Craftsman 32-Inch El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Cojinetes de bolas
MANUAL DE USUARIO
BAÚLES Y GABINETES DE ACERO INOXIDABLE
CAPACIDAD
SEGURIDAD
El peso máximo para cada cajón no debe ser más de 45.4 kg.
El peso máximo del producto, incluyendo el contenido, no debe ser
más de 544 kg para unidades con ruedas.
F1940
Distribuido cerca Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
PELIGRO se utiliza para indicar una situación
peligrosa que, de no evitarse, resultará en lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no
evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en daño a la
propiedad.
ATENCIÓN: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este
producto.
PELIGRO
NO se ponga de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
NO abra más de una gaveta. El producto podría quedar inestable y
volcarse.
NO utilice las gavetas como peldaños. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
NO monte este producto en una cama de carro o ninguÌn otro objeto
móvil.
NO mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.
PRECAUCIÓN
Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con un
montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas.
Nunca debe exceder el peso máximo de cada gaveta.
Sólo transporte esta unidad cuando esté vacía. Asegúrela
adecuadamente cuando la transporte.
NO exceda el peso máximo del producto, incluyendo el contenido.
Reérase a las Capacidades para más información.
ADVERTENCIA
USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las
correderas.
NO hale la unidad, empújela cuando la mueva.
UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no esté en movimiento.
Esto impedirá que se deslice.
NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos.
Mantenga la unidad en supercies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una supercie no
nivelada.
TENGA CUIDADO cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de
que la tapa cierre completamente.
Para las ruedas, utilice grasa para rodamientos de alta calidad
(anualmente).
Lubrique las guías con grasa o equivalente (dos veces por año).
Lubrique la cerradura con grato (anualmente).
MANTENIMIENTO
EN ESTADOS UNIDOS LLAME AL 1-800-659-7084 PARA
PIEZAS DE REPUESTO. FUERA DE ESTADOS UNIDOS
LLAME A SU DISTRIBUIDOR LOCAL. Suministre el número de
modelo al comunicarse.
UBICACIÓN DE INFORMACIÓN DEL NO. DE MODELO
El número de modelo y demás información requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la
gaveta superior.
Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes
laterales de los cajones y las demás supercies.
La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la
unidad. Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también
ayudará a proteger la unidad contra raspones.
La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los
líquidos estándar para limpieza. Por razones de seguridad,
utilice un líquido incombustible para limpieza.
Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que
se utilicen para proteger el acabado interno de las mismas y
para facilitar la limpieza. Los forros para gavetas pueden
limpiarse con agua y jabón.
Esta unidad tiene un n de clearcoat. No utilice el pulimento
del acero inoxidable en esta unidad.
LA UNIDAD QUE ADQUIRIÓ PUEDE VARIAR CON
RESPECTO A LA ILUSTRACIÓN
R
INSTALACION DE LAS LLANTAS
Elementos necesarios:
5/16 - 18 UNC Hex tornillos (Cant. 16)
10-24 UNC tornillo de ca-
beza tronconica (Cant.: 8)
5/16-18 UNC Hex Tornillo
(Cant: 16)
MONTAJE EL BAÚL SOBRE EL GABINETE
Elementos necaesarios:
Coloque el baúl en la parte superior del gabinete.
(NOTA: Utilice personal adecuado para esta operación.)
Fije utilizando (2) soportes de montaje y (8) Tornillos
10-24 UNC
Soportes de Montaje (Qty: 2)
6
FERRETERÍA
ENSAMBLAJE
PIEZAS INCLUIDAS:
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Destornillador, punta de cruz
Llave Inglesa de 9.525mm
Coloque la unidad sobre su parte superior. Utilice el material de empaque para
proteger el acabado.
Fije las ruedas giratorias utilizando (4) tornillos 5/16 - 18 UNC en cada rueda
giratoria. Monte ambas ruedas pivotantes en el mismo lado del gabinete donde se
encuentra la manija lateral.
Apriete todos los tornillos con una llave. No apriete demasiado.
• Vuelva a colocar la unidad en su posición vertical.
ENSAMBLAJE
7
Vacíe la gaveta.
Abra completamente la gaveta.
REMOCIÓN E INSTALACIÓN DE GAVETAS
Libere
Estilo palanca – Levante o baje (dependiendo de la corredera)
la palanca de liberación en ambos lados (esto permite que las
correderas pasen sobre los topes). Jale hacia afuera para retirar.
Estilo lengüeta Oprima las lengüetas de liberación en ambos
lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes).
Jale hacia afuera para retirar.
Correderas de rodamientos esféricos - Hale hacia afuera
las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden
en posición totalmente extendida (ver ilustración). Sostenga la
corredera en el gabinete mientras lo alinea con la corredera de la
gaveta.
VUELVA A COLOCAR LOS GAVETAS
Soporte de las correderas
Corredera
8
FUNCIONAMIENTO
INSTALACIÓN Y DESINSTALCIÓN DE CORREDERAS
• Para quitar la corredera de la unidad, primero quite la gaveta.
Antes de retirar las gavetas taladrar los remaches, utilice una
broca de 5/32-in. Los remaches necesitaran ser reemplazados
Para volver a instalar la corredera, ponga la corredera en la
posición correcta en la unidad. Tire de ella hacia la parte del-
antera de la unidad. Reemplace los remaches para asegurar la
corredera en la unidad.
Para la operación lisa, cerciórese de que los cajones estén cor-
respondidos con con sus diapositivas originales.
Poner Seguro a la Unidad:
• Compruebe que las gavetas estén completamente cerradas.
• Inserte la llave y gire completamente hacia la izquierda.
• Retire la llave.
Abriendo los cajones:
• Inserte la llave y gire completamente hacia la derecha.
• Retire la llave.
CÓMO UTILIZAR EL MECANISMO DE BLOQUEO Y
DESBLOQUEO DE LA UNIDAD
Reten exible

Transcripción de documentos

MANUAL DE USUARIO R BAÚLES Y GABINETES DE ACERO INOXIDABLE • Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales de los cajones y las demás superficies. • La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad. Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también ayudará a proteger la unidad contra raspones. • La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los líquidos estándar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un líquido incombustible para limpieza. • Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limpieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jabón. • Esta unidad tiene un fin de clearcoat. No utilice el pulimento del acero inoxidable en esta unidad. SEGURIDAD PELIGRO se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de no evitarse, resultará en lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en daño a la propiedad. LA UNIDAD QUE ADQUIRIÓ PUEDE VARIAR CON RESPECTO A LA ILUSTRACIÓN ATENCIÓN: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este producto. PELIGRO • NO se ponga de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que EN ESTADOS UNIDOS LLAME AL 1-800-659-7084 PARA PIEZAS DE REPUESTO. FUERA DE ESTADOS UNIDOS LLAME A SU DISTRIBUIDOR LOCAL. Suministre el número de modelo al comunicarse. UBICACIÓN DE INFORMACIÓN DEL NO. DE MODELO El número de modelo y demás información requerida para las piezas de servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la gaveta superior. CAPACIDAD • El peso máximo para cada cajón no debe ser más de 45.4 kg. • El peso máximo del producto, incluyendo el contenido, no debe ser más de 544 kg para unidades con ruedas. MANTENIMIENTO • Para las ruedas, utilice grasa para rodamientos de alta calidad (anualmente). • Lubrique las guías con grasa o equivalente (dos veces por año). • Lubrique la cerradura con grafito (anualmente). el producto se vuelque. • NO abra más de una gaveta. El producto podría quedar inestable y volcarse. • NO utilice las gavetas como peldaños. Puede caerse u ocasionar que el producto se vuelque. • NO monte este producto en una cama de carro o ninguÌn otro objeto móvil. • NO mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se vuelque. ADVERTENCIA • USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las correderas. • NO hale la unidad, empújela cuando la mueva. • UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no esté en movimiento. Esto impedirá que se deslice. • NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos. • Mantenga la unidad en superficies niveladas. La unidad puede tornarse inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una superficie no nivelada. • TENGA CUIDADO cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de que la tapa cierre completamente. PRECAUCIÓN Cojinetes de bolas • Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con un montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas. • Nunca debe exceder el peso máximo de cada gaveta. • Sólo transporte esta unidad cuando esté vacía. Asegúrela adecuadamente cuando la transporte. • NO exceda el peso máximo del producto, incluyendo el contenido. Refiérase a las Capacidades para más información. Distribuido cerca Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1940 FERRETERÍA ENSAMBLAJE HERRAMIENTAS NECESARIAS: INSTALACION DE LAS LLANTAS Elementos necesarios: Destornillador, punta de cruz Llave Inglesa de 9.525mm 5/16 - 18 UNC Hex tornillos (Cant. 16) • Coloque la unidad sobre su parte superior. Utilice el material de empaque para proteger el acabado. • Fije las ruedas giratorias utilizando (4) tornillos 5/16 - 18 UNC en cada rueda giratoria. Monte ambas ruedas pivotantes en el mismo lado del gabinete donde se encuentra la manija lateral. • Apriete todos los tornillos con una llave. No apriete demasiado. • Vuelva a colocar la unidad en su posición vertical. PIEZAS INCLUIDAS: 10-24 UNC tornillo de cabeza tronconica (Cant.: 8) 5/16-18 UNC Hex Tornillo (Cant: 16) Soportes de Montaje (Qty: 2) ENSAMBLAJE MONTAJE EL BAÚL SOBRE EL GABINETE Elementos necaesarios: • Coloque el baúl en la parte superior del gabinete. (NOTA: Utilice personal adecuado para esta operación.) • Fije utilizando (2) soportes de montaje y (8) Tornillos 10-24 UNC 6 REMOCIÓN E INSTALACIÓN DE GAVETAS VUELVA A COLOCAR LOS GAVETAS • Vacíe la gaveta. • Abra completamente la gaveta. Correderas de rodamientos esféricos - Hale hacia afuera las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden en posición totalmente extendida (ver ilustración). Sostenga la corredera en el gabinete mientras lo alinea con la corredera de la gaveta. Libere Soporte de las correderas Corredera Estilo palanca – Levante o baje (dependiendo de la corredera) la palanca de liberación en ambos lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes). Jale hacia afuera para retirar. Estilo lengüeta – Oprima las lengüetas de liberación en ambos lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes). Jale hacia afuera para retirar. 7 FUNCIONAMIENTO CÓMO UTILIZAR EL MECANISMO DE BLOQUEO Y DESBLOQUEO DE LA UNIDAD Poner Seguro a la Unidad: • Compruebe que las gavetas estén completamente cerradas. • Inserte la llave y gire completamente hacia la izquierda. • Retire la llave. Abriendo los cajones: • Inserte la llave y gire completamente hacia la derecha. • Retire la llave. INSTALACIÓN Y DESINSTALCIÓN DE CORREDERAS • Para quitar la corredera de la unidad, primero quite la gaveta. • Antes de retirar las gavetas taladrar los remaches, utilice una broca de 5/32-in. Los remaches necesitaran ser reemplazados • Para volver a instalar la corredera, ponga la corredera en la posición correcta en la unidad. Tire de ella hacia la parte delantera de la unidad. Reemplace los remaches para asegurar la corredera en la unidad. • Para la operación lisa, cerciórese de que los cajones estén correspondidos con con sus diapositivas originales. Reten flexible 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Craftsman 32-Inch El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas