Samsung HW-E350 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Samsung HW-E350 es una potente unidad que ofrece una experiencia de sonido envolvente con sus características únicas. Con su sistema activo de altavoces 2.0 Channel, puedes disfrutar de un sonido de gran calidad sin necesidad de altavoces adicionales ni cableado. Además, posee una variedad de opciones de entrada, incluyendo HDMI, USB y auxiliar, lo que te permite conectar diversos dispositivos como televisores, reproductores de DVD y memorias USB.

El Samsung HW-E350 es una potente unidad que ofrece una experiencia de sonido envolvente con sus características únicas. Con su sistema activo de altavoces 2.0 Channel, puedes disfrutar de un sonido de gran calidad sin necesidad de altavoces adicionales ni cableado. Además, posee una variedad de opciones de entrada, incluyendo HDMI, USB y auxiliar, lo que te permite conectar diversos dispositivos como televisores, reproductores de DVD y memorias USB.

HW-E350
Crystal Surround Air Track
(Sistema de Altavoces Activo)
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
2
características

HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo y proporciona una imagen más clara.
La unidad también está equipada con la función ARC que le permite escuchar sonido del televisor mediante un
cable HDMI a través de Crystal Surround Air Track. Esta funciónlo está disponible si conecta la unidad a un
televisor compatible con ARC.

La función de sonido 3D añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva.

Puede seleccionar entre 7 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), NEWS (NOTICIAS), DRAMA,
SPORTS (DEPORTES), GAME (JUEGO), OFF (DES.) (Sonido Original), dependiendo del tipo de contenido que
desee escuchar.

El mando a distancia que se facilita se puede utilizar para controlar el TV conectado a esta unidad. (Sólo funciona
con TV Samsung)
El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación
del botón.

Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola
unidad compacta.
Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado, el cual normalmente viene asociado a los sistemas de
sonido envolvente convencionales.

Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores
MP3, memoria ash USB, etc. utilizando la función USB HOST de Air Track.

2.0 Channel
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories.
2.0 Channel
Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y de
todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS
2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
- Para enviar consultas y solicitudes sobre fuentes abiertas,ngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico (oss.request@samsung.com).
Este producto utiliza programas de software distribuidos con licencia del grupo independiente GPL/LGPL.
3
SPA
Información de seguridad

PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN


Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones
importantes de funcionamiento y
mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
 : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
 : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma
principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.

No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el
enchufe debe estar accesible en todo momento.
4

Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior
del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para
ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores
o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar
completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un
tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de
corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor
excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o
eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de
CA si la unidad no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco
en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo
hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.
Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch




5
SPA
Índice

2
 
 

3
 
 

6
 
 

7
 

9
 

10
 

 

 

 


20
 

21
 

14
 
 
 
6

Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.

  

Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse
los ajustes.

Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.

Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte lagina 3)
Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 20)

©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
introducción
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.

Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE


 
(Para 1 cable HDMI)
(Pequeño)
(Pequeño)
(Para cable de audio 1EA)
  
7
SPA

5V 500mA
HDMI OUT
AUX IN
HDMI IN
1
2
3
4
5
7
8
9
6
descripción

8

Muestra el modo actual.

Enciende y apaga la unidad Crystal Surround Air Track.


Selecciona la entrada AUX, HDMI, USB, ARC.

Controla el nivel del volumen.

Se conecta aquí y permite reproducir archivos de dispositivos de
almacenamiento externo USB como reproductores MP3.
6



Enchufe el cable de suministro eléctrico a la toma de CA.
7


Genera la salida simultáneamente de señales digitales de vídeo y
audio utilizando un cable HDMI.
8


Recibe simultáneamente señales digitales de vídeo y audio
utilizando un cable HDMI.
9

Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir
sonido.
9
SPA

mando a distancia

SAT viene de “Surround Air Track”, que es un nombre propiedad de Samsung.
El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de Samsung.
Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando a distancia.
Si no puede, controle el TV con el mando a distancia del TV.

1.
Levante la tapa de la parte
trasera del mando a distancia
como se muestra.
2.
Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de
las pilas que se indican en el diagrama del interior
del compartimento.
3.
Vuelva a colocar la tapa.
Basado en el uso normal
del TV, las pilas duran
aproximadamente un año.

El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se
puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia.
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE

Enciende y apaga la unidad Crystal
Surround Air Track.

Silencia el sonido de la unidad. Se
pulsa de nuevo para recuperar el
sonido con el nivel de volumen anterior.

Enciende y apaga el TV Samsung.

Selecciona el efecto de sonido:
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA,
SPORTS, GAME, OFF (Sonido
original))

Reproduce, hace una pausa o detiene
la reproducción de un archivo de
música, o permite buscar el archivo
de música siguiente o anterior.

Selecciona Repetir todo, Todo, Aleatorio.

Se pulsa para seleccionar una
fuente SAT conectada. (SAT:
Surround Air Track)

Anynet+ es una función que le permite
controlar otros dispositivos Samsung con
el mando a distancia del TV Samsung.

Ajusta el nivel del Subwoofer. Se
utiliza para ayudar a sincronizar el
vídeo con el audio al conectarse a
un TV digital.

Puede utilizar esta función para
disfrutar del sonido Dolby Digital para
ver películas con un volumen bajo por
la noche (Standard, MAX, MIN).
Puede controlar el brillo de la pantalla.

Cambia entre los canales de TV
disponibles. Ajusta el nivel de volumen
del TV.

Este botón le permite elegir escuchar
audio desde Air track o desde el TV.
(Esta función lo admite a través del cable
HDMI.)

Ajusta el nivel de volumen de la unidad.

Se pulsa para seleccionar una
fuente de vídeo del TV.

Silencia el sonido del TV. Se pulsa
de nuevo para recuperar el sonido
con el nivel de volumen anterior.

Sale del TV (funciona igual que el
botón EXIT del mando a distancia
del TV).

Regula y estabiliza el nivel de
volumen frente a un cambio drástico
de volumen. Esta función añade
profundidad y sensación de espacio
al sonido.

Muestra el estado actual del TV.

Va al canal de TV anterior
10
1 2

Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
No cuelgue nada de la unidad instalada y evite cualquier impacto en la unidad.
Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar
lesiones personales o daños en el producto.
Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de
conexión.
Para un rendimiento óptimo en la instalación de montaje, mantenga el sistema de
altavoces a menos a una distancia de 5 cm del TV.
conexiones

Se instala sólo en una pared.
Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del
equipo.
Compruebe la solidez de la pared. Si la solidez de la pared no es su ciente para instalar el producto,
asegúrese de reforzar la pared antes de realizar la instalación.
Compruebe el material de la pared. Si la pared está hecha de yeso, mármol o planchas de hierro,
adquiera y utilice los tornillos de  jación apropiados.
Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared.
Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario,
podría provocar una descarga eléctrica.
5 cm (2 pulg.) o más
 A continuación, coloque la unidad en las ranuras
correspondientes del soporte de montaje en la pared.
Para una instalación segura, asegúrese de que los
espárragos de montaje se deslicen de forma  rme por
debajo de la parte inferior de las ranuras.
 Coloque el soporte de montaje en pared en una
super cie de la pared y fíjelo con dos tornillos (no
suministrados).
Si va a colocar la unidad debajo de un TV, asegúrese de
instalar el soporte de montaje en pared con la  echa
( )
colocada en el centro del TV.
Asegúrese también de que la unidad esté al menos 5 cm
(2 pulg.) por debajo del TV.
 La instalación queda completada.
11
SPA



Enrolle los dos cables HDMI de ENTR./SAL., dando
una vuelta al núcleo.
(Empiece a colocarlo a 5-10 cm de los enchufes.)
Vuelva a cerrarlo.
Se levanta para quitar el cierre y abrir el núcleo.

Coloque el cable de audio en el núcleo abierto.
Vuelva a cerrarlo.
Se levanta para quitar el cierre y abrir el núcleo.
12

HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor
de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodicador, etc.
HDMI elimina cualquier pérdida de señal en la conversión analógica, lo que le permite disfrutar de una calidad
de vídeo y audio como si se hubiera creado originalmente en la fuente digital.

Conecte un cable HDMI desde (no suministrados) la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma
HDMI OUT de los dispositivos digitales.


Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV.
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un
conector único.

La función ARC permite que la salida del audio digital se genere a través del puerto HDMI OUT (ARC). Sólo
puede activarse cuando Air Track está conectado a un TV que admita la función ARC.
Anynet+ debe estar activado.
La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC.
HDMI OUT
AUX IN
HDMI IN
OPTICAL
OUT
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)





13
SPA


En esta sección se explican las formas (analógicas) de conectar la unidad a un televisor.
Esta unidad está equipada con una toma analógica de audio para conectar un televisor.

Conecte
AUX
IN de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente.
Be sure to match connector colors.
No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta
realizar todas las conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
Si selecciona 'AUX' sin conectar el cable de audio, el equipo se apaga automáticamente
después de 20 minutos.
HDMI OUT
AUX IN
HDMI IN
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
Red
White

14
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE

.
Pulse el botón ( ) en la esquina derecha del panel frontal.
o bien,
Pulse en el mando a distancia para encender la unidad.
.
Pulse el botón ( ) en la esquina derecha del panel frontal.
o bien,
Pulse  en el mando a distancia de nuevo para apagar la unidad.

Pulse el botón  en la esquina derecha del panel frontal.
o bien,
Pulse en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de
volumen.
Aparece valor numérico del nivel de volumen en la pantalla del panel frontal.
El nivel de volumen sube o baja al pulsar VOLUME +/–.
Para disfrutar del sonido sólo desde Crystal Surround Air Track,
debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV.
Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
funciones

15
SPA



Puede seleccionar la entrada AUX, HDMI, USB o ARC.
Pulse el botón apropiado del mando a distancia para seleccionar el modo que
desee, o pulse para seleccionar uno entre: modo AUX, HDMI, USB o ARC.
 

AUX

HDMI

USB

ARC
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
Modo Aux: si no se inserta ningún cable en la toma durante 20 minutos.
Modo USB: si el estado “NO USB” o “Parar” permanece durante 20 minutos.


.
Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de la unidad.
.
Pulse el botón ( ) del panel frontal del sistema de cine en casa de forma
repetida hasta que aparezca .
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiacomo se muestra a
continuación : AUX
HDMI
USB
ARC
.
Aparece en pantalla  y, a continuación, desaparece.
Conexión de Crystal Surround Air Track completada.
Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado
ningún dispositivo USB durantes de 20 minutos.

Compatibilidad: almacenamiento USB.
Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB supera
los 10 caracteres, no aparece en la VFD.
Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de
soportes de almacenamiento USB.
Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.
No se admite el sistema de archivos NTFS.
Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este
producto. De lo contrario, es posible que detecte un problema de
compatibilidad de USB.
No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través
del lector de varias tarjetas. Puede que no funcione correctamente.
No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
No retire el dispositivo USB mientras se lee.
No se reproducirán los archivos de música con protección DRM
(MP3, WMA) de un sitio web comercial.
No se admiten HDD externos.
Lista de compatibilidad
 

MP3 WMA

.MP3 .WMA

80~320 kbps 56~128 kbps

- V8

- -

44,1 KHz 44,1 KHz
-
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
16

Durante la reproducción, pulse el botón
+
#,@.
Pulse de nuevo el botón +
#
para detener temporalmente la reproducción
del archivo.
Pulse el botón +
#
para reproducir el archivo seleccionado.
Para detener la reproducción, pulse el botón Parar (@) durante la reproducción.

Durante la reproducción, pulse el botón [,].
Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón ], se selecciona el
archivo siguiente.
Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón [, se selecciona el
archivo anterior.

Repetir reproducción le permite reproducir de forma repetida un archivo,
repetir todo, reproducir archivos de forma aleatoria o desactivar la repetición.
Pulse el botón .
: Repite la reproducción de una pista

: Repite la reproducción de todas las pistas

: Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)

: Cancela la repetición de reproducción.
Puede denir la función REPETIR durante la reproducción de
música desde una unidad USB.

Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada
de teléfono.
.
Para silenciar la unidad, pulse el botón ( ) del mando a
distancia.
.
Para silenciar el TV, pulse el botón TV MUTE del mando a distancia.
.
Pulse
( ) en el mando a distancia de nuevo
(o pulse ) para recuperar el sonido.


La función 3D añade profundidad y sensación de espacio al sonido.
Pulse  en el mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiacomo se muestra a
continuación : 3D SOUND LOW 3D SOUND HIGH 3D SOUND OFF
Cuando active el sonido de profundidad 3D, el efecto de sonido
cambiaautomáticamente a OFF.

Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio
drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o una
transición de escenas.
Pulse  del mando a distancia.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiacomo se muestra
a continuación : SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SATMUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
T
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SATMUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
T
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
17
SPA


Puede seleccionar entre 7 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC
(MÚSICA), NEWS (NOTICIAS), DRAMA, SPORTS (DEPORTES), GAME
(JUEGO), OFF (DES.) (Sonido Original), dependiendo del tipo de contenido
que desee escuchar.
Pulse  en el mando a distancia.
Seleccione el modo  si desea disfrutar del sonido original.
Se recomienda seleccionar un efecto de sonido basándose en el
material de origen y en sus preferencias personales.
Cuando elija el efecto de sonido (excepto OFF), el sonido de
profundidad 3D se desactivaautomáticamente.

Puede controlar el volumen básico con la tecla S/W Level del mando a
distancia.
.Pulse el botón  del mando a distancia.
. aparece en pantalla.
. Pulse el botón  o  en la tecla  si desea subir o bajar el
volumen del subwoofer. Puede denirlo de SW-6 a SW+6.

Es posible que el vídeo llegues tarde que al audio cuando es
conectado Air Track a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de
demora de audio para que coincida con el vídeo.
Pulse . en el mando a distancia de esta unidad.
Puede utilizar el botón para denir el tiempo de demora de audio entre 0
ms y 300 ms.
En modo USB, es posible que la función de sincronización de audio
no esté operativa.

Esta función equilibra el rango entre los sonidos más altos y más bajos.
Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver
películas con un volumen bajo por la noche.
Pulse en el mando a distancia de esta unidad.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiacomo se muestra a
continuación : DRC MIN DRC STANDARD DRC MAX

Puede Dimmer para controlar el brillo de la pantalla.
Pulse  en el mando a distancia de esta unidad.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiacomo se muestra a
continuación : DIMMER ON DIMMER OFF
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
18

Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos
Samsung con el mando a distancia del TV Samsung.
La función Anynet+ se activa y desactiva cada vez que pulsa.
.
Conecte el producto a un televisor Samsung con el cable HDMI.
(Consulte la página 12)
.Active la función Anynet+ en el televisor.
(Consulte el manual de
instrucciones del televisor para obtener información adicional.)
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV. Compruebe el logotipo
(si el TV tiene un logotipo admite la función
Anynet+.)

Este botón le permite seleccionar entre la audición del audio desde el
TV o el audio desde Air Track cuando esconectado a través de
HDMI.
Pulse  en el mando a distancia de esta unidad.


 



TV SPEAKER TV SPK



AVR SPEAKER HDMI


TV SPEAKER S MUTE



AVR SPEAKER TV ARC

.
Pulse en el mando a distancia de esta unidad.
.
Pulse en el mando a distancia para ver la información del canal
de TV.
.
Pulse en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV.
.
Pulse en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de
volumen.
.
Utilice el botón para ir al canal de TV anterior en modo
TV.
.
Para salir del menú de TV, utilice el botón .
(Funciona igual que el botón EXIT del mando a distancia del TV.)
El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de
SAMSUNG.
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02433A
TV INFO
TV CH
TV CH
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
EFFECT
SAT MUTE SMART
3D SOUND
VOLUME
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
DIMMERDRCREPEAT
TV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV PRE-CH
TV EXIT
TV
MUTE
19
SPA

Inserte en el puerto USB de la parte trasera de la unidad principal una unidad USB que contenga la
actualización del rmware.
Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las
actualizaciones. La unidad principal se apagaautomáticamente tras completar la actualización del
rmware.Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados
(debrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización.
Si no se actualiza el rmware, se recomienda formatear todos los datos USB en FAT16 e intentarlo de
nuevo.
Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido.
Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.

Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el
rmware del sistema de Crystal Surround Air Track.
Si existe una actualización, puede actualizar el rmware
conectando una unidad USB con la actualización de rmware al
puerto USB de Air Track.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización,
debe cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para
actualizar el rmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de
atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la
descarga de archivos de actualizaciones.
5V 500m
A
20
Antes de solicitar serviciocnico, compruebe lo siguiente:
  

• ¿Está enchufado el cable de
alimentación en la toma de
corriente?
Conecte el enchufe de
alimentación en la toma de
corriente.


• ¿Existe electricidad estica
en el ambiente?
• Desconecte la toma de
alimentación y coctela de
nuevo.

• ¿Está la unidad
debidamente conectada al
TV?
• ¿Está la función de silencio
activada?
¿Tiene el volumen al
mínimo?
• Conéctelo correctamente.
• Pulse el botón Mute para
cancelar la función.
• Ajuste el volumen.


• ¿Está el TV correctamente
conectado?
• Conéctelo correctamente.


• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Está el mando a distancia
situado a demasiada
distancia con respecto a la
unidad principal?
• Cambie las pilas.
• Utilícelos cerca.


¿Están debidamente
conectados desde el TV los
cables de salida de audio
izquierdo/derecho?
• Compruebe el canal
izquierdo/derecho y
conéctelo(s) correctamente.
solución de problemas
21
SPA
APéndice





0,45W


 25,8W
  2,2 kg



734 x 85,1 x 80 mm

de +5 ºC a +35 ºC

10 % a 75 %




 30W/CH, 8O
HM,
THD = 10%, 1KHz
 60W/CH, 4O
HM,
THD = 10%, 100Hz


570 mV / 20 Kohmios

75dB

65dB



20Hz~20kHz(±3dB)

20Hz~20kHz(±3dB)
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
*: Especicación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
apéndice

(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado
la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos
Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los
valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan
convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas
mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que
al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de
residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Area Contact Centre
Web Site
ALBANIA 42 27 5755 www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_
fr (French)
BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com
BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
CYPRUS 8009 4000 only from landline www.samsung.com
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com
Area Contact Centre
Web Site
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-
7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678)
+48 22 607-93-33
www.samsung.com
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20
7267)
www.samsung.com
ROMANIA
08010 SAMSUNG (08010 726
7864) only from landline
(+40) 21 206 01 10 from mobile
and land line
www.samsung.com
SERBIA
0700 Samsung (0700 726
7864)
www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_
fr (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio
de Atención al Cliente.
Code No. AH68-02430E (00)

Transcripción de documentos

HW-E350 Crystal Surround Air Track (Sistema de altavoces activo) manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register características HDMI HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo y proporciona una imagen más clara. La unidad también está equipada con la función ARC que le permite escuchar sonido del televisor mediante un cable HDMI a través de Crystal Surround Air Track. Esta función sólo está disponible si conecta la unidad a un televisor compatible con ARC. Sonido con profundidad 3D La función de sonido 3D añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva. Modo de sonido especial Puede seleccionar entre 7 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), NEWS (NOTICIAS), DRAMA, SPORTS (DEPORTES), GAME (JUEGO), OFF (DES.) (sonido original), dependiendo del tipo de contenido que desee escuchar. Mando a distancia multifuncional El mando a distancia que se facilita se puede utilizar para controlar el TV conectado a esta unidad. (Sólo funciona con TV Samsung) El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación del botón. Sistema de altavoces activo Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad compacta. Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado, el cual normalmente viene asociado a los sistemas de sonido envolvente convencionales. Soporte de USB Host Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de Air Track. licencia 2.0 Channel Dolby y el símbolo de 2.0 laChannel doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.956.674, 5.974.380, 6.487.535 u otras patentes de EE.UU. y de todo el mundo presentadas y pendientes. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. - Para enviar consultas y solicitudes sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico ([email protected]). • Este producto utiliza programas de software distribuidos con licencia del grupo independiente GPL/LGPL.  SPA Información de seguridad Advertencias PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica. Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. PRECAUCIÓN • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento.  PrecaUciOnes 6.86cm 2.7 inch 9.91cm 3.9 inch 9.91cm 3.9 inch 3.9 inch 9.91cm Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. Phones Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. 4 Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. SPA Índice características 2 2 Características Licencia Información de seguridad 3 4 Advertencias Precauciones introducción 6 6 Antes de leer el manual del usuario Componentes descripción 7 Panel frontal/posterior mando a distancia 9 Descripción del mando a distancia 2 3 6 7 9 10 conexiones funciones 14 Solución de problemas 20 apéndice 21 10 Instalación del soporte para montaje en pared 11 Instalación del núcleo de ferrita toroidal en el cable de ENTRADA/SALIDA HDMI 11 Instalación del núcleo de ferrita en el cable de audio 12 Conexión de la unidad crystal surround air track 14 Funciones básicas 15 Funciones avanzadas 19 Actualización de software 20 Solución de problemas 21 Especificaciones  introducción antes de leer el ManUal del UsUariO Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario. iconos que se utilizarán en el manual icono término definición Precaución Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. nota Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función. instrucciones de seguridad y solución de problemas 1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte la página 3) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 20) copyright ©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. cOMPOnentes Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME REPEAT TV SOURCE TV VOL TV PRE-CH S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC DIMMER TV CH TV MUTE TV CH TV INFO TV VOL TV EXIT AH59-02433A Mando a distancia / Pilas (tamaño aaa) soporte de Montaje en Pared Manual del Usuario (Para 1 cable HDMI) (Pequeño) (Pequeño) (Para cable de audio 1EA) cable de audio núcleo de ferrita toroidal cable UsB ▪ El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. ▪ Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. 6 SPA descripción Panel frontal/posterior ● descripción 1 2 3 4 5V 500mA 5 6 HDMI OUT 7 HDMI IN 8 AUX IN 9  PANTALLA Muestra el modo actual. BOTÓN POWER Enciende y apaga la unidad Crystal Surround Air Track. BOTÓN DE FUNCIONES Selecciona la entrada AUX, HDMI, USB, ARC. VOLUMEN +/- Controla el nivel del volumen. PUERTO USB Se conecta aquí y permite reproducir archivos de dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3. 6 CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Enchufe el cable de suministro eléctrico a la toma de CA. 7 TOMA DE SALIDA HDMI Genera la salida simultáneamente de señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI. 8 TOMAS DE ENTRADA HDM Recibe simultáneamente señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI. 9 ENTR. AUX. Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo. ▪ Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.  SPA mando a distancia DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA BOTÓN POWER Enciende y apaga la unidad Crystal Surround Air Track. POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME REPEAT S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC DIMMER VOLUME Ajusta el nivel de volumen de la unidad. REPEAT Selecciona Repetir todo, Todo, Aleatorio. TV SOURCE TV CH TV INFO DRC, DIMMER Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas con un volumen bajo por la noche (Standard, MAX, MIN). Puede controlar el brillo de la pantalla. BOTÓN DE CONTROL Reproduce, hace una pausa o detiene la reproducción de un archivo de música, o permite buscar el archivo de música siguiente o anterior. TV VOL TV MUTE TV VOL Anynet+ Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia del TV Samsung. SPEAKER Este botón le permite elegir escuchar audio desde Air track o desde el TV. (Esta función lo admite a través del cable HDMI.) SMART VOLUME, 3D SOUND Regula y estabiliza el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen. Esta función añade profundidad y sensación de espacio al sonido. S/W LEVEL, AUDIO SYNC Ajusta el nivel del Subwoofer. Se utiliza para ayudar a sincronizar el vídeo con el audio al conectarse a un TV digital. TV INFO Muestra el estado actual del TV. TV PRE-CH TV CH TV EXIT AH59-02433A CANAL DE TV, VOLUMEN DEL TV Cambia entre los canales de TV disponibles. Ajusta el nivel de volumen del TV. TV EXIT Sale del TV (funciona igual que el botón EXIT del mando a distancia del TV). TV SOURCE Se pulsa para seleccionar una fuente de vídeo del TV. TV PRE-CH Va al canal de TV anterior TV MUTE Silencia el sonido del TV. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior. ▪ ▪ ▪ SAT viene de “Surround Air Track”, que es un nombre propiedad de Samsung. El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de Samsung. Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando a distancia. Si no puede, controle el TV con el mando a distancia del TV. Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte trasera del mando a distancia como se muestra. 2. Instale dos pilas de tamaño AAA. Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimento. 3. Vuelva a colocar la tapa. Basado en el uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año. Alcance de funcionamiento del mando a distancia El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia.  ● mando a distancia SAT SOURCE Se pulsa para seleccionar una fuente SAT conectada. (SAT: Surround Air Track) SOUND EFFECT Selecciona el efecto de sonido: (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Sonido original)) SAT MUTE Silencia el sonido de la unidad. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior. BOTÓN TV POWER Enciende y apaga el TV Samsung. conexiones instalaciÓn del sOPOrte Para MOntaJe en Pared Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared. precauciones en la instalación • Se instala sólo en una pared. • Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo. • Compruebe la solidez de la pared. Si la solidez de la pared no es suficiente para instalar el producto, asegúrese de reforzar la pared antes de realizar la instalación. • Compruebe el material de la pared. Si la pared está hecha de yeso, mármol o planchas de hierro, adquiera y utilice los tornillos de fijación apropiados. • Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared. • Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. 1. Coloque el soporte de montaje en pared en una superficie de la pared y fíjelo con dos tornillos (no suministrados). Si va a colocar la unidad debajo de un TV, asegúrese de instalar el soporte de montaje en pared con la flecha ( ) colocada en el centro del TV. Asegúrese también de que la unidad esté al menos 5 cm (2 pulg.) por debajo del TV. 2. A continuación, coloque la unidad en las ranuras correspondientes del soporte de montaje en la pared. Para una instalación segura, asegúrese de que los espárragos de montaje se deslicen de forma firme por debajo de la parte inferior de las ranuras. 1  3. La instalación queda completada.  cm ( pulg.) o más ▪ No cuelgue nada de la unidad instalada y evite cualquier impacto en la unidad. ▪ Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o daños en el producto. ▪ Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión. ▪ Para un rendimiento óptimo en la instalación de montaje, mantenga el sistema de altavoces a menos a una distancia de 5 cm del TV. 10 ● cOneXiOnes Se levanta para quitar el cierre y abrir el núcleo. Vuelva a cerrarlo. Enrolle los dos cables HDMI de ENTR./SAL., dando una vuelta al núcleo. (Empiece a colocarlo a 5-10 cm de los enchufes.) instalaciÓn del nÚcleO de ferrita en el caBle de aUdiO Se levanta para quitar el cierre y abrir el núcleo. Vuelva a cerrarlo. SPA instalaciÓn del nÚcleO de ferrita tOrOidal en el caBle de entrada/salida HdMi Coloque el cable de audio en el núcleo abierto. 11 CONEXIÓN DE LA UNIDAD CRYSTAL SURROUND AIR TRACK HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc. HDMI elimina cualquier pérdida de señal en la conversión analógica, lo que le permite disfrutar de una calidad de vídeo y audio como si se hubiera creado originalmente en la fuente digital. HDMI OUT Cable de HDMI (no suministrados) HDMI IN Cable de HDMI (no suministrados) HDMI IN HDMI OUT (ARC) AUX IN Dispositivos digitales HDMI IN Conecte un cable HDMI desde (no suministrados) la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma HDMI OUT de los dispositivos digitales. Y, HDMI OUT (HDMI) • Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV. ▪ HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. HDMI OUT (ARC) OPTICAL OUT • L  a función ARC permite que la salida del audio digital se genere a través del puerto HDMI OUT (ARC). Sólo puede activarse cuando Air Track está conectado a un TV que admita la función ARC. • Anynet+ debe estar activado. ▪ La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC. 12 SPA CONEXIÓN DE LA UNIDAD CRYSTAL SURROUND AIR TRACK En esta sección se explican las formas (analógicas) de conectar la unidad a un televisor. Esta unidad está equipada con una toma analógica de audio para conectar un televisor. ● conexiones HDMI OUT HDMI IN AUX IN AUX IN Cable de audio White AUDIO OUT L R Red ENTR. AUX. Conecte AUX IN de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente. Be sure to match connector colors. ▪ No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes. ▪ Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. ▪ Si selecciona 'AUX' sin conectar el cable de audio, el equipo se apaga automáticamente después de 20 minutos. 13 funciones FUNCIONES BÁSICAS Encendido y apagado 1. Pulse el botón POWER ( ) en la esquina derecha del panel frontal. o bien, Pulse POWER en el mando a distancia para encender la unidad. 2. Pulse el botón POWER ( ) en la esquina derecha del panel frontal. o bien, Pulse POWER en el mando a distancia de nuevo para apagar la unidad. POWER TV POWER SAT SOURCE SOUND POWER TV POWER SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND SAT SOURCE VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC SOUND SAT MUTE TV SOURCE 3D SOUND TV VOL TV CH TV PRE-CH SMART VOLUME TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL SPEAKER EFFECT DIMMER TV EXIT AH59-02433A VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE AUDIO SYNC DIMMER TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL TV VOL TV CH TV PRE-CH TV EXIT AH59-02433A Ajuste del volumen Pulse el botón VOLUME +/– en la esquina derecha del panel frontal. o bien, Pulse VOLUME +/– en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de volumen. • Aparece valor numérico del nivel de volumen en la pantalla del panel frontal. POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND POWER TV POWER SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME REPEAT S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC SAT SOURCE SOUND EFFECT DIMMER SAT MUTE TV SOURCE TV VOL TV PRE-CH AH59-02433A TV CH TV MUTE TV CH TV INFO SMART 3D SOUND VOLUME TV VOL TV EXIT VOLUME REPEAT TV SOURCE TV VOL TV PRE-CH AH59-02433A 14 SPEAKER S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC DIMMER TV CH TV MUTE TV CH TV INFO TV VOL TV EXIT ▪ El nivel de volumen sube o baja al pulsar VOLUME +/–. ▪ Para disfrutar del sonido sólo desde Crystal Surround Air Track, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV. SPA FUNCIONES AVANZADAS Utilización del modo de entrada Puede seleccionar la entrada AUX, HDMI, USB o ARC. Pulse el botón apropiado del mando a distancia para seleccionar el modo que desee, o pulse para seleccionar uno entre: modo AUX, HDMI, USB o ARC. SAT SOURCE TV POWER SOUND POWER TV POWER SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME REPEAT S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC SAT SOURCE SOUND TV PRE-CH AH59-02433A TV CH TV MUTE TV CH SPEAKER EFFECT DIMMER SAT MUTE TV SOURCE TV VOL Entrada AUX AUX Entrada HDMI HDMI Modo USB USB Modo ARC ARC SPEAKER EFFECT SAT MUTE Pantalla ● funciones POWER Modo de entrada TV INFO SMART 3D SOUND VOLUME La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos: TV VOL TV EXIT VOLUME REPEAT TV SOURCE TV VOL TV PRE-CH AH59-02433A S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC DIMMER TV CH TV MUTE TV CH TV INFO • Modo Aux: si no se inserta ningún cable en la toma durante 20 minutos. • Modo USB: si el estado “NO USB” o “Parar” permanece durante 20 minutos. Para conectar Crystal Surround Air Track a un dispositivo USB HOST TV VOL TV EXIT 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de la unidad. 2. Pulse el botón ( ) del panel frontal del sistema de cine en casa de forma repetida hasta que aparezca USB. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : AUX ➡ HDMI ➡ USB ➡ ARC 3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece. • Conexión de Crystal Surround Air Track completada. • Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB durante más de 20 minutos. Antes de conectar un dispositivo USB Compatibilidad: almacenamiento USB. • Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la VFD. • Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB. • Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32. - No se admite el sistema de archivos NTFS. • Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte un problema de compatibilidad de USB. • No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas. Puede que no funcione correctamente. • No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales. • No retire el dispositivo USB mientras se lee. • No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial. • No se admiten HDD externos. • Lista de compatibilidad Formato Música Nombre de archivo MP3 WMA Extensión de archivo .MP3 .WMA Velocidad en bits 80~320 kbps 56~128 kbps Versión - V8 Píxel - - Frecuencia de muestreo 44,1 KHz 44,1 KHz 15 POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SATMUTE SMART 3D SOUND VOLUME POWER SAT SOURCE Reproducir / Pausa / Detener TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE REPEAT TV INFO TV CH AUDIO SYNC DRC DIMMER POWER TV POWER TV VOL TV CH TV PRE-CH S/W LEVEL AUDIO SYNC DIMMER TV MUTE TV VOL VOLUME TV EXIT AH59-02433A TV SOURCE TV CH SAT SOURCE SOUND TV INFO SPEAKER EFFECT SATMUTE TV VOL POWER SAT SOURCE SMART TV VOLUME MUTE 3D SOUND TV VOL S/W TVLEVEL CH AUDIO SYNC TV POWER TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE AUDIO SYNC DIMMER TV INFO TV CH TV VOL TV CH TV PRE-CH TTV PRE-CH DRC TV EXIT SAT MUTE TV SOURCE TV VOL POWER TV POWER SOUND VOLUME 3D SOUND VOLUME SMART S/W LEVEL TV MUTE REPEAT DRC SPEAKER SMART SPEAKER 3D SOUND TV INFO VOLUME TV CH AUDIO SYNC TV VOL DIMMER TV CH EFFECT SAT MUTE DIMMER SOUND AH59-02433A SAT SOURCE TV EXIT AH59-02434A REPEAT SAT SOURCE EFFECT TV MUTE TV VOL VOLUME POWER TTV PRE-CH TV EXIT AH59-02434A VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE AUDIO SYNC TV INFO TV MUTE TV VOL TV CH TV PRE-CH TV INFO TV CH DIMMER TV CH TV VOL TV SOURCE TV MUTE TV VOL TV VOL TV EXIT AH59-02433A TV CH TV PRE-CH TV EXIT AH59-02433A POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND POWER POWER TV POWER TV POWER SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE AUDIO SYNC DIMMER TV EXIT AH59-02433A EFFECT EFFECT SAT MUTE SAT MUTE SMART SMART VOLUME VOLUME 3D SOUND 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL S/W LEVEL AUDIO SYNC AUDIO SYNC REPEAT REPEAT POWER SAT SOURCE SPEAKER SPEAKER TV VOL TV CH TV PRE-CH SOUND SOUND TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL SAT SAT SOURCE SOURCE DRC DRC DIMMER DIMMER TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE AUDIO SYNC TV INFO TV MUTE TV TV MUTE MUTE TV VOL TV VOL TV VOL TV VOL TV VOL TV CH TV PRE-CH TV INFO TV INFO TV CH TV CH DIMMER TV CH TV VOL TV SOURCE TV SOURCE TV EXIT AH59-02433A TV CH TV CH TV PRE-CH TV PRE-CH TV EXIT TV EXIT AH59-02433A AH59-02433A POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND POWER TV POWER SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC SAT SOURCE SOUND TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL SMART 3D SOUND VOLUME TV VOL TV CH TV PRE-CH SPEAKER EFFECT DIMMER SAT MUTE TV SOURCE • Pulse de nuevo el botón +# para detener temporalmente la reproducción del archivo. Pulse el botón +# para reproducir el archivo seleccionado. • Para detener la reproducción, pulse el botón Parar (@) durante la reproducción. Salto adelante/atrás Durante la reproducción, pulse el botón [,]. • Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón ], se selecciona el archivo siguiente. • Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón [, se selecciona el archivo anterior. Utilización de la función REPEAT Repetir reproducción le permite reproducir de forma repetida un archivo, repetir todo, reproducir archivos de forma aleatoria o desactivar la repetición. Pulse el botón REPEAT. • REPETIR ARCHIVO: Repite la reproducción de una pista • REPETIR TODO: Repite la reproducción de todas las pistas • REPETICIÓN ALEATORIA: Reproduce las pistas en forma aleatoria. (Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.) • REPETIR DES.: Cancela la repetición de reproducción. ▪ Puede definir la función REPETIR durante la reproducción de música desde una unidad USB. Silenciamiento del sonido Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada de teléfono. 1. Para silenciar la unidad, pulse el botón SAT MUTE ( distancia. ) del mando a 2. Para silenciar el TV, pulse el botón TV MUTE del mando a distancia. 3. Pulse SAT MUTE ( )/ TV MUTE en el mando a distancia de nuevo (o pulse VOLUME +/–) para recuperar el sonido. Utilización de la función de sonido con profundidad 3D La función 3D añade profundidad y sensación de espacio al sonido. 3D SOUND VOLUME VOLUME Durante la reproducción, pulse el botón +#,@. Pulse 3D SOUND en el mando a distancia. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : 3D SOUND LOW ➡ 3D SOUND HIGH ➡ 3D SOUND OFF TV EXIT AH59-02433A VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC ▪ Cuando active el sonido de profundidad 3D, el efecto de sonido DIMMER cambiará automáticamente a OFF. TV SOURCE POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND TV CH POWER TV INFO TV POWER SPEAKER Utilización de la función SMART VOLUME EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME REPEAT S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC SAT TV SOURCE VOL TV SOUND MUTE SAT MUTE TV SOURCE TV VOL TV CH TV MUTE TV VOL SPEAKER EFFECT DIMMER TV INFO TV VOL TV PRE-CH SMART 3D SOUND VOLUME TV CH TV EXIT AH59-02433A TV PRE-CH AH59-02433A 16 TV CH TV EXIT VOLUME REPEAT TV SOURCE TV VOL S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC DIMMER TV CH TV MUTE TV INFO TV VOL Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o una transición de escenas. Pulse SMART VOLUME del mando a distancia. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF TV POWER SOUND POWER TV POWER SPEAKER Utilización del efecto de sonido EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC SAT SOURCE SOUND SAT MUTE TV SOURCE TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL SMART 3D SOUND VOLUME TV VOL TV CH TV PRE-CH SPEAKER EFFECT DIMMER TV EXIT AH59-02433A VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC DIMMER TV MUTE TV VOL TV VOL TV CH TV PRE-CH • Seleccione el modo OFF si desea disfrutar del sonido original. TV INFO TV CH Pulse SOUND EFFECT en el mando a distancia. TV EXIT ▪ Se recomienda seleccionar un efecto de sonido basándose en el material de origen y en sus preferencias personales. ▪ Cuando elija el efecto de sonido (excepto OFF), el sonido de profundidad 3D se desactivará automáticamente. AH59-02433A POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND POWER TV POWER SPEAKER Utilización de la función S/W LEVEL EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC SAT SOURCE SOUND SAT MUTE TV SOURCE TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE POWER 3D SOUND TV POWER AUDIO SYNC POWER TV MUTE SPEAKER 2. “SW 0” aparece en pantalla. 3. Pulse el botón “+” o “-” en la tecla LEVEL si desea subir o bajar el volumen del subwoofer. Puede definirlo de SW-6 a SW+6. DIMMER TV INFO TV CH TV VOL SOUND Puede controlar el volumen básico con la tecla S/W Level del mando a distancia. 1. Pulse el botón S/W Level del mando a distancia. TV EXIT AH59-02433A SAT SOURCE SMART VOLUME TV VOL TV CH TV PRE-CH SPEAKER EFFECT DIMMER TV POWER TV VOL Utilización de la función AUDIO SYNC EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE AUDIO SYNC TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL SOUND TV PRE-CH SAT MUTE AH59-02433A SPEAKER SMART TV EXIT 3D SOUND VOLUME Es posible que el vídeo llegue más tarde que al audio cuando esté conectado Air Track a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio para que coincida con el vídeo. TV VOL TV CH TV PRE-CH SAT SOURCE EFFECTTV CH DIMMER TV EXIT AH59-02433A VOLUME S/W LEVEL POWER AUDIO SYNC TV POWER REPEAT DRC SAT SOURCE SOUND DIMMER Pulse AUDIO SYNC +/–. en el mando a distancia de esta unidad. • Puede utilizar el botón para definir el tiempo de demora de audio entre 0 ms y 300 ms. SPEAKER EFFECT SAT MUTE TV SOURCE SMART TV CH VOLUME 3D SOUND TV INFO TV S/W LEVEL MUTE TV VOL AUDIO SYNC ▪ En modo USB, es posible que la función de sincronización de audio no esté operativa. TV VOL VOLUME POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC REPEAT DRC TV SOURCE TV POWER TV INFO TV CH TV VOL TV CH TV PRE-CH TV INFO TV CH DIMMER TV MUTE TV VOL TV EXIT AH59-02433A POWER TV SOURCE DIMMER TV CH TV PRE-CH TV VOL SAT SOURCE TV EXIT TV MUTE SOUND TV VOL SPEAKER EFFECT AH59-02433A SAT MUTE TV PRE-CH SMART 3D SOUND TV CH VOLUME TV EXIT AH59-02433A VOLUME POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND REPEAT S/W LEVEL DRC Utilización de la función DRC Esta función equilibra el rango entre los sonidos más altos y más bajos. Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas con un volumen bajo por la noche. Pulse DRC en el mando a distancia de esta unidad. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : DRC MIN ➡ DRC STANDARD ➡ DRC MAX AUDIO SYNC Utilización de la función DIMMER DIMMER SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME REPEAT TV SOURCE TV VOL TV PRE-CH S/W LEVEL DRC AUDIO SYNC TV SOURCE DIMMER TV CH TV MUTE TV CH TV CH TV INFO Pulse DIMMER en el mando a distancia de esta unidad. TV INFO TV VOL TV VOL TV MUTE TV VOL TV EXIT AH59-02433A TV PRE-CH TV CH Puede Dimmer para controlar el brillo de la pantalla. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación : DIMMER ON ➡ DIMMER OFF TV EXIT AH59-02433A 17 ● funciones TV SOURCE AUDIO SYNC Puede seleccionar entre 7 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), NEWS (NOTICIAS), DRAMA, SPORTS (DEPORTES), GAME (JUEGO), OFF (DES.) (sonido original), dependiendo del tipo de contenido que desee escuchar. SPA POWER SAT SOURCE POWER SAT SOURCE TV POWER SOUND POWER TV POWER SPEAKER Utilización de la función Anynet+ (HDMI-CEC) EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC SAT SOURCE SOUND SAT MUTE TV SOURCE TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL SMART 3D SOUND VOLUME TV EXIT VOLUME AH59-02433A Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia del TV Samsung. La función Anynet+ se activa y desactiva cada vez que pulsa Anynet+. TV VOL TV CH TV PRE-CH SPEAKER EFFECT DIMMER S/W LEVEL REPEAT DRC TV SOURCE AUDIO SYNC DIMMER TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL TV VOL 1. Conecte el producto a un televisor Samsung con el cable HDMI. (Consulte la página 12) 2. Active la función Anynet+ en el televisor. (Consulte el manual de instrucciones del televisor para obtener información adicional.) ▪ Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. TV CH TV PRE-CH TV EXIT AH59-02433A POWER TV POWER SAT SOURCE SOUND ▪ Consulte el manual del usuario del TV. Compruebe el logotipo (si el TV tiene un logotipo Anynet+.) POWER TV POWER admite la función Botón SPEAKER SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC SAT SOURCE SOUND SAT MUTE TV SOURCE TV INFO TV CH TV MUTE TV VOL SMART 3D SOUND VOLUME TV VOL TV CH TV PRE-CH SPEAKER EFFECT DIMMER TV EXIT VOLUME AH59-02433A S/W LEVEL REPEAT DRC AUDIO SYNC DIMMER POWER TV POWER TV INFO TV SOURCE TV CH SAT SOURCE SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE TV VOL SMART TV VOLUME MUTE 3D SOUND TV VOL VOLUME TV PRE-CH S/W TVLEVEL CH AUDIO SYNC Este botón le permite seleccionar entre la audición del audio desde el TV o el audio desde Air Track cuando está conectado a través de HDMI. Pulse SPEAKER en el mando a distancia de esta unidad. MODO DE AUDIO HDMI in ARC ALTAVOZ Despl. pantalla Pantalla TV Air Track TV Air Track TV SPEAKER AVR SPEAKER TV SPEAKER AVR SPEAKER TV SPK HDMI S MUTE TV ARC TV EXIT AH59-02433A REPEAT POWER SAT SOURCE DRC DIMMER Utilización de la funciones de TV TV POWER SOUND SPEAKER EFFECT SAT MUTE SMART 3D SOUND VOLUME VOLUME REPEAT TV SOURCE TV VOL TV PRE-CH S/W LEVEL DRC TV SOURCE TV CH TV INFO AUDIO SYNC DIMMER TV CH TV MUTE TV CH TV INFO TV VOL TV MUTE TV VOL TV VOL TV EXIT AH59-02433A TV PRE-CH AH59-02433A TV CH TV EXIT 1. Pulse TV SOURCE en el mando a distancia de esta unidad. 2. Pulse TV INFO en el mando a distancia para ver la información del canal de TV. 3. Pulse TV CH en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV. 4. Pulse TV VOL en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de volumen. 5. Utilice el botón TV PRE-CH para ir al canal de TV anterior en modo TV. 6. Para salir del menú de TV, utilice el botón TV EXIT. (Funciona igual que el botón EXIT del mando a distancia del TV.) ▪ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de SAMSUNG. 18 SPA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de Crystal Surround Air Track. Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando una unidad USB con la actualización de firmware al puerto USB de Air Track. 5V 500mA Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de archivos de actualizaciones. ● funciones Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en uno. ▪ Inserte en el puerto USB de la parte trasera de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware. ▪ Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware.Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados (de fábrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. ▪ Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear todos los datos USB en FAT16 e intentarlo de nuevo. ▪ Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido. ▪ Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB. 19 solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: Síntoma Comprobación Remedio La unidad no se encenderá. • ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente? • Conecte el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Una función no está operativa cuando se pulsa el botón. • ¿Existe electricidad estática en el ambiente? • Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo. No se produce sonido. • ¿Está la unidad debidamente conectada al TV? • ¿Está la función de silencio activada? • ¿Tiene el volumen al mínimo? • Conéctelo correctamente. • Pulse el botón Mute para cancelar la función. • Ajuste el volumen. La imagen no aparece en un TV cuando se selecciona la función. • ¿Está el TV correctamente conectado? • Conéctelo correctamente. El mando a distancia no funciona. • ¿Se han agotado las pilas? • ¿Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con respecto a la unidad principal? • Cambie las pilas. • Utilícelo más cerca. Se invierte el sonido de los canales izquierdo/derecho. • ¿Están debidamente conectados desde el TV los cables de salida de audio izquierdo/derecho? • Compruebe el canal izquierdo/derecho y conéctelo(s) correctamente. 20 SPA apéndice ESPECIFICACIONES Nombre del modelo HW-E350 0,45W Consumo energético Unidad principal 25,8W Peso Unidad principal 2,2 kg Dimensiones Unidad principal (Al x An x Pr) ● apéndice GENERAL Consumo de energía en espera 734 x 85,1 x 80 mm Rango de temperatura de servicio de +5 ºC a +35 ºC Rango de humedad de servicio Potencia nominal de salida Parte delantera 30W/CH, 8OHM, THD = 10%, 1KHz Subwoofer 60W/CH, 4OHM, THD = 10%, 100Hz AMPLIFICADOR Sensibilidad de entrada/ Impedancia RESPUESTA DE FRECUENCIA 10 % a 75 % 570 mV / 20 Kohmios Índice S/N (entrada analógica) 75dB Separación (1 kHz) 65dB Entrada analógica 20Hz~20kHz(±3dB) Entrada digital/PCM de 48 kHz 20Hz~20kHz(±3dB) * El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society). *: Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. 21 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Area ALBANIA AUSTRIA Contact Centre  42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) 8009 4000 only from landline 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA KOSOVO LUXEMBURG MACEDONIA MONTENEGRO Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_ fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Area NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL ROMANIA SERBIA SLOVAKIA SPAIN SWEDEN Contact Centre  0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801-1SAMSUNG(172-678) +48 22 607-93-33 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) 08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline (+40) 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 Samsung (0700 726 7864) 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ch_ fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Code No. AH68-02430E (00)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Samsung HW-E350 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Samsung HW-E350 es una potente unidad que ofrece una experiencia de sonido envolvente con sus características únicas. Con su sistema activo de altavoces 2.0 Channel, puedes disfrutar de un sonido de gran calidad sin necesidad de altavoces adicionales ni cableado. Además, posee una variedad de opciones de entrada, incluyendo HDMI, USB y auxiliar, lo que te permite conectar diversos dispositivos como televisores, reproductores de DVD y memorias USB.