Dell DL4300 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell DL4300 es un servidor empresarial versátil y potente diseñado para satisfacer una amplia gama de necesidades informáticas, desde aplicaciones básicas de oficina hasta cargas de trabajo complejas. Con su procesador Intel Xeon de última generación, memoria DDR4 de alta velocidad y opciones de almacenamiento flexibles, el DL4300 ofrece un rendimiento excepcional y una escalabilidad sencilla.

El Dell DL4300 es un servidor empresarial versátil y potente diseñado para satisfacer una amplia gama de necesidades informáticas, desde aplicaciones básicas de oficina hasta cargas de trabajo complejas. Con su procesador Intel Xeon de última generación, memoria DDR4 de alta velocidad y opciones de almacenamiento flexibles, el DL4300 ofrece un rendimiento excepcional y una escalabilidad sencilla.

Установите систему в стойку.
Instale el sistema en un bastidor.
.דמעמב תכרעמה תא ןקתה
Подключите клавиатуру, мышь и монитор
(поставляются по заказу).
Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).
.)ילנויצפוא( גצהו רבכעה ,תדלקמה תא רבח
Подключите систему к источнику питания.
Conecte el sistema a una fuente de alimentación.
.למשח רוקמל רישכמה תא רבח
Смотайте и закрепите шнур питания в удерживающем
зажиме.
Ate y asegure el cable de alimentación en el sujetador
de retención.
.םיכמוסה תועצמאב ותוא חטבאו למשחה לבכ תא ףפל
Включите систему.
Encienda el sistema.
.תכרעמה תא לעפה
Dell DL4300
Getting Started With Your System
Начало работы с системой | Introducción al sistema |
Настройка системы | Instalación del sistema |
Dell End User License Agreement
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – указывает на
потенциальную опасность повреждения имущества,
получения легких травм или угрозу для жизни.
ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ - указывает на потенциальную
опасность повреждения оборудования или потерю данных
в случае невыполнения указаний.
ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИE содержит важную информацию,
которая помогает более эффективно работать с компьютером.
AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de
daños al hardware o de pérdida de datos si no se siguen
las instrucciones.
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le
ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
54321
ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к настройке системы, прочитайте и обеспечьте соблюдение
инструкций по технике безопасности, поставляемых в комплекте с системой.
ПРИМЕЧАНИЕ: комплект документов для вашей системы доступен по адресу dell.com/support/home.
Всегда проверяйте наличие обновлений и ознакомьтесь с их информацией в первую очередь, поскольку
они зачастую заменяют информацию, изложенную в других документах.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в том, что перед установкой оборудования или программного обеспечения,
которое не было приобретено с системой, будет установлена операционная система. Для получения
дополнительной информации о поддерживаемых операционных системах см. dell.com/ossupport.
Перед началом использования системы, пожалуйста, прочтите Лицензионное соглашение
Dell, поставляемое в комплекте с системой. Если вы не принимаете условия соглашения,
см. dell.com/contactdell.
Сохраните все носители программных средств, поставляемых в комплекте с системой. Эти
носители содержат резервные копии программного обеспечения, установленного на вашей
системе.
Далее указаны только те спецификации, которые требуется указывать для поставляемой
системы по закону. Для получения полных и актуальных спецификаций см. Руководство
пользователя для вашей системы по адресу dell.com/support/home
.
Мощность блока питания
1100 Вт (платина) (100-240 В переменного тока, 50/60Гц, 12 A-6,5 A)
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта система также предназначена для подключения к ИТ-системам питания с
линейным напряжением, не превышающим 230 В
Батарея системы
Литиевая плоская круглая батарея CR 2032 3,0 В
Температура
Максимальная температура окружающей среды для непрерывной работы – 35°C.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые конфигурации сервера предназначены для работы при температурах
до 45°C (113°F) при влажности до 90 процентов (максимальная точка росы 29°C).
Конфигурации соответствуют Dell Fresh Air.
Для получения информации о Dell Fresh Air и поддерживаемом расширенном температурном
диапазоне и конфигурации см. Руководство пользователя для вашей системы по адресу
dell.com/support/home
.
Copyright © Dell Inc., 2015. Все права защищены. Этот продукт защищен законами об авторских правах и интеллектуальной
собственности США и аналогичными международными законами. Dell™ и логотип Dell являются товарными знаками корпорации
Dell в США и / или других юрисдикциях. Все другие товарные знаки и наименования, упомянутые в настоящем документе, могут
являться товарными знаками соответствующих компаний.
Регламентная модель/тип: Серия E31S/E31S001
Напечатано в Польше
.ןהיפל לעפו תכרעמל תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ארק ,תכרעמה תנקתה ינפל :הרהזא
תא ארקו םינוכדע דימת קודב
dell.com/support/home תבותכב הנימז ךידיבש תכרעמה לש דועיתה תכרע :הרעה
.םירחא םיכמסמב עדימ םיפילחמ םה תובורק םיתיעלש ןוויכמ ,הליחת םינוכדעה
עדימ תלבקל .תכרעמה םע ושכרנ אלש הנכות וא הרמוח תנקתה ינפל הלעפהה תכרעמ תא תנקתהש אדוו :הרעה
.
dell.com/ossupport האר ,תוכמתנ הלעפה תוכרעמ לע ףסונ
הצק שמתשמל Dell ןוישר םכסה
.תכרעמל ףרוצמש , Dell לש הנכותה הנכותה ןוישר םכסה תא ארק ,ךתושרבש תכרעמב שומישה ינפל
.dell.com/contactdell האר ,םכסהה יאנת תא לבקמ ךניא םא
הנכותה לש יוביגה יקתוע םה הלא תוידמ .ךלש תכרעמה םע הקפוסש הנכותה תיידמ לכ תא רומש
.ךלש תכרעמב הנקתוהש
טרפמ לש תינכדעו האלמ המישרל .תכרעמה םע חולשל בייחמ קוחהש םיטרפל קר דעונ אבה טרפמה
.dell.com/support/home תבותכב ,ךלש תכרעמה רובע שמתשמל ךירדמה תא האר ,ךתושרבש בשחמה
קפס תדיחי לכ רובע למשח תקפסא גוריד
(רפמא 6.5-רפמא 12 ,ץרה 50/60 ,ןיפוליח םרז טלוו 100-240) (הניטלפ) טאו 1100
.טלוו 230-מ גרוח וניאש הזאפל הזאפ חתמ םע IT למשח תקפסא תוכרעמל רוביחל תננכותמ וז תכרעמ :הרעה
תכרעמ תללוס
טלוו
3.0 לש CR 2032 םויתיל עבטמ תללוס
הרוטרפמט
.סויזלצ
35° איה הפיצר הלעפהל תיברמה הביבסה תרוטרפמט
113°) סויזלצ 45° דע לש תורוטרפמטב הלועפל ורשואו ונחבנ הז תרש לש תומיוסמ תורוצת :הרעה
תרדגהל תומיאתמ הלא תורוצת .(סויזלצ 29° תילמיסקמ לט תדוקנ( זוחא 90 דע לש תוחלבו (טייהנרפ
.Dell Fresh Air
-ב ןייעל שי ,תוכמתנ תורוצתו תבחרומ הלעפה תורוטרפמט חווט Dell Fresh Air יבגל עדימ תלבקל
.dell.com/support/home תבותכב ךלש תכרעמה לש (שמתשמל ךירדמה) Owner's Manual
.ינחור ןיינקו םירצוי תויוכז לע הנגהל םיימואלניבה םיקוחהו ב"הראב םיקוחה לכ ידי לע ןגומ הז רצומ .Dell Inc 2015 © תורומש תויוכזה לכ
םירכזומה תומשהו םירחאה םינמיסה לכ .םירחא טופיש ימוחתבו ב"הראב.Dell Inc תרבח לש םיירחסמ םינמיס םה Dell לש וגולהו Dell
.םהילא תורושקה תורבחה לש םיירחסמ םינמיס תויהל םייושע תאזב
E31S Series/E31S001 :הניקת םגד גוס/תרדס
ןילופב ספדוה
תכרעמה םע הדובע תליחת
תכרעמה תרדגה
AVISO: antes de instalar su sistema, lea y siga las instrucciones de seguridad enviadas con el sistema.
NOTA: La documentación completa para su sistema está disponible en dell.com/support/home. Compruebe
siempre si hay actualizaciones y léalas primero, ya que a menudo esta información reemplaza la de otros
documentos.
NOTA: asegúrese de instalar el sistema operativo antes de instalar el hardware o el software no adquiridos
con el sistema. Para obtener más información sobre los sistemas operativos admitidos, consulte
dell.com/ossupport.
Contrato de licencia de usuario final de Dell
Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell enviado con su
sistema. Si no acepta estos términos del contrato, consulte dell.com/contactdell.
Guarde todos los medios del software enviados con su sistema. Estos medios son COPIAS DE
SEGURIDAD del software instalado en su sistema.
Las siguientes especificaciones son solo las que la ley exige que se envíen con su sistema. Para
obtener una lista completa y actual de las especificaciones, consulte el Manual del propietario de
su sistema en dell.com/support/home
.
Potencia nominal por unidad de sistema de alimentación
1100 W (Platinum) (100 – 240 V CA, 50/60Hz, 12 A – 6,5 A)
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación
de TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V.
Batería del sistema
Pila tipo botón de litio CR 2032 de 3 V
Temperatura
La temperatura ambiente máxima para funcionamiento continuo es de 35°C.
NOTA: Algunas configuraciones de este servidor se han validado para ejecutar a temperaturas
tan altas como 45°C (113°F) y con una humedad de hasta el 90 por ciento (29°C de punto de
condensación máximo). Estas configuraciones son compatibles con Dell Fresh Air.
Para obtener información sobre Dell Fresh Air y las configuraciones y el intervalo de temperatura
de funcionamiento expandido admitidos, consulte el Manual del propietario del sistema en
dell.com/support/home.
Copyright © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Este produto é protegido por leis de direitos autorais e propriedade intelectual
dos EUA e internacionais. Dell™ e o logotipo Dell são marcas comerciais da Dell Inc. nos Estados Unidos e/ou em outras jurisdições.
Todas as outras marcas e nomes mencionados neste documento podem ser marcas comerciais de suas respectivas empresas.
Tipo/Modelo de normalização: Série E31S/E31S001
Impreso en Polonia
תינפוג העיגפל ,שוכר קזנל תורשפא תנייצמ 'הרהזא' :הרהזא
.תוומל וא
ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ "הארתה" :הארתה
.תוארוהל תויצ יא לש הרקמב ,םינותנ
בשחמה תא לצנל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ 'הרעה' :הרעה
.רתוי הבוט הרוצב

Transcripción de documentos

Dell DL4300 Начало работы с системой | Introducción al sistema | ‫תחילת עבודה עם המערכת‬ Getting Started With Your System ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к настройке системы, прочитайте и обеспечьте соблюдение инструкций по технике безопасности, поставляемых в комплекте с системой. ПРИМЕЧАНИЕ: комплект документов для вашей системы доступен по адресу dell.com/support/home. Всегда проверяйте наличие обновлений и ознакомьтесь с их информацией в первую очередь, поскольку они зачастую заменяют информацию, изложенную в других документах. ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в том, что перед установкой оборудования или программного обеспечения, которое не было приобретено с системой, будет установлена операционная система. Для получения дополнительной информации о поддерживаемых операционных системах см. dell.com/ossupport. AVISO: antes de instalar su sistema, lea y siga las instrucciones de seguridad enviadas con el sistema. NOTA: La documentación completa para su sistema está disponible en dell.com/support/home. Compruebe siempre si hay actualizaciones y léalas primero, ya que a menudo esta información reemplaza la de otros documentos. NOTA: asegúrese de instalar el sistema operativo antes de instalar el hