ESPAÑOL
Un adaptateur est fourni afin d’utiliser les accessoires BOSCH® et Dremel®
avec la poignée motorisée. Au moment d’utiliser ces accessoires, installer
d’abord l’adaptateur, puis installer l’accessoire. L’adaptateur doit être installé
en orientant le côté « B » vers l’extérieur pour les accessoires BOSCH®, et en
orientant le côté « D » vers l’extérieur pour les accessoires Dremel®. Utiliser
uniquement l’adaptateur avec ces accessoires.
NOTE : Au moment d’utiliser des accessoires BOSCH® ou Dremel®,
toujours suivre les instructions relatives à cet accessoire, en plus de toutes
les instructions relatives au produit.
AVERTISSEMENT :
Ne porter ni vêtements amples ni bijoux au moment d’utiliser l’outil.
Ceux-ci risquent d’être happés par des pièces en mouvement et ainsi
occasionner des blessures graves. Garder la tête à l’écart de l’outil et
de la surface de travail. Les cheveux risquent d’être happés par l’outil
et ainsi occasionner des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Une pièce non assujettie risque d’être projetée vers l’opérateur et de
le blesser.
COUPE
Voir la figure 4.
Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps. S’assurer que la lame se
trouve à l’écart de tout objet étranger.
Marquer clairement la ligne de coupe.
Appuyer sur la gâchette pour mettre la lame en mouvement. Laisser la lame
atteindre sa vitesse maximale, puis la déplacer sur la pièce à travailler.
Pour procéder à la coupe, garder les dents de la lame dans la surface de travail
et déplacer lentement l’arrière de l’outil en un mouvement latéral constant.
NOTE : Si la ligne et l’inscription sur la lame semblent floues pendant l’utilisation,
cela signifie que le niveau de pression est adéquat. Si ces éléments deviennent
clairs, cela signifie qu’une force excessive est exercée.
ATTENTION :
Ne pas forcer l’outil. Appliquer suffisamment de pression pour
poursuivre la coupe. Laisser la lame et la scie faire leur travail. Le
fait d’exercer une pression excessive provoque de fortes vibrations
sur l’outil, ce qui peut entraîner le bris des lames et causer l’usure
prématurée du moteur.
AVERTISSEMENT :
Garder les mains à l’écart des lames. Ne pas mettre les mains sous
la pièce à travailler, ni autour ou au-dessus de la lame lorsqu’elle est
en mouvement. Ne pas essayer de retirer une pièce coupée pendant
que la lame est en rotation.
CHOIX DE PAPIER DE VERRE
Le choix de la taille de grain et du type de papier de verre est essentiel pour
l’obtention d’un fini de qualité. L’usage d’aluminium, de carbure de silicium et
d’autres abrasifs synthétiques est recommandé pour les ponceuses électriques.
Les abrasifs naturels, tels que le silex et le grenat sont trop tendres pour un
usage économique avec les ponceuses électriques.
En général, les grains les plus grossiers sont utilisés pour enlever la plus grande
partie du matériau, et les grains les plus fins pour obtenir le meilleur fini possible.
L’état de la surface à poncer détermine la taille de grain à utiliser. Si la surface
est rugueuse, commencer avec un grain grossier pour la rendre uniforme. Un
grain moyen peut ensuite être employé pour supprimer les rayures laissées par
le grain grossier, avant d’utiliser le grain le plus fin pour obtenir une surface lisse.
Toujours poncer avec chaque grain jusqu’à ce que la surface soit uniforme.
PONÇAGE
Voir la figure 5.
Tenir la ponceuse devant soi, loin du corps, sans la laisser toucher la pièce à
poncer. Mettre la ponceuse en marche et laisser le moteur parvenir à pleine vitesse.
Abaisser lentement la ponceuse sur la pièce, avec un léger mouvement vers
l’avant. Déplacer lentement la ponceuse avec un mouvement d’arrière en avant.
Ne pa frcer l’uil Le poids de la ponceuse procure une pression adéquate.
Il convient donc de laisser le papier de verre et l’outil effectuer le travail. Une
pression supplémentaire ne fait que ralentir le moteur, user rapidement le papier
de verre et réduire considérablement la vitesse du ponçage. Une pression
excessive surcharge le moteur, qui risque d’être endommagé par une surchauffe
et nuit à la qualité des résultats. Tout fini ou toute résine se trouvant sur le bois
peut fondre sous la chaleur créée par la friction. Ne pas tenir la ponceuse trop
longtemps au même endroit car elle agit rapidement et pourrait enlever trop de
matériau, laissant une surface inégale.
INSTALACIÓN DEL CABEZAL
Vea la figura 1.
Retire el paquete de baterías del mango de control o desconecte el enchufe
de la fuente de corriente.
