TAPE), amplificadores (AMP), discos láser (LD) y otros componentes de audio (AUX). En total cuenta con 9 botones para aparatos en la pantalla. El mando a distancia universal con pantalla táctil F17 controlará todas las funciones principales de los aparatos que haya seleccionado. Soporta la función PIP y menú para su TV, igual que su mando a distancia original. El mando a distancia universal con pantalla táctil F17 posee también un reloj de tiempo real que le indica la fecha y la hora en formato de 12 horas (AM o PM). El mando F17 también le indica cuándo las baterías están bajas. Deseamos que disfrute de su nuevo mando a distancia universal con pantalla táctil inteligente. Colocación de las pilas Este mando a distancia funciona con 4 pilas. Consulte las indicaciones que hay dentro del compartimiento de las pilas y coloque en su interior 4 pilas nuevas tipo AA, o LR6. Se recomienda usar pilas alcalinas, ya que la pantalla LCD grande consume más energía que un mando a distancia universal corriente. Para colocar las pilas: 1. Dé la vuelta al mando a distancia, tire hacia arriba de la pestaña y abra la tapa. 2. Introduzca las pilas teniendo en cuenta las indicaciones de polaridad (+) y (-) dentro del compartimiento. 3. Deslice de nuevo la tapa del compartimiento de las pilas para cerrarla. 46 E Nota: Siempre que necesite cambiar las pilas, la pantalla LCD del mando a distancia indicará un mensaje "Battery Low". Sustitúyalas por otras nuevas. Todos los ajustes que haya programado en el nuevo mando a distancia se almacenarán en la memoria aunque extraiga las pilas (pero es posible que necesite poner a cero el reloj). Battery Low SUN 12:00 AM Visión general de su mando a distancia Emisores de señales IR LED para confirmación visual Botón de pantalla táctil Pantalla de cristal líquido (LCD) (Soft Keys) Tecla config 47 E Explicación de las teclas SET Para iniciar la configuración (programación) del control remoto o ver el estado en la pantalla LCDTV VCR CBL/SAT CD DVD TUNER TAPE AMP LD/AUX Le permite seleccionar el aparato que desea controlar. Activa y desactiva el aparato 0-9 Las teclas numéricas realizan la misma función que en su mando a distancia original MENU CH± Funciona como la tecla Menu (para ajustar algunas características de su aparato) u OSD (visualización en pantalla) o Memory de su mando a distancia original Funciona como la tecla Canal arriba y Canal abajo de su mando a distancia original VOL± MUTE Controla el volumen como la tecla Volumen + y - y Mute de su mando a distancia original REW (Retroceso rápido) PLAY (reproduce un DVD o CD) FFWD (Avance rápido) REC (Grabar) STOP (finaliza la operación) PAUSE (suspende momentáneamente la operación y pone en espera) OK EXIT PIP SWAP MOVE FREEZE AM / FM 48 Funciona como las teclas UP/DOWN/LEFT/RIGHT/OK/EXIT en su mando a distancia original para la función de menú. Pero durante el modo de configuración se usan para el cursor, confirmar y salir, sólo para programar su mando a distancia. Imagen en imagen, controla las características de Imagen en imagen de su televisor Le permite seleccionar la banda AM o FM en su sistema de audio. E RETURN La tecla RETURN le permite ir al canal anterior que había seleccionado. Funciona igual que el último canal. DISP PRGM SLEEP TIMER Display Programa Esta tecla le permite desconectar automáticamente su aparato. Permite programar un evento para que se ejecute con posterioridad, como por ejemplo „encender la TV a las 7:00PM“. El modo de temporizador le permite configurar cuatro comandos individuales. Tiene que reprogramarse después de que se produzca cada evento. Pista anterior. Pista siguiente. Nota: Antes de realizar cualquier configuración debe activar en primer lugar el mando a distancia pulsando la pantalla o pulsando cualquier tecla del mando a distancia. Configuratión de los aparatos A. Configuración directa (por marca y código) Si conoce el nombre de la marca de su aparato, puede configurar mediante Configuración directa (busque o introduzca en la pantalla directamente el nombre de la marca y después seleccione el código). 1 Encienda el aparato (p. ej., pulse el botón ON/OFF de su televisor) que desea controlar. Si es un VCR, introduzca una cinta. 2 Mantenga pulsada la tecla SET, después pulse (simultáneamente) en la pantalla táctil la tecla del aparato que desea controlar (p. ej., la tecla TV). 3 Después suelte las dos teclas pulsadas, se mostrará en la pantalla "TV Brand Search?", después pulse "OK" en la búsqueda de marcas de TV o pulse otra tecla de aparato para seleccionar la búsqueda de otro aparato. 49 E 4 Puede introducir el nombre de marca directamente mediante letras con los botones de números y letras de la pantalla (o pude pulsar o para seleccionar la marca), después pulse la tecla OK para confirmar el nombre de marca que desea controlar. Nota: Si pulsa la tecla o pero no ocurre nada, significa que la búsqueda ha finalizado. 5. Pruebe el funcionamiento de las teclas (debe dirigir su mando a distancia hacia el aparato que desea controlar durante la comprobación). Si no funciona ninguna de las teclas de su nuevo mando a distancia o la mayoría de ellas funciona incorrectamente, pruebe otro código seleccionándolo con o , hasta que funcionen correctamente todas las funciones principales. 6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD mostrará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configuración actual. Después, puede seguir las instrucciones de la pantalla para abandonar la configuración o ir a otras configuraciones. SET+TV TV Brand Search? OK AR Systems Introduzca las letras „P“ „H“ „I“ „L“ „I“ ... (O pulse) o PHILI Philips OK Philips 042/052 Comprobación de las teclas. Si no es correcta, pulse para seleccionar el código siguiente o Philips 053/056 Comprobación de las teclas, si el código funciona bien, pulse OK o guárdelo Successful 50 E Observación: 1. Para introducir las letras del nombre de marca, proceda de forma similar a la introducción de palabras en el teléfono móvil. 2. Las teclas OK, EXIT sólo se usan para configurar su nuevo mando a distancia. Durante la configuración no puede controlar su aparato. 3. Si el aparato está bloqueado, primero debe desbloquearlo y después configurarlo. 4. Si no se localiza una marca o existe un error de entrada, la pantalla mostrará "NOT FOUND" durante 2 segundos, pruebe la entrada de nuevo. 5. Puede pulsar la tecla EXIT para eliminar la letra incorrecta cuando introduzca el nombre de marca. 6. Si espera más de 30 segundos durante la configuración u operación, el mando a distancia saldrá del estado actual. B. Búsqueda automática Si no ha funcionado la configuración directa o no puede encontrar el nombre de marca que desea en la pantalla, puede usar la "Búsqueda automática" para localizar el código correcto para controlar su aparato. 1. Encienda el aparato (p. ej., pulse el botón ON/OFF de su televisor) que desea controlar. Si es un VCR, introduzca una cinta. 2. Mantenga pulsada la tecla SET durante más de 3 segundos para iniciar la configuración. 3. La pantalla muestra "Co d e Setup ?" y después pulse la tecla "OK". 4. La pantalla muestra "XX A uto Search ?"(XX es un nombre de aparato y XX parpadea, puede pulsar la tecla del aparato (p. ej. TV) para seleccionar el aparato deseado y después pulse la tecla "OK", comienza la búsqueda automática y la pantalla muestra "Searching?" y va incrementando el número de código (Debe dirigir el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar durante la búsqueda automática). El mando a distancia envía automáticamente la señal ON/OFF de cada código al aparato (exploración de código) 5. Compruebe si el aparato reacciona o no, una vez reaccione, pulse cualquier tecla para detener la búsqueda. 6. Compruebe si las teclas principales funcionan suficientemente bien o no. Si no funciona ninguna tecla (lo que significa que no ha detenido la búsqueda a tiempo, puede pulsar las teclas o manu- 51 E almente para buscar hacia atrás y localizar el código que ha pasado por alto), o la mayoría de las teclas no funcionan suficientemente bien, pulse la tecla EXIT para continuar la búsqueda. Si las teclas principales funcionan suficientemente bien, puede pulsar OK para guardar el código (la pantalla muestra "save successful" durante 2 segundos) y después puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir de la configuración o pasar a otras configuraciones. TV 010 SUN 11:45 OK SET 3S Searching? 010/011 OK Code Setup? exploración código TV Auto Search? Searching? 021/022 Si el aparato responde, pulse cualquier tecla para detener la búsqueda y probar las teclas Manu Search? 021/022 Si cree que el código funciona bien, pulse OK para guardarlo Save Successful Observación: 1. Las teclas OK, EXIT sólo se usan para configurar su nuevo mando a distancia, durante la configuración no podrá controlar su aparato. 2.Si el aparato está bloqueado, primero debe desbloquear el aparato y luego configurarlo. 3.Si desea detener la Búsqueda automática, puede pulsar cualquier tecla para detenerla y después pulsar la tecla del aparato que desee y seguir la información de la pantalla para detener la búsqueda. 52 E Otras configuraciones A. Configuración del reloj Puede configurar el reloj de su nuevo mando a distancia y se mostrará en la pantalla. 1. Mantenga pulsada la tecla SET durante más de 3 segundos y después suéltela. 2. Pulse la tecla o para seleccionar el menú "C o n fig u re " y después pulse la tecla OK. 3. La pantalla muestra "Time Set up ?", después pulse la tecla OK. 4. Pulse la tecla o para seleccionar "12H R C L OC K " o "24H R CLOCK ", y después pulse la tecla OK. 5. Pulse la tecla o para seleccionar los elementos que se desee configurar, como el día, la hora y los minutos, consecuentemente pulse la tecla o para cambiar el día, la hora y los minutos. 6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y en la LCD se mostrará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configuración actual. Puede seguir las instrucciones del menú para salir de la configuración o pasar a otras configuraciones B. Bloqueo/ desbloqueo del aparato Puede usar la función "Bloqueo del aparato" para fijar el código de aparato actual, que no podrá cambiarse ni por la búsqueda de marca ni por la búsqueda automática. Puede seleccionar "Unlock" para salir de esta función. 1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, después suéltela. 2. Pulse la tecla o para seleccionar "Co n fig u re" y después pulse la tecla OK. 3. Pulse la tecla o para seleccionar "D evice L o ck " y después pulse la tecla OK. 4. Pulse la tecla o para cambiar el modo "Lock" o "Unlock". Después pulse la tecla OK. 53 E 5. Pulse la tecla aparato para seleccionar el aparato que desea fijar (p. ej., TV). 6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD mostrará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configuración actual. Puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir de la configuración o pasar a otras configuraciones. TV 010 SUN 11:45 Time Setup? Lock? SET 3S o OK Code Setup? Device Lock? Lock? TV o OK DVD Configure OK o Unlock? Lock? DVD OK Seccessful Observación: Puede fijar todos los códigos de aparato actuales. C. Luz posterior Si configura "Light ON/OFF" en "OFF", la luz posterior no se encenderá nunca. Si configura "Light ON/OFF" en "ON", la luz posterior se encenderá cuando pulse cualquier tecla y permanecerá iluminada incluso un rato después de finalizar el uso. Puede ajustar la duración de la iluminación posterior por medio de los pasos siguientes. 1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, después suelte la tecla pulsada. 2. Pulse la tecla o pulse la tecla OK. para seleccionar "C o n fig u re" y después 3. Pulse la tecla o para seleccionar "L ig h t ON /OF F ? ", después pulse la tecla OK. 4. Si la pantalla muestra "Light On" (o pulsa o para seleccionar ON) y pulse la tecla OK. 54 E 5. Pulse la tecla o para cambiar el tiempo de iluminación entre 5 y 30 seg., en pasos de 5 segundos. 6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD mostrará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configuración actual. Puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir de la configuración o pasar a otras configuraciones. TV 010 SUN 11:45 Time Setup? ON 5 SEC SET 3S o o Code Setup? Light ON/OFF? ON 10 SEC TV o OK DVD Configure Light? ON? OK OK Seccessful D. ENCENDIDO/ APAGADO DE LA LCD Si configura "LCD ON/OFF" en "ON", significa que la pantalla LCD está siempre encendida (es conveniente ver el estado, pero el consumo de energía es mayor). Si configura "LCD ON/OFF" en "OFF", la pantalla LCD estará encendida durante algún tiempo y después se apagará tras cualquier operación en su mando a distancia y puede cambiar el tiempo de iluminación siguiendo los pasos que se indican. 1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, después suéltela. 2. Pulse la tecla o pulse la tecla OK. para seleccionar "C on fig u re" y después 3. Pulse la tecla o para seleccionar "LC D ON /OF F ? ", después pulse la tecla OK. 4. Suponga que pulsa la tecla o para cambiar del modo "ON" a "OFF" y después pulse la tecla OK. 5. Pulse la tecla o para cambiar el tiempo de iluminación de la LCD de 55 E 30 a 60 segundos en pasos de 10 segundos. 6. Pulse la tecla OK para guardar la configuración y la LCD visualizará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configuración actual. Puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir de la configuración o pasar a otras configuraciones. TV 010 SUN 11:45 Time Setup? LCD OFF? SET 3S o OK Code Setup? LCD ON/OFF? ON 30 SEC Configure OK o LCD? ON? ON 60 SEC o OK Seccessful E. Ajuste del contraste de la pantalla 1. Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, después suéltela. 2. Pulse la tecla o pulse la tecla OK. para seleccionar "C o n fig u re" y después 3. Pulse la tecla o para seleccionar „C o n trast“ y después pulse la tecla OK. 4. Pulse la tecla o para ajustar el nivel de contraste, cuando esté satisfecho pulse la tecla OK. La pantalla mostrará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y saldrá al estado de configuración actual. Puede seguir las instrucciones de la pantalla para salir de la configuración o pasar a otras configuraciones. 56 E TV 010 SUN 11:45 SET 3S o Time Setup? OK Contrast? Adjust: 10 Code Setup? o OK Contrast Configure OK o Contrast? Adjust: 08 Seccessful F. Borrar todo Para borrar todos los datos de configuración y volver a la configuración original de fábrica. 1. Mantenga pulsada la tecla SET durante más de 3 segundos. Después suéltela. 2. Pulse la tecla o pulse la tecla OK. para seleccionar "C o n fig ure" , después 3. Pulse la tecla o para seleccionar "Clear A ll?", después pulse la tecla OK. 4. La pantalla muestra "Confirm?", pulse de nuevo la tecla OK para confirmar que desea borrar todo y la LCD mostrará S u c c e s s f u l durante 2 segundos y volverá a la página preconfigurada de fábrica. TV 010 SUN 11:45 Time Setup? Seccessful SET 3S o Code Setup? Clear all? o OK Configure Confirm? Adjust: 08 OK OK TV 042 SUN 12:00 AM 57 E ¿Necesita ayuda? Si tiene alguna pregunta sobre su mando a distancia, llame gratuitamente a nuestra línea de asistencia. Antes de llamar, lea el manual atentamente. Sin embargo, si no encuentra una respuesta a sus dudas en él, anote su aparato en la tabla inferior e indíquelo a los operadores cuando llame. Fecha de compra: / / / Día mes año Service Adresse: Aparato TV VCR CBL/SAT DVD CD TUNER TAPE AMP AUX/LD 58 Marca European Distribution Center De Zoeker Esch 12 NL- 7582 CN Losser E-Mail: [email protected] Tel. Nat. / internat.: 00800/ 7777 88 99 N ú m e r o N ú m e r o Código modelo m o d e l o del mando original Liste der Gerätemarkencodes Device Brand Code List Installation des batteries Liste des codes de marques d’appareils TUNER DVD CD TAPE AMP Lista dos códigos de marca dos aparelhos Lijst merkcodes van de apparaten AUX/LD Lista de los códigos de marca de los aparatos Device Brand Code List for URC20-F17 TV TV TV Brand A.R.Systems 280 Accent 280 Acec 278 Admiral 289,290,325,349 Adyson 314,315 Agashi 314,325 AGB 364 Agef 289 Aiko 275,280,285,305,314,315,325,340,343,350 Aim 280 Akai 052,053,054,055,056,057,058,059,060,061,062,063,064,065,066,067,068,069,070, 071,072,073,074,075,076,078,105,127,140,153,211,215,259,275,280,285,299,303,305, 313,314,315,316,325,340,343,345,350,353,356,364,365,370,372,373,377 Akiba 280,316,326,354 Akito 280 Akura 271,275,280,316,325,326,348,360 Alaron 314 Alba 271,275,279,280,299,314,316,319,321,338,342,343,349,359,369,370 Albiral 054,055,077,078,079,080,097,153,176 Allorgan 312,315,330 Allstar 280 Amplivision 315,342,346 Amstrad 265,275,280,302,316,325,343,348,350,364 Anam 275,280 Anam National 280 Anglo 275,325 Anitech 275,280,325 Ansonic 275,278,280,293,299,321,323,329,342,344,347 Apollo 355 Arc en Ciel 054,057,078,099,106,136,137,172,189,190,191,192,193,196,198,199,228,272,274, 297,309,310 87 Britannia 314,315 Brother 325 Bruns 289 BSR 299,330 BTC 316 Bush 271,275,279,280,299,313,315,316,319,325,326,330,338,340,343,344,359,370 Capsonic 325 Carad 280,374 Carena 280,354 Carrefour 279,284 Carver 301 Cascade 275,280 Casio 280 Cathay 280 CCE 280,315 Centurion 280 Century 289,320,321 CGE 062,067,078,090,091,092,093,094,095,096,097,098,115,153,214,287,288,299,321,342, 349 Changhong 031,032,033,034,035,036,037,038,039,040,041 Cimline 275,316,319 City 275 Clarivox 078,079,080,099,100,101,102,137,200,284, 349 Clatronic 275,280,293,315,316,321,325,342,343,369 CMS hightec 315 Concorde 275 Condor 275,280,293,314,321,326,342,347,349 Contec 275,277,279,314, Continental Edison 297,309,310,359 Cosmel 275 Crosley 062,067,078,090,091,092,093,094,095,096,097,098,099,100,115,119,214,287,288,289, 299, 321 Crown 275,280,283,313,342,349,358,359,369 Cs Electronics 314,316,321 CTC 321 Curtis Mathes 290,300 Cybertron 316 Daewoo 047,055,067,068,070,103,104,105,106,107,108,109,153,259,275,280,314,315,316, 344, 375 Dainichi 314,316 Dansai 275,280,314,325 Dansette 348 Dantax 342,358 Datsura 313 89 SEG 015,022,023 Sei-Sinudyne 002,016 Seleco 003,004,007,009 Semivox 012 Sentra 004,015 Setron 015 Sharp 007,013 Shintom 015,017 Shivaki 007 Shorai 002 Siemens 007,016,017,020 Siera 016 Silva 007 Silver 023 Sinudyne 002,016 Solavox 004 Sonneclair 015 Sonoko 023 Sonolor 013 Sontec 007 Sony 005,006,018 Soundwave 007 Ssangyong 015 Standard 023 Starlite 007,017 Stern 023 Sunkai 023,029 Sunstar 001 Suntronic 001 Sunwood 015 Supra 007,022 Symphonic 001,015 Taisho 002 Tandberg 023 Tashiko 001,007,013,016,022 Tatung 001,009,011,013,016,029,030 Teac 001,007,009,016,023,024 TEC 004,015,023 TechniSat 029 Teleavia 009 Telefunken 009,023,026,027 Teletech 001,015,023, Tempest 004 Tenosal 015 106 Anttron 048,059 Apollo 048 Arcon 068 Armstrong 035,037 Asat 035 ASLF 071 AST 041,043 Astacom 066,069 Astra 012,026,037,058 Astro 034,044,045,051,053,059,065 Astrx 016 Athena 066 Audioton 059 Austar 039,050,064,089,092 Avalon 047 Axiel 066 Axis 045 Barcom 026 Beko 049 Best 045 Blaupunkt 034 Blue Sky 071,094 Boca 029,037,079,84 Brain Wave 068 Broco 071 BskyB 004,086 BT 052,066,069 Bubu Sat 071 BVV 068 Cabletime Cambridge 104,106 051,052 Canal Satellite 087 Century 001 Chess 033,057 CityCom 028,058,082 Clark 059 CNT 053 Colombia 066 Comcrypt Commlink 103 040 Comtec 040 Condor 045,058 Connexions 045,047 Conrad 028,045,051,056,058 108 099 L&S Electronic 045 Lasat 028,029,033,037,045,053,058 Lemon 068 Lenco 028,045,048,058,068,071 Lenson 051 Lexus 035 Leyco 052 Lifesat 045,057 Loewe 037 Lorenzen 029,058,068,075,079 Lupus 045 Luxor 026,042,051,056,091 M&bl 057 Macab Manata 107 031,066,069,071 Manhattan 049,053,066,069 Marantz 035 Maspro 034,055,068,071,076 Matsui 034,055,069 Max 058 MB 057 Mediabox 087 Mediamarkt 037 MediaSat 051,087 Medion 045,071 Medison 071 Mega 035 Melectronic 082 Metronic 025,031,037,040,048,053,059,082,094 Metz 034 Micro 058,059 Micro electronic 071 Micro Technology 071 Microtec 071 Minerva 055 Mitsubishi 049 Mnet Morgan's 103 029,035,037,071,079,084 Mr Zapp Multichoice 107 064,092 Multitec 033 Muratto 041 Mysat 071 Neuhaus 051,058,068,071 111 107 Rover 062,071 Saba 028,053,058,067,068,069,094 Sabre 049 Sagem 083 Salora 026 Samsung 048,087 SAT 041,043,051 Sat Partner 048,053,059 Sat Plus 033 Sat Team 071 Satcom 057,058 Satec 071 Satelco 045 Satline 062 Sch�cke 059 Schneider 069,081 Schwaiger 033,057,058,068,074,094 Scientific Atlanta SCS 101 028 Sedea Electronique 048 Seemann 037,047,052 SEG 027,045,048,057,075 Segem Seleco 107 090 Servi Sat 031 Siemens 034 Skantin 071 Skinsat 051 SKR 071 Sky 004,010,011,086,088,095 Skymaster 033,040,057,062,071,093 Skymax 035 SkySat 033,057 SL 029,037,068,075 Smart 029 Sony 004,049,086,087 Starland 071 Strong 017,045,048,053,059,087,092 STVl 031 Sumida 037 Sunny Sound 045 Sunsat 071 Sunstar 029,037,045,079 Tantec 049 113
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

SUPPORTPLUS URC-F17 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para