Hunter Fan 44277 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Manual del Propietario
Modelos
44272
44277
Form# 44033-02
20100511
©2010 Hunter Fan Co.
Español
5-1-1 Programable
Dias laborables-Sábado-Domingo
I N S T A L L A T I O N
5 MINUTE
44033-02 • 05/11/2010
2
TABLA DE CONTENIDO
Resumen
Conozca su termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Configuración
Ajustar fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Programación
Introducción a la Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Cuadros de Programación Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ajuste su Horario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cambio Temporal en la Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Apagado de la Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Salir y ahorrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Características
Alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Opciones del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Características adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ayuda con el termostato
Solución de problemas y soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Garantia
1 Año Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
©2010 Hunter Fan Company
3
Su termostato ha sido pre-programado desde fábrica para que no sea
necesario programarlo. Le recomendamos que lo utilice con la conguración
pre-programada durante un par de días antes de cambiarla ya que esta
conguración le proporcionará el máximo ahorro de energía. Si decide modicar
los programas, utilice los cuadros de la página 13 para escribir los horarios y
temperaturas programados. Una vez que haya anotado sus preferencias, siga
las instrucciones de la página 14 para cambiar la conguración de la temperatura.
¡No es necesario programar el termostato mientras está montado en la pared!
Retire el termostato del soporte trasero agarrándolo rmemente de ambos lados
y tirando hacia afuera. Así podrá programar el termostato cómodamente.
Después de programar el termostato, no es necesario modicar otros parámetros
de conguración a menos que desee navegar por el menú para ver cómo puede
ajustar los parámetros independientes del termostato para que se adapten mejor
su estilo de vida. La sección de características que comienza en la página 28 de este
manual describe cada uno de estos parámetros. La mayoría de los parámetros
de conguración han sido pre-congurados para su óptimo desempeño.
Si necesita ayuda con la instalación o conguración de su nuevo Termostato
Hunter, por favor llámenos, nuestro equipo de apoyo técnico está listo para
ayudarlo.
Estados Unidos: 1-888-830-1326
Canadá: 1-866-268-1936
Horario de atención: de 7:00 am a 7:00 pm de Lunes a Viernes y de 8:00
am a 5:00 pm los Sábados, Hora del Centro. También nos puede contactar a
través de Internet en: www.hunterfan.com
3
Conozca su termostato
Resumen
44033-02 • 05/11/2010
4
3
Resumen
1. Ingresa en la Conguración de la Programación para modicar los
programas.
2. Ajusta la opción Salir y ahorrar para cuando se encuentre fuera de su hogar
durante un tiempo programado.
3. Conrma la ejecución de una acción o regresa a la pantalla de Inicio.
4. Permite el acceso a las opciones de conguración avanzadas del termostato.
5. Le permite avanzar o retroceder mientras congura las opciones u horarios.
6. Ajusta los parámetros de tiempo y temperatura y permite desplazarse hacia
arriba o abajo en las listas del menú.
7. Indica si el sistema está programado en Heat (calor), Cool (frío) u Off
(apagado).
8. Muestra si el ventilador está programado en los modos On o Automático.
9. Le permite cambiar entre los modos Heat, Cool y Off.
10. Le permite cambiar entre los modos del ventilador On y Automático.
Conozca su termostato
©2010 Hunter Fan Company
5
Resumen
3
Save
Away
Schedule
Back
Done/
Home
Menu
Next
1
8
5
43
2
7
6
5
9
10
Conozca su termostato
44033-02 • 05/11/2010
6
1. Funciona con 2 pilas “AA”
2. El interruptor HE/HG le permite ajustar su horno a Gas/Combustible
o Eléctrico, basándose en el tipo de sistema que tenga.
3. Permite que el termostato opere el sistema HVAC correctamente al
indicarle qué tipo de sistema usted tiene.
*Sistema convencional: Utiliza una unidad de condensación para enfriar y
un sistema de horno separado para calentar.