Coloque el cabezal en el mango de control y empuje hasta que los pestillos
hagan clic y queden fijos en su posición. Tire del cabezal para asegurarse
de que esté debidamente instalado antes de proceder a utilizar el producto.
NOTA: El cabezal puede instalarse a un ángulo de 90° para adaptarse mejor
a sus necesidades de aplicación.
INSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS
Vea las figuras 2 y 3.
Retire el paquete de baterías del mango de control o desconecte el enchufe
de la fuente de corriente.
Usando la llave hexagonal suministrada, gire el tornillo hacia la izquierda.
Retire el tornillo y la arandela y déjelos a un lado.
Coloque el accesorio deseado en el cabezal de manera que las aberturas
del accesorio calcen en las partes elevadas del cabezal. Vuelva a instalar el
conjunto de tornillo y arandela y apriete firmemente.
NOTA: Algunos accesorios Fein® también calzan en este cabezal sin usar
adaptadores. Al usar accesorios Fein, siga siempre las instrucciones para
ese accesorio, además de todas las instrucciones para este producto.
Se suministra un adaptador para usar accesorios BOSCH® y Dremel® con
el mango de control. Al usar estos accesorios, instale primero el adaptador;
luego, instale el accesorio. Se debe instalar el adaptador con la B orientada
hacia afuera para usar con accesorios Bosch y con la D orientada hacia afuera
para usar con accesorios Dremel. Use el adaptador únicamente cuando
utilice estos accesorios.
NOTA: Al usar accesorios Bosch o Dremel, siga siempre las instrucciones
para ese accesorio, además de todas las instrucciones para este producto.
ADVERTENCIA:
No use ropa holgada ni joyas cuando opere esta herramienta. Estas
podrían quedar atrapadas en las piezas en movimiento, lo cual
podría provocar lesiones graves. Mantenga la cabeza alejada de la
herramienta y del área de trabajo. El cabello podría enredarse en la
herramienta, lo cual podría provocar lesiones graves.
ADVERTENCIA:
Si no se asegura la pieza de trabajo, puede salir lanzada hacia el
operador y causarle lesiones.
CORTES
Vea la figura 4.
Sostenga firmemente la sierra al frente y bien alejada de usted. Asegúrese
de que la hoja de la sierra esté lejos de todo objeto extraño.
Marque claramente la línea de corte.
Oprima el gatillo del interruptor para iniciar el movimiento de corte. Deje que
la hoja alcance la velocidad máxima; luego, mueva la hoja hacia la pieza de
trabajo.
Para cortar, mantenga los dientes de la hoja en la superficie de trabajo y
desplace lentamente la parte posterior de la herramienta con un movimiento
lateral constante.
NOTA: Si la línea y la escritura en la hoja se ven borrosas mientras están en
uso, está usando la presión adecuada. Si se pueden ver con claridad, está
usando demasiada fuerza.
PRECAUCIÓN:
No fuerce la herramienta. Solo use la presión suficiente para permitir
que la sierra siga cortando. Deje que la hoja y la sierra hagan el trabajo.
El exceso de presión generará fuertes vibraciones en la herramienta.
Estas vibraciones pueden romper las hojas y causar un desgaste
prematuro del motor de la herramienta.
ADVERTENCIA:
Mantenga las manos alejadas de las hojas. No pase la mano por debajo
de la pieza de trabajo ni por encima ni alrededor de la hoja cuando
esta se encuentra en movimiento. No intente retirar el material cortado
cuando la hoja se encuentra en movimiento.
CÓMO SELECCIONAR EL PAPEL DE LIJA
La selección del papel de lija del tipo adecuado y del grano de tamaño correcto
es un paso importante en el logro de un lijado con acabado de alta calidad. Los
abrasivos de óxido de aluminio, de carburo de silicón y otros productos sintéticos
son los mejores para el lijado con herramientas eléctricas. Los abrasivos naturales,
como el polvo de pedernal y de granate, son demasiado suaves para utilizarse
de manera económica en el lijado con herramienta eléctrica.
En general, el grano grueso elimina más material, y el grano fino produce mejor
acabado en todas las operaciones de lijado. El estado de la superficie por lijar
determina cuál grano es el más adecuado. Si la superficie está áspera, comience
con un grano grueso y líjela hasta que quede uniforme. El grano mediano puede
utilizarse para eliminar rasguños producidos por el grano grueso, y el grano fino
puede utilizarse para acabar la superficie. Siempre continúe lijando con cada
grano hasta que esté uniforme la superficie.
LIJADO
Vea la figura 5.
Sostenga la lijadora al frente y lejos de usted, sin que toque la pieza de trabajo.
Encienda la lijadora; para ello, deslice el botón del interruptor hacia la posición
de encendido y permita al motor alcanzar su máxima velocidad. Gradualmente
baje la lijadora a la superficie de trabajo con un leve movimiento hacia adelante.
Mueva lentamente la unidad, con un movimiento hacia adelante y hacia atrás.
N fuerce la herramiena El peso de la unidad proporciona una presión
suficiente, por lo tanto deje el trabajo a la lijadora y al papel de lija. Si se aplica
presión adicional se aminora la marcha del motor, se gasta con mayor rapidez
el papel de lija y se reduce notablemente la velocidad de la lijadora. Una presión
excesiva recarga el motor y puede dañarlo debido al recalentamiento del mismo,
y puede incluso producirse un trabajo de calidad inferior. Todo acabado o resina
presente en la madera puede suavizarse debido al calentamiento generado por la
fricción. No lije demasiado tiempo en un mismo lugar, ya que la rápida acción de
la lijadora puede desprender demasiado material, dejando desigual la superficie.
CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65
ADVERTENCIA:
Este producto puede contener sustancias químicas (por ejemplo,
plomo) reconocidas por el estado de California como causantes de
cáncer, defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor.
Lávese las manos después de utilazar el aparato.
Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
•plomodelaspinturasabasedeplomo,
•siliciocristalinodelosladrillos,delcementoydeotrosproductosde
albañilería, y
•arsénicoycromodelamaderaquímicamentetratada.
El riesgo de la exposición a estos compuestos varía, según la
frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la
exposición personal, trabaje en áreas bien ventiladas, y con equipo de
seguridad aprobado, tal como las caretas para el polvo especialmente
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
BOSCH® es una marca comercial registrada de Robert Bosch GmbH. Dremel® es una marca
comercial registrada de Robert Bosch Tool Corporation. Fein® es una marca comercial registrada
de C. & E. Fein GmbH.
Cabezal para varias herramientas
JobMax
™
R8223404
Para usar únicamente con el mango de control R8223400, R2850 o P246
Para registrar su producto de RIDGID,
por favor visita: http://register.RIDGID.com
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
este manual del operador, así como el manual del operador de la mango
de control y, si aplicable, del paquete de baterías y el cargador antes
de su uso. Asegúrese de que el cabezal y el mango de control sean
compatibles y de que se ajusten correctamente.
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
Sujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción
al efectuar una operación en la cual la herramienta de corte pueda entrar
en contacto con cables ocultos o con su propio cordón eléctrico. Si se
corta un cable “cargado”, es posible que las partes metálicas expuestas de
la herramienta se “carguen” y podrían dar al operario y la descarga eléctrica.
Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar y sostener
la pieza de trabajo en una plataforma segura. Sostener la mano o contra
el cuerpo es inestable y puede causar una pérdida de control.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Velocidad .............................................................0-20 000 oscilaciones por min
LISTA DE EMPAQUETADO
Cabezal para varias herramientas, hoja de sierra segmentada, hoja universal,
almohadilla de respaldo para lijado detallado, hoja de lija de grano 60, hojas de
lija de grano 80 (3), hoja de lija de grano 120 y adaptador
APLICACIONES
Tipo de accesorio Usos
Hoja de sierra
segmentada
Cortes a ras en madera y paneles
de yeso
Hoja universal
Cortes rectos en madera, plástico
y metales delgados
Almohadilla de
respaldo para lijado
detallado
Lijado en esquinas y otras áreas
de difícil acceso
Hojas de lija
Se suministran hojas de lija de
grano 60 (1), 80 (3) y 120 (1) para
lijar en diferentes aplicaciones
Adaptador
Instale el adaptador con la D
hacia afuera para usar con
accesorios Dremel® y con la
B hacia afuera para usar con
accesorios BOSCH®
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE
AVERTISSEMENT :
Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage,
meulage, perçage de certains matériaux et lors d’autres opérations
de construction contient des produits chimiques reconnus causer le
cancer, des malformations congénitales ou des lésions de l’appareil
reproducteur. Bien se laver les mains après toute manipulation.
Voici certains exemples de ces produits chimiques :
•leplombcontenudanslapeintureauplomb,
•lasilicecristallinecontenuedanslesbriques,lebétonetd’autres
produits de maçonnerie, ainsi que
•l’arsenicetlechromecontenusdansleboisdeconstructiontraité
par produits chimiques.
Le risque présenté par l’exposition à ces produits varie en fonction de
la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l’exposition,: travailler
dans un endroit bien aéré et utiliser des équipements de sécurité
approuvés tels que masques antipoussière spécialement conçus pour
filtrer les particules microscopiques.
BOSCH® est une marque déposée de Robert Bosch GmbH. Dremel® est une marque déposée de
Robert Bosch Tool Corporation. Fein® est une marque déposée de C. & E. Fein GmbH.