Bresser Biolux ICD 20x Stereo Microscope El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bresser Biolux ICD 20x Stereo Microscope El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
*Angebot abhängig von der Verfügbarkeit von Medien. · Offer subject to the availability of media. · Offre en fonction de la disponibilité des médias. · Aanbod
afhankelijk van de beschikbaarheid van media. · Lofferta dipende dalla disponibilità dei materiali. · Esta oferta está sujeta a la disponibilidad de las informaciones. ·
Oferta dependente da disponibilidade dos meios · Для некоторых продуктов дополнительные материалы не размещены на сайте BRESSER.
Medien zu diesem Produkt
Über folgenden QR-Code/Weblink
können Sie weiterführende Medien
(Anleitungen, Fachinformationen,
Videos etc.) über die BRESSER
Website abrufen*.
Media about this product
You can dowload further media
(manuals, technical information,
videos, etc) from the BRESSER
website* over the following QR code/
weblink.
Infos produit
Le code QR / lien ci-dessous vous
permet d’accéder à d’autres médias
(notices, informations spécialisées,
vidéos etc.) via notre site web
BRESSER*.
Aanvullende informatie over dit
product
Met deze QR code/weblink kunt u
aanvullende informatie (handleidingen,
vakinformatie, video’s etc.) ophalen
via de BRESSER website*.
Materiali relativi a questo prodotto
Attraverso il seguente codice QR/
link web si può accedere a ulteriori
materiali (istruzioni, informazioni
specialistiche, filmati ecc.) nel sito
web BRESSER*.
Informaciones sobre el producto
Siguiendo el código QR o enlace
web encontrará más informaciones
(instrucciones, fichas técnicas,
vídeos, etc.) sobre nuestros
productos en nuestra página web
BRESSER*.
Meios sobre este produto
Com o seguinte códido QR/
hiperligação pode aceder a
meios complementares (manuais,
informações técnicas, vídeos etc.)
através da página da BRESSER na
Internet*.
Дополнительные материалы о
данном продукте
На сайте BRESSER размещены
дополнительные материалы о
данном продукте (руководство
по эксплуатации, технические
характеристики и пр.), которые
можно просмотреть, пройдя по
указанной ссылке или считав
данный QR-код при помощи любого
мобильного устройства.*
www.bresser.de/5802000
19
IT
ES
¡PELIGRO de lesiones corporales!
A menudo, para trabajar con
este aparato es necesario uti-
lizar instrumentos cortantes o pun-
tiagudos. Por consiguiente, guarde
este aparato junto con todos sus
accesorios e instrumentos en un lu-
gar que esté fuera del alcance de los
niños. ¡Existe PELIGRO DE PROVO-
CARSE HERIDAS!
Este aparato incluye componentes
electrónicos operados a través de
una fuente de electricidad (pilas).
¡No deje que los niños manejen nun-
ca el aparato sin su supervisión! ¡Sólo
se puede utilizar tal como se indica
en el manual de instrucciones, ya que
en caso contrario existe PELIGRO de
una DESCARGA ELÉCTRICA!
¡Las pilas no deben llegar a manos de
los niños! Al introducir las pilas, pres-
te siempre atención a que la polari-
dad sea correcta. Las pilas agotadas
o defectuosas pueden provocar que-
maduras si entran en contacto con la
piel. Dado el caso, utilice guantes de
protección adecuados.
Los niños sólo pueden usar el apa-
rato bajo la supervisión de un adul-
to. ¡Mantener fuera del alcance de
los niños los materiales de embalaje
(bolsas de plástico, cintas de goma,
etc.)! ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA!
¡PELIGRO DE INCENDIO/
EXPLOSIÓN!
No exponga el aparato a altas tempe-
raturas. Utilice exclusivamente
las pilas recomendadas. ¡No
cortocircuitar ni arrojar al fuego el
aparato o las pilas! El calor excesi-
vo y el manejo inadecuado pueden
provocar cortocircuitos, incendios e
incluso explosiones.
¡PELIGRO de daños materiales!
¡No desmonte el aparato! En caso de
que perciba un defecto, diríjase a su
tienda especializada. En ella se pon-
drán en contacto con el centro de
servicio técnico y, si procede,
enviarán el aparato para que
sea reparado.
ELIMINACIÓN
Elimine los materiales de emba-
laje separándolos según su cla-
se. Puede obtener información sobre
la eliminación reglamentaria de dese-
chos en su proveedor de servicios de
eliminación de desechos municipal o
bien en su oficina de medio ambiente.
¡No deposite aparatos eléctri-
cos en la basura doméstica!
Con arreglo a la Directiva Eu-
ropea 2002/96/CE sobre aparatos
eléctricos y electrónicos usados y a
su aplicación en las respectivas le-
gislaciones nacionales, los aparatos
eléctricos usados deben recopilarse
por separado y destinarse a un re-
ciclaje adecuado desde el punto de
vista medioambiental.
20
De acuerdo con la normativa
en materia de pilas y baterías
recargables, está explicitamente pro-
hibido depositarlas en la basura nor-
mal. Por favor, preste atención a lo
que la normativa obliga cuando usted
quiera deshacerse de estos produc-
tos - sobre puntos de recogida muni-
cipal o en el mercado minorista (dis-
posición sobre violación de la
Directiva en materia de los residuos
domésticos- pilas y baterías-).
Las pilas y baterías que contienen
productos tóxicos están marcados
con un signo y un símbolo químico.
“Cd”= cadmio, “Hg”= mercurio, “Pb”
= plomo
Cd¹ Hg² Pb³
1
pila que contiene cadmio
2
pila que contiene mercurio
3
pila que contiene plomo
Declaración de conformidad con
la UE
Bresser GmbH ha emitido
una “Declaración de confor-
midad” de acuerdo con las directri-
ces y normas correspondientes. Di-
cha declaración se puede consultar
en cualquier momento, previa peti-
ción.
Tu microscopio se compone de
las siguientes piezas (fig. 1–4):
1 Vista binocular (con soportes de
los oculares)
2 Objetivo estéreo
3 Oculares
4 Iluminación LED
5 Mesa del microscopio (con
platina bicolor)
6 Pinza para sujetar los objetos
7 Tornillo micrométrico
8 Interruptor de encendido/
apagado
9 Compartimento de las pilas
10 Tornillos de fijación
11 Tapa del compartimento de las
pilas
12 Contactos de las pilas (chapa
lisa y sujetador de muelle)
13 Tapón de luz parásita
Lugar
Antes de empezar debes elegir un
lugar apropiado para practicar ob-
servaciones con tu microscopio. Es
21
ES
importante que dispongas de luz su-
ficiente (ventana, flexo).
Observación simple
Coloca el objeto que deseas obser-
var (por ejemplo, una piedra) en el
centro de la mesa del microscopio
(5). La platina es extraíble y posee un
lado negro y otro blanco. Los objetos
transparentes o claros se pueden ob-
servar mejor en la parte negra.
Si el objeto es suficientemente gran-
de, lo mejor que puedes hacer es
sujetarlo bajo las pinzas (6).
Mira ahora a través de la vista bino-
cular (1) y modifica la distancia de los
oculares (3) de modo que obtengas
una imagen clara y redonda.
La nitidez de la imagen se ajusta gi-
rando lentamente el tornillo micromé-
trico (7).
Cambio de pilas
Apaga la iluminación (4) mediante el
interruptor (8). Extrae ambos ocu-
lares (3) de sus soportes (1) y dale
la vuelta a todo el microscopio. El
compartimento de las pilas (9) se
encuentra en el pie del microscopio.
Desenrosca los 4 tornillos de fijación
(10) del compartimento de las pilas
en la parte de abajo y saca la tapa.
Introduce ahora las pilas en las cá-
maras de modo que los polos nega-
tivos lisos (–) de las pilas presionen
los sujetadores de muelle y los polos
positivos (+) de las pilas entren en
contacto con la chapa lisa (12).
Pon la tapa (11) del compartimento
de nuevo en su sitio y fíjala mediante
los 4 tornillos (10). Gira el microsco-
pio. Vuelve a colocar los oculares.
Mediante el interruptor de encendi-
do/apagado (8) que hay en el pie del
microscopio puedes ahora encender
o apagar la iluminación (4).
INDICACIONES sobre la limpieza
Antes de limpiarlo, retire el aparato
de la fuente de alimentación eléctrica
(retirar las pilas).
Limpie el aparato con un paño seco
y sólo por la parte exterior. No utilice
ningún agente limpiador líquido, a fin
de evitar daños en el sistema elec-
trónico.
¡Proteja el aparato del polvo y la
humedad! Guárdelo en el maletín
suministrado o en el embalaje de
transporte. Se recomienda retirar las
pilas del aparato si no se va a utilizar
durante un período prolongado.
Limpie las lentes (del ocular y del ob-
jetivo) sólo con el paño especial para
lentes adjunto o con otro paño suave
y sin pelusas (p. ej. microfibras). No
ejercer una excesiva presión con el
paño, a fin de evitar que las lentes se
rayen.
Para eliminar restos persistentes
de suciedad, humedezca el paño
con un líquido de limpieza de gafas
y frote con él las lentes sin excesiva
presión.
29
GARANTIE/WARRANTY
Las condiciones de garantía
completas así como informaciones
relativas a la ampliación de la garantía
y los servicios pueden encontrarse
en www.bresser.de/warranty_terms.
Garantia e Serviço
O prazo de garantia normal perfaz 2
anos e começa no dia da compra.
Para usufruir de um prazo de
garantia opcional alargado tal como
indicado no certificado de garantia,
é necessário registar-se no nosso
Website.
Todas as condições de garantia
bem como informações sobre
o prolongamento da garantia e
prestações de serviço podem ser
consultadas em www.bresser.de/
warranty_terms.
Гарантия и обслуживание
Стандартный гарантийный срок
составляет 2 года, начиная со дня
покупки. Чтобы воспользоваться
расширенной гарантией,
необходимо зарегистрироваться
на нашем сайте. Подробные
условия гарантии, информацию
о расширенной гарантии и
о наших сервисных центрах
можно получить на нашем сайте
www.bresser.de/warranty_terms.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. · Con riserva di errori e modifiche tecniche.
Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. · Erros e alterações técnicas reservados.
Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения.
ANL5802000MSP0914BRESSER
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
DE-46414 Rhede
Germany
www.bresser.de
1/32