*Sistema de bomba de calor: Utiliza una unidad de condensación para
calentar y enfriar.
NOTA: Si no sabe con certeza cuál es el tipo de sistema que posee, debería
contactar al departamento de apoyo técnico, llamando al 1-888-830--1326,
a su fabricante de HVAC o a un técnico local de HVAC para asegurarse. Una
selección inadecuada del tipo de sistema podría hacer que el termostato no
opere su sistema correctamente.
3
Resumen
Conozca su termostato
©2010 Hunter Fan Company
7
1
3
2
Resumen
3
Conozca su termostato
44033-02 • 05/11/2010
8
3
Resumen
1. Muestra la fecha de la semana o del n de semana.
2. Indica que el termostato está funcionando en el modo programado.
3. Muestra si la bomba de calor o el sistema le advierten al termostato de algún
problema.
4. Indica la temperatura actual de la habitación.
5. “C” indica que está en modo Celsius. Cuando está en modo Fahrenheit no se
muestra nada.
6. Destella cuando el ltro del horno debería controlarse para luego ser
reemplazado.
7. Está encendido cuando el período actual de programación está funcionando.
8. Indica cuál es el período actual de programación activado.
9. Advertencia de batería baja; reemplace las pilas en el termostato.
10. Cuando se muestra, indica que el ventilador está funcionando.
11. Indica el modo actual del ventilador, On (encendido) o Automático.
12. Indica la hora actual en “am” (A) o “pm” (P).
13. Está encendido cuando el modo actual de operación, frío o calor, está
funcionando.
14. Modo actual de operación, frío o calor.
15. Indica que el termostato está funcionando en modo Salir y ahorrar.
16. La temperatura actual ajustada en la que se ha programado el
funcionamiento del termostato.
Conozca su termostato
©2010 Hunter Fan Company
9
Resumen
3
70
o
Wed
Auto
Filter
10:05
P
o
72
At Home
Heat to
C
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Conozca su termostato
44033-02 • 05/11/2010
10
4
Configuración
Ajustar fecha y hora
Después de instalar las pilas, el termostato lo llevará a ajustar la fecha
y hora actuales.
1. Notará que “Mon” estará titilando en la parte superior izquierda
de su pantalla. Utilice los botones o para moverse hasta el día
actual de la semana y pulse el botón
Next
para avanzar hasta el paso
siguiente.
2. Utilice los botones o para cambiar entre am(A) y pm(P). Pulse
Next
para continuar.
3. Luego seleccionará la hora actual pulsando los botones o . El
botón
Next
lo lleva al próximo paso.
4. Ajuste los minutos con los botones o y pulse
Done/
Home
para nalizar
o
Back
si necesita corregir algún paso previo.
5. Cuando haya nalizado, el termostato mostrará”Updated!”
(actualizado) para conrmar que sus parámetros están guardados.
6. Luego el termostato lo llevará a ajustar la programación, vea el paso
2 de la página 14 para saber cómo modicar los programas.
©2010 Hunter Fan Company
11
4
Ajustar fecha y hora
Configuración
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Mon
12:00
A
Set
1-4
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Updated!
5
44033-02 • 05/11/2010
12
El tiempo programado puede ajustarse en incrementos de 15 minutos, y es el
mismo para los programas Heat (calor) y Cool (frío).
La temperatura programada puede ajustarse en incrementos de 1ºF (1ºC).
Transcurridos 15 minutos sin que se haya pulsado una tecla, el termostato
regresará a la pantalla de inicio y guardará los cambios realizados.
Al ajustar el horario programado, preste atención al indicador AM / PM.
En cualquier etapa durante la programación, es posible utilizar los botones
Back
o
Next
para avanzar o retroceder en los pasos.El botón
Done/
Home
guardará cualquier
cambio, incluso si no se han programado o modificado los parámetros.
Las flechas al lado de cada modo de programación y de los modos frío/calor
indicará cuál está activo.
Lea la sección de programación extensivamente para asegurarse de que entiende
las opciones de programación y decidir cuál de ellas se ajusta mejor a su estilo
de vida. Las siguientes notas lo guiarán en la programación:
5
Programación
Introducción a la Programación
Este termostato ha sido programado para alcanzar el ahorro óptimo de
energía. No es necesario programarlo. Le recomendamos que ponga en
funcionamiento estos programas por un par de días antes de ajustar la
programación. Si es necesario modicar los parámetros, utilice la tabla de
programación en la página siguiente para anotar los nuevos parámetros. Allí
también encontrará la programación por defecto.
©2010 Hunter Fan Company
13
5
Cuadros de Programación Personal
Programación
Día Fuera de casa Durmiendo En casa
Lunes-Viernes
Hora de inicio: 8:00am
Hora final: 6:00pm
Temp Calor: 63
O
F (17
O
C)
Temp Frío: 82
O
F (27
O
C)
Hora de inicio: 10:00pm
Hora final: 6:00am
Temp Calor: 67
O
F (19
O
C)
Temp Frío: 76
O
F (24
O
C)
Temp Calor: 71
O
F (21
O
C)
Temp Frío: 74
O
F (23
O
C)
Sábado
Hora de inicio: 8:00am
Hora final: 6:00pm
Temp Calor: 63
O
F (17
O
C)
Temp Frío: 82
O
F (27
O
C)
Hora de inicio: 10:00pm
Hora final: 6:00am
Temp Calor: 67
O
F (19
O
C)
Temp Frío: 76
O
F (24
O
C)
Temp Calor: 71
O
F (21
O
C)
Temp Frío: 74
O
F (23
O
C)
Domingo
Hora de inicio: 8:00am
Hora final: 6:00pm
Temp Calor: 63
O
F (17
O
C)
Temp Frío: 82
O
F (27
O
C)
Hora de inicio: 10:00pm
Hora final: 6:00am
Temp Calor: 67
O
F (19
O
C)
Temp Frío: 76
O
F (24
O
C)
Temp Calor: 71
O
F (21
O
C)
Temp Frío: 74
O
F (23
O
C)
Programación por defecto
Nota: Utilice un lápiz ya que estos registros pueden ser cambiados en un futuro si es necesario.
Día Fuera de casa Durmiendo En casa
Lunes-Viernes
Hora de inicio:
Hora final:
Temp Calor:
Temp Frío:
Hora de inicio:
Hora final:
Temp Calor:
Temp Frío:
Temp Calor:
Temp Frío:
Sábado
Hora de inicio:
Hora final:
Temp Calor:
Temp Frío:
Hora de inicio:
Hora final:
Temp Calor:
Temp Frío:
Temp Calor:
Temp Frío:
Domingo
Hora de inicio:
Hora final:
Temp Calor:
Temp Frío:
Hora de inicio:
Hora final:
Temp Calor:
Temp Frío:
Temp Calor:
Temp Frío:
Programación alternativa
La programación En casa calcula automáticamente las horas restantes de los programas
Fuera de casa y Durmiendo y le asigna la temperatura al programa En casa.
44033-02 • 05/11/2010
14
5
Programación
Ajuste su Horario
1. Pulse el botón
Schedule
para ingresar al modo de Programación.
2. Utilice los botones
o para seleccionar “On” (encendido) y luego
Next
para
moverse hacia arriba en la Programación.
Nota: Si no desea utilizar la opción de programación en su termostato, consulte el
paso 2 de la página 20.
3. Los días de la semana de lunes a viernes titilarán en la pantalla. Para programar
los días laborales de la semana presione
Next
. Si desea comenzar a programar
el día Sábado (Sat) o Domingo (Sun), presione los botones
o hasta que el
día que desea programar titile en la parte superior de la pantalla y pulse
Next
.
4. Por defecto, “Away” (Fuera de casa) estará titilando en la pantalla para comenzar
la programación. Utilice el botón
Next
para continuar con el próximo paso.
5. Utilice los botones
o para ajustar la hora de inicio del período a la izquierda
de la pantalla y pulse
Next
. Otra vez utilice los botones o para ajustar, en la
parte derecha de la pantalla, la hora nal para este período programado. Pulse
Next
otra vez.
©2010 Hunter Fan Company
15
5
Ajuste su Horario
Programación
1
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
70
o
Wed
Auto
12:05
P
At Home
Heat to
72
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
On
Off
2
1
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Wed
Mon
Tu
Th
Away
Asleep
At Home
4
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
WedMon Tu Th Fri
3
Sa
Next
Schedule
Next
44033-02 • 05/11/2010
16
6. Ajuste la temperatura para el ciclo de calor según indica la echa “heat to”
(calentar hasta) en la pantalla. Utilice los botones
y para cambiar la
temperatura y pulse
Next
. Ahora deberá ajustar el ciclo de frío, indicado por la
echa titilante “cool to” (enfriar hasta). Ajuste la temperatura con los botones
o
y pulse
Next
.
7. El termostato comenzará este proceso nuevamente para el modo “Asleep”
(Durmiendo). Repita los pasos 1-5 para programar la hora y ajustar la temperatura
durante el período de sueño. Cuando termine, pulse
Next
para acceder al modo
“At Home” (En casa).
8. Cuando ajuste el modo “En casa”, sólo tendrá que ajustar la temperatura. El
termostato calcula la hora para el período “En casa” en base a las horas que
permanecen sin programar de los períodos “Fuera” y “Durmiendo”. Primero
ajuste la temperatura “Heat To” (calentar hasta) y pulse
Next
, luego ajuste la
temperatura “Cool To” (enfriar hasta) y pulse
Next
para nalizar la programación.
9. Si está programando los días de la semana en orden (Días laborales, Sábado y
luego Domingo), la pantalla mostrará “Updated!” (Actualizado) y lo llevará al
próximo período.
10. Cuando haya completado todo la programación, pulse
Done/
Home
para nalizar.
11. Si se ha salteado una sección o si sólo ha programado los días de n de semana,
el Termostato mostrará “Updated!” (Actualizado) y regresará a la pantalla de
Inicio.
5
Programación
Ajuste su Horario
©2010 Hunter Fan Company
17
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
80
o
Wed
Mon
Tu
Th
8:00
A
4:30
P
Away
Asleep
At Home
Heat to
Cool to
to
6
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
80
o
Wed
Mon
Tu
Th
Away
Asleep
At Home
Heat to
Cool to
8
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Wed
Mon
Tu
Th
8:00
A
4:30
P
Away
Asleep
At Home
to
7
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Wed
Mon
Tu
Th
8:00
A
4:30
P
Away
Asleep
At Home
to
5
5
Ajuste su Horario
Programación
Next Next
Next Next
44033-02 • 05/11/2010
18
5
Programación
Cambio Temporal en la Temperatura
Con el Cambio temporal de temperatura es posible modicar la
temperatura de la programación actual en funcionamiento por sólo un
día.
1. Pulse los botones o una vez para activar la pantalla, la luz de
fondo se encenderá.
2. Utilice los botones o otra vez para seleccionar la nueva
temperatura.
3. Pulse el botón
Done/
Home
para guardar los cambios.
Nota: El Cambio temporal de temperatura no es un parámetro
permanente. Su termostato sólo mantendrá la nueva temperatura hasta
el próximo cambio de período programado. Una vez que el termostato
cambia a un nuevo programa, se olvida de los parámetros temporales y
vuelve a la programación existente.
©2010 Hunter Fan Company
19
5
Cambio Temporal en la Temperatura
Programación
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
80
o
Tu
10:05
A
o
72
At Home
Heat to
1
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
80
o
Tu
10:05
A
o
72
At Home
Heat to
2
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
80
o
Tu
10:05
A
o
72
At Home
Heat to
3
Done/
Home
44033-02 • 05/11/2010
20
5
Programación
Apagado de la Programación
Apague la función de programación y ajuste el termostato
permanentemente a una temperatura:
1. Pulse el botón
Schedule
una vez.
2. Con los botones o cambie a los modos Off (apagado) y
seleccionar.
3. La pantalla mostrará “Updated!” (Activado) y regresará a la pantalla
de Inicio.
Nota: Notará que la barra negra en la pantalla al lado del botón
Schedule (Programación) ya no se muestra más. Esto indica que no se
ha elegido ningún programa. Se puede observar la diferencia entre la
gura 1 y 4,
4. Desde la pantalla de inicio, utilice los botones o para ajustar la
temperatura.
El sistema ignorará toda la programación y funcionará en la temperatura
ajustada en la pantalla de inicio.
Si en algún momento desea cambiar la temperatura, sólo utilice los
botones o .
Si desea reactivar la programación, consulte “Ajuste su horario” en la
página 14.
©2010 Hunter Fan Company
21
5
Apagado de la Programación
Programación
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
72
o
Auto
Mon
7:50
P
o
71
At Home
Heat to
1
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
On
Off
2
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Updated!
3
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
72
o
Auto
Mon
7:50
P
o
68
Heat to
4
Schedule
Done/
Home
44033-02 • 05/11/2010
22
5
Programación
Salir y ahorrar
La característica Salir y ahorrar le permite ajustar una temperatura
inferior o superior para el período en el que no se encuentre en su casa
fuera de la programación normal Fuera. Incluso los días en los que
saldrá de vacaciones o unas pocas horas fuera de casa.
La característica Salir y ahorrar se puede ajustar desde una hora hasta
30 días. Para ajustar la característica Salir y ahorrar:
1. Pulse el botón
Save
Away
.
2. Verá el número de horas o días titilando en la pantalla, utilice los
botones o para ajustar el tiempo necesario que debe estar fuera.
Pulse el botón
Next
para avanzar a la conguración de la temperatura.
Por defecto, la temperatura del período “Fuera” estará seleccionado.
Puede utilizar los botones o para ajustar los grados si desea cambiar
la temperatura.
Nota: Se puede ajustar hasta 12 horas antes de cambiar al incremento
de días.
3. Pulse el botón
Done/
Home
para nalizar la característica Salir y ahorrar. La
pantalla mostrará “Updated!” (Activado) y regresará a la pantalla
de Inicio.
4. Notará que la barra está al costado del botón Save Away (Salir y
ahorrar) para indicar que está activo También, la pantalla muestra
el número de horas y días que fueron ajustados en la opción Salir y
ahorrar. Ver gura 4.
Nota: Para salir del modo Salir y ahorrar, pulse
Done/
Home
para volver a la
programación.
©2010 Hunter Fan Company
23
5
Salir y ahorrar
Programación
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
72
o
Auto
Mon
7:30
P
o
72
At Home
Heat to
1
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Hours
3
o
65
Heat to
2
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
72
o
Auto
Mon
3
o
65
Heat to
4
Hours
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Updated!
3
Save
Away
Next
Done/
Home
Done/
Home
44033-02 • 05/11/2010
24
6
Características
Alertas
Este capítulo describe las diferentes alertas que emite el termostato y la
forma de responder a ellas.
1. Batería baja: Este ícono aparecerá cuando las pilas comienzan a
acabarse y deberían reemplazarse para evitar interrupciones en el
sistema, (Figura 1) Tome rmemente el termostato por ambos lados y
tire hacia atrás con rmeza (Figura 1a), luego reemplace las pilas. Las
pilas están ubicadas en la parte trasera del termostato. El termostato
necesita 2 pilas (AA) para funcionar. Si no reemplaza las pilas dentro
del tiempo adecuado, la pantalla se pondrá en blanco excepto por
el alerta de batería baja, (Figura 1b). El sistema se apagará y no
funcionará hasta que no reemplace las pilas. El alerta se borra al
reemplazar la pilas.
Nota: Los parámetros de conguración no se perderán al reemplazar
las pilas. Están almacenados en la memoria del termostato.
2. Cambio de ltro: Cuando este ícono aparece en la pantalla, indica
que se debería controlar el ltro del horno para saber si necesita ser
reemplazado. Para reajustar este contador vea la página 28.
©2010 Hunter Fan Company
25
6
Alertas
Características
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
69
o
Auto
Mon
7:15
A
o
72
At Home
Heat to
1
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
71
o
Auto
Mon
Filter
7:15
P
o
72
At Home
Heat to
2
1a
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
1b
44033-02 • 05/11/2010
26
3. Calefacción auxiliar: En bombas de calor con múltiples etapas,
este alerta indica que está en funcionamiento la segunda etapa de
calor.
4. Controlar Sistema: Algunos sistemas de bombas de calor
están equipados con una característica que les permite controlar el
funcionamiento del sistema, esta función se indica con la presencia
de un cable “L” adherido en la parte trasera del termostato. Este
ícono titilará en la pantalla para advertir al usuario de que la bomba
de calor está reportando la existencia de un problema en el sistema.
Puede ser necesario que un técnico en HVAC controle o realice el
mantenimiento de la bomba de calor.
6
Características
Alertas
©2010 Hunter Fan Company
27
6
Alertas
Características
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
71
o
Auto
Mon
aux
o
72
At Home
Heat to
3
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
71
o
Auto
Mon
7:15
P
o
72
At Home
Heat to
4
44033-02 • 05/11/2010
28
6
Características
Opciones del menú
En la opciones del Menú es posible reajustar el contador del ltro,
cambiar los parámetros de conguración de fecha/hora y cambiar las
amplitudes de la primer y segunda etapa. Para cambiar cada parámetro,
pulse el botón
Next
para desplazarse por cada opción.
Para acceder a estas opciones:
1. Pulse el botón
Menu
.
2. Si necesita reajustar el indicador del ltro en la pantalla, utilice los
botones o para seleccionar “Y”. Si no necesita realizar otros
cambios, pulse el botón
Done/
Home
para regresar a la pantalla de inicio; de
lo contrario pulse
Next
. El botón
Next
lo hará avanzar por esta opción
si no necesita reajustar el contador del ltro. Si selecciona “N” el
contador del ltro no se reajustará y es posible que siga titilando
“Filter” (Filtro) en la pantalla así como se mostraba activo antes de
acceder a este menú.
3. Luego tendrá la opción de cambiar la fecha/hora. Utilice las mismas
instrucciones de la para cambiar estos parámetros. Los botones
y cambian los días de la semana, am/pm, hora y minutos. Los
botones
Next
o
Back
le permiten desplazarse por cada opción. Pulse
para avanzar hasta hasta la próxima opción desde el ajuste de
minutos.
Nota: Si no necesita cambiar la fecha/hora, sólo utilice el botón hasta
que la pantalla muestre Actualizado y lo lleve a la próxima opción.
4. La siguiente opción de Menú es ajustar la amplitud primaria del
©2010 Hunter Fan Company
29
6
Opciones del menú
Características
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
yn
Filter
re
set
2
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
71
o
Auto
Mon
aux
o
72
At Home
Heat to
1
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
Mon
12:00
A
Set
3
Menu
Done/
Home
Next
Next
44033-02 • 05/11/2010
30
termostato. Utilice los botones o para ajustar entre 1,2 o 3
grados. Pulse
Next
luego de los cambios si no necesita hacer más
modicaciones. El parámetro de amplitud regula cuándo y por cuánto
tiempo funcionará el sistema. La amplitud fue ajustada en la fábrica a
1, lo que le permitirá al sistema encenderse a los 0.50ºF (0.50ºC) por
encima o debajo de la temperatura ajustada y funcionar a los 0.50ºF
(0.50ºC) por encima o debajo de la temperatura ajustada.
Ejemplo: Si su termostato está ajustado para encenderse a 720 en el
modo calor, con una amplitud de 2, el termostato activará el horno a
710 y lo apagará cuando alcance los 730. Para enfriar a 720 con una
amplitud de 2, el aire acondicionado se activará a los 730 y se apagará
a los 710. Este parámetro puede modicarse en 1, 2 o 3; 1 acortará el
tiempo de funcionamiento y 3 lo alargará.
5. A menos que tenga un sistema convencional de múltiples etapas o
una bomba de calor, no hay necesidad de cambiar la amplitud de
la segunda etapa. Si los tiene, utilice los botones
o para ajustar
entre 1,2 o 3 grados. Pulse
Next
una vez luego de los cambios si no
necesita hacer más modicaciones. La amplitud secundaria funciona
de la misma manera que la primaria, pero determina cuándo y por
cuánto tiempo funcionará el calor de la segunda etapa.
6. La última opción del menú cambia las lecturas de temperatura entre
Fahrenheit y Celsius. Utilice los botones
o para alternar entre
ellos y pulse
Next
si necesita volver atrás y realizar más cambios en
otro elemento del menú, o pulse
Done/
Home
para regresar a la pantalla de
inicio.
6
Características
Opciones del menú
©2010 Hunter Fan Company
31
6
Opciones del menú
Características
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
1
o
spa
n 1
4
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
1
o
spa
n 2
5
Done/
Home
Menu
OFFCOOL HEAT AUTO ON
Save
Away
Schedule
Back Next
temp
F
6
Next
Next
Next
Done/
Home
44033-02 • 05/11/2010
32
6
Características
Características adicionales
No hay necesidad de estar parado junto a la pared donde está montado
el termostato para programar o ajustar los parámetros de conguración.
Simplemente retire el termostato de la pared y realice los cambios
necesarios en la comodidad de un sillón. También puede ajustar la
programación y los parámetros antes de instalar el termostato.
Programación Confortable
El termostato tiene una lámpara de LED azul que ilumina la pantalla
para poder ver claramente en la oscuridad. Cuando se pulsa cualquier
tecla, se activa la luz de fondo. La pantalla permanece iluminada por 15
segundos después de pulsar la última tecla.
Luz de fondo azul
En caso de pérdida de la energía, las baterías actuarán como respaldo
grabando sus ajustes y programas.
Protección contra falla de alimentación
Para proteger su sistema de los ciclos, sistema que se enciende y apaga
rápidamente, su termostato evitará que su sistema vuelva a encenderse
hasta por 3 minutos después de haberlo apagado.
Protección del sistema
En situaciones donde parezca que su termostato no está operando
correctamente o si sólo desea restablecerlo y empezar de nuevo, presione
y mantenga presionado los botones y por 5 segundos hasta que
la pantalla destelle “Updated!” (“¡Actualizado!”). Así restablecerá el
termostato a la condición de fábrica.
Restablecer
©2010 Hunter Fan Company
33
7
Problema:
No hay visualización.
Solución:
1. Verique la posición y la vida de la batería.
Problema:
El programa no se cambia al parámetro deseado.
Solución:
1. Controle que la hora en todos los programas esté correcta en relación
a am/pm.
2. Asegúrese de que el termostato no esté en el modo “Save Away” (Salir
y ahorrar).
3. Asegúrese de que la fecha del termostato sea la correcta.
Problema:
Auto / Fan no se enciende.
Solución:
1. Mueva el selector HG/HE a la posición opuesta.
2. Examine el ajuste del ventilador y asegúrese de que no esté apagado.
Problema:
El ventilador opera de forma continua.
Solución de problemas y soporte
Ayuda con el termostato
44033-02 • 05/11/2010
34
Solución:
1. Examine el ajuste del ventilador para ver si está congurado en On.
2. Mueva el selector HG/HE a la posición opuesta.
Problema:
La calefacción o el enfriamiento no encienden o no apaga
Solución:
1. Verique que el sistema esté en el modo correcto (calor o frío).
2. Asegúrese de esperar hasta 4 minutos para la protección del sistema,
si su sistema sólo estaba encendido.
3. Examine los interruptores para asegurarse que la alimentación está
llegando a su sistema
4. Reemplace las baterías
Problema:
La luz de fondo no se enciende.
Solución:
1. Reemplace las baterías
Problema:
La luz de fondo no se enciende.
Solución:
1. Reemplace las pilas.
7
Ayuda con el termostato
Solución de problemas y soporte
©2010 Hunter Fan Company
35
7
Si necesita asistencia con la instalación o conguración de su nuevo
termostato de Hunter, llámenos. ¡Nuestro personal de soporte técnico
está listo para ayudarlo!
USA: 1-888-830-1326
Canadá: 1-866-268-1936
El horario de atención es de 7:00 am a 7:00 pm de lunes a viernes y
de 8:00 am a 5:00 pm los sábados, Hora del centro. También puede
comunicarse con nosotros en la Internet ingresando a www.hunterfan.
com.
Soporte técnico
Solución de problemas y soporte
Ayuda con el termostato
44033-02 • 05/11/2010
36
Hunter Fan Company
TERMOSTATO
GARANTÍA LIMITADA
Hunter Fan Company establece la siguiente garantía limitada al
comprador original del Termostato de Hunter garantizando que no
tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un año a partir de
la fecha de venta al usuario o comprador original. Si su Termostato
de Hunter presenta un funcionamiento defectuoso o avería dentro del
período de garantía debido a un defecto en el material o la mano de
obra, lo reemplazaremos.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS
EXPRESAS. LA DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, RELACIONADA CON SU TERMOSTATO DE HUNTER
ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERÍODO DE LA GARANTÍA
EXPRESAMENTE ESTABLECIDA ANTERIORMENTE.
Esta garantía es nula si su Termostato de Hunter no se adquiere y usa
en los EE.UU. Esta garantía excluye y no cubre defectos, funcionamiento
defectuoso o fallas del Termostato de Hunter que fueran ocasionados
por reparaciones por parte de personas no autorizadas por nosotros,
por el mal uso, instalación impropia, modicaciones o daños al
8
Garantia
1 Año Garantia
©2010 Hunter Fan Company
37
Termostato de Hunter mientras esté en su posesión, o por un empleo no
razonable, incluyendo la falta de suministrar un razonable y necesario
mantenimiento.
Esta garantía no se aplica a las baterías ni al deterioro o daño al producto
causado por el uso de baterías defectuosas. Devuelva el producto con
el comprobante de compra a Hunter Fan Company Service Department,
7130 Goodlett Farms Pkwy Suite 400, Memphis, TN 38016. Usted será
responsable por el seguro y el ete u otro transporte hasta nuestro
centro de servicio en la fábrica. Devolveremos su Termostato de Hunter
con el ete prepagado. Su Termostato de Hunter se debe embalar
apropiadamente para evitar daños durante el tránsito ya que no seremos
responsables de dichos daños. Debe proporcionar una prueba de su
compra cuando solicite un servicio de garantía.
EN NINGÚN CASO HUNTER FAN COMPANY SERÁ RESPONSABLE DE
DAÑOS PERJUDICIALES O ACCESORIOS.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA
DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O
LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCESORIOS O PERJUDICIALES, ASÍ QUE
LA LIMITACIÓN O EXCLUSIONES ANTES MENCIONADAS PUEDEN
NO APLICARSE A USTED.
LA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, PERO USTED
TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO
A ESTADO.
8
1 Año Garantia
Garantia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Hunter Fan 44277 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario