Samsung HW-F751 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Crystal Surround Air Track
(système avec enceintes actives)
manuel d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
HW-F750
HW-F751
2
caractéristiques
SoundShare
Le SoundShare émet le son du téléviseur sur votre le Crystal Surround Air Track. (SAT) via une connexion Bluetooth et le son est
contrôlé.
HDMI
L'interface HDMI permet la transmission simultanée des signaux audio et vidéo pour vous offrir une image plus nette.
L'appareil est également équipé de la fonction ARC qui vous permet d'écouter le son de votre téléviseur dans le Crystal Surround
Air Track via un câble HDMI. Cette fonction est uniquement disponible si vous connectez l'appareil à un téléviseur compatible ARC.
3D SOUND PLUS
La fonctionnalité 3D SOUND PLUS ajoute de la profondeur et de la grandeur au son.
Caisson de basses sans fil
Le module sans fil de Samsung s'affranchit des câbles qui reliaient l'unité principale au caisson de basses.
En remplacement du câblage, le caisson de basses se connecte à un module sans fil compact qui communique avec l'unité
principale.
Mode sonore spécial
Vous avez le choix entre sept modes de sons différents - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (son
original) - selon le type de contenu dont vous souhaitez profiter.
Télécommande multifonction
La télécommande fournie peut également être utilisée pour commander le téléviseur connecté à cet ensemble. (Fonctionne
uniquement avec les téléviseurs Samsung)
Elle est pourvue d'une touche d'accès rapide au téléviseur permettant d'activer plusieurs options d'une simple pression sur les
touches.
Système avec enceintes actives
Cet ensemble est doté d'un système avec enceintes actives qui offre une haute qualité sonore dans une seule unité peu
encombrante.
Cet ensemble ne nécessite aucun haut-parleur satellite ni câbles, généralement présents dans les systèmes ambiophoniques
classiques.
Prise en charge de la fonction Hôte USB
Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB externes (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) afin d’en lire les
fichiers musicaux à l’aide de la fonction USB HOST du système Air Track.
Fonction Bluetooth
Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à le Crystal Surround Air Track pour écouter de la musique avec un son stéréo
de haute qualité, tout cela sans fil !
LICENCE
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sous les brevets américains suivants : 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 et autres brevets déposés
ou en attente aux États-Unis ou dans d'autres pays. DTS, le Symbole, ainsi que DTS et le Symbole ensemble sont des
marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque de commerce de DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Pour toute requête et demande concernant les questions sur les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail
(oss.request@ samsung.com).
3
FRA
informations relatives à la sécurité
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence d’une tension dangereuse à
l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence de directives importantes dans la
documentation accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie
ou à l’ humidité.
ATTENTION : POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN PRENANT SOIN
D'INSÉRER LA TIGE LARGE DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent,
le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
4
PRÉCAUTIONS
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit.
Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une
ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur
ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil,
débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale.
Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre
appareil.
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur
excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de
créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut
être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké
à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant
l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température
de la pièce avant de l'utiliser.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre
source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits
chmiques dangereux pour l'environnement.
Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.
Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.
Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou subir de
surchauffe.
Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion.
Ne la remplacez que par une batterie du même type.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des p
pp
P l d it d l'h idité ( l ) t d'
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm
68.6mm
99.1mm
Ɣ Les fi gures et les illustrations du présent Manuel d'utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et
peuvent différer de l'apparence du produit réel.
Ɣ Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l'intervention d'un ingénieur, mais il s'avère que l'appareil ne présente aucune anomalie
(par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation).
(b) Vous portez l'unité à un centre de réparation, mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune défaillance
(par ex. vous n'avez pas lu ce Manuel d'utilisation).
Ɣ Le montant de ces frais administratifs vous sera notifi é avant que tout travail ou toute visite à votre domicile
ne soit effectuée).
5
FRA
sommaire
CARACTÉRISTIQUES
2
2 Caractéristiques
2 Licence
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
3
3 Avertissements
4 Précautions
DÉMARRAGE
6
6 Avant de lire le manuel d'utilisation
6 Contenu
DESCRIPTIONS
7
7 Façade/Panneau inférieur
8 Panneau arrière
TÉLÉCOMMANDE
9
9 Présentation de la télécommande
BRANCHEMENTS
10
10 Installation de la fixation murale
11
Branchement d’un caisson de graves sans fil
12 Relier le noyau torique en ferrite au cordon
d'alimentation du caisson de basse
12 Installation du noyau torique en ferrite sur le
caisson de basse
12 Mode de calibrage automatique du son
(ASC)
13 Connexion d'un périphérique externe à
l'aide d'un câble HDMI
14 Connexion d'un périphérique externe à
l'aide d'un câble audio (analogique) ou
optique (numérique)
14 Assemblage de l’attache-câble
DÉPANNAGE
23
23 Dépannage
ANNEXE
24
24 Spécifications
FONCTIONS
15
15 Mode d’entrée
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 Utilisation de la télécommande
22 Mise à jour du logiciel
6
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.
Icônes utilisées dans le présent manuel
Icône Terme Définition
Attention
Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des
paramètres peuvent être annulés.
Remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de
chaque fonction.
Consignes de sécurité et dépannage
1) Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit (Reportez-vous à la page 3)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage (Reportez-vous à la page 23)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, en partie ou dans
son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.
démarrage
ƒ L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
ƒ Utilisez le câble USB dédié pour connecter des périphériques USB à l'unité.
CONTENU
Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
(Vis : 2)
(Vis du support : 2)
Télécommande/
Piles (type AAA)
Manuel
d'utilisation
Fixation de
support mural
Vis Câble USB Attache-câble
(Pour le câble d’alimentation
du caisson de basse - x 1)
Cordon
d'alimentation
Adaptateur CC Câble auxiliaire Microphone ASC
Noyau torique en
ferrite
7
FRA
DESCRIPTIONS
descriptions
FAÇADE/PANNEAU INFÉRIEUR
AMPLIFICATEUR À
TUBE À VIDE
VOLUME +/-
5V
0.5A
1 2 3 4
AFFICHAGE
Affiche le mode actuellement sélectionné.
- Si aucune saisie depuis l'appareil ou la télécommande n'est
effectuée pendant 15 secondes, l'écran s'éteint automatiquement.
- L'écran s'éteint automatiquement lors des modes de lecture BT
READY (BT PRÊT), TV READY (TV PRÊTE) et USB.
PORT USB
Connectez ici des périphériques USB comme des lecteurs MP3
pour lire des fichiers sur les périphériques.
BOUTON POWER
Permet d'allumer/d'éteindre le Crystal Surround Air Track.
BOUTON DE
FONCTIONS
Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
- Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez sur le
bouton (
) pendant plus de 3 secondes, le bouton fonctionne
en MUTE (SILENCIEUX). Pour annuler la configuration du
MUTE (SILENCIEUX), appuyez à nouveau sur le bouton (
)
pendant plus de 3 secondes.
ƒ Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant
le déclenchement du son.
ƒ Des interférences risquent de se produire si un téléphone portable ou tout autre appareil
mobile ou électronique est posé sur l’amplificateur à tube à vide ou à proximité.
ƒ Tenez l’appareil hors de portée des enfants lorsqu’il fonctionne afin d’éviter tout risque de
brûlure.
8
PRISE D'ENTRÉE
ASC
Permet de connecter le microphone ASC.
ENTRÉE DE
L'ALIMENTATION
Branchez correctement la prise de l'adaptateur CA au secteur,
puis branchez la fiche de l'adaptateur CA dans la prise murale.
ENTRÉE OPTIQUE
Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil
externe.
ENTRÉE AUX
Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique
externe.
5
PRISE HDMI OUT
Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au
moyen d’un câble HDMI.
6
PRISES HDMI
Permet de recevoir simultanément les signaux numériques audio
et vidéo à partir d'une source externe à l'aide d’un câble HDMI.
ƒ Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale,
veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
ƒ Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que
tous ces branchements entre les composants soient terminés.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
5
6
DC 24V ASC IN
4
3
1
2
descriptions
PANNEAU ARRIÈRE
9
FRA
TÉLÉCOMMANDE
POWER TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
télécommande
PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
ƒ SAT signifie Surround Air Track (Système Air Track) qui est un nom de propriété Samsung.
ƒ La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.
ƒ Cette télécommande risque de ne pas fonctionner sur tous les téléviseurs. Si vous ne pouvez pas, utilisez le
téléviseur via sa télécommande.
Installation des piles dans la télécommande
1. Soulevez le couvercle situé à
l'arrière de la télécommande
comme indiqué.
2.
Insérez deux piles de type AAA.
Vérifiez bien que les pôles + et - des piles
sont placés comme indiqué sur le diagramme
représenté à l'intérieur du compartiment.
3.
Repositionnez le couvercle.
Dans un schéma d'utilisation
classique, les piles durent
environ un an.
Portée de la Télécommande
La portée de la télécommande en ligne droite est d'environ 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée selon un
angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de la télécommande.
BOUTON POWER
Permet d'allumer/d'éteindre
le Crystal Surround Air Track.
REPEAT
Sélectionnez Répéter le fichier, Tout,
Aléatoire.
BOUTON TV POWER
Permet d'allumer/d'éteindre le téléviseur
Samsung.
AUTO POWER
Synchronise le système Air Track par la
connexion optique via la prise Optique de
façon à ce qu’il s’active automatiquement
lorsque vous allumez votre téléviseur.
BOUTON DE COMMANDE
Permet de lire, mettre en pause ou
arrêter la lecture d'un fichier musical, ou
de rechercher le fichier musical suivant
ou précédent.
TV MUTE
Permet de couper le son du téléviseur.
Appuyez à nouveau pour rétablir le son
à son niveau de volume précédent.
SOURCE
Appuyez pour sélectionner une source SAT
connectée. (SAT: Système Air Track)
SPEAKER
Ce bouton vous permet de choisir
d'écouter le son depuis le système Air
Track ou depuis votre téléviseur.
AUDIO SYNC
Permet de synchroniser les signaux
vidéo et audio lors de la connexion de
l’appareil à un téléviseur numérique.
VT DIMMER (VARIATEUR VT)
Vous pouvez régler la luminosité de
l'AMPLIFICATEUR À TUBE À VIDE.
TV INFO (INFOS TV), TV PRE-CH
(CANAL PRÉC. TV)
Permet d'afficher l'état actuel du téléviseur.
Permet de revenir à la chaîne de télévision
précédente.
VOLUME, S/W LEVEL
Règle le niveau de volume de l’unité.
Règle le niveau du caisson de basses.
DRC
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
bénéficier du son Dolby Digital lorsque
vous regardez un film à un faible volume
sonore la nuit (Standard, MAX, MIN).
CHAÎNE DE TÉLÉVISION
Permet de commuter entre les chaînes
TV disponibles.
TV SOURCE
Appuyez ici pour connecter une source
vidéo du téléviseur.
VOLUME SONORE DU TÉLÉVISEUR
Règle le niveau de volume du téléviseur.
SOUND EFFECT
Permet de sélectionner les Effets sonores:
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA,
SPORTS, GAME, OFF (Son original))
MUTE
Permet de mettre l'appareil en sourdine.
Appuyez de nouveau sur cette touche
pour restaurer le volume initial.
SoundShare
Le son du téléviseur est émis sur votre
enceinte satellite (SAT) via une connexion
Bluetooth et le son est contrôlé.
Anynet+
Anynet+ est une fonction qui vous permet
de commander les autres appareils
Samsung à l’aide de la télécommande de
votre téléviseur Samsung.
3D SOUND PLUS
Cette fonction ajoute de la profondeur et
de l’espace au son.
SMART VOLUME
Contrôle et stabilise le niveau du volume
pour éviter toute variation sonore
spectaculaire.
10
INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE
Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.
ƒ Ne vous appuyez pas sur l'unité montée et protégez celle-ci de tout risque d’impact.
ƒ Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut
provoquer des blessures ou endommager le produit.
ƒ Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de
connexion au risque de faire tomber l’appareil.
ƒ Pour qu'une installation avec fixation murale fonctionne de manière optimale, veillez à ce
que le système d'enceintes et le téléviseur soient séparés d'au moins 5 cm.
ƒ Pour votre sécurité, veuillez utiliser l’appareil posé sur une surface sécurisée dans le cas
où vous ne l’utilisez pas en montage mural.
ƒ Pour une réception sonore de meilleure qualité, placez le caisson de graves à au moins 30
cm du mur lors de l'installation.
branchements
Précautions d’installation
Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour
supporter le poids de l’appareil.
Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou
installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
Achetez et utilisez les vis de fixation ou les boulons appropriés au type de mur dont vous disposez
(plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de
décharge électrique.
3. Introduisez l’unité dans les fentes correspondantes du
support de fixation mural. Pour une sécurité d’ installation
optimale, veillez à ce que les goujons descendent
jusqu’en butée à l’intérieur des fentes.
1. Placez le support de fixation sur la surface du mur puis
fixez-le à l’aide de deux vis.
Si vous suspendez l'appareil en dessous d'un téléviseur,
assurez-vous d'installer le support mural de telle sorte que
la flèche (
) soit placée au centre du téléviseur.
Assurez-vous également que l'appareil est placé à au
moins 5 cm (2 pouces) en dessous du téléviseur.
4. L'installation est terminée.
2. Contrôlez et alignez les trous à vis à l'arrière de l'UNITÉ
PRINCIPALE et fixez les vis des vis du support aux vis.
5 cm (2 pouces) minimum
1 2
5V
0.5A
11
FRA
BRANCHEMENTS
BRANCHEMENT D’UN CAISSON DE GRAVES SANS FIL
L'ID de lien du caisson de graves est préréglé en usine et l’unité principale et le caisson doivent se connecter
automatiquement (connexion sans fil) à la mise sous tension. Si le témoin LINK (LIEN) ne s’allume pas à la
mise sous tension de l'unité principale et du caisson de basses, vous devrez régler l'ID tel qu'indiqué dans la
procédure suivante.
ƒ Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez son cordon
d'alimentation.
ƒ Si l'unité principale est mise hors tension, le caisson de basses sans fil basculera en mode
veille et le témoin STANDBY s'affichera sur l'écran supérieur. Le témoin bleu LINK
commencera à clignoter 30 secondes après cela.
ƒ Si un appareil de même fréquence (2.4GHz) se trouve à proximité du système, des
interruptions de son pourront se produire en raison des interférences induites.
ƒ La distance de transmission d’une onde radioélectrique est d’environ 10 m, mais elle peut
varier en fonction de l’environnement de fonctionnement. Si un mur en béton ou une paroi
métallique se trouve entre l’unité principale et le module de réception sans fil, le système
risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.
ƒ Si l’unité principale n’effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 ci-dessus
pour réessayer la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.
ƒ L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez
l’appareil à l’abri de l’eau et de l’humidité.
ƒ Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de
graves sans fil est bien dégagée.
1. Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale et du caisson de graves dans une prise murale
CA.
2. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton ID SET situé à l’arrière du caisson de graves à l’aide d’un
petit objet pointu.
• Le témoin STANDBY s’éteint et le témoin LINK (DEL Bleue) clignote rapidement.
3. Alors que l’unité principale est hors tension (mode VEILLE),
appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pendant 5
secondes.
4. Le message ID SET apparaît sur le OLED de l'unité principale.
5. Pour finaliser le lien, mettez l'unité principale sous tension lorsque
la DEL bleue du caisson de graves clignote.
L’unité principale et le caisson de graves sont à présent liés
(connectés).
Le témoin de liaison (DEL Bleue) du caisson de graves est allumé.
Vous pouvez mieux profiter du son du caisson de graves sans fil
en sélectionnant les effets sonores. (Reportez-vous à la page 20)
ID SET
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
12
RELIER LE NOYAU TORIQUE EN FERRITE AU CORDON
D'ALIMENTATION DU CAISSON DE BASSE
Fixez un noyau torique en ferrite au cordon d’alimentation du caisson
de basse afin d’empêcher la génération d’interférences RF à partir de
signaux radio.
1. Tirez sur la languette de fixation du noyau torique en ferrite pour
l’ouvrir.
2. Faites faire deux boucles au câble d’alimentation du caisson de basse.
3. Reliez le noyau torique en ferrite au cordon d'alimentation tel
qu’indiqué sur la figure puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
INSTALLATION DU NOYAU TORIQUE EN FERRITE SUR LE CAISSON
DE BASSE
Soulevez pour
déverrouiller et ouvrir
le noyau.
Faites faire deux boucles au
câble d’alimentation.
(Commencez l'enroulement
à 5-10 cm du commutateur).
Verrouillez à nouveau.
MODE DE CALIBRAGE AUTOMATIQUE DU SON (ASC)
Pour obtenir une meilleure qualité de son, l’ASC aide à repositionner et à calibrer le système Air Track et les
périphériques audio, y compris le caisson de graves, en réglant automatiquement la balance du son et en
prenant en compte la distance entre les caractéristiques de la fréquence et des périphériques.
1. Placez le microphone ASC sur la position d’écoute.
Veillez à placer le microphone ASC sur la position d'écoute
réelle pour obtenir un réglage précis.
2. Branchez le microphone ASC sur la prise ASC IN (ENTRÉE
ASC) de système Air Track. Le calibrage démarre
automatiquement et cela prend environ 2 minutes.
Si vous éteignez le système Air Track ou débranchez le
microphone ASC avant que le message de calibrage
apparaisse à l’écran, le calibrage sera annulé et incomplet.
Dans ce cas, branchez à nouveau le microphone ASC dans
la prise ASC IN (ENTRÉE ASC).
Lorsque le calibrage est terminé, vous pouvez choisir le
mode ASC en appuyant sur le bouton Sound Effect (Effet
sonore) situé sur la télécommande.
ƒ Durant le calibrage ASC, tous les autres boutons sont inopérants à l’exception du bouton
d’alimentation (marche/arrêt).
ƒ Un message d'erreur est généré et la fonction ASC est annulée si vous changez la position
de l'appareil pendant le calibrage ASC.
ID SET
branchements
5V
0.
5
A
DC 24V ASC IN
Microphone ASC
13
FRA
BRANCHEMENTS
CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE À L'AIDE D'UN CÂBLE
HDMI
HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu’un téléviseur, un
projecteur, un lecteur de DVD, un lecteur de disques Blu-ray un décodeur, etc.
L’interface HDMI élimine les pertes de signal découlant de la conversion analogique, ce qui vous garantit la
même qualité sonore vidéo et audio que celle d’un son créé à l’origine en numérique.
HDMI IN
Branchez un câble HDMI (non fourni) depuis la prise HDMI IN (ENTRÉE HDMI) située à l’arrière du produit à la
prise HDMI OUT (SOR
TIE HDMI) de vos appareils numériques.
et,
HDMI OUT (HDMI)
Branchez un câble HDMI depuis la prise HDMI OUT (SORTIE HDMI) située à l’arrière du produit à la prise
HDMI IN (ENTRÉE HDMI) de votre téléviseur.
ƒ Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données
audio et vidéo à l'aide d'un simple connecteur.
HDMI OUT (ARC)
La fonction ARC permet de transmettr
e les données audionumériques via le port de sortie HDMI OUT
(SORTIE HDMI) (ARC).
Elle ne peut être activée que lorsque le système Air Track est connecté à un téléviseur prenant en charge la
fonction ARC.
La fonction Anynet+ doit être activée.
ƒ La fonction sera indisponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
HDMI OUT HDMI IN
Câble HDMI
Câble HDMI
Appareils numériques
14
CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE À L'AIDE D'UN CÂBLE
AUDIO (ANALOGIQUE) OU OPTIQUE (NUMÉRIQUE)
Cette section présente les deux méthodes (numérique et analogique) de connexion de l’unité au téléviseur.
Cet appareil est équipé d'une prise numérique optique et d'une prise analogique audio pour la connexion à un
téléviseur.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Câble Optique
(non fourni)
Câble Audio
ou
Lecteur BD/
DVD/Décodeur/
Console de jeux
AUX IN (ENTRÉE AUX)
Connectez la prise AUX IN (ENTRÉE AUX) (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT (SORTIE AUDIO)
du téléviseur ou du périphérique source.
Veillez à respecter les codes couleur.
ou,
OPTICAL IN (ENTRÉE OPTIQUE)
Branchez la prise d’entrée numérique de l’unité principale sur la sortie OPTICAL OUT du téléviseur ou de
l’appareil source.
ƒ Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise
murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.
ƒ Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
ASSEMBLAGE DE L’ATTACHE-CÂBLE
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
branchements
15
FRA
FONCTIONS
MODE D’ENTRÉE
Vous pouvez sélectionner l'entrée D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou bien l'entrée USB.
Actionnez le bouton approprié sur la télécommande pour sélectionner le mode souhaité ou appuyez sur
pour sélectionner l'un des modes suivants : D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou USB.
Mode d'entrée Affichage
Entrée Optique numérique
D.IN
Entrée AUX
AUX
Entrée HDMI
HDMI
Mode BLUETOOTH
BT
Mode TV
TV
Mode USB
USB
L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:
• MODE BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN
- S'il n'y a aucun signal audio pendant 20 minutes.
• Mode AUX
- Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le
câble est branché.
- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 20 minutes.
ƒ La fonction ARC est activée en mode D.IN si l'appareil est connecté à un téléviseur prenant en
charge cette fonction ARC.
ƒ Pour désactiver la fonction ARC, désactivez Anynet.
ƒ Utilisez le câble fourni si la mémoire flash USB ne peut pas être connectée directement à l'appareil.
BLUETOOTH
Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute
qualité, tout cela sans fil!
Qu'est-ce que le système Bluetooth ?
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.
• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d'utilisation lorsque:
- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Air Track.
- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin
ou des cloisonnements de bureaux.
- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).
Associer le système Air Track et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
Plus la distance est grande entre le système Air Track et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée,
il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
• Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement.
fonctions
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
16
fonctions
Pour connecter le système Air Track à un périphérique Bluetooth
Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.
Connexion
Périphérique Bluetooth
1. Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande du système Air Track pour afficher le message
BT.
• Le message WAIT reste affiché pendant 4 secondes, puis le message BT READY apparaît sur la
façade du système Air Track.
2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter.
(Reportez-vous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
3. Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le périphérique Bluetooth.
Vous afficherez la liste des périphériques connectés.
4. Sélectionnez "[Samsung] AirTrack" dans la liste.
Lorsque le système Air Track est connecté au périphérique Bluetooth, BT CONNECTED BT
s'affiche sur la façade.
Si le fait d'associer le périphérique Bluetooth et le système Air Track a échoué, supprimez le
précédent "[Samsung] AirTrack" identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher le
système Air Track à nouveau.
5. Lisez de la musique sur le périphérique connecté.
Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système Crystal
Surround Air Track.
En mode BT, les fonctions Play/Repeat/Stop/Next/Prev (Lecture/Répétition/Arrêt/Suivant/Précédent)
ne sont pas disponibles.
ƒ Il peut vous être demandé de saisir un code PIN (mot de passe) lors de la connexion du périphérique
Bluetooth au système Air Track. Si la fenêtre de saisie du code PIN apparaît, entrez <0000>.
ƒ Le système Air Track prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
ƒ La fonctionnalité AVRCP n'est pas prise en charge.
ƒ Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction
A2DP (AV).
ƒ Vous ne pouvez pas effectuer une connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Mains libres).
ƒ Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
ƒ Une fois le système Air Track éteint et le périphérique associé déconnecté, l'association ne sera pas
restaurée automatiquement. Pour les reconnecter, vous devez associer le périphérique à nouveau.
ƒ La recherche ou la connexion peut ne pas être effectuée correctement le système Air Track dans
les cas suivants:
- En présence d'un champ électrique puissant autour du système Air Track.
- Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément au système Air Track.
- Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements.
- Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des
lampes fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de
fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.
17
FRA
FONCTIONS
Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du système Air Track
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Air Track. (Pour les instructions, reportez-
vous au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
Le système Air Track sera déconnecté.
Lorsque le système Air Track est déconnecté du périphérique Bluetooth, le système Air Track affiche BT
DISCONNECTED en façade.
Pour déconnecter le système Air Track du périphérique Bluetooth
Appuyez sur le bouton ( ) en façade du système Air Track pour passer du mode BT à un autre mode ou
éteindre le système Air Track.
Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Air Track avant de mettre fin à
la connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)
Le périphérique actuellement connecté est déconnecté.
ƒ En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Air Track et le
périphérique Bluetooth dépasse 5 m.
ƒ Si le périphérique Bluetooth est replacé dans la portée conseillée puis est à nouveau connecté
après avoir été déconnecté, vous pouvez redémarrer pour rétablir la liaison avec ce périphérique.
ƒ Le système Air Track s'éteint après 20 minutes en état Prêt.
SOUNDSHARE
Cette section explique comment connecter le Crystal Surround Air Track aux téléviseurs compatibles Bluetooth.
Pour connecter Le Crystal Surround Air Track à un téléviseur
Samsung compatible avec le Bluetooth
Connexion
Appuyez sur le bouton ( ) pour sélectionner le mode TV, puis branchez le téléviseur sur le Crystal
Surround Air Track.
L’appareil lit le son du téléviseur lorsqu’il est connecté à celui-ci.
Si vous passez à un autre mode sauf le mode TV SoundShare ou si vous le désactivez, le son est à
nouveau émis par le téléviseur.
<Appariement avec votre téléviseur>
Afin que le son du téléviseur soit émis sur le système Air Track via une connexion Bluetooth, vous devez
commencer par apparier votre station avec le téléviseur compatible avec le Bluetooth. Une fois
l’appariement terminé, les informations correspondantes sont enregistrées et conservées, et plus aucun
message de connexion Bluetooth ne s’affiche. Maintenez le système Air Track et le téléviseur à proximité
avant l’appariement.
1. Allumez le téléviseur Samsung et le système Air Track
Activez l'option Add New Device (Ajouter nouveau périphérique) dans le menu SoundShare Setting
(Réglage SoundShare) du téléviseur.
18
fonctions
2. Lorsque vous remplacez le mode du système Air Track par TV, un message vous demandant si vous souhaitez
poursuivre l’appariement Bluetooth s'affiche. Le message "[Samsung] AirTrack" apparaît sur l’écran du téléviseur.
3. Sélectionnez <Yes> (Oui) sur l’écran du téléviseur. L’appariement avec le système Air Track est alors terminé.
Une fois que l'appariement est établi, lorsque vous remplacez le mode d'entrée par le mode TV, la
connexion au téléviseur est établie automatiquement.
Le remplacement d'un autre mode par le mode TV du système Air Track annule la connexion SoundShare.
Si vous voulez annuler l'appariement existant dans l'enceinte satellite (SAT) et apparier votre enceinte
satellite à un nouveau téléviseur,
- Appuyez sur le bouton PLAY (LECTURE) /PAUSE du système Air Track en mode d'entrée TV pour annuler
l'appariement existant. Vous pouvez maintenant l'apparier à un autre téléviseur.
Vous pouvez contrôler le volume et le mode silencieux en utilisant la télécommande du téléviseur et celle
de l'enceinte satellite en mode SoundShare.
ƒ Plage de fonctionnement SoundShare du téléviseur
- portée de l'appariement recommandée : 50 cm maxi.
- portée de fonctionnement recommandée : 5 m maxi.
ƒ Si la distance entre le système Air Track et le téléviseur Samsung est supérieure à 5 m, la connexion ou
le son peut être coupé(e). Le cas échéant, connectez-vous à nouveau au périphérique Bluetooth dans
la plage opérationnelle.
ƒ Assurez-vous que le mode SoundShare du téléviseur est activé avant d'utiliser cette fonction.
ƒ Les boutons PLAY (LECTURE), NEXT (SUIVANT), PREV (PRÉCÉDENT), STOP (ARRÊT) ne fonctionnent
pas en mode SoundShare.
ƒ Fonction d'activation de la mise en veille du Bluetooth
- Le système Air Track est mis sous tension automatiquement dès que vous allumez le téléviseur si
vous avez connecté le téléviseur et le système Air Track avec la fonction SoundShare.
- Vous pouvez alterner l'activation/la désactivation de cette fonction en appuyant sur la touche SOURCE
pendant plus de 5 secondes lorsque le système Air Track est hors tension. Si vous désactivez cette
fonction, l'appareil s'éteint automatiquement, mais il ne s'allume pas automatiquement.
- Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs sortis à partir de 2013.
ƒ La fonction SoundShare est prise en charge sur certains téléviseurs fabriqués à partir de 2012. Vérifiez
si votre téléviseur prend en charge la fonction. (Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel
d'utilisation du téléviseur.)
USB
1. Connectez le périphérique USB au port USB de l'appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton (
) situé en façade du système Air Track jusqu’à ce que le message USB
s’affiche.
3. La mention USB apparaît brièvement à l’écran.
• La connexion à au Crystal Surround Air Track
• Il s'éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 20 minutes.
ƒ La lecture s'arrête si vous changez la position de l'appareil lors de la lecture des fichiers depuis un
périphérique USB.
Avant de connecter un périphérique USB
L'utilisateur doit connaître les points suivants :
• Si le dossier du nom de fichier d'un périphérique USB
dépasse 10 caractères, il ne s'affiche pas sur le OLED.
• Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types
de support de stockage USB.
• Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.
5V
0.5A
19
FRA
FONCTIONS
Lecture/Pause/Arrêt
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons ►,.
Appuyez à nouveau sur le bouton ► pour arrêter temporairement la
lecture du fichier.
Appuyez sur le bouton ► pour lire le fichier sélectionné.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton Arrêt () durant la
lecture.
Saut en Avant/en Arrière
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons #,$.
Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton $, le
fichier suivant est sélectionné.
Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton #, le
fichier précédent est sélectionné.
Utilisation de la fonction REPEAT
Répéter la lecture vous permet de lire un fichier de manière répétée, de
répéter tout, de lire les fichiers de manière aléatoire ou de désactiver la
fonction Repeat.
Appuyez sur le bouton REPEAT.
• REPEAT OFF : Permet d'annuler la lecture répétée.
• REPEAT FILE : Permet de répéter la lecture d'une plage.
• REPEAT ALL : Permet de répéter la lecture de toutes les plages.
• REPEAT RANDOM : Permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.
(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)
ƒ Vous pouvez régler la fonction REPEAT durant la lecture de la
musique d'un périphérique USB.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
T
V PRE-
CH
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV
MUTE
T
V INF
O
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
Connectez un périphérique USB directement au port USB du produit.
Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer un problème de compatibilité USB.
Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples Il
peut ne pas fonctionner correctement.
Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge.
Ne retirez pas le périphérique USB lorsqu'il est en cours de lecture.
Les fichiers musicaux protégés par la technologie DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne
seront pas lus.
Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.
Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.
Liste de compatibilités
Format Codec
*.mp3
MPEG 1 Couche 2
MPEG 1 Couche 3
MPEG 2 Couche 3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
AAC-LC
HE-AAC
*.wav
-
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
Prend en charge les taux d’échantillonnage supérieurs à 16 KHz
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
TV PRE-
C
H
VT
DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV M
U
TE TV INF
O
20
fonctions
Mise en sourdine
Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu’il vous faut aller
ouvrir votre porte d’entrée ou répondre à un appel téléphonique.
1. Pour couper le son de cet appareil, appuyez sur le bouton MUTE de la
télécommande.
2. Pour couper le son du téléviseur, appuyez sur le bouton TV MUTE ( )
de la télécommande.
3. Appuyez sur MUTE / TV MUTE ( ) de la télécommande à nouveau
(ou appuyez sur VOLUME +/–) pour rétablir le son.
Utilisation de la fonction 3D SOUND PLUS
La fonctionnalité 3D Sound Plus permet d'ajouter de la profondeur et de
la grandeur au son.
Appuyez sur le bouton 3D SOUND PLUS de la télécommande.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la
sélection comme suit : 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS
MUSIC 3D SOUND PLUS MOVIE
ƒ Lorsque vous activez le 3D Sound Plus, les Effets sonores sont
automatiquement désactivés.
Utilisation de la fonction SMART VOLUME
Cette fonction contrôle et stabilise le volume en cas de fortes variations
sonores lors d'un changement de canal ou d’une transition de scène.
Appuyez sur le bouton SMART VOLUME de la télécommande.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la
sélection comme suit : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
Utilisation de la fonction SOUND EFFECT
Vous avez le choix entre sept modes de champs acoustiques différents
- MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (Son
original) - selon le type de contenu que vous souhaitez.
Appuyez sur le bouton SOUND EFFECT de la télécommande.
Sélectionnez le mode OFF si vous souhaitez bénéficier du son original.
ƒ Nous vous recommandons de sélectionner un Effet sonore basé
sur l'équipement source et votre goût personnel.
ƒ Lorsque vous choisissez les Effets sonores (OFF excepté), le 3D
Sound Plus est automatiquement désactivé.
ƒ Une fois le calibrage ASC terminé, le mode ASC est ajouté.
(Reportez-vous à la page 12)
Utilisation de la fonction S/W LEVEL
Vous pouvez contrôler le volume de base à l’aide de la touche S/W Level
de la télécommande.
1. Appuyez sur la touche S/W LEVEL de la télécommande.
2. La mention “SW 0” s’affiche.
3. Appuyez sur le bouton
ou de la touche LEVEL pour augmenter ou
baisser le volume du caisson de graves. Vous pouvez effectuer le
réglage sur une valeur comprise entre SW -6 et SW +6.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
21
FRA
FONCTIONS
Utilisation de la fonction AUTO POWER LINK
Le Crystal Surround Air Track est automatiquement activé lorsque vous
mettez sous tension le téléviseur ou tout autre périphérique connecté au
système Air Track à l'aide du câble optique.
Appuyez sur la touche AUTO POWER de la télécommande de cet ensemble.
• La fonction Auto Power Link s’active ou se désactive à chaque fois que
vous appuyez sur AUTO POWER.
AUTO POWER LINK Affichage
ACTIVÉ
POWER LINK ON
DÉSACTIVÉ
POWER LINK OFF
ƒ Si le téléviseur ou tout autre appareil relié au système Air Track via le
câble optique est hors tension et qu'il n'y a aucune entrée
numérique, l'unité s'éteindra au bout de 20 minutes.
ƒ Ces fonctions sont disponibles uniquement lorsque Anynet+
(HDMI-CEC) est éteint.
Utilisation de la fonction AUDIO SYNC
Il est possible que la vidéo soit décalée par rapport à l’audio si le système Air
Track est connecté à un téléviseur numérique. Si cela se produit, ajustez le
temps de retard audio en fonction de la vidéo.
Appuyez sur la touche AUDIO SYNC +/–. de la télécommande de l’unité.
• Vous pouvez utiliser le bouton + , - pour régler le retard audio sur une
valeur comprise entre 0 ms et 300 ms.
ƒ En mode USB, en mode TV ou en mode BT, la fonction Audio Sync
(Synchr. Audio) peut ne pas fonctionner.
Utilisation de la fonction DRC
Cette fonction permet d’équilibrer la plage sonore allant des sons les plus forts
aux plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son
Dolby Digital lorsque vous regardez un film à un faible volume sonore la nuit.
Appuyez sur la touche DRC de la télécommande de l’unité.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection
comme suit : DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN
Utilisation de la fonction VT DIMMER
Cette fonctionnalité permet de régler la luminosité de l'AMPLIFICATEUR À
TUBE À VIDE.
Appuyez sur la touche VT DIMMER de la télécommande de l’unité.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection
comme suit : VT DIMMER OFF VT DIMMER MIN VT DIMMER MAX
ƒ Le VT DIMMER ne fonctionne pas durant 30 secondes lorsque vous
allumez l’appareil pour la toute première fois.
Bouton SPEAKER
Ce bouton vous permet de choisir entre l'écoute depuis votre téléviseur ou
depuis le système Air Track lorsque la connexion est établie via le câble
HDMI.
Appuyez sur le bouton SPEAKER de la télécommande de l’appareil.
MODE AUDIO ENCEINTE Affichage déroulant Affichage
ENTREE HDMI
TV
TV SPEAKER TV SPK
Air Track
AVR SPEAKER HDMI
ARC
TV
TV SPEAKER S MUTE
Air Track
AVR SPEAKER TV ARC
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
22
fonctions
Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils
Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung.
La fonction Anynet+ s’active et se désactive chaque fois que vous appuyez sur
Anynet+.
1. Connectez le produit à un téléviseur Samsung à l'aide du câble HDMI.
(Reportez-vous à la page 13)
2. Activez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur et le système Air Track.
(Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel d’instructions
du téléviseur.)
ƒ Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas disponibles sur tous
les téléviseurs.
ƒ Veuillez vous reporter au guide d’utilisation de votre téléviseur.Veuillez
vérifier le logo (si votre téléviseur est pourvu du logo , cela
signifie qu’il prend en charge la fonction Anynet+).
Utilisation des fonctions du téléviseur
(uniquement avec les téléviseurs Samsung)
• Appuyez sur le bouton TV SOURCE situé sur la télécommande pour changer la
source d’entrée du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton TV INFO de la télécommande pour afficher les
informations concernant les chaînes de télévision.
• Appuyez sur le bouton TV CH de la télécommande pour sélectionner la chaîne
de télévision.
• Appuyez sur le bouton TV VOL de la télécommande pour augmenter ou réduire
le volume sonore.
• Utilisez le bouton TV PRE-CH +pour revenir à la chaîne de télévision
précédente en mode TV.
ƒ Lorsque vous appuyez sur le bouton SoundShare le son du téléviseur
est transmis à travers le système Air Track via une connexion Bluetooth.
Le système Air Track contrôle également le volume du son, la qualité du
son, etc.
ƒ La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs SAMSUNG.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
POWER
T
V P
O
WE
R
TV V
O
L TV
CH
AUDI
O
S
YN
C
S
OURCE
REPEAT
S
ound
S
hare
AUTO
PO
WER
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
C
E
TV PRE-
C
H
VT DIMMER
TV MUTE
T
V INF
O
TV SOURCE
SoundShare
TV VOL TV CH
TV INFO TV PRE-CH
MISE À JOUR DU LOGICIEL
Samsung peut proposer à l’avenir des mises à niveau pour le
micrologiciel du système système Crystal Surround Air Track.
Si une mise à niveau est proposée, vous pouvez mettre le
micrologiciel à niveau en connectant un périphérique USB,
contenant la mise à niveau du micrologiciel, au port USB de votre
système Air Track.
Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à niveau, vous
devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser
pour mettre à niveau le micrologiciel l'un après l'autre.
Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre
d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus
amples informations concernant le téléchargement des fichiers de
mise à niveau.
ƒ Insérez un périphérique USB contenant la mise à niveau du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité principale.
ƒ Veillez à ne pas débrancher l'alimentation ni à retirer le lecteur USB lorsque les mises à niveau sont en cours
d'exécution. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à niveau du micrologiciel est terminée.
Une fois le logiciel mis à niveau, les paramètres sont réinitialisés sur leur valeur par défaut. Nous vous conseillons
de consigner vos réglages par écrit afin de pouvoir facilement les spécifier à nouveau après la mise à niveau.
ƒ Une fois que la mise à niveau de l’appareil est terminée, éteignez-le puis appuyez sur le bouton () et maintenez-
le enfoncé pendant un moment pour réinitialiser l'appareil.
ƒ En cas d’échec de la mise à niveau du micrologiciel, nous vous recommandons de convertir le périphérique USB
au format FAT16 et de réessayer la mise à niveau.
ƒ Pour les besoins de la mise à niveau, ne convertissez jamais les données USB au format NTFS car ce système de
fichiers n'est pas pris en charge sur l'appareil.
ƒ Tout dépendant du fabricant, le périphérique USB pourrait ne pas être compatible.
5V
0.5A
23
FRA
DÉPANNAGE
dépannage
Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.
Problème Vérification Solution
L'ensemble ne s'allume pas.
Le cordon d'alimentation est-il
branché dans la prise?
Branchez la fiche
d'alimentation électrique dans
la prise murale.
La fonction ne s'active pas lorsque
vous appuyez sur le bouton
correspondant.
L'air est-il chargé en électricité
statique?
Débranchez la fiche
d'alimentation électrique et
rebranchez-la.
Aucun son n'est émis.
L’unité est-elle correctement
reliée au téléviseur?
La fonction Mute est-elle
activée?
Le volume est-il réglé au
minimum?
• Branchez-les correctement.
Appuyez sur la touche Mute
pour annuler cette fonction.
• Réglez le volume.
Aucune image n'apparaît sur le
téléviseur lorsque la fonction est
sélectionnée.
Le téléviseur est-il
correctement branché?
• Branchez-le correctement.
La télécommande ne fonctionne
pas.
• Les piles sont-elles usées?
La distance entre la
télécommande et l'unité
principale est-elle trop
importante?
• Remplacez-les.
Rapprochez-vous de
l’appareil.
Le son provenant des canaux
gauche/droit est inversé.
L’émission se fait-elle
correctement sur les câbles
audio de sortie gauche/droit
en provenance du téléviseur?
Vérifiez le canal gauche/droit
et connectez-le correctement.
La fonction SoundShare
(appariement du téléviseur) a
échoué.
Votre téléviseur prend-il en
charge le SoundShare?
La version du micrologiciel du
téléviseur est-elle la plus
récente?
Une erreur s’est-elle produite
lors de la connexion?
Réinitialisez le MODE TV et
connectez à nouveau.
Le SoundShare est pris en
charge par les modèles de
téléviseur Samsung sortis
après 2012. Vérifiez si votre
téléviseur prend en charge la
fonction.
Mettez votre téléviseur à jour
avec la version du
micrologiciel la plus récente.
Contactez le centre d'appels.
Appuyez sur le bouton
pendant 5 secondes pour
réinitialiser le produit.
24
SPÉCIFICATIONS
Nom du modèle
HW-F750/ HW-F751
GÉNÉRAL
USB 5 V/0,5 A
Poids
Unité principale 3,5 kg
Caisson de basses
(PS-WF750,PS-WF751)
8,15 kg
Dimensions
(L x H x P)
Unité principale 933 x 46 x 120 mm
Caisson de basses
(PS-WF750,PS-WF751)
290 x 370 x 290 mm
Plage de températures en
fonctionnement
de + 5 à + 35°C
Plage d'humidité en fonctionnement de 10 à 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de
sortie nominale
Avant principal 40W/CH, 6OHM, THD = 1%, 1kHz
Haut principal 40W/CH, 6OHM, THD = 1%, 1kHz
Caisson de basses
(PS-WF750,PS-WF751)
150W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz
Rapport signal/bruit (entrée analogique) 65 dB
Séparation (1 kHz) 65 dB
* Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures
effectuées à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society).
*: Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences
principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur Support
(Assistance) > Search Product Support (Recherche assistance produit) et saisissez le nom du modèle.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.
annexe
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte
séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries
de ce produit ne doivent pas être éliminées en n de vie avec les autres déchets
ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signie
que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si
les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du
matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les
recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le
produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au
rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être
jetés avec les autres déchets.
Country Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA
051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK
70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG
261 03 710 www.samsung.com/support
Country Contact Centre
Web Site
MONTENEGRO
020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee/support
Crystal Surround Air Track
(sistema di diffusori attivi)
manuale utente
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo,
registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
HW-F750
HW-F751
2
caratteristiche
SoundShare
La funzione SoundShare fa sì che l'audio della TV venga emesso dal SAT attraverso una connessione Bluetooth e controlla
l'audio.
HDMI
HDMI trasmette i segnali video e audio contemporaneamente e fornisce un'immagine più chiara.
L'unità è inoltre dotata della funzione ARC che consente di ascoltare il suono dal televisore con un cavo HDMI attraverso il
dispositivo Crystal Surround Air Track. Questa funzione è disponibile solo se si collega l'unità ad un televisore compatibile ARC.
3D Sound Plus
La funzione 3D SOUND PLUS aggiunge profondità e il senso dello spazio durante l'ascolto dei brani.
Subwoofer wireless
Il modulo wireless di Samsung elimina i cavi tra l'unità principale e il subwoofer.
In questo caso, il subwoofer si collega a un modulo wireless compatto che comunica con l'unità principale.
Tipi speciali di campo sonoro
È possibile scegliere tra 7 diversi modi audio - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, e OFF (suono originale) - a
seconda del tipo di contenuti che si intende ascoltare.
Telecomando multifunzione
Il telecomando fornito in dotazione può essere utilizzato per comandare il televisore collegato all'unità. (Funziona solo per i televisori
Samsung)
Il telecomando dispone di un tasto di scelta rapida TV ed è possibile eseguire diverse operazioni semplicemente premendolo.
Sistema di diffusori attivi
Questa unità comprende il sistema di diffusori attivi che fornisce una qualità del suono elevata in una singola unità sottile.
Questa unità non richiede altoparlanti e cablaggio satellitari, generalmente previsti per i sistemi audio surround convenzionali.
Supporto host USB
Utilizzando la funzione host USB dell'Air Track è possibile collegare e riprodurre file musicali da dispositivi di memorizzazione USB
esterni come lettori MP3, memorie flash USB ecc.
Funzione Bluetooth
È possibile collegare un dispositivo Bluetooth al SAT per ascoltare musica con audio stereo di alta qualità, tutto senza fili!
LICENZA
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Prodotto su licenza, brevetti U.S.A. n.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 e altri brevetti U.S.A. e mondiali registrati e in
attesa di registrazione. DTS, il simbolo, e DTS e il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS 2.0 Channel è un marchio di
DTS, Inc. Software incluso nel prodotto. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
- Per inviare domande riguardanti le open source, contattare Samsung via email ([email protected]).
3
ITA
informazioni sulla sicurezza
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO VI SONO COMPONENTI NON RIPARABILI DALL'UTENTE PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A
PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE .
NON APRIRE .
Questo simbolo indica la presenza,
all'interno del prodotto, di tensioni
pericolose che costituiscono un potenziale
rischio di scosse elettriche.
Questo simbolo indica istruzioni di
particolare importanza per il prodotto
AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE L’ APPARECCHIO
A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA SPINA.
Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
ATTENZIONE
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi,
sull'apparecchio.
Per spegnere completamente l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di conseguenza, la
spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.
4
PRECAUZIONI
Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta sul retro del
prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una
corretta ventilazione (7 - 10 cm). Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte. Non sistemare l'unità su amplificatori o altri
dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l'unità, scollegare il
connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l'unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.
Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa.
I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare
l'unità.
Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore ecces-
sivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell'unità, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato
all'uso industriale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
personale.
Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potreb-
be formarsi della condensa. Trasportando l'unità in inverno,
attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura
ambiente.
Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore.
Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento
dell'unità.
Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche
dannose per l'ambiente.
Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici.
Non gettare le batterie nel fuoco.
Non disassemblare, surriscaldare o far entrare le batterie in cortocircuito.
Una installazione scorretta delle batterie può causarne l'esplosione.
Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti.
Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sos
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm
68.6mm
99.1mm
Ɣ Le fi gure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono
differire rispetto all'aspetto effettivo del prodotto.
Ɣ È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l'utente abbia
omesso di leggere questo manuale utente).
(b) utente ha portato l'unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso
l'utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).
Ɣ L'importo di tali spese amministrative verrà comunicato all'utente prima di eseguire una visita a domicilio o un
eventuale intervento di manutenzione.
5
ITA
sommario
CARATTERISTICHE
2
2 Caratteristiche
2 Licenza
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3
3 Norme per la sicurezza
4 Precauzioni
PER COMINCIARE
6
6 Prima di leggere il manuale utente
6 Accessori forniti
DESCRIZIONI
7
7 Pannello anteriore/Posteriore
8 Lato posteriore
TELECOMANDO
9
9 Informazioni generali sul telecomando
COLLEGAMENTI
10
10 Installazione del supporto per montaggio a
parete
11 Collegamento del subwoofer wireless
12 Collegamento del nucleo toroidale in ferrite
al cavo di alimentazione del subwoofer
12 Installazione del nucleo toroidale in ferrite
nel subwoofer
12 Calibrazione audio automatica (ASC)
13 Connessione di un dispositivo esterno con
un cavo HDMI
14 Connessione di un dispositivo esterno con
un cavo audio (analogico) o ottico (digitale)
14 Montaggio del fermacavo
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
23
23 Risoluzione dei problemi
APPENDICE
24
24 Specifiche
FUNZIONI
15
15 Modo di ingresso
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 Utilizzo del telecomando
22 Aggiornamento software
6
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE
Osservare le seguenti indicazioni prima di leggere il manuale utente.
Icone utilizzate nel manuale
Icona
Indicazione
Definizione
Attenzione
Indica una situazione in cui una funzione non è attiva o in cui è possibile che le
impostazioni vengano cancellate.
Nota
Indica un suggerimento o un'istruzione nella pagina che aiutano a
comprendere il funzionamento dell'unità.
Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi
1) Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzare questo prodotto. (Vedere pagina 3)
2) Se si verifica un problema, consultare la sezione relativa alla risoluzione dei problemi. (Vedere pagina 23)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tutti i diritti riservati; è vietata la riproduzione di una parte o dell'intero manuale utente senza
l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co., Ltd
per cominciare
ƒ L'aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
ƒ Utilizzare il cavo USB dedicato per collegare i dispositivi USB esterni all'unità.
ACCESSORI FORNITI
Controllare gli accessori forniti indicati di seguito.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
(Viti:2X)
(Rondelle di
fissaggio:2X)
Telecomando /
batterie
(formato aaa)
Manuale Utente
Staffa per
montaggio a
parete
Viti Cavo USB Fermacavo
(Per il cavo di alimentazione
del subwoofer)
Cavo di
alimentazione
Alimentatore CC Cavo Aux Microfono ASC
Nucleo toroidale
in ferrite
7
ITA
DESCRIZIONI
descrizioni
PANNELLO ANTERIORE/POSTERIORE
AMPLIFICATORE A
VALVOLE
VOLUME +/-
5V
0.5A
1 2 3 4
DISPLAY
Visualizza il modo corrente.
- Se il pr
odotto o il telecomando non generano input per 15
secondi, lo schermo si spegne automaticamente.
- Il display non si spegne automaticamente nei modi BT READY,
TV READY e USB Playin.
PORTA USB
Collegare qui i dispositivi USB (per esempio il lettore MP3) per
ripr
odurre i file in essi presenti.
TASTO DI
ALIMENTAZIONE
Accende e spegne l'unità Crystal Surround Air Track.
TASTO FUNZIONI
Seleziona l'ingresso D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
- Con l'unità accesa, pr
emendo il tasto ( ) per più di 3 secondi,
questo viene impostato per funzionare come tasto MUTE.
Per annullare l'impostazione del tasto come MUTE, premere di
nuovo il tasto (
) per più di 3 secondi.
ƒ Quando si accende l'unità vi è un ritardo di 4, 5 secondi prima che venga riprodotto il
suono.
ƒ Se il telefono cellulare o il dispositivo mobile si trovano accanto a un amplificatore a valvole
o se si posizionano altri dispositivi elettronici sul prodotto, l'audio risulterà disturbato.
ƒ Assicurarsi che i bambini non tocchino la superficie del prodotto quando è in funzione.
Il prodotto può riscaldarsi.
8
CONNETTORE ASC
IN
Utilizzato per il collegamento del microfono ASC.
INGRESSO
ALIMENTAZIONE
Collegare correttamente il connettore dell'alimentatore CA
all'ingresso dell'alimentazione, quindi collegare la spina
dell'alimentatore CA alla presa di rete.
INGRESSO OTTICO
Collegare all'uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.
INGRESSO AUX
Per il collegamento all'uscita analogica di un dispositivo esterno.
5
CONNETTORE HDMI
OUT (USCI TA HDMI)
Invia i segnali digitali video e audio contemporaneamente usando
un cavo HDMI.
6
CONNETTORE HDMI
IN (INGRESSO HDMI)
Riceve contemporaneamente i segnali digitali video e audio da
una sorgente esterna usando un cavo HDMI.
ƒ Tenere l'alimentatore CA dalla spina quando lo si scollega dalla presa di rete.
Non tirare il cavo.
ƒ Non collegare questa unità o altri componenti all'uscita CA finché non sono stati collegati
tutti i componenti.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
5
6
DC 24V ASC IN
4
3
1
2
descrizioni
LATO POSTERIORE
9
ITA
TELECOMANDO
POWER TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
telecomando
INFORMAZIONI GENERALI SUL TELECOMANDO
ƒ SAT sta per Surround Air Track, che è il nome proprietario di Samsung.
ƒ Il telecomando può comandare soltanto televisori Samsung.
ƒ A seconda del televisore che si sta utilizzando, potrebbe non essere possibile comandare il televisore con questo
telecomando. Se non si riesce, comandare il televisore con il relativo telecomando.
Inserimento delle batterie nel telecomando
1. Sollevare il coperchio sul retro
del telecomando tirandolo verso
l'alto come indicato.
2.
Inserire due batterie di tipo AAA.
Assicurarsi che la batteria venga posta con i
poli positivo e negativo in corrispondenza dei
simboli "+" e "-" riportati nell'apposito vano.
3.
Rimettere il coperchio.
Se impiegate per la TV in
modo standard, le batterie
durano circa un anno.
Portata del telecomando
Il telecomando ha una portata di circa 7 metri in linea d'aria. Funziona anche con un angolo orizzontale fino a
30° rispetto al sensore del telecomando.
TASTO DI ACCENSIONE
Accende e spegne l'unità
Crystal Surround Air Track.
REPEAT
Selezionare Repeat File (Ripeti file), All
(Tutti), Random (Casuale).
TASTO TV POWER
Accende e spegne il televisore Samsung.
AUTO POWER
Sincronizza l'Air Track attraverso la
connessione ottica con il connettore
ottico in modo che si attivi automaticamente
all'accensione del televisore.
TASTO DI COMANDO
Riprodurre, sospendere o arrestare la
riproduzione di un file musicale, oppure
cercare il file musicale in avanti o indietro.
TV MUTE
Disattiva l'audio del televisore. Premerlo
di nuovo per riportare l'audio al livello
precedente.
SOURCE
Per selezionare una sorgente SAT
collegata. (SAT: Surround Air Track)
SPEAKER
Questo tasto permette di scegliere se ascoltare
l'audio dall'Air Track o dal televisore.
AUDIO SYNC
Questa funzione contribuisce a
sincronizzare il video con l'audio quando si
è collegati ad un televisore digitale.
VT DIMMER (VT DIMMER)
È possibile controllare la luminosità
dell'AMPLIFICATORE A VALVOLE.
TV INFO, TV PRE-CH
Visualizza lo stato attuale della TV.
Passa al canale TV precedente.
VOLUME, S/W LEVEL
Regola il volume dell'unità.
Regola il livello del subwoofer.
DRC
Questa funzione permette di
apprezzare l'audio Dolby Digital
quando si guardano film a basso
volume di notte (Standard, MAX, MIN).
CANALE TV
Scorre i canali televisivi disponibili.
TV SOURCE
Premere per selezionare una sorgente video
collegata del televisore.
VOLUME TV
Scorre i canali televisivi disponibili.
Regola il livello del volume TV.
SOUND EFFECT
Seleziona l'effetto audio: (MUSIC,
NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Suono originale))
MUTE
Disattiva l'audio dell'unità. Premerlo di
nuovo per riportare l'audio al livello
precedente.
SoundShare
Questa funzione emette l'audio TV dal
SAT attraverso la connessione Bluetooth
e lo comanda.
Anynet+
Anynet+ è una funzione che può essere
utilizzata per comandare altri dispositivi
Samsung utilizzando il telecomando di
un televisore Samsung.
3D SOUND PLUS
Questa funzione aggiunge profondità e il
senso dello spazio al suono.
SMART VOLUME
Regola e stabilizza il volume in modo che
non possa cambiare improvvisamente.
10
INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO PER MONTAGGIO A PARETE
È possibile utilizzare la staffa per montaggio a parete per montare questa unità sulla parete.
ƒ Non aggrapparsi all’unità installata ed evitare di sottoporla ad urti.
ƒ Fissare saldamente l'unità alla parete in modo che non cada. Cadendo, potrebbe
provocare lesioni o danneggiarsi.
ƒ Quando l'unità viene installata su una parete, assicurarsi che i cavi di connessione non
possano essere tirati da bambini, rischiando di farla cadere.
ƒ Per garantire prestazioni ottimali nelle installazioni a parete, tenere il sistema di diffusori a
una distanza di almeno 5 cm dal televisore.
ƒ Per motivi di sicurezza, prima dell’uso, appoggiare il prodotto su una superficie stabile nel
caso in cui non sia stato installato a muro.
ƒ Per un migliore ascolto, collocare il subwoofer ad una distanza di almeno 30cm dal muro
al momento dell’installazione.
collegamenti
Precauzioni per l'installazione
Installare esclusivamente su una parete verticale.
Per l'installazione, evitare luoghi con temperature o tassi di umidità elevati; in caso contrario la parete non
può sostenere il peso dell'unità.
Verificare la resistenza della parete. Se la parete non è sufficientemente robusta per sostenere l'unità,
rinforzarla o installare l'unità su un'altra parete in grado di sopportarne il peso.
Acquistare e utilizzare viti di fissaggio o tasselli adeguati al tipo di parete (cartongesso, acciaio, legno,
ecc.). Se possibile, fissare le viti di supporto al telaio della parete.
Collegare i cavi tra l'unità e i dispositivi esterni prima di installarla a parete.
Assicurarsi che l'unità sia spenta e scollegata prima di effettuare l'installazione. Vi è il rischio di scosse
elettriche.
3. Quindi inserire l'unità nelle corrispondenti fessure della
staffa per montaggio a parete. Per un'installazione sicura,
accertarsi che i perni di fissaggio arrivino saldamente fino
in fondo alla fessura.
1. Posizionare la staffa per montaggio a parete su un muro,
quindi fissarla con due viti.
Se l'unità viene installata sotto un televisore, assicurarsi
di installare la staffa per montaggio a parete in modo che
la freccia (
) si trovi al centro del televisore.
Assicurarsi inoltre che l'unità sia ad almeno 5 cm sotto il
televisore.
4. L'installazione è terminata.
2. Allineare i fori delle viti su entrambi i lati dell’UNITÀ
PRINCIPALE ai fori delle RONDELLE DI FISSAGGIO e
inserire le viti.
5 cm o più
1 2
5V
0.5A
11
ITA
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER WIRELESS
L'ID di collegamento del subwoofer è preimpostato dal costruttore e l'unità principale e il subwoofer devono
collegarsi automaticamente (wireless) al momento dell'accensione. Se la spia di LINK non si accende quando
l'unità principale e il subwoofer vengono attivati, impostare l'ID seguendo la procedura in basso.
ƒ Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di
alimentazione.
ƒ Se l'unità principale viene spenta, il subwoofer wireless commuta in modo standby
visualizzando l'indicatore di STANDBY sulla schermata superiore. 30 secondi dopo,
l'indicatore LINK blu inizia a lampeggiare.
ƒ Se si utilizza un dispositivo che si serve della stessa frequenza (2.4 GHz) vicino al sistema,
è possibile che si sentano alcune interruzioni nel suono a causa delle interferenze.
ƒ La distanza di trasmissione delle onde radio è di circa 10m, ma può variare a seconda
dell'ambiente di utilizzo. In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica
fra l’unità principale e il modulo ricevitore wireless, il sistema potrebbe non funzionare in
quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.
ƒ Se l'unità principale non riesce a stabilire il collegamento wireless, seguire i passi 1-5
sopra per riprovare il collegamento tra l'unità principale e il subwoofer wireless.
ƒ L'antenna ricevente wireless è integrata nel subwoofer wireless. Tenere l'unità lontana da
acqua o umidità.
ƒ Per garantire prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l'area attorno al subwoofer
wireless sia libera da ostruzioni.
1. Inserire i cavi di alimentazione dell'unità principale e del subwoofer in una presa di corrente.
2. Premere il tasto ID SET sul retro del subwoofer con un piccolo oggetto appuntito per 5 secondi.
• La spia STANDBY si spegne e la spia LINK (LED blu) lampeggia rapidamente.
3. Quando l'unità principale è spenta (modo STANDBY), premere
MUTE sul telecomando per 5 secondi.
4. Sul OLED dell'unità principale appare il messaggio ID SET.
5. Per finalizzare il collegamento, scollegare l'alimentazione dell'unità
principale mentre il LED blu del subwoofer lampeggia.
L'unità principale e il subwoofer ora sono collegati.
La spia di collegamento Link (LED blu) sul subwoofer è accesa.
È possibile ottenere un suono migliore dal subwoofer wireless
selezionando l'effetto sonoro. (Vedere a pagina 20)
ID SET
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
12
COLLEGAMENTO DEL NUCLEO TOROIDALE IN FERRITE AL CAVO
DI ALIMENTAZIONE DEL SUBWOOFER
Se si collega un nucleo toroidale in ferrite al cavo di alimentazione del
Subwoofer, si può contribuire ad evitare le interferenze RF provenienti dai
segnali radio.
1. Tirare la linguetta di fissaggio del nucleo toroidale in ferrite per aprirlo.
2. Fare due giri con il cavo di alimentazione del subwoofer.
3. Collegare il nucleo toroidale in ferrite al cavo di alimentazione del
Subwoofer come mostrato nella figura e premerlo finché non si
aggancia.
INSTALLAZIONE DEL NUCLEO TOROIDALE IN FERRITE NEL SUBWOOFER
Sollevare i fermi per
sbloccare il nucleo
ed aprirlo.
Fare due giri con il cavo di
alimentazione sul nucleo.
(Avvolgere a 5-10 cm di
distanza dallo switch).
Richiudere i fermi.
CALIBRAZIONE AUDIO AUTOMATICA (ASC)
Per un suono di massimo livello, l'ASC aiuta a riposizionare e a calibrare l'Air Track e i dispositivi audio fra cui il
subwoofer, regolando automaticamente il bilanciamento audio in base alla distanza tra i dispositivi e alla
caratteristica di frequenza.
1. Collocare il microfono ASC nella posizione di ascolto.
Per una regolazione precisa, assicurarsi che il microfono
ASC venga collocato nell’effettivo punto di ascolto.
2. Collegare il microfono ASC al connettore ASC IN sull'Air Track.
La calibrazione inizia automaticamente e può richiedere circa 2
minuti.
Se si spegne l'Air Track o si scollega il microfono ASC prima
del completamento della calibrazione, sul display viene
visualizzato un messaggio e la calibrazione viene annullata e
rimane incompleta. In questo caso, collegare di nuovo il
microfono ASC al connettore ASC IN.
Al termine della calibrazione, è possibile selezionare il modo
ASC premendo il tasto Sound Effect sul telecomando.
ƒ Durante la calibrazione dell’ASC, tutti i tasti, ad eccezione di quello di accensione, non
funzionano.
ƒ L’ASC si interrompe con errore se si cambia la posizione del gruppo durante la calibrazione
ASC.
ID SET
collegamenti
5
V
0.
5
A
DC 24V ASC IN
Microfono ASC
13
ITA
COLLEGAMENTI
CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO CON UN CAVO HDMI
HDMI è un'interfaccia standard digitale per eseguire il collegamento a dispositivi quali televisori, proiettori,
lettori DVD, lettori Blu-ray, set-top box e altro.
HDMI rimuove qualsiasi perdita di segnale dalla conversione analogica, offrendo la stessa qualità audio e video
creata in origine nella sorgente digitale.
HDMI IN
Collegare un cavo HDMI (non fornito) tra il connettore HDMI IN sul retro del prodotto e il connettore HDMI OUT
sui dispositivi digitali.
quindi,
HDMI OUT (HDMI)
Collegar
e un cavo HDMI tra il connettore HDMI OUT sul retro del prodotto e il connettore HDMI IN del
televisore.
ƒ HDMI è un'interfaccia che consente la trasmissione di dati audio e video digitali usando un
solo connettore.
HDMI OUT (ARC)
La funzione ARC consente la trasmissione dell'audio digitale attraverso la porta HDMI OUT (ARC).
Può essere abilitata solo se l'Air Track è collegato ad un televisore che supporta la funzione ARC.
Anynet+ deve essere attivato.
ƒ Questa funzione non è disponibile se il cavo HDMI non supporta ARC.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
HDMI OUT HDMI IN
Cavo HDMI
Cavo HDMI
Dispositivi digitali
14
CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO CON UN CAVO
AUDIO (ANALOGICO) O OTTICO (DIGITALE)
Questa sezione spiega due modi (digitale e analogico) per collegare l'unità al televisore.
Questa unità è dotata di jack digitale ottico e di jack analogico audio per il collegamento ad un televisore.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Cavo ottico (non fornito)
Cavo audio
o
Lettore BD/DVD/
Set-top box/
console giochi
INGRESSO AUX
Collegare l'ingresso AUX (audio) dell'unità principale all'USCITA AUDIO del televisore o del dispositivo sorgente.
Prestare attenzione ai diversi colori.
o,
INGRESSO OTTICO
Collegare l'ingresso digitale sull'unità principale a OPTICAL OUT sul televisore o sul dispositivo sorgente.
ƒ Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o del televisore alla presa di
corrente finché non sono stati collegati tutti i componenti.
ƒ Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di
alimentazione.
MONTAGGIO DEL FERMACAVO
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
collegamenti
15
ITA
FUNZIONI
MODO DI INGRESSO
È possibile selezionare l'ingresso D.IN, AUX, HDMI, BT, TV o USB.
Premere il tasto appropriato del telecomando per selezionare il modo desiderato, oppure premere il tasto
per selezionare una delle seguenti opzioni: Modo D.IN, AUX, HDMI, BT, TV o USB.
Tipo di ingresso Display
Ingresso ottico digitale
D.IN
Ingresso AUX
AUX
Ingresso HDMI
HDMI
Modo BLUETOOTH
BT
Modo TV
TV
Modo USB
USB
L'unità si spegne automaticamente nei seguenti casi:
• MODO BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN
- In assenza di segnale audio per 20 minuti.
• Modo Aux
- Se non vengono effettuati inserimenti dal TELECOMANDO per 8 ore
quando il cavo è collegato.
- Se il cavo Aux non è collegato per 20 minuti.
ƒ La funzione ARC si attiva in modo D.IN se l'unità è collegata ad un televisore che supporta la funzione
ARC.
ƒ Per disattivare la funzione ARC, disattivare Anynet.
ƒ Se la memoria flash USB non può essere collegata direttamente all'unità, utilizzare il cavo fornito in
dotazione.
BLUETOOTH
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
Che cos'è il Bluetooth?
Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con
Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio.
Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di
utilizzo, se:
- Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione/di trasmissione del dispositivo Bluetooth
o dell'Air Track.
- È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su pareti,
spigoli o tramezzature d'ufficio.
- È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza, incluse
apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
Collegare l'Air Track al dispositivo Bluetooth mantenendo una distanza ravvicinata.
• Maggiore è la distanza tra l'Air Track e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se la distanza
supera il raggio d'azione del Bluetooth, la connessione si interrompe.
In aree a bassa sensibilità di ricezione, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente.
Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle vicinanze del dispositivo. La connessione viene
automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce in
presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.
Questo dispositivo wireless può provocare interferenze elettriche durante il funzionamento.
funzioni
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
16
funzioni
Per collegare l'Air Track a un dispositivo Bluetooth
Verificare che il dispositivo Bluetooth supporti la funzione di auricolare stereo compatibile con Bluetooth.
Collegare
Dispositivo Bluetooth
1. Premere il tasto SOURCE del telecomando dell'Air Track per visualizzare il messaggio BT.
Viene visualizzato il messaggio WAIT per 4 secondi e poi il messaggio BT READY sul display anteriore
dell'Air Track.
2. Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo Bluetooth da collegare.
(Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth.)
3. Selezionare il menu dell'auricolare stereo sul dispositivo Bluetooth.
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi scanditi.
4. Selezionare "[Samsung] AirTrack" dall'elenco.
Quando l'Air Track è collegato al dispositivo Bluetooth, sul display frontale viene visualizzata la scritta
BT CONNECTED BT.
Se il dispositivo Bluetooth non riesce a stabilire il collegamento con l'Air Track, eliminare il precedente
"[Samsung] AirTrack" trovato dal dispositivo Bluetooth e cercare nuovamente l'Air Track.
5. Riprodurre la musica sul dispositivo collegato.
È possibile ascoltare la musica riprodotta sul dispositivo Bluetooth collegato attraverso il sistema Crystal
Surround Air Track.
In modo BT le funzioni Play(Riproduci)/Repeat(Ripeti)/Stop/Next(Succ)/Prev(Prec) non sono disponibili.
ƒ Per collegare il dispositivo Bluetooth all'Air Track può essere richiesto di inserire un codice PIN
(password). Se viene visualizzata la finestra di inserimento del codice PIN, inserire <0000>.
ƒ L'Air Track supporta i dati SBC (44.1kHz, 48kHz).
ƒ La funzione AVRCP non è supportata.
ƒ Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione
A2DP (AV).
ƒ Non è possibile effettuare il collegamento a un dispositivo Bluetooth che supporti soltanto la
funzione HF (Hands Free).
ƒ È possibile collegare un solo dispositivo Bluetooth per volta.
ƒ Dopo aver disattivato l'Air Track e interrotto il collegamento, il collegamento non viene ripristinato
automaticamente. Per ristabilire la connessione si deve collegare nuovamente il dispositivo.
ƒ L'Air Track potrebbe non eseguire correttamente la ricerca o la connessione nei seguenti casi:
- In presenza di un forte campo elettrico attorno all'Air Track.
- Se vi sono più dispositivi Bluetooth collegati contemporaneamente all'Air Track.
- Se il dispositivo Bluetooth è spento, non è presente o è difettoso.
- Tenere presente che tutti i dispositivi come forni a microonde, adattatori LAN wireless, luci a
fluorescenza e fornelli a gas utilizzano la stessa gamma di frequenza del dispositivo Bluetooth,
con possibili interferenze elettriche.
17
ITA
FUNZIONI
Per scollegare il dispositivo Bluetooth dall'Air Track
È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall'Air Track. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del
dispositivo Bluetooth.
L'Air Track viene scollegato.
Quando l'Air Track è scollegato dal dispositivo Bluetooth, l'Air Track visualizza BT DISCONNECTED sul
display frontale.
Per scollegare l'Air Track dal dispositivo Bluetooth
Premere il tasto ( ) sul pannello anteriore dell'Air Track per passare BT a un altro modo o per disattivare
l'Air Track.
Il dispositivo Bluetooth collegato deve attendere un certo tempo for ottenere una risposta dall'Air Track
prima di terminare la connessione.
(Il tempo necessario a scollegarsi può differire a seconda del dispositivo Bluetooth)
Il dispositivo attualmente collegato viene scollegato.
ƒ In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Air Track e il
dispositivo Bluetooth supera 5 metri.
ƒ Se il dispositivo Bluetooth torna nel campo di ricezione effettivo e poi si ricollega dopo essersi
disconnesso, è possibile riavviarlo per ripristinare il collegamento con il dispositivo Bluetooth.
ƒ L'Air Track si spegne automaticamente dopo 20 minuti in modo Ready.
SOUNDSHARE
Questa sezione spiega come collegare il Crystal Surround Air Track a una TV SAMSUNG compatibile Bluetooth.
Per collegare il Crystal Surround Air Track a una TV Samsung
compatibile Bluetooth
Collegare
Toccare il tasto ( ) per selezionare il modo TV, quindi collegare la TV al Crystal Surround Air Track.
• L'unità riproduce l'audio dalla TV quando è collegata alla TV.
Se si cambia il modo SoundShare della TV o lo si disattiva, si sentirà nuovamente l’audio dalla TV.
<Per collegarsi alla TV>
Per riprodurre l'audio della TV sull'Air Track attraverso la connessione Bluetooth, è necessario collegare
innanzitutto il sistema ad una TV compatibile Bluetooth. Una volta stabilita la connessione, le relative
informazioni vengono registrate e conservate e in seguito non vengono più visualizzati messaggi sulla
connessione Bluetooth. Avvicinare l'Air Track alla TV prima di effettuare la connessione.
1. Accendere la TV Samsung e l'Air Track.
Impostare Aggiungi nuovo dispositivo del menu Impostazioni SoundShare della TV su On.
18
funzioni
2. Quando si passa dall'Air Track alla TV viene visualizzato un messaggio che chiede se si desidera procedere alla
connessione Bluetooth. Sullo schermo della TV viene visualizzato il messaggio "[Samsung] AirTrack".
3. Selezionando <Yes (Sì)> sulla schermata della TV, la connessione con Air Track viene completata.
Se, dopo aver stabilito la connessione, si cambia il modo TV, viene instaurato automaticamente il
collegamento con la TV.
Sull'Air Track, passando dal modo TV ad un altro modo, la connessione SoundShare viene annullata.
Per annullare la connessione esistente nel SAT e collegare il SAT a un'altra TV,
- Premere per 5 secondi il tasto PLAY/PAUSE (RIPRODUCI/PAUSA) del SAT nel modo di ingresso TV per
annullare la connessione esistente. A questo punto è possibile stabilire una connessione a una TV diversa.
È possibile regolare il volume e silenziare utilizzando il telecomando TV o SAT in modo SoundShare.
ƒ Raggio di azione del SoundShare della TV
- campo di connessione raccomandato: entro 50cm
- raggio d'azione raccomandato: entro 5m
ƒ Se la distanza tra il SAT e la TV Samsung è superiore a 5m, la connessione o l'audio possono subire
interruzioni. In questo caso, collegarsi nuovamente al dispositivo Bluetooth entro il raggio d'azione.
ƒ Prima di utilizzare questa funzione assicurarsi che il modo SoundShare della TV Samsung sia attivato.
ƒ I tasti PLAY (RIPRODUCI), NEXT (SUCC), PREV (PREC), STOP non funzionano in modo SoundShare.
ƒ Funzione Standby Bluetooth attiva
- L’Air Track viene attivato automaticamente quando si accende la TV se la TV e l’Air Track sono stati
collegati con la funzione SoundShare.
- Questa funzione può essere attivata/disattivata premendo per almeno 5 seondi il tasto di accensione
quando l’Air Track è disattivato. Disattivando questa funzione il prodotto si spegne automaticamente,
ma non si riaccende automaticamente.
- Questa funzione è supportata dalle TV prodotte dal 2013.
ƒ La funzione SoundShare è supportata dai modelli selezionati prodotti dal 2012.
Controllare se la TV supporta la funzione. (Per ulteriori informazioni, vedere la Guida utente della TV)
USB
1. Collegare il dispositivo USB alla porta USB del prodotto.
2. Premere il tasto (
) sul pannello anteriore dell’Air Track ripetutamente finché non compare USB.
3. USB appare sulla schermata di visualizzazione e poi scompare.
• La connessione Crystal Surround Air Track è completa.
• Si spegne automaticamente (Spegnimento automatico disattivato) se per più di 20 minuti non viene collegato
nessun dispositivo USB.
ƒ La riproduzione si interrompe se si cambia la posizione del gruppo durante la riproduzione dei file dal
dispositivo USB.
Prima di collegare un dispositivo USB
Tenere presente quanto segue:
• Se la cartella del nome file di un dispositivo USB supera 10
caratteri, non viene visualizzata sul OLED.
• Questo prodotto può non essere compatibile con alcuni tipi
di supporto di memorizzazione USB.
• Sono supportati il file system FAT16 e FAT32.
- Il file system NTFS non è supportato.
5V
0.5A
19
ITA
FUNZIONI
Riproduzione/pausa/stop
Durante la riproduzione, premere il tasto ►,.
Premere di nuovo il tasto ► per arrestare temporaneamente la
riproduzione del file.
Premere il tasto ► per riprodurre il file selezionato.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto Stop () durante la
riproduzione.
Riproduzione a salti avanti/indietro
Durante la riproduzione, premere il tasto #,$.
Sono presenti più file, premendo il tasto $ viene selezionato il file
successivo.
Sono presenti più file, premendo il tasto # viene selezionato il file
precedente.
Utilizzo della funzione REPEAT
La ripetizione della riproduzione consente di riprodurre ripetutamente un
file, di ripetere tutti i file, di ripetere i file in modo casuale o di disattivare la
funzione di ripetizione.
Premere il tasto REPEAT.
• REPEAT OFF : Annulla la riproduzione ripetuta.
• REPEAT FILE : Ripete la riproduzione di una traccia.
• REPEAT ALL : Ripete la riproduzione di tutte le tracce.
• REPEAT RANDOM : Riproduce le tracce in ordine casuale.
(Una traccia già riprodotta può essere riprodotta nuovamente).
ƒ È possibile impostare la funzione REPEAT durante la
riproduzione della musica dall'unità USB.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
T
V PRE-
CH
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
T
V M
U
T
E
T
V INF
O
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
Collegare un dispositivo USB direttamente alla porta USB del prodotto. In caso contrario può
verificarsi un problema di compatibilità USB.
Non collegare più dispositivi di memorizzazione al prodotto attraverso un lettore multischede.
Potrebbe non funzionare correttamente.
I protocolli PTP per videocamere digitali non sono supportati.
Non rimuovere il dispositivo USB mentre viene letto.
I file musicali protetti da DRM (MP3, WMA) provenienti da un sito Web commerciale non vengono
riprodotti.
Gli HDD esterni non sono supportati.
I telefoni cellulari non sono supportati.
Elenco della compatibilità
Formato Codec
*.mp3
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
AAC-LC
HE-AAC
*.wav
-
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
Supporta frequenze di campionamento oltre i 16 kHz
UTILIZZO DEL TELECOMANDO
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
TV PRE-CH
VT
DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV
MUTE
TV INFO
20
funzioni
Disattivazione dell'audio
Questa funzione è utile se si deve rispondere al campanello o a una telefonata.
1. Per disattivare l'audio dell'unità, premere il tasto MUTE del telecomando.
2. Per disattivare l'audio del televisore, premere il tasto TV MUTE (
) del
telecomando.
3. Premere nuovamente il tasto MUTE / TV MUTE (
) del telecomando
(oppure premere il tasto VOLUME +/–) per riattivare l'audio.
Utilizzo della funzione 3D SOUND PLUS
La funzione 3D Sound Plus aggiunge profondità e il senso dello spazio al
suono.
Premere 3D SOUND PLUS sul telecomando.
Ogni volta che si preme questo tasto, la selezione cambia nella sequenza
indicata di seguito :
3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND PLUS
MOVIE
ƒ Quando si attiva la funzione 3D Sound Plus, la funzione Sound
Effect (Effetti Audio) commuta automaticamente su OFF (OFF).
Utilizzo della funzione SMART VOLUME
Questa funzione regola e stabilizza il livello del volume in modo che non
possa cambiare improvvisamente in caso di cambio di canale o di
passaggio di scena.
Premere SMART VOLUME sul telecomando.
Ogni volta che si preme questo tasto, la selezione cambia nella sequenza
indicata di seguito : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
Utilizzo della funzione SOUND EFFECT
È possibile scegliere tra 7 diversi modi audio - MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME, e OFF (Suono Originale) - a seconda del tipo di
contenuti che si intende ascoltare.
Premere SOUND EFFECT sul telecomando.
• Selezionare il modo OFF per ascoltare il suono originale.
ƒ Raccomandiamo di selezionare un effetto audio a seconda del
materiale sorgente e del proprio gusto personale.
ƒ Quando si seleziona un effetto audio (eccetto OFF), la funzione 3D
Sound Plus si disattiva automaticamente.
ƒ Al termine della calibrazione dell’ASC, viene aggiunto il modo ASC.
(Vedere pag. 12)
Utilizzo della funzione S/W LEVEL
È possibile regolare il volume di base con il tasto S/W Level sul telecomando.
1. Premere il tasto S/W LEVEL sul telecomando.
2. Sul display appare “SW 0”
3. Premere il pulsante
o sul tasto LEVEL (LIVELLO) per aumentare o
ridurre il volume del subwoofer. È possibile impostarlo tra SW -6 e SW +6.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
21
ITA
FUNZIONI
Utilizzo della funzione AUTO POWER LINK
Il Crystal Surround Air Track si attiva automaticamente quando si accende il
televisore o un dispositivo collegato all'Air Track mediante cavo ottico.
Premere il tasto AUTO POWER sul telecomando dell'unità.
• La funzione di collegamento in spegnimento automatico si attiva e si
disattiva ogni volta che si preme AUTO POWER.
AUTO POWER LINK Display
ATTIVATA
POWER LINK ON
DISATTIVATA
POWER LINK OFF
ƒ Se un televisore o qualsiasi dispositivo collegato con Air Track con
cavo ottico è spento e non vi è un ingresso digitale, Air Track si
spegne dopo 20 minuti.
ƒ Queste funzioni sono disponibili solo quando la funzione
Anynet+(HDMI-CEC) è disattivata
Utilizzo della funzione AUDIO SYNC
Il video può sembrare in ritardo rispetto all'audio se Air Track è collegato a un
televisore digitale. Se si verifica questo inconveniente, regolare il ritardo
dell'audio per sincronizzarlo con il video.
Premere AUDIO SYNC +/–. sul telecomando di questa unità.
• È possibile impostare un ritardo dell'audio compreso tra 0 ms e 300 ms
premendo i tasti +, -.
ƒ Nei modi USB, TV o BT, la funzione Audio Sync (Sincronia audio)
può non funzionare.
Utilizzo della funzione DRC
Questa funzione effettua il bilanciamento tra i suoni più alti e quelli più bassi.
Questa funzione permette di apprezzare l'audio Dolby Digital quando si
guardano film a basso volume di notte.
Premere DRC sul telecomando di questa unità.
• Ogni volta che si preme questo tasto, la selezione cambia nella sequenza
indicata di seguito : DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN
Utilizzo della funzione VT DIMMER
Questa funzione controlla la luminosità dell'AMPLIFICATORE A VALVOLE.
Premere VT DIMMER sul telecomando di questa unità.
• Ogni volta che si preme questo tasto, la selezione cambia nella sequenza
indicata di seguito :
VT DIMMER OFF VT DIMMER MIN VT DIMMER MAX
ƒ Il tasto VT DIMMER non funziona per 30 secondi quando si
accende il prodotto per la prima volta.
Tasto SPEAKER
Questo tasto permette di scegliere se ascoltare l'audio dal televisore o dall'Air
Track quando è collegato tramite HDMI.
Premere il tasto SPEAKER del telecomando del prodotto.
MODO AUDIO
DIFFUSORE
Display a scorrimento Display
INGRESSO
HDMI
TV
TV SPEAKER TV SPK
A
ir
T
rack
AVR SPEAKER HDMI
ARC
TV
TV SPEAKER S MUTE
A
ir
T
rack
AVR SPEAKER TV ARC
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
22
funzioni
Utilizzo della funzione Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ è una funzione che può essere utilizzata per comandare altri
dispositivi Samsung utilizzando il telecomando di un televisore Samsung.
La funzione Anynet+ si attiva e si disattiva ogni volta che si preme Anynet+.
1. Collegare il prodotto a un televisore Samsung con il cavo HDMI.
(Vedere a pagina 13)
2. Impostare la funzione Anynet+ sulla TV e il SAT su ON. (per ulteriori
informazioni, vedere il manuale di istruzioni del televisore).
ƒ Su alcuni televisori, alcune risoluzioni di uscita HDMI potrebbero non
essere utilizzabili.
ƒ Vedere il manuale utente del televisore. Verificare la presenza del
logo
(se il televisore ha il logo significa che supporta la
funzione Anynet+).
Uso delle funzioni del televisore (Solo con TV
Samsung)
• Premere TV SOURCE sul telecomando per cambiare la sorgente di
ingresso della TV.
• Premere TV INFO sul telecomando per visualizzare le informazioni sul
canale TV.
• Premere il tasto TV CH sul telecomando per selezionare il canale televisivo.
• Premere il tasto TV VOL sul telecomando per aumentare o ridurre il
volume.
• Usare il tasto TV PRE-CH per passare al canale TV precedente nel modo TV.
ƒ Premendo il tasto SoundShare, l'audio della TV viene trasmesso
attraverso il sistema Air Track mediante una connessione Bluetooth.
L'Air Track controlla anche il volume audio, la qualità del suono, ecc.
ƒ Il telecomando può comandare soltanto televisori SAMSUNG.ung.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
POWE
R
T
V P
O
WER
TV V
O
L TV
CH
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
REPEAT
S
ound
S
hare
A
UT
O
P
O
WE
R
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
C
E
TV PRE-
C
H
VT DIMMER
TV MUTE TV INF
O
TV SOURCE
SoundShare
TV VOL TV CH
TV INFO TV PRE-CH
AGGIORNAMENTO SOFTWARE
È possibile che Samsung offra in futuro aggiornamenti per
la versione del firmware di Crystal Surround Air Track.
Se viene offerto un aggiornamento, è possibile aggiornare il
firmware collegando un'unità USB su cui è memorizzato
l'aggiornamento del firmware alla porta USB dell'Air Track.
Se sono presenti diversi file di aggiornamento, questi
devono essere caricati singolarmente sull'unità USB e
utilizzati uno alla volta per aggiornare il firmware.
Visitare il sito Samsung.com oppure contattare il call center
Samsung per ulteriori informazioni sullo scaricamento dei file
di aggiornamento.
ƒ Inserire un'unità USB con l'aggiornamento firmware nella porta USB dell'unità principale.
ƒ Attenzione a non scollegare l'alimentazione o rimuovere l'unità USB durante l'applicazione degli
aggiornamenti. L'unità principale si spegne automaticamente al termine dell'aggiornamento del firmware.
Al termine dell'aggiornamento del software, vengono ripristinate le impostazioni predefinite. Si consiglia di
prendere nota delle impostazioni effettuate in modo da poterle reimpostare facilmente dopo
l'aggiornamento.
ƒ Una volta terminato l'aggiornamento del software del prodotto, spegnerlo e tenere premuto il tasto () per
un istante per resettare il prodotto.
ƒ Se non si riesce ad effettuare l'aggiornamento del firmware, si raccomanda di formattare il dispositivo USB
in FAT16 e riprovare.
ƒ Ai fini dell'aggiornamento non formattare i dati USB in NTFS perché non è un file system supportato.
ƒ A seconda del costruttore, alcuni dispositivi memorizzazione USB potrebbero non essere supportati.
5V
0.5A
23
ITA
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di rivolgersi all'assistenza, eseguire i controlli indicati di seguito.
Sintomo Controllo Rimedio
L'unità non si accende.
Il cavo di alimentazione è
collegato alla presa?
Collegare la spina alla presa.
Una funzione non si attiva quando
viene premuto il tasto.
Nell'aria è presente elettricità
statica?
Scollegare e ricollegare la
spina.
L’audio non viene riprodotto.
• L'unità è collegata
correttamente al televisore?
• La funzione di disattivazione
dell'audio è attivata?
• Il volume è regolato sul
minimo?
• Collegarli correttamente.
• Premere il tasto di
disattivazione dell'audio per
ripristinarlo.
• Regolare il volume.
Quando viene selezionata la
funzione, l'immagine non viene
visualizzata sul televisore.
• Il televisore è collegato
correttamente?
• Collegarlo correttamente.
Il telecomando non funziona.
• Le batterie sono scariche?
• La distanza tra il telecomando
e l'unità principale è troppo
elevata?
• Sostituire le batterie.
• Avvicinarsi all'unità.
L'audio dei canali sinistro/ destro è
invertito.
I cavi di uscita audio sinistro/
destro del televisore sono
collegati correttamente?
Controllare il canale sinistro/
destro e collegarlo/i
correttamente.
Il SoundShare (connessione TV)
non è riuscito.
• La TV supporta SoundShare?
• Il firmware della TV è
aggiornato?
Si è verificato un errore
durante la connessione?
Ripristinare il MODO TV ed
effettuare di nuovo il
collegamento.
La funzione SoundShare è
supportata dai modelli TV
Samsung commercializzati
dopo il 2012. Controllare se la
TV supporta la funzione.
Aggiornare la TV all'ultimo
firmware.
Contattare il call center.
Premere il tasto
per 5
secondi per resettare il
prodotto.
risoluzione dei problemi
24
SPECIFICHE
Nome del modello
HW-F750/ HW-F751
GENERALE
USB 5V/0,5A
Peso
Unità principale 3,5 kg
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
8,15 kg
Dimensioni
(L x A x P)
Unità principale 933 x 46 x 120 mm
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
290 x 370 x 290 mm
Temperatura di esercizio Da +5°C a +35°C
Umidità di esercizio 10 % e 75 %
AMPLIFICATORE
Potenza
di uscita
nominale
Principale anteriore 40W/CH, 6OHM, THD = 1%, 1kHz
Principale superiore 40W/CH, 6OHM, THD = 1%, 1kHz
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
150W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz
Rapporto S/N (ingresso analogico) 65dB
Separazione (1kHz) 65dB
* I valori rapporto S/N, distorsione, separazione e sensibilità utile si basano sulla misurazione secondo gli
standard AES (Audio Engineering Society).
*: Specifica nominale
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
- Per l'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.
Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità originale è reperibile sul sito http://www.samsung.com, selezionando
Supporto > Seleziona il tuo prodotto e inserendo il nome del modello.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'UE.
appendice
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung.
[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto]
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica
che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri riuti al
termine del ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano
che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli
di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite
correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o
all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le
batterie dagli altri tipi di riuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto
nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il
prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non
devono essere smaltiti con altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali
danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei riuti non corretto,
si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l’autorità competente per tutte le informazioni relative alla
raccolta differenziata di questo tipo di materiali.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio
fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto
e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti
commerciali.
Country Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA
051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK
70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG
261 03 710 www.samsung.com/support
Country Contact Centre
Web Site
MONTENEGRO
020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee/support
Crystal Surround Air Track
(Sistema de altavoces activo)
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
HW-F750
HW-F751
2
características
SoundShare
SoundShare genera el sonido del TV en su SAT a través de la conexión de Bluetooth y controla el sonido.
HDMI
HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo y proporciona una imagen más clara.
La unidad también está equipada con la función ARC que le permite escuchar sonido del televisor mediante un cable HDMI a
través del Crystal Surround Air Track. Esta función sólo está disponible si conecta la unidad a un televisor compatible con ARC.
3D SOUND PLUS
La función 3D SOUND PLUS añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva.
Subwoofer inalámbrico
El módulo inalámbrico de Samsung carece de cables entre la unidad principal y el subwoofer.
En su lugar, el subwoofer se conecta a un módulo compacto inalámbrico que comunica con la unidad principal.
Modo de sonido especial
Puede seleccionar entre 7 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), NEWS (NOTICIAS), DRAMA, SPORTS
(DEPORTES), GAME (JUEGO), OFF (DES.) (sonido original), dependiendo del tipo de contenido que desee escuchar.
Mando a distancia multifuncional
El mando a distancia que se facilita se puede utilizar para controlar el TV conectado a esta unidad.
(Sólo funciona con TV Samsung)
El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación del botón.
Sistema de altavoces activo
Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad compacta.
Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado, el cual normalmente viene asociado a los sistemas de sonido
envolvente convencionales.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria
flash USB, etc. utilizando la función USB HOST del Air Track.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al SAT para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran
calidad, sin necesidad de cables.
LICENCIA
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y de
todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS
2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
- Para enviar consultas y solicitudes sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico ([email protected]).
3
SPA
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCU-
CION. NO ABRIR.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones
importantes de funcionamiento y
mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma
principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el
enchufe debe estar accesible en todo momento.
4
PRECAUCIONES
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del
producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación
(7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro
equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de
corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor
excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o
eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de
CA si la unidad no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el
disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el
producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de
usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.
Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
No tire las pilas al fuego.
No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una
explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones
equivalentes.
L il ili d d i d
Phones
d CA d l l i it i di d l ti d id tifi i
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm
68.6mm
99.1mm
Ɣ Las fi guras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del
aspecto real del producto.
Ɣ Podría aplicársele una tarifa de administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el
manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído
el manual del usuario).
Ɣ El importe de dicha tarifa le será notifi cada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
5
SPA
Índice
CARACTERÍSTICAS
2
2 Características
2 Licencia
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
3 Advertencias
4 Precauciones
INTRODUCCIÓN
6
6 Antes de leer el manual del usuario
6 Componentes
DESCRIPCIÓN
7
7 Panel frontal/inferior
8 Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
9
9 Descripción del mando a distancia
CONEXIONES
10
10 Instalación del soporte para montaje en
pared
11 Conexión del subwoofer inalámbrico
12 Colocación del núcleo de ferrita toroidal en
el cable de alimentaci ón del subwoofer
12 Instalaci ón del núcleo de ferrita toroidal en
el subwoofer
12 Calibración automática de sonido (ASC)
13 Conexión de un dispositivo externo
utilizando un cable HDMI
14 Conexión de un dispositivo externo
utilizando un cable de audio (analógico) o
un cable óptico (digital)
14 Montaje del clip del cable
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23
23 Solución de problemas
APÉNDICE
24
24 Especificaciones
FUNCIONES
15
15 Modo de entrada
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 Utilización del mando a distancia
22 Actualización de software
6
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
Precaución
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden
cancelarse los ajustes.
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Instrucciones de seguridad y solución de problemas
1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte la página 3)
2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 23)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
introducción
ƒ El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
ƒ Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
(Tornillo: 2)
(Soporte-tornillo: 2)
Mando a
distancia / Pilas
(tamaño AAA)
Manual del
usuario
Soporte-puente Tornillo Cable USB Clip del cable
(Para cable de alimentación
de Subwoofer 1)
Cable de
alimentación
Adaptador de CC Cable AUX Micrófono ASC
Núcleo de ferrita
toroidal
7
SPA
DESCRIPCIÓN
descripción
PANEL FRONTAL/INFERIOR
AMP. TUBO DE
VACÍO
VOLUMEN +/-
5V
0.5A
1 2 3 4
PANTALLA
Muestra el modo actual.
- Si no se pr
oduce ninguna entrada desde el producto o el mando
a distancia durante 15 segundos, la pantalla se apagará
automáticamente.
- La pantalla se apagará automáticamente en los modos BT
READY, TV READY y de reproducción USB.
PUERTO USB
Conecte aquí los dispositivos USB como reproductores MP3 para
r
eproducir archivos en los dispositivos.
BOTÓN POWER
Enciende y apaga la unidad Crystal Surround Air Track.
BOTÓN DE
FUNCIONES
Selecciona la entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
- Con la unidad encendida, si pulsa el botón (
) durante más de
3 segundos el botón se define para que actúe como el botón de
SILENCIO. Para cancelar la configuración del botón SILENCIO,
pulse de nuevo el botón (
) durante más de 3 segundos.
ƒ Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir
sonido.
ƒ Si coloca un teléfono móvil o un dispositivo móvil cerca de la lámpara del tubo de vacío o
coloca otros productos electrónicos encima del producto, se generará ruido en el audio.
ƒ Tenga cuidado de que los niños no toquen la superficie del producto cuando el equipo
esté funcionando. Es probable que esté caliente.
8
TOMA ASC IN
Se utiliza para conectar el micrófono ASC.
ENTR. ALIM.
ELÉCTRICA
Conecte el terminal del adaptador de alimentación de CA a la
toma de alimentación y, a continuación, enchufe el adaptador de
alimentación de CA a la toma de corriente.
ENTR. ÓPTICA
Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo.
ENTR. AUX.
Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
5
TOMA DE SALIDA
HDMI
Genera la salida simultáneamente de señales digitales de vídeo y
audio utilizando un cable HDMI.
6
TOMAS DE
ENTRADA HDM
Recibe simultáneamente señales digitales de vídeo y audio de una
fuente externa utilizando un cable HDMI.
ƒ Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el
enchufe. No tire del cable.
ƒ No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado
todas las conexiones entre componentes.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
5
6
DC 24V ASC IN
4
3
1
2
descripción
PANEL POSTERIOR
9
SPA
MANDO A DISTANCIA
POWER TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
mando a distancia
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
ƒ SAT viene de “Surround Air Track”, que es un nombre propiedad de Samsung.
ƒ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de Samsung.
ƒ Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando a distancia.
Si no puede, controle el TV con el mando a distancia del TV.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte
trasera del mando a distancia
como se muestra.
2. Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de
las pilas que se indican en el diagrama del interior
del compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Basado en el uso normal
del TV, las pilas duran
aproximadamente un año.
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se
puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia.
BOTÓN POWER
Enciende y apaga la unidad Crystal
Surround Air Track.
REPEAT
Selecciona Repetir todo, Todo,
Aleatorio.
BOTÓN TV POWER
Enciende y apaga el TV Samsung.
AUTO POWER
Sincroniza el Air Track a través de la
conexión Óptica a través de la toma
óptica para que se encienda
automáticamente al encender el TV.
BOTÓN DE CONTROL
Reproduce, hace una pausa o detiene la
reproducción de un archivo de música, o permite
buscar el archivo de música siguiente o anterior.
TV MUTE
Silencia el sonido del TV. Se pulsa de
nuevo para recuperar el sonido con el
nivel de volumen anterior.
SOURCE
Se pulsa para seleccionar una fuente SAT
conectada. (SAT: Surround Air Track)
SPEAKER
Este botón le permite elegir escuchar audio
desde el Air Track o desde el TV.
AUDIO SYNC
Se utiliza para ayudar a sincronizar el
vídeo con el audio al conectarse a
un TV digital.
VT DIMMER
Puede controlar el brillo del AMP. TUBO
DE VACÍO.
TV INFO, TV PRE-CH
Muestra el estado actual del TV.
Va al canal de TV anterior.
VOLUME, S/W LEVEL
Ajusta el nivel de volumen de la
unidad.
Ajusta el nivel del Subwoofer.
DRC
Puede utilizar esta función para
disfrutar del sonido Dolby Digital
para ver películas con un volumen
bajo por la noche (Standard, MAX,
MIN).
CANAL DE TV
Cambia entre los canales de TV
disponibles.
TV SOURCE
Se pulsa para seleccionar una fuente
de vídeo del TV.
VOLUMEN DEL TV
Cambia entre los canales de TV
disponibles. Ajusta el nivel de volumen
del TV.
SOUND EFFECT
Selecciona el efecto de sonido: (MUSIC,
NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Sonido original))
MUTE
Silencia el sonido de la unidad. Se pulsa
de nuevo para recuperar el sonido con el
nivel de volumen anterior.
SoundShare
Con esta opción se genera el sonido del
TV en su SAT a través de la conexión de
Bluetooth y controla el sonido.
Anynet+
Anynet+ es una función que le permite
controlar otros dispositivos Samsung con
el mando a distancia del TV Samsung.
3D SOUND PLUS
Esta función añade profundidad y
sensación de espacio al sonido.
SMART VOLUME
Regula y estabiliza el nivel de volumen
frente a un cambio drástico de volumen.
10
INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
ƒ No cuelgue nada de la unidad instalada y evite cualquier impacto en la unidad.
ƒ Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar
lesiones personales o daños en el producto.
ƒ Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.
ƒ Para un rendimiento óptimo en la instalación de montaje, mantenga el sistema de altavoces
a menos a una distancia de 5 cm del TV.
ƒ Por su seguridad, utilice el producto sobre una superficie segura en el caso de que no lo
instale en el soporte de pared.
ƒ Para disfrutar más el sonido, coloque el subwoofer a una distancia de 30 cm de la pared
al instalarlo.
conexiones
Precauciones en la instalación
Se instala sólo en una pared.
Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del
equipo.
Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad,
refuerce la pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
Compre y utilice los tornillos de fijación o colgadores apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro,
madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared.
Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario,
podría provocar una descarga eléctrica.
3. A continuación, coloque la unidad en las ranuras
correspondientes del soporte de montaje en la pared.
Para una instalación segura, asegúrese de que los
espárragos de montaje se deslicen de forma firme por
debajo de la parte inferior de las ranuras.
2. Alinee los orificios de los tornillos en ambos lados de la
UNIDAD PRINCIPAL con los orificios de los tornillos del
SOPORTE-TORNILLO, y fíjelo con los tornillos.
1. Coloque el soporte de montaje en pared en una
superficie de la pared y fíjelo con dos tornillos.
Si va a colocar la unidad debajo de un TV, asegúrese de
instalar el soporte de montaje en pared con la flecha (
)
colocada en el centro del TV.
Asegúrese también de que la unidad esté al menos 5 cm
(2 pulg.) por debajo del TV.
4. La instalación queda completada.
5 cm (2 pulg.) o más
1 2
5V
0.5A
11
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER INALÁMBRICO
El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben
enlazarse automáticamente (conexión inalámbrica) al encenderse. Si el indicador LINK no se enciende al
encender la unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso.
ƒ Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
ƒ Si está apagada la unidad principal, el subwoofer inalámbrico cambiará a modo de espera con
el indicador STANDBY en la pantalla superior. 30 segúndos después, empezará a parpadear el
indicador LINK.
ƒ Si utiliza un dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4 GHz) cerca del sistema, es posible
que se produzcan interrupciones en el sonido debido a las interferencias.
ƒ La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 metros aproximadamente, pero
puede variar dependiendo del entorno operativo. Si existe un muro de hormigón armado o
metálico entre la unidad principal y el módulo receptor inalámbrico, quizá no funcione el
sistema porque la onda de radio no puede penetrar el metal.
ƒ Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 anteriores
para volver a intentar la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.
ƒ La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga
la unidad alejada del agua y de la humedad.
ƒ Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la
localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
2. Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5
segundos.
• El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
3. Con la unidad apagada (modo ESPERA), pulse MUTE en el
mando a distancia durante 5 segundos.
4. Aparece el mensaje ID SET en la OLED de la unidad principal.
5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras
parpadea el LED azul del subwoofer.
• Se enlazan la unidad principal y el subwoofer (se conectan).
• Se enciende el indicador de enlace (LED azul) del subwoofer.
• Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico
seleccionando el efecto de sonido. (Consulte la página 20)
ID SET
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
12
COLOCACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL CABLE
DE ALIMENTACI ÓN DEL SUBWOOFER
Si coloca el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación del
subwoofer, le ayudará a evitar interferencias de RF de las señales de
radio.
1. Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para abrirlo.
2. Dé dos vueltas con el cable de alimentación del subwoofer.
3. Coloque el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación del
subwoofer como se muestra en la figura y presiónelo hasta que emita
un chasquido.
INSTALACI ÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA TOROIDAL EN EL
SUBWOOFER
Se levanta para
quitar el cierre y abrir
el núcleo.
Dé dos vueltas con el cable
de alimentación.
(Empiece a colocarlo a 5-10
cm del interruptor).
Vuelva a cerrarlo.
CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA DE SONIDO (ASC)
Para disfrutar al máximo del sonido, ASC ayuda a reposicionar y calibrar el Air Track y los dispositivos de
sonido incluido el Subwoofer, ajustando automáticamente el balance de sonido teniendo en cuenta la
distancia entre los dispositivos y las características de frecuencia.
1. Coloque el micrófono ASC en la posición de audición.
Asegúrese de colocar el micr. ASC en el punto de audición
real para realizar un ajuste preciso.
2. Conecte el micrófono ASC en la toma ASC IN del Air Track.
La calibración se inicia automáticamente y puede tardar 2
minutos.
Si apaga el Air Track o desenchufa el micrófono ASC antes
de que aparezca en pantalla el mensaje de finalización, se
cancelará la calibración y quedará incompleta.En ese caso,
enchufe el micrófono de nuevo en la toma ASC IN.
Una vez que se complete la calibración, puede seleccionar el
modo ASC pulsando el botón Sound Effect del mando a
distancia.
ƒ Durante la calibración de ASC, el resto de botones no están operativos salvo el botón de
alimentación.
ƒ ASC se cancelará con error su cambia la posición del equipo durante la calibración de
ASC.
ID SET
conexiones
5
V
0
.5
A
DC 24V ASC IN
Micrófono ASC
13
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE
HDMI
HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor
de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc.
HDMI elimina cualquier pérdida de señal en la conversión analógica, lo que le permite disfrutar de una calidad
de vídeo y audio como si se hubiera creado originalmente en la fuente digital.
HDMI IN
Conecte un cable HDMI desde (no suministrados) la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma
HDMI OUT de los dispositivos digitales.
Y,
HDMI OUT (HDMI)
Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del pr
oducto a la toma HDMI IN del TV.
ƒ HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un
conector único.
HDMI OUT (ARC)
La función ARC permite que la salida del audio digital se gener
e a través del puerto HDMI OUT (ARC). Sólo
puede activarse cuando el Air Track está conectado a un TV que admita la función ARC.
Anynet+ debe estar activado.
ƒ La función no está disponible si el cable HDMI no admite ARC.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
HDMI OUT HDMI IN
Cable de HDMI
Cable de HDMI
Dispositivos digitales
14
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE
DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL)
En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV.
Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Cable óptico (no suministrados)
Cable de audio
o bien
Reproductor de
BD/DVD/
Descodificador/
Consola de
juegos
ENTR. AUX.
Conecte AUDIO IN (AUDIO) de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente.
Be sur
e to match connector colors.
o bien,
ENTR. ÓPTICA
Conecte la entrada digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o dispositivo de fuente.
ƒ No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta
realizar todas las conexiones entre componentes.
ƒ Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
MONTAJE DEL CLIP DEL CABLE
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
conexiones
15
SPA
FUNCIONES
MODO DE ENTRADA
Puede seleccionar la entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV o USB.
Pulse el botón apropiado del mando a distancia para seleccionar el modo que desee, o pulse
para
seleccionar uno entre: modo D.IN, AUX, HDMI, BT, TV o USB.
Modo de entrada Pantalla
Entrada digital óptica
D.IN
Entrada AUX
AUX
Entrada HDMI
HDMI
Modo BLUETOOTH
BT
Modo TV
TV
Modo USB
USB
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
• MODO BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN
- Si no hay señal de audio durante 20 minutos.
• Modo AUX
- Si no se ingresa la CLAVE durante 8 horas cuando está conectado el cable.
- Si el cable AUX no se conecta antes de 20 minutos.
ƒ La función ARC se activa en el modo D.IN si la unidad está conectada a un TV que admita ARC.
ƒ Para desactivar la función ARC, desactive Anynet.
ƒ Utilice el cable suministrado si la memoria Flash USB no está conectada directamente en la unidad.
BLUETOOTH
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran
calidad, sin necesidad de cables.
¿Qué es Bluetooth?
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth
puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso,
cuando:
- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o del Air Track.
- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división
de la oficina.
- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido
equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje el Air Track con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre el Air Track y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible
que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
funciones
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
16
funciones
Para conectar el Air Track a un dispositivo Bluetooth
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con
Bluetooth.
Conectar
Dispositivo Bluetooth
1. Pulse el botón SOURCE del mando a distancia de AirTrack para ver el mensaje de BT.
La pantalla del Air Track mostrará WAIT durante 4 segundos y luego BT READY.
2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth.
Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
4. Seleccione "[Samsung] AirTrack" en la lista.
Cuando se conecte el Air Track al dispositivo Bluetooth, aparecerá BT CONNECTED BT en la
pantalla frontal.
Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con al Air Track, borre el "[Samsung] AirTrack"
anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda del Air Track de nuevo.
5. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el
sistema Crystal Surround Air Track.
El modo BT, las funciones Reproducir/Repetir/Parar/Siguiente/Anterior no están disponibles.
ƒ Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo
Bluetooth al Air Track. Si aparece la ventana de introducción del código PIN, introduzca <0000>.
ƒ El Air Track admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
ƒ La función AVRCP no se admite.
ƒ Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
ƒ No puede conectar a un dispositivo Bluetooth que admita sólo la función HF (manos libres).
ƒ Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
ƒ Una vez que se haya desactivado el Air Track y se haya desconectado el emparejamiento, éste no
se recuperará automáticamente. Para volver a conectar, debe emparejar de nuevo el dispositivo.
ƒ La búsqueda o la conexión no se pueden realizar correctamente con el Air Track en los siguientes
casos:
- Si hay un campo eléctrico potente alrededor del Air Track.
- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con AirTrack.
- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica,
luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo
Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas.
17
SPA
FUNCIONES
Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Air Track
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth del Air Track. Para obtener instrucciones, consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.
Air Track se desconectará.
Cuando se desconecte Air Track del dispositivo Bluetooth, Air Track mostrará BT DISCONNECTED en
la pantalla frontal.
Para desconectar Air Track del dispositivo Bluetooth
Pulse el botón ( ) del panel frontal del Air Track para cambiar de BT a otro modo o para cambiar de
Air Track.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta del Air Track durante cierto tiempo antes de
terminar la conexión.
(El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)
Se desconectará el dispositivo actualmente conectado.
ƒ En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el
Air Track y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m.
ƒ Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva y se conecta de nuevo tras
desconectar, puede volver a intentar recuperar el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth.
ƒ El Air Track se apaga automáticamente después de 20 minutos en modo Listo.
SOUNDSHARE
En esta sección se explica la forma de conectar el Crystal Surround Air Track a TV SAMSUNG compatibles
con Bluetooth.
Para conectar el Crystal Surround Air Track a un TV Samsung
compatible con Bluetooth
Conexión
Toque el botón ( ) para seleccionar el modo TV y, a continuación, conecte el TV al Crystal Surround
Air Track.
La unidad reproducirá el audio del TV cuando esté conectado al TV.
Si cambia a otro modo excepto el modo TV SoundShare o lo apaga, oirá el audio de nuevo desde el TV.
<Para emparejar el TV>
Para r
eproducir sonido del TV en el Air Track a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que
emparejar el sistema al TV compatible con Bluetooth.Una vez establecido el emparejamiento, la
información de emparejamiento se registra y se guarda, y no aparecerá más el mensaje de conexión
Bluetooth. Mantenga el Air Track y el TV juntos al realizar el emparejamiento.
1. Encienda el TV Samsung y el Air Track
Establezca Add New Device (Añadir nuevo dispositivo) del menú SoundShare Setting (Config.
SoundShar
e) del TV en On (Activado).
18
funciones
2. Cuando cambie el modo del Air Track al TV, aparecerá un mensaje preguntando si desea continuar con
el emparejamiento Bluetooth. Aparece el mensaje "[Samsung] AirTrack" en la pantalla del TV.
3. Seleccione <Yes (Sí)> en la pantalla del TV y se completará el emparejamiento con el Air Track.
Una vez establecido el emparejamiento, cuando cambie el modo TV desde otro modo de entrada,
se conectará automáticamente al TV.
Si se cambia el Air Track desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundShare.
Si desea cancelar el emparejamiento existente en SAT y empareja SAT con un TV nuevo,
- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA del SAT durante 5 segundos en el modo de entrada de TV
para cancelar el emparejamiento existente. Ahora puede emparejarlo con un TV diferente.
Puede controlar el volumen y el silencio utilizando tanto el mando a distancia del TV y el mando a
distancia de SAT en el modo SoundShare.
ƒ Alcance de funcionamiento de TV SoundShare
- Rango de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm
- Rango de funcionamiento recomendado: no más de 5 m.
ƒ Si la distancia entre el SAT y el TV Samsung es superior a 5 m, puede cortarse la conexión o el
sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al dispositivo Bluetooth dentro del alcance de
funcionamiento.
ƒ Asegúrese de que esté activo el modo SoundShare del TV Samsung antes de utilizar esta función.
ƒ Los botones REPRODUCIR, SIGUIENTE, ANTERIOR, PARAR no funcionarán en el modo
SoundShare.
ƒ Función de activación de espera Bluetooth
- El Air Track se encenderá automáticamente cuando encienda el TV si ha conectado el TV y el
Air Track con la función SoundShare.
- Puede activar/desactivar esta función pulsando la tecla de SOURCE durante más de 5
segundos cuando el AirTrack está apagado. Si desactiva esta función, el producto se apagará
automáticamente, pero no se activará automáticamente.
- Esta función es compatible con TV fabricados a partir de 2013.
ƒ La función SoundShare es compatible con determinados modelos fabricados a partir de 2012.
Compruebe si su TV admite la función. (Para más información, consulte la guía del usuario del TV.)
USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del producto.
2. Pulse el botón (
) del panel frontal del Air Track de forma repetida hasta que aparezca USB.
3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece.
Conexión de Crystal Surround Air Track completada.
Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB durante más
de 20 minutos.
ƒ La reproducción se detendrá si cambia la posición del equipo durante la reproducción de
archivos de un dispositivo USB.
Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguiente :
Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo
USB supera los 10 caracteres, no aparece en la OLED.
Es posible que este producto no sea compatible con
ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB.
Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
- No se admite el sistema de archivos NTFS.
5V
0.5A
19
SPA
FUNCIONES
Reproducir / Pausa / Detener
Durante la reproducción, pulse el botón ►,.
Pulse de nuevo el botón ► para detener temporalmente la
reproducción del archivo.
Pulse el botón ► para reproducir el archivo seleccionado.
Para detener la reproducción, pulse el botón Parar () durante la
reproducción.
Salto adelante/atrás
Durante la reproducción, pulse el botón #,$.
Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón $, se selecciona el
archivo siguiente.
Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón #, se selecciona el
archivo anterior.
Utilización de la función REPEAT
Repetir reproducción le permite reproducir de forma repetida un archivo,
repetir todo, reproducir archivos de forma aleatoria o desactivar la repetición.
Pulse el botón REPEAT.
• REPETIR DES.: Cancela la repetición de reproducción.
• REPETIR ARCHIVO: Repite la reproducción de una pista.
• REPETIR TODO: Repite la reproducción de todas las pistas.
• REPETICIÓN ALEATORIA: Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
ƒ Puede definir la función REPETIR durante la reproducción de
música desde una unidad USB.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
TV PRE-CH
VT
DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV
MUTE
TV INFO
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
T
V PRE-
CH
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV
MUTE
T
V INF
O
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible
que detecte un problema de compatibilidad de USB.
No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas.
Puede que no funcione correctamente.
No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
No retire el dispositivo USB mientras se lee.
No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web
comercial.
No se admiten HDD externos.
No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
Lista de compatibilidad
Formato Códec
*.mp3
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
AAC-LC
HE-AAC
*.wav
-
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
Admite una velocidad de muestreo superior a 16 KHz
UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
20
funciones
Silenciamiento del sonido
Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una
llamada de teléfono.
1. Para silenciar la unidad, pulse el botón MUTE del mando a distancia.
2. Para silenciar el TV, pulse el botón TV MUTE (
) del mando a
distancia.
3. Pulse MUTE / TV MUTE (
) en el mando a distancia de nuevo
(o pulse VOLUME +/–) para recuperar el sonido.
Utilización de la función 3D SOUND PLUS
La función 3D Sound Plus añade profundidad y sensación de espacio al
sonido.
Pulse 3D SOUND PLUS en el mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra
a continuación : 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC
3D SOUND PLUS MOVIE
ƒ Cuando active 3D Sound Plus, el efecto de sonido cambiará
automáticamente a OFF.
Utilización de la función SMART VOLUME
Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio
drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o
una transición de escenas.
Pulse SMART VOLUME del mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra
a continuación : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
Utilización de la función SOUND EFFECT
Puede seleccionar entre 7 modos de sonido de campo diferentes
-MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Sonido
original)-dependiendo del tipo de fuente que desee escuchar.
Pulse SOUND EFFECT en el mando a distancia.
Seleccione el modo OFF si desea disfrutar del sonido original.
ƒ Se recomienda seleccionar un efecto de sonido basándose en
el material de origen y en sus preferencias personales.
ƒ Cuando elija el efecto de sonido (excepto OFF), 3D Sound Plus
se desactivará automáticamente.
ƒ Una vez completada la calibración de ASC, se agregará el
modo ASC. (Consulte la página 12.)
Utilización de la función S/W LEVEL
Puede controlar el volumen básico con la tecla S/W Level del mando a
distancia.
1. Pulse el botón S/W LEVEL del mando a distancia.
2. “SW 0” aparece en pantalla.
3. Pulse el botón
o en la tecla LEVEL si desea subir o bajar el
volumen del subwoofer. Puede definirlo de SW-6 a SW+6.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
21
SPA
FUNCIONES
Utilización de la función AUTO POWER LINK
El Crystal Surround Air Track se activa automáticamente al encender el TV o
cualquier dispositivo conectado a Air Track con el cable óptico.
Pulse AUTO POWER en el mando a distancia de esta unidad.
• La función de enlace potente automático se activa y se desactiva cada vez
que pulse AUTO POWER.
AUTO POWER LINK Pantalla
ON
POWER LINK ON
OFF
POWER LINK OFF
ƒ Si está apagado el TV o cualquier dispositivo conectado al Air Track
con el cable óptico y no hay ninguna entrada digital, el Air Track se
apaga transcurridos 20 minutos.
ƒ Estas funciones sólo están disponibles con Anynet+ (HDMI-CEC)
desactivado.
Utilización de la función AUDIO SYNC
Es posible que el vídeo llegue más tarde que al audio cuando esté conectado
el Air Track a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de
audio para que coincida con el vídeo.
Pulse AUDIO SYNC +/–. en el mando a distancia de esta unidad.
• Puede utilizar el botón para definir el tiempo de demora de audio entre 0
ms y 300 ms.
ƒ En modo USB, TV o BT, es posible que la función de sincronización
de audio no esté operativa.
Utilización de la función DRC
Esta función equilibra el rango entre los sonidos más altos y más bajos.
Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver
películas con un volumen bajo por la noche.
Pulse DRC en el mando a distancia de esta unidad.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN
Utilización de la función VT DIMMER
Esta función controla el brillo del AMP. TUBO DE VACÍO.
Pulse VT DIMMER en el mando a distancia de esta unidad.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : VT DIMMER OFF VT DIMMER MIN VT DIMMER MAX
ƒ La función VT DIMMER no está disponible por 30 segundos cuando
se enciende el producto por primera vez.
Botón SPEAKER
Este botón le permite seleccionar entre la audición del audio desde el TV o el
audio desde el Air Track cuando está conectado a través de HDMI.
Pulse SPEAKER en el mando a distancia de esta unidad.
MODO DE
AUDIO
ALTAVOZ Despl. pantalla Pantalla
HDMI IN
TV
TV SPEAKER TV SPK
A
ir
T
rack
AVR SPEAKER HDMI
ARC
TV
TV SPEAKER S MUTE
A
ir
T
rack
AVR SPEAKER TV ARC
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
22
funciones
Utilización de la función Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung
con el mando a distancia del TV Samsung.
La función Anynet+ se activa y desactiva cada vez que pulsa Anynet+.
1. Conecte el producto a un televisor Samsung con el cable HDMI.
(Consulte la página 13)
2. Active la función Anynet+ en el TV y establezca el SAT en ON (ACT.).
(Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener
información adicional.)
ƒ Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI.
ƒ Consulte el manual del usuario del TV. Compruebe el logotipo
(si el TV tiene un logotipo admite la función Anynet+.)
Utilización de la funciones de TV
(Solo con TV Samsung)
• Pulse TV SOURCE en el mando a distancia para cambiar la fuente de
entrada del TV.
• Pulse TV INFO en el mando a distancia para ver la información del canal
de TV.
• Pulse TV CH en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV.
• Pulse TV VOL en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de
volumen.
• Utilice el botón TV PRE-CH para ir al canal de TV anterior en modo TV.
ƒ Cuando pulse el botón SoundShare, el sonido del TV se transmite
a través del sistema del Air Track a través de la conexión Bluetooth.
El Air Track también controla el volumen del sonido, la calidad del
sonido, etc.
ƒ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de SAMSUNG.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
P
O
WE
R
T
V P
O
WER
TV V
O
L TV
CH
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
REPEAT
S
ound
S
hare
A
UT
O
P
O
WE
R
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
C
E
TV PRE-CH
VT
DIMMER
TV
MUTE
TV INFO
TV SOURCE
SoundShare
TV VOL TV CH
TV INFO TV PRE-CH
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el
firmware del sistema de Crystal Surround Air Track.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware
conectando una unidad USB con la actualización de
firmware al puerto USB del Air Track.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización,
debe cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos
para actualizar el firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro
de atención al cliente de Samsung para recibir información
sobre la descarga de archivos de actualizaciones.
ƒ Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del
firmware.
ƒ Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las
actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del
firmware. Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados
(de fábrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización.
ƒ Una vez completada la actualización del producto del producto, apague el producto y, a continuación,
mantenga pulsado el botón () durante un momento para reiniciar el producto.
ƒ Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.
ƒ Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido.
ƒ Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
5V
0.5A
23
SPA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
Síntoma Comprobación Remedio
La unidad no se encenderá.
• ¿Está enchufado el cable de
alimentación en la toma de
corriente?
Conecte el enchufe de
alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa
cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática
en el ambiente?
• Desconecte la toma de
alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la unidad debidamente
conectada al TV?
• ¿Está la función de silencio
activada?
¿Tiene el volumen al mínimo?
• Conéctelo correctamente.
• Pulse el botón Mute para
cancelar la función.
• Ajuste el volumen.
La imagen no aparece en un TV
cuando se selecciona la función.
• ¿Está el TV correctamente
conectado?
• Conéctelo correctamente.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Está el mando a distancia
situado a demasiada distancia
con respecto a la unidad
principal?
• Cambie las pilas.
• Acérquelo más a la unidad
principal.
Se invierte el sonido de los canales
izquierdo/derecho.
¿Están debidamente
conectados desde el TV los
cables de salida de audio
izquierdo/derecho?
• Compruebe el canal
izquierdo/derecho y
conéctelo(s) correctamente.
Fallo de SoundShare
(emparejamiento del TV).
• ¿Admite el TV SoundShare?
• ¿Tiene la última versión del
firmware del TV?
• ¿Se produce un error al
conectar?
• Reinicie el MODO TV y
conecte de nuevo.
SoundShare es compatible en
los modelos de TV Samsung
comercializados después de
2012. Compruebe si su TV
admite la función.
Actualice el TV con la versión
más reciente.
Póngase en contacto con el
centro de atención telefónica.
Pulse el botón
durante 5
segundos para reiniciar el
producto.
solución de problemas
24
ESPECIFICACIONES
Nombre del modelo
HW-F750/ HW-F751
GENERAL
USB 5V / 0,5 A
Peso
Unidad principal 3,5 kg
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
8,15 kg
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad principal 933 x 46 x 120 mm
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
290 x 370 x 290 mm
Rango de temperatura de servicio de +5 ºC a +35 ºC
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Frontal principal 40 W/can, 6 OHM, THD = 1%, 1 kHz
Superior principal 40 W/can, 6 OHM, THD = 1%, 1 kHz
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
150 W, 3 OHM, THD = 10%, 100 Hz
Índice S/N (entrada analógica)
65dB
Separación (1 kHz)
65dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los
requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a
Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
[Eliminación correcta de las baterías de este
producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto
indica que cuando haya nalizado la vida útil de las baterías no deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd
o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66
de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas
sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías
de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de
su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Country Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA
051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK
70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG
261 03 710 www.samsung.com/support
Country Contact Centre
Web Site
MONTENEGRO
020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee/support
Crystal Surround Air Track
(Sistema de colunas activas)
manual do utilizador
imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido um produto Samsung.
Para receber assistência completa,
registe o produto em
www.samsung.com/register
HW-F750
HW-F751
2
funcionalidades
SoundShare (Partilha de Som)
A função SoundShare reproduz o som do televisor no SAT por ligação Bluetooth e controla o som.
HDMI
A HDMI transmite sinais de vídeo e áudio em simultâneo e proporciona uma imagem mais nítida.
A unidade também está equipada com a função ARC, que permite ouvir som do televisor por meio de um cabo HDMI através do
Crystal Surr
ound Air Track. Esta função apenas fica disponível se ligar a unidade a um televisor compatível com ARC.
3D SOUND PLUS (Som 3D Plus)
A função 3D SOUND PLUS (SOM 3D PLUS) confere maior profundidade e amplitude à experiência auditiva.
Subwoofer semfios
O módulo sem fios Samsung suprime a necessidade de cabos entre a unidade principal e o subwoofer.
O subwoofer liga a um módulo compacto sem fios que comunica com a unidade principal.
Modo de som especial
Pode seleccionar entre sete modos de campo acústico diferentes (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF
(Som original)) consoante o tipo de conteúdo que pretender ouvir.
Controlo remoto multi-funções
O controlo remoto fornecido pode ser utilizado para controlar o televisor ligado a esta unidade. (Funciona apenas com televisores
da Samsung)
O controlo remoto inclui uma tecla activa de TV que permite executar várias operações através de um único botão.
Sistema de colunas activas
Esta unidade inclui o sistema de colunas activas que proporciona som de elevada qualidade numa unidade de dimensões
reduzidas. Esta unidade não requer qualquer coluna satélite nem cabos, elementos normalmente necessários em sistemas de
som surround convencionais.
Suporte de Anfitrião USB
Pode ligar e reproduzir ficheiros de música a partir de dispositivos de armazenamento USB externos, tais como leitores de MP3,
memória flash USB, etc., utilizando a função USB HOST do Air Track.
Função Bluetooth
Pode ligar um dispositivo Bluetooth a SAT e ouvir música com som estéreo de alta qualidade, sem fios!
LICENÇAS
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo-D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Fabricado ao abrigo das licenças de patentes americanas nºs: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & outras patentes
americanas e mundiais emitidas e pendentes. DTS, o símbolo, e DTS e o respectivo símbolo em conjunto são marcas
comerciais registadas e DTS 2.0 Channel é uma marca comercial da DTS, Inc. O produto inclui software. © DTS, Inc.
Todos os direitos reservados.
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais
ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e/ou noutros países.
- Para enviar dúvidas ou questões relativamente a software “open source”, contacte a Samsung por
3
POR
informações de segurança
COMPONENTES INCLUÍDOSAVISOS DE SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA
POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a existência de "tensão
perigosa" no interior do aparelho, o que
representa risco de choque eléctrico ou
ferimentos.
Este símbolo identifica informações
importantes que acompanham o produto
AVISO : Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
CUIDADO : Para evitar choques eléctricos, insira totalmente a parte larga da ficha na ranhura larga.
Este aparelho deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra.
Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a ficha tem de estar
facilmente acessível.
CUIDADO
Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos. Não coloque objectos com líquidos, tais como vasos, em cima
do aparelho.
Para desligar completamente o aparelho, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede.
Por este motivo, o cabo de alimentação tem de estar sempre facilmente acessível.
4
PRECAUÇÕES
Certifique-se de que a fonte de alimentação de CA em sua casa está em conformidade com o indicado no autocolante de identificação,
situado na parte de trás do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para
permitir a ventilação (7~10 cm). Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre
amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para
desligar completamente a unidade, desligue a ficha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede eléctrica.
Os picos de tensão durante uma trovoada podem danificar a unidade.
Proteja o produto da humidade (por exemplo, vasos) e de calor (por
exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos
ou eléctricos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica
se a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto
apenas para fins pessoais.
Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm
zenados em temperaturas baixas. Se transportar a unidade no Inverno,
aguarde aproximadamente 2 horas para que a unidade fique à temper
tura ambiente, antes de utilizar.
Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor.
A unidade poderá sobreaquecer e ficar danificada.
As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o
ambiente.
Não deite as pilhas no lixo doméstico.
Não elimine as pilhas através de fogo.
Não provoque um curto-circuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas.
Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectamente.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo
equivalente.
As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nociv
Proteja o produto da humidade (por exemplo vasos) e d
e
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm
68.6mm
99.1mm
Ɣ As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência, podendo ser
diferentes do produto real.
Ɣ Poderá ser cobrada uma taxa administrativa se
(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produto
(ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparação e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador
não consultou devidamente o manual do utilizador).
Ɣ O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita
ao domicílio.
5
POR
conteúdos
FUNCIONALIDADES
2
2 Funcionalidades
2 Licenças
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
3
3 Componentes incluídosavisos de segurança
4 Precauções
ANTES DE UTILIZAR
6
6 Antes de ler o manual do utilizador
6 Componentes incluídos
DESCRIÇÕES
7
7 Painel frontal/inferior
8 Painel posterior
CONTROLO REMOTO
9
9 Apresentação do controlo remoto
LIGAÇÕES
10
10 Instalar a fixação de parede
11 Ligar o subwoofer sem fios
12 Ligar o núcleo de ferrite toroidal ao cabo de
alimentação do subwoofer
12 Instalar o núcleo de ferrite toroidal no
subwoofer
12 Calibração de Som Automática (ASC)
13 Ligar um dispositivo externo utilizando o
cabo HDMI
14 Ligar um dispositivo externo utilizando
um cabo de áudio (analógico) ou um cabo
óptico (digital)
14 Colocar o gancho do cabo
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
23
23 Resolução de problemas
APÊNDICE
24
24 Especificações
FUNÇÕES
15
15 Modo de entrada
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 Utilizar o controlo remoto
22 Actualização do software
6
ANTES DE LER O MANUAL DO UTILIZADOR
Antes de proceder à leitura deste manual, tenha em atenção os seguintes termos.
Ícones utilizados no manual
Ícone Termo Definição
Cuidado
Indica uma situação em que uma função não pode ser utilizada ou em que as
definições possam ter sido canceladas.
Nota
Refere-se a sugestões ou instruções na página, que ajudam na utilização de
cada função.
Instruções de segurança e resolução de problemas
1) Antes de utilizar este produto, certifique-se de que está familiarizado com as instruções de segurança.
(Consulte a página 3)
2) Se surgir um problema, consulte a secção de Resolução de problemas. (Consulte a página 23)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos os direitos reservados. Não é permitido reproduzir ou copiar partes ou a totalidade deste manual
do utilizador sem autorização prévia, por escrito, da Samsung Electronics Co., Ltd.
antes de utilizar
ƒ O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
ƒ Utilize o cabo USB dedicado para ligar dispositivos USB externos à unidade.
COMPONENTES INCLUÍDOS
Verifique, abaixo, os acessórios fornecidos.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
(Parafuso: 2 CD.)
(Suporte-parafuso:
2 CD.)
Controlo remoto /
Pilhas
(tamanho AAA)
Manual do
utilizador
Suporte de
fixação na
parede
Parafuso Cabo USB Gancho do Cabo
(Para cabo de alimentação
1CD do Subwoofer)
Cabo de
alimentação
Transformador de
CA
Cabo auxiliar Microfone ASC
Núcleo de ferrite
toroidal
7
POR
DESCRIÇÕES
descrições
PAINEL FRONTAL/INFERIOR
VÁLVULAS
AMPLIFICADORAS
VOLUME + / -
5V
0.5A
1 2 3 4
VISOR
Apresenta o modo actual.
- Se não for premidaqualquerteclaoubotão no produtoou no
controloremotodurante 15 segundos, o visor irádesligar-se
automaticamente.
- O ecrã não irá desligar automaticamente nos modos de
reprodução BT READY, TV READY e USB .
USB PORT
Pode ligar dispositivos USB, tais como leitores MP3, para
reproduzir ficheiros nos dispositivos.
BOTÃO DE
ALIMENTAÇÃO
Liga e desliga o Crystal Surround Air Track.
BOTÃO DE
FUNÇÕES
Selecciona a entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
- Enquanto a unidade está ligada, premir o botão (
) durante
mais de 3 segundos configura o botão para funcionar como o
botão MUTE (SILENCIAR). Para cancelar a configuração do
botão MUTE (SILENCIAR), prima novamente o botão (
)
durante mais de 3 segundos.
ƒ Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível
reproduzir som.
ƒ Se o dispositivo móvel ou o telemóvel estiver próximo das válvulas amplificadoras ou se
colocar outros produtos electrónicos sobre o produto, poderão ser emitidos ruídos.
ƒ Não permita que crianças toquem na superfície do produto durante o funcionamento do
mesmo. O produto aquece.
8
FICHA DE
ENTRADA ASC
Utilizado para ligar o microfone ASC.
FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
LIGADA
Ligue a tomada do transformador de CA à fonte de alimentação
correctamente e, em seguida, ligue a ficha do transformador de
CA à tomada de parede.
OPTICAL IN
Liga à saída digital (óptica) de um dispositivo externo.
AUX IN
Ligue à saída analógica de um dispositivo externo.
5
FICHA DE SAÍDA
HDMI
A saída de sinais de áudio e de vídeo digital em simultâneo
utilizando um cabo HDMI.
6
FICHAS DE
ENTRADA HDMI
Recebe sinais de áudio e de vídeo digital em simultâneo a partir de
uma origem externa utilizando um cabo HDMI.
ƒ Ao desligar o cabo de alimentação do transformador de CA da tomada de parede,
segure a ficha. Não puxe o cabo.
ƒ Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada CA até que todas as
ligações entre componentes estejam concluídas.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
5
6
DC 24V ASC IN
4
3
1
2
descrições
PAINEL POSTERIOR
9
POR
CONTROLO REMOTO
POWER TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
controlo remoto
APRESENTAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
ƒ SAT significa Surround Air Track e é um nome proprietário da Samsung.
ƒ O controlo remoto pode controlar apenas televisores Samsung.
ƒ Consoante o televisor, poderá não ser possível comandar a televisão com este controlo remoto.
Se não conseguir, utilize o televisor através do controlo remoto do próprio televisor.
Colocar pilhas no controlo remoto
1.
Levante a tampa na parte
posterior do controlo remoto,
como mostra a imagem.
2.
Introduza duas pilhas de tamanho AAA.
Certifique-se de que faz corresponder as
extremidades “+” e “-” das pilhas com o
diagrama no interior do compartimento.
3.
Coloque novamente a tampa.
Tendo como referência a utilização
típica de um televisor, as pilhas
duram cerca de um ano.
Alcance do controlo remoto
O controlo remoto pode ser utilizado até uma distância de aproximadamente 7 metros em linha recta.
Também pode ser utilizado num ângulo horizontal máximo de 30º em relação ao sensor do controlo remoto.
BOTÃO POWER LIGADO
Liga e desliga o Crystal Surround Air Track.
REPEAT
Selecciona o modo de repetição:
Ficheiro, Todos, Aleatório.
BOTÃO TV POWER LIGADO
Liga e desliga o televisor Samsung.
AUTO POWER
Sincroniza o Air Track através de ligação
Óptica da ficha Óptica, o que faz com que
ligue automaticamente quando ligar o televisor.
BOTÕES DE CONTROLO
Reproduzir, pausar ou parar a
reprodução de um ficheiro de música
ou procurar o ficheiro de música
seguinte ou anterior.
TV MUTE
Corta o som do televisor. Prima
novamente para repor o som ao último
nível de volume utilizado.
SOURCE
Prima para seleccionar a origem de SAT.
(SAT: Surround Air Track)
SPEAKER
Este botão permite optar entre ouvir o
som do Air Track ou do televisor.
AUDIO SYNC
Utilizado para ajudar a sincronizar o vídeo com
o áudio, quando ligado a um televisor digital.
VT DIMMER
Pode controlar a luminosidade das
VÁLVULAS AMPLIFICADORAS.
TV INFO, TV PRE-CH
Apresenta o estado actual da TV.
Permite aceder ao canal de TV anterior.
VOLUME, S/W LEVEL
Ajusta o nível de volume da unidade.
Regula o nível do volume do Subwoofer.
DRC
Pode utilizar esta função para ouvir
som Dolby Digital quando assistir a
filmes com o volume baixo, à noite
(Standard, MAX, MIN).
TV CHANNEL
Alterna entre os canais do televisor
disponíveis.
TV SOURCE
Prima para seleccionar a origem de vídeo
de um televisor ligado.
TV VOLUME
Regula o nível do volume do televisor.
SOUND EFFECT
Selecciona o efeito de som: (MUSIC,
NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Som original))
MUTE
Corta o som da unidade. Prima
novamente para repor o som com o
último nível de volume utilizado.
SoundShare
Reproduz o som do televisor no SAT por
ligação Bluetooth e controla o som.
Anynet+
Anynet+ é uma função que permite controlar
outros dispositivos Samsung com o controlo
remoto de um televisor Samsung.
3D SOUND PLUS
Esta função adiciona profundidade e
amplitude ao som.
SMART VOLUME
Ajusta e estabiliza o nível do volume em
relação a uma alteração súbita do volume.
10
INSTALAR A FIXAÇÃO DE PAREDE
Pode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidade.
ƒ Não exerça força sobre a unidade instalada e tenha o cuidado de evitar impactos.
ƒ Fixe bem a unidade à parede para que não caia. Se a unidade cair, poderá provocar
danos pessoais ou danificar o produto.
ƒ Se a unidade estiver instalada numa parede, não deixe crianças puxarem os cabos de
ligação, de modo a evitar a queda do produto.
ƒ Para obter o melhor desempenho numa instalação do suporte de parede, mantenha o
sistema de colunas a uma distância de, pelo menos, 5 cm da TV.
ƒ Para sua segurança, utilize o produto posicionado na horizontal sobre uma superfície fixa,
caso não instale o produto na parede.
ƒ Para uma melhor experiência de som, afaste o subwoofer da parede, pelo menos, 30 cm
quando instalar o sistema.
ligações
Precauções de instalação
Instale apenas numa parede vertical.
No que diz respeito à instalação, evite paredes sujeitas a temperaturas elevadas ou humidade, caso
contrário a parede pode não aguentar o peso do aparelho.
Verifique a solidez da parede. Se a parede não for suficientemente resistente para suportar a unidade,
reforce a parede ou instale a unidade noutro local que suporte o peso da unidade.
Pode adquirir e utilizar os parafusos de fixação ou as buchas adequadas ao tipo de parede (placas de
estuque, placas de ferro, madeira, etc.). Se possível, fixe os parafusos de suporte em rebites na parede.
Ligue os cabos a partir da unidade aos dispositivos externos antes de o instalar na parede.
Certifique-se de que desliga a unidade antes da instalação. Caso contrário, poderá provocar um choque
eléctrico.
3. Em seguida, encaixe a unidade nas ranhuras
correspondentes do suporte de parede. Para uma
instalação segura, certifique-se de os rebites de fixação
ficam completamente inseridos nas ranhuras.
1. Posicione o suporte de fixação numa parede e, em
seguida, fixe-o com dois parafusos.
Se pendurar a unidade sob um televisor, certifique-se de
que instala o suporte de parede de forma a que a seta (
)
fique colocada a meio do televisor.
Certifique-se também de que a unidade se encontra a
uma distância mínima de 2 polegadas (5 cm) do televisor.
4. A instalação está concluída.
2. Alinhe os orifícios dos parafusos em ambos os lados da
UNIDADE PRINCIPAL com os orifícios das PORCAS, e
fixe com os parafusos.
5 cm ou mais
1 2
5V
0.5A
11
POR
LIGAÇÕES
LIGAR O SUBWOOFER SEM FIOS
O ID de ligação do Subwoofer é predefinido em fábrica e a unidade principal e o subwoofer devem
estabelecer ligação (ligação sem fios) automaticamente quando são ligados. Se o indicador LINK não se
acender quando a unidade principal e o subwoofer se ligam, defina o ID da seguinte forma.
ƒ Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentação.
ƒ Se a unidade principal for desligada, o subwoofer sem fios ficará no modo de espera, com
o indicador STANDBY apresentado no ecrã superior. Após 30 segundos, o indicador LINK
azul fica intermitente.
ƒ Se utilizar um dispositivo que utilize a mesma frequência (2,4 GHz) perto do sistema,
poderão ser audíveis algumas interrupções devido à interferência.
ƒ A distância de transmissão das ondas de rádio é de, aproximadamente, 10 m, mas pode
variar conforme o ambiente operativo. Se uma parede de cimento ou uma parede
metálica estiver entre a unidade principal e o módulo de recepção sem fios, o sistema
pode não funcionar porque a onda de rádio pode não conseguir atravessar o metal.
ƒ Se a unidade principal não estabelecer a ligação sem fios, repita os passos de 1-5 para
tentar novamente a ligação entre a unidade principal e o subwoofer sem fios.
ƒ A antena de recepção sem fios está incorporada no subwoofer sem fios. Mantenha a
unidade afastada de água e humidade.
ƒ Para obter um desempenho óptimo do som, certifique-se de que a área em torno da
localização do subwoofer sem fios não se encontra obstruída.
1. Ligue os cabos de alimentação da unidade principal e do subwoofer a uma tomada.
2. Prima o botão ID SET no painel posterior do subwoofer com um objecto pontiagudo durante 5
segundos.
• O indicador STANDBY está desligado e o indicador LINK (o LED azul) fica intermitente rápido.
3. Com a unidade principal desligada (em modo STANDBY), prima
MUTE no controlo remoto durante 5 segundos.
4. A mensagem ID SET é apresentada no OLED da unidade
principal.
5. Para finalizar a ligação, ligue a unidade principal enquanto o LED
azul do subwoofer pisca.
A unidade principal e o subwoofer estão agora ligados entre si.
O indicador LINK (LED azul) no subwoofer acende-se.
Pode desfrutar de um som de qualidade superior do subwoofer
sem fios, seleccionando o efeito de som. (Consulte a página 20)
ID SET
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
12
LIGAR O NÚCLEO DE FERRITE TOROIDAL AO CABO DE
ALIMENTAÇÃO DO SUBWOOFER
Ligar o núcleo de ferrite toroidal ao cabo de alimentação do Subwoofer
ajuda a evitar interferências RF provenientes de sinais de rádio.
1. Puxe a patilha de fixação do núcleo de ferrite toroidal para o abrir.
2. Enrole o cabo de alimentação com duas voltas na coluna subwoofer.
3. Ligue o núcleo de ferrite toroidal ao cabo de alimentação do
Subwoofer, conforme ilustrado na figura e carregue até ouvir um
estalido.
INSTALAR O NÚCLEO DE FERRITE TOROIDAL NO SUBWOOFER
Levante para
desbloquear e abrir
o núcleo.
Enrole o cabo de
alimentação com duas
voltas no núcleo. (Comece a
enrolar a uma distância de 5
a 10 cm do interruptor).
Volte a fechar o núcleo.
CALIBRAÇÃO DE SOM AUTOMÁTICA (ASC)
Para obter a melhor experiência de som, a ASC ajuda a reposicionar e a calibrar o Air Track e os dispositivos
de som incluindo o Subwoofer, ajustando automaticamente o equilíbrio do som tendo em conta a distância
entre dispositivos e as características de frequência.
1. Coloque o Microfone ASC na posição de audição.
Certifique-se de que coloca o microfone ASC no ponto de
escuta efectivo para um ajuste preciso.
2. Ligue o Microfone ASC à tomada ASC IN no Air Track.
A Calibração inicia-se automaticamente e demora cerca de 2
minutos.
Se desligar o Air Track ou desligar o cabo do microfone ASC
antes da mensagem de conclusão ser apresentada no ecrã,
a calibração será cancelada e ficará incompleta. Nesse
caso, ligue novamente o microfone ASC à tomada ASC IN.
Quando a Calibração terminar, pode escolher o modo ASC
premindo o botão Sound Effect (Efeito de Som) do controlo
remoto.
ƒ Durante a calibração ASC, todos os restantes botões não funcionam excepto o botão de
alimentação.
ƒ A função ASC será interrompida se alterar a posição do conjunto durante a calibração ASC.
ID SET
ligações
5
V
0.
5
A
DC 24V ASC IN
Microfone ASC
13
POR
LIGAÇÕES
LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO O CABO HDMI
HDMI é uma interface digital padrão para a ligação de dispositivos como um televisor, projector, leitor de DVD,
leitor de Blu-ray, Set-top Box e outros.
A utilização de HDMI remove qualquer perda de sinal da conversão analógica, permitindo desfrutar da qualidade
de áudio e vídeo tal como foi criada originalmente na fonte digital.
HDMI IN
Ligue um cabo HDMI (não fornecidos) entre a ficha HDMI IN na parte posterior do produto e a ficha HDMI
OUT do dispositivo digital.
E,
HDMI OUT (HDMI)
Ligue um cabo HDMI entr
e a ficha HDMI OUT na parte posterior do produto e a ficha HDMI IN do seu
televisor.
ƒ HDMI é uma interface que permite a transmissão digital de dados de vídeo e áudio com
apenas um conector.
HDMI OUT (ARC)
A função ARC permite a saída de áudio digital através da porta HDMI OUT (ARC).
Só pode ser activada quando o Air Track estiver ligado a um televisor com suporte da função ARC.
A função Anynet+ tem de ser ligada.
ƒ Esta função não está disponível se o cabo HDMI não suportar ARC.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
HDMI OUT HDMI IN
Cabo HDMI
Cabo HDMI
Dispositivos digitais
14
LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UM CABO DE
ÁUDIO (ANALÓGICO) OU UM CABO ÓPTICO (DIGITAL)
Esta secção apresenta duas formas (digital e analógica) de ligar a unidade a um televisor.
Esta unidade está equipada com um ficha digital óptica e uma ficha analógica para ligar a um televisor.
DC 24V ASC IN
HDMI IN HDMI OUT AUX IN OPTICAL IN
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Cabo óptico (não fornecidos)
Cabo de áudio
ou
Leitor BD/DVD,
descodificador
de TV por
satélite, consola
de jogos
AUX IN
Ligue a AUX IN (Áudio) da unidade principal à AUDIO OUT do televisor ou dispositivo fonte.
Certifique-se de que faz corresponder as cores dos conectores.
ou,
OPTICAL IN
Ligue a Entrada Digital na unidade principal à SAÍDA ÓPTICA do televisor ou dispositivo fonte.
ƒ Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou o televisor à rede eléctrica até que
todas as ligações entre componentes estejam concluídas.
ƒ Antes de deslocar ou instalar o produto, certifique-se de que desliga o aparelho e o cabo
de alimentação.
COLOCAR O GANCHO DO CABO
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
DC 24V
ASC IN
HDMI IN
HDMI OUT
AUX IN
OPTICAL IN
ligações
15
POR
FUNÇÕES
MODO DE ENTRADA
Pode seleccionar a entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou USB.
Prima o botão adequado no controlo remoto para seleccionar o modo pretendido ou prima
para
seleccionar um dos seguintes modos: D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou USB.
Modo de entrada Visor
Entrada Digital óptica
D.IN
Entrada AUX
AUX
Entrada HDMI
HDMI
Modo BLUETOOTH
BT
TV mode (Modo TV)
TV
Modo USB
USB
A unidade desliga-se automaticamente nas seguintes condições:
• MODO BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN
- Caso não exista qualquer sinal de áudio durante 20 minutos.
• Modo AUX
- Se durante 8 horas não for premida qualquer tecla quando o cabo está
ligado.
- Se o cabo AUX não for ligadodurante 20 minutos.
ƒ A função ARC é activada no modo D.IN, se a unidade estiver ligada a um televisor compatível com
ARC.
ƒ Para desligar a função ARC, desligue a função Anynet.
ƒ Utilize o cabo fornecido, se não for possível ligar a memória USB directamente à unidade.
BLUETOOTH
Pode utilizar um dispositivo Bluetooth para ouvir música com som estéreo de alta qualidade, sem fios!
O que é o Bluetooth?
O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem facilmente
interligados, através de uma ligação sem fios de curta distância.
Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme a
respectiva utilização, quando:
- Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo
Bluetooth ou do Air Track.
- Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou
divisórias.
- Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência, incluindo
equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem fios.
Emparelhe o Air Track com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta.
Quanto maior for a distância entre o Air Track e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade.
Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se.
• Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente.
• A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será
automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a
qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas.
Este dispositivo sem fios poderá provocar interferências durante o respectivo funcionamento.
funções
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
16
funções
Para ligar o Air Track a um dispositivo Bluetooth
Verifique se o dispositivo Bluetooth suporta a função de auscultadores estéreo compatíves com Bluetooth.
Ligar
Dispositivo Bluetooth
1. Prima o botão SOURCE no controlo remoto do Air Track para apresentar a mensagem BT.
• A indicação WAIT é apresentada durante aproximadamente 4 segundos e, em seguida, é
apresentada a indicação BT READY no ecrã frontal do Air Track.
2. Seleccione o menu Bluetooth no dispositivo Bluetooth que pretende ligar. (consulte o manual do
utilizador do dispositivo Bluetooth)
3. Seleccione o menu auscultadores estéreo no dispositivo Bluetooth.
Será apresentada uma lista dos dispositivos encontrados.
4. Seleccione "[Samsung] AirTrack" da lista.
• Quando o Air Track está ligado ao dispositivo Bluetooth, é apresentada a indicação BT CONNECTED
BT no ecrã anterior.
Se o emparelhamento do dispositivo Bluetooth com o Air Track falhar, apague a entrada anterior
"[Samsung] AirTrack" encontrada pelo dispositivo Bluetooth e procure o Air Track novamente.
5. Reproduza música no dispositivo ligado.
• Pode ouvir música a ser reproduzida no dispositivo Bluetooth ligado através do sistema Crystal Surround
Air Track.
No modo BT, as funções para reproduzir/repetir/parar/seguinte/anterior não estão disponíveis.
ƒ Poderá ser necessário introduzir um código PIN (palavra-passe) ao ligar o dispositivo Bluetooth
ao Air Track. Se aparecer a janela de introdução do código PIN, introduza <0000>.
ƒ O Air Track suporta dados SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
ƒ A funcionalidade AVRCP não é suportada.
ƒ Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
ƒ Não é possível estabelecer ligação a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função HF
(Mãos-livres).
ƒ Apenas é possível emparelhar um dispositivo Bluetooth de cada vez.
ƒ Quando desligar o Air Track e o emparelhamento for desligado, o emparelhamento não será
restaurado automaticamente. Para restabelecer a ligação, tem de emparelhar o dispositivo
novamente.
ƒ A procura ou ligação poderá não ser efectuada correctamente pelo Air Track nos seguintes casos:
- Se existir um campo eléctrico forte à volta do Air Track.
- Se vários dispositivos Bluetooth estiverem emparelhados com o Air Track em simultâneo.
- Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, mal colocado ou avariado.
- Tenha em atenção que dispositivos como fornos micro-ondas, adaptadores de redes sem fios,
luzes florescentes e fogões a gás utilizam o mesmo intervalo de frequência que o dispositivo
Bluetooth, o que pode provocar interferências eléctricas.
17
POR
FUNÇÕES
Para desligar o dispositivo Bluetooth do Air Track
Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Air Track. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador
do dispositivo Bluetooth.
O Air Track será desligado.
Quando o Air Track é desligado do dispositivo Bluetooth, apresenta a indicação BT DISCONNECTED
no visor frontal.
Para desligar o Air Track do dispositivo Bluetooth
Prima o botão ( ) no painel frontal do Air Track para mudar de BT para outro modo ou para desligar o
Air Track.
O dispositivo Bluetooth ligado irá aguardar algum tempo até que o Air Track responda, antes de
interromper a ligação. (O tempo até desligar pode variar conforme o dispositivo Bluetooth.)
É desligado o dispositivo actualmente ligado.
ƒ No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o
sistema Air Track e o dispositivo Bluetooth for superior a 5 m.
ƒ Se o dispositivo Bluetooth entrar novamente no raio de alcance do sistema, após se ter
desligado, poderá reiniciá-lo para restaurar o emparelhamento com o dispositivo Bluetooth.
ƒ O Air Track desliga-se automaticamente ao fim de 20 no estado Ready.
SOUNDSHARE
Esta secção indica como ligar o Crystal Surround Air Track a televisores SAMSUNG compatíveis com Bluetooth.
Para ligar o Crystal Surround Air Track a um televisor Samsung de
compatível com Bluetooth
Ligar
Toque no botão ( ) para seleccionar o modo TV e, em seguida, ligue o televisor ao Crystal Surround Air
Track.
A unidade irá reproduzir o som do televisor, uma vez ligada ao mesmo.
Se mudar para outro modo, que não o modo TV SoundShare (Partilha de som do televisor) ou se
desligar o produto, o som volta a ser emitido pelo televisor.
<Para sincronizar o televisor >
Para emitir o som do televisor no Air Track por ligação Bluetooth, é necessário começar por sincronizar o
sistema com o televisor compatível com Bluetooth. Após efectuar a sincronização, as informações de
sincronização são gravadas e mantidas, não sendo apresentada qualquer mensagem de ligação
Bluetooth na utilização seguinte. Mantenha o Air Track e o televisor próximos antes de sincronizar.
1. Ligue o televisor Samsung e o Air Track.
Defina a opção Add New Device (Adicionar novo dispositivo) do menu SoundShare Settings
(Definições de partilha de som) do televisor como On (Ligado).
18
funções
2. Quando alterar o modo do Air Track para TV, é apresentada uma mensagem para confirmar a sincronização
Bluetooth. A mensagem "[Samsung] AirTrack" é apresentada no ecrã do televisor.
3. Seleccione <Yes (Sim)> no ecrã do televisor e, em seguida, a sincronização com o Air Track será concluída.
Após efectuar a sincronização, ao alterar de outro modo de entrada para o modo TV, será automaticamente
ligado ao televisor.
Alterar o Air Track do modo TV para qualquer outro modo, irá cancelar a ligação SoundShare (Partilha de Som).
Se pretender cancelar a sincronização existente no SAT e sincronizar o SAT com um novo televisor,
- Prima o botão PLAY/PAUSE (REPRODUZIR/PAUSA) no SAT durante 5 segundos, no modo de entrada de
TV para cancelar o emparelhamento existente. Poderá agora efectuar o emparelhamento com outro televisor.
Pode controlar o volume e o silêncio, utilizando o controlo remoto do televisor e do SAT no modo Partilha de Som.
ƒ Distância de funcionamento da função SoundShare (Partilha de som) do televisor
- distância de emparelhamento recomendada: até 50 cm
- distância de funcionamento recomendada: até 5 m
ƒ Se a distância entre o SAT e o televisor Samsung for superior a 5 m, a ligaçãoou o
sompodemserinterrompidos. Neste caso, ligue ao dispositivo Bluetooth novamente respeitando o limite de
funcionamento.
ƒ Certifique-se de que o modo SoundShare (Partilha de Som) do televisor Samsung está ligado antes de utilizar esta
função.
ƒ Os botões PLAY, NEXT, PREV, STOP (REPRODUZIR, SEGUINTE, ANTERIOR, PARAR) não funcionam no
modo SoundShare (Partilha de som).
ƒ Nção de modo de espera de Bluetooth Ligado
- O Air Track irá ligar automaticamente quando ligar o televisor se o televisor e o Air Track tiverem sido
ligados com a função SoundShare (Partilha de som).
- Pode Ligar/Desligar esta função premindo a SOURCE tecla durante mais de 5 segundos quando o
Air Track está desligado. Se desligar esta função produto irá desligar-se automaticamente, mas o não
voltar a ligar automaticamente.
- Esta função é suportada pelos televisores comercializados a partir de 2013.
ƒ A função SoundShare é suportada pelos modelos seleccionados comercializados a partir de 2012. Verifique se o
seu televisor suporta a função. (Para obter mais informações, consulte o manual de utilizador do televisor)
USB
1. Ligue o dispositivo USB à porta USB do produto.
2. Prima repetidamente o botão (
) no painel anterior do sistema Air Track até a indicação USB ser apresentada.
3. A indicação USB é apresentada no ecrã e em seguida desaparece.
• A ligação do Crystal Surround Air Track está concluída.
• Desliga-se automaticamente (Desligar automático) se nenhum dispositivo USB for ligado ao fim de 20 minutos.
ƒ A reprodução será interrompida se alterar a posição do conjunto durante a reprodução de ficheiros do
dispositivo USB.
Antes de ligar um dispositivo USB
Tenha em atenção o seguinte:
• Se a pasta ou o nome do ficheiro no dispositivo USB
ultrapassar os 10 caracteres, não será apresentada no OLED.
Este produto poderá não ser compatível com determinados tipos
de suporte de armazenamento USB.
• Os sistemas de ficheiro FAT16 e FAT32 são suportados.
- O sistema de ficheiros NTFS não é suportado.
5V
0.5A
19
POR
FUNÇÕES
Reproduzir/Pausar/Parar
Durante a reprodução, prima os botões ►,.
Prima o botão ► novamente para parar de reproduzir o ficheiro
temporariamente.
Prima o botão ► para reproduzir o ficheiro seleccionado.
Para parar a reprodução, prima o botão Parar () durante a reprodução.
Avançar/Retroceder
Durante a reprodução, prima os botões #,$.
Quando existe mais do que um ficheiro, se premir o botão $, o
ficheiro seguinte é seleccionado.
Quando existe mais do que um ficheiro, se premir o botão #, o
ficheiro anterior é seleccionado.
Utilizar a função REPEAT
A função de repetição da reprodução permite repetir a reprodução de
um só ficheiro ou de todos os ficheiros, reproduzir ficheiros
aleatoriamente ou desligar a função Repeat.
Prima o botão REPEAT.
• REPEAT OFF : Cancela a reprodução repetitiva.
• REPEAT FILE : Repete a reprodução de uma faixa.
• REPEAT ALL : Repete a reprodução de todas as faixas.
• REPEAT RANDOM : Reproduz as faixas em ordem aleatória.
(É possível que uma faixa que já tenha sido reproduzida seja
reproduzida novamente.)
ƒ Pode definir a função REPEAT durante a reprodução de música
localizada numa unidade USB.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
T
V PRE-
CH
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV
MUTE
T
V INF
O
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
Ligue o dispositivo USB directamente à porta USB do produto. Caso contrário, poderá deparar-se
com um problema de compatibilidade USB.
Não ligue vários dispositivos de armazenamento ao produto através de um leitor de vários cartões. O
mesmo poderá não funcionar correctamente.
Não são suportados protocolos PTP para câmaras digitais.
Não retire o dispositivo USB enquanto a leitura do mesmo está a ser processada.
Ficheiros de música (MP3, WMA) de um sítio da Web comercial com protecção DRM não serão
reproduzidos.
Não são suportados HDDs externos.
Não são suportados dispositivos móveis.
Lista de compatibilidade
Formato Codec
*.mp3
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
AAC-LC
HE-AAC
*.wav
-
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
Suporta frequência de amostragem acima de 16 KHz
UTILIZAR O CONTROLO REMOTO
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV MUTE TV INFO
TV PRE-
C
H
VT
DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
TV
MUTE
TV INFO
20
funções
Cortar o som
Esta função é útil quanto atender uma chamada telefónica ou a porta.
1. Para cortar o som desta unidade, prima o botão MUTE do controlo
remoto.
2. Para cortar o som do televisor, prima o botão TV MUTE (
) do
controlo remoto.
3. Prima novamente MUTE / TV MUTE (
) no controlo remoto
(ou prima VOLUME +/–) para repor o som.
Utilizar a função 3D SOUND PLUS
A função 3D Sound Plus (Som 3D Plus) confere maior profundidade e
amplitude ao som.
Prima o botão 3D SOUND PLUS no controlo remoto.
Sempre que premir o botão, a selecção muda da seguinte forma :
3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND
PLUS MOVIE
ƒ Ao activar a função 3D Sound Plus (Som 3D Plus), a função
Sound Effect (Efeito de som) será automaticamente alterada
para OFF (DESLIGADO).
Utilizar a função SMART VOLUME
Esta função regula e estabiliza o nível de volume sempre que ocorre uma
mudança de volume drástica ao mudar de canal ou durante uma
transição de cenas.
Prima o botão SMART VOLUME no controlo remoto.
Sempre que premir o botão, a selecção muda da seguinte forma :
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
Utilizar a função SOUND EFFECT
Pode seleccionar entre sete modos de campo acústico diferentes
-MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Som
original)- consoante o tipo de fonte que pretender ouvir.
Prima o botão SOUND EFFECT no controlo remoto.
Seleccione o modo OFF se pretender desfrutar do som original.
ƒ É recomendado que seleccione um Efeito de som com base no
material de origem e no seu gosto pessoal.
ƒ Ao seleccionar Sound Effect (Efeito de som) (excepto em OFF),
a função 3D Sound Plus (Som 3D Plus) será automaticamente
desactivada.
ƒ Após concluir a calibração ASC, o modo ASC será adicionado.
(Consulte a página 12)
Utilizar a função S/W LEVEL
Pode controlar o volume de base com a tecla S/W Level no Controlo
Remoto.
1. Prima o botão S/W LEVEL no Controlo Remoto.
2. “SW 0” é apresentado no visor.
3. Prima os botões
ou na tecla LEVEL se pretender aumentar ou
diminuir o volume do subwoofer. Pode defini-lo de SW -6 até SW +6.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
21
POR
FUNÇÕES
Utilizar a função AUTO POWER LINK
O Crystal Surround Air Track é activado automaticamente quando liga um
televisor ou qualquer dispositivo ligado ao Air Track com o cabo óptico.
Prima AUTO POWER no controlo remoto desta unidade.
A função de ligar/desligar automático é activada e desactivada sempre
que premir AUTO POWER.
AUTO POWER LINK Visor
LIGADO
POWER LINK ON
DESLIGADO
POWER LINK OFF
ƒ Se um televisor ou qualquer dispositivo ligado ao Air Track com
o cabo óptico estiver desligado e não existir uma entrada digital,
o Air Track é desactivado após 20 minutos.
ƒ Estas funções estão disponíveis apenas quando Anynet+
(HDMI-CEC) está desactivado.
Utilizar a função AUDIO SYNC
O vídeo pode mostrar atrasos em relação ao som se o Air Track estiver
ligado a um televisor digital. Se tal acontecer, regule o tempo de atraso
do som de modo a coincidir com o vídeo.
Prima AUDIO SYNC +/–. no controlo remoto desta unidade.
Pode utilizar o botão + , - para definir o tempo de atraso de áudio
entre 0 e 300 ms.
ƒ No modo USB ou no modo TV ou BT, a função Audio Sync
(Sinc. Áudio) poderá não funcionar.
Utilizar a função DRC
Esta função permite harmonizar o intervalo entre os sons mais altos e
mais baixos. Pode utilizar esta função para ouvir som Dolby Digital
quando vir filmes com o volume baixo à noite.
Prima DRC no controlo remoto desta unidade.
Sempre que premir o botão, a selecção muda da seguinte forma :
DRC STANDARD DRC MAX DRC MIN
Utilizar a função VT DIMMER
Esta funcionalidade controla a luminosidade das VÁLVULAS
AMPLIFICADORAS.
Prima VT DIMMER no controlo remoto desta unidade.
Sempre que premir o botão, a selecção muda da seguinte forma :
VT DIMMER OFF VT DIMMER MIN VT DIMMER MAX
ƒ A função VT DIMMER (REGULAÇÃO VT) não funciona durante
30 segundos quando liga o produto pela primeira vez.
Botão SPEAKER
Este botão permite optar entre ouvir áudio do televisor ou do Air Track
quando ligados através de HDMI.
Prima SPEAKER no controlo remoto desta unidade.
MODO ÁUDIO COLUNA Texto no visor Visor
ENTRADA
HDMI
TV
TV SPEAKER TV SPK
A
ir
T
rack
AVR SPEAKER HDMI
ARC
TV
TV SPEAKER S MUTE
A
ir
T
rack
AVR SPEAKER TV ARC
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
22
funções
Utilizar a função Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ é uma função que permite controlar outros dispositivos Samsung
com o controlo remoto de um televisor Samsung.
A função Anynet+ é activada e desactivada sempre que premir o botão
Anynet+.
1. Ligue o produto a um televisor Samsung com um cabo HDMI.
(Consulte a página 13)
2. Defina a função Anynet+ no seu televisor e o SAT como ON (LIGADO).
(Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do televisor.)
ƒ Dependendo do televisor, algumas resoluções de saída HDMI podem
não funcionar.
ƒ Consulte o manual do utilizador do seu televisor. Verifique o logótipo
(Se o seu televisor tiver um logótipo lsignifica que suporta
a função Anynet+.)
Utilizar as funções do televisor (apenas com
televisores Samsung)
• Prima TV SOURCE no controlo remoto para alterar a origem da entrada
do televisor.
• Prima TV INFO no controlo remoto para que as informações dos canais
da televisão sejam apresentadas.
• Prima TV CH no controlo remoto para seleccionar o canal da televisão.
• Prima TV VOL no controlo remoto para aumentar ou reduzir o nível de
volume.
• Utilize o botão TV PRE-CH para retroceder para o canal de televisão
anterior no modo TV.
ƒ Ao premir o botão SoundShare (Partilha de som), o som do televisor
é transmitido pelo sistema Air Track através de ligação Bluetooth. O Air
Track controla também o volume do som, a qualidade do som, etc.
ƒ O controlo remoto pode controlar apenas televisores Samsung.
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
POWER
TV POWER
AH59-02545A
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
SMART VOLUME
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND
PLUS
DRC
TV MUTE TV INFO
MUTE
POWER
TV POWER
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
SOURCE
REPEAT
SoundShare
AUTO
POWER
SPEAKER TV SOURCE
TV PRE-CH
VT DIMMER
TV MUTE TV INFO
POWER
T
V P
O
WE
R
TV VOL TV C
H
AUDIO SYNC
S
OURCE
REPEAT
S
ound
S
hare
AUTO
PO
WER
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
C
E
TV PRE-
C
H
VT DIMMER
TV MUTE
T
V INF
O
TV SOURCE
SoundShare
TV VOL TV CH
TV INFO TV PRE-CH
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE
A Samsung poderá vir a disponibilizar actualizações para o
firmware do sistema Crystal Surround Air Track.
Se for disponibilizada uma actualização, actualize o
firmware ligando uma unidade USB com a actualização do
firmware armazenada à porta USB do Air Track.
Tenha em atenção que se existirem vários ficheiros de
actualização, tem de os carregar na unidade USB
individualmente e utilizá-los para actualizar o firmware, um
de cada vez.
Visite o sítio da Web Samsung.com ou contacte o centro
de assistência da Samsung para obter mais informações
acerca da transferência de ficheiros de actualização.
ƒ Insira uma unidade USB com a actualização de firmware na porta USB da unidade principal.
ƒ Tenha especial cuidado para não desligar a alimentação ou remover a unidade USB enquanto as actualizações
estão a ser aplicadas. A unidade principal será automaticamente desligada após a conclusão da actualização do
firmware. Quando o software for actualizado, as definições definidas por si voltarão às definições predefinidas (de
fábrica). Recomenda-se que escreva as suas definições para que as possa repor facilmente após a actualização.
ƒ Uma vez concluída a actualização do software do produto, desligue o produto e prima sem soltar o botão ()
durante alguns instantes para repor as definições do produto.
ƒ Se não for possível actualizar o firmware, é recomendável formatar os dados na unidade USB no formato FAT16
e tentar novamente.
ƒ Para efeitos de actualização, não formate os dados na unidade USB em formato NTFS, uma vez que este
sistema de ficheiros não é suportado.
ƒ Consoante o fabricante, alguns dispositivos de armazenamento USB poderão não ser suportados.
5V
0.5A
23
POR
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verifique o seguinte.
Sintoma Verificação Solução
A unidade não liga.
O cabo de alimentação está
ligado à tomada?
Ligue a ficha à tomada.
Um função não é executada
quando se carrega no botão.
Há electricidade estática no
ar?
Desligue a ficha e volte a
ligá-la.
Não é emitido som.
A unidade está
correctamente ligada ao
televisor?
• A função Mute está ligada?
• O volume está no mínimo?
• Ligue-os correctamente.
Carregue no botão Mute
para cancelar a função.
• Regule o volume.
A imagem não aparece na
televisão quando se selecciona a
função.
O televisor está
correctamente ligado?
• Ligue-o correctamente.
O controlo remoto não funciona.
• As pilhas estão gastas?
A distância entre o controlo
remoto e a unidade principal
é demasiado grande?
• Substitua-as por pilhas
novas.
• Aproxime-se da unidade.
O som dos canais esquerda/
direita está invertido.
Os cabos de entrada de
áudio esquerdo/directo do
televisor estão ligados
correctamente?
• Verifique o canal esquerdo/
direito e ligue-os
correctamente.
A Partilha de Som (sincronização
com TV) falhou.
• O televisor suporta
SoundShare (Partilha de
som)?
• O televisor tem a versão de
firmware mais recente?
• Ocorre um erro ao ligar?
• Reponha o modo TV e
liguenovamente.
A função SoundShare
(Partilha de som) é
suportada pelos modelos
de televisores da Samsung
comercializados após 2012.
Verifique se o seu televisor
suporta a função.
Actualize o televisor com a
versão mais recente de
firmware.
Contacte o centro de
assistência.
• Prima o botão
durante 5
segundo para repor as
definições do produto.
resolução de problemas
24
ESPECIFICAÇÕES
Nome do modelo
HW-F750/ HW-F751
GERAL
USB 5V / 0,5 A
Peso
Unidade principal 3,5 kg
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
8,15 kg
Dimensões
(L x A x P)
Unidade principal 933 x 46 x 120 mm
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
290 x 370 x 290 mm
Limites da temperatura de funcionamento +5 °C a +35 °C
Limites de humidade de funcionamento 10 % 75 %
AMPLIFICADOR
Potência nominal
de saída
Saída anterior 40 W/CH, 6 OHM, THD = 1%, 1 kHz
Saídasuperior 40 W/CH, 6 OHM, THD = 1%, 1 kHz
Subwoofer
(PS-WF750,PS-WF751)
150 W, 3 OHM, THD = 10%, 100 Hz
Taxa S/N (entrada analógica)
65dB
Separação (1kHz)
65dB
* A relação S/R, a distorção, a separação e a sensibilidade útil baseiam-se numa medição através das linhas
de orientação da AES (Audio Engineering Society).
*: Especificação nominal
- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
- O peso e as dimensões indicados são aproximados.
- Para obter informações sobre alimentação e consumo de energia, consulte a etiqueta no produto.
A Samsung Electronics declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos
essenciais e com outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Pode obter a Declaração de Conformidade original no endereço http://www.samsung.com, acedendo a
Suporte > Encontre Assistência Técnica e introduzindo o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.
apêndice
Contacte a Samsung Internacional
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio
a Clientes Samsung.
[Eliminação correcta das baterias existentes
neste produto]
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam
separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias
existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos
domésticos indiferenciados no nal do seu período de vida útil. Onde existentes,
os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio,
cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE
2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias
poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe
as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de
recolha local de baterias.
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o
produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular,
o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos
no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde
humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para
promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram
este produto ou as entidades ociais locais para obterem informações sobre onde
e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma
reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios
electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para
eliminação.
Country Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA
051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA
07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK
70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG
261 03 710 www.samsung.com/support
Country Contact Centre
Web Site
MONTENEGRO
020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY
815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL
808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA
011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN
0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE
0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee/support
AH68-02617F-05AH68-02617F-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Samsung HW-F751 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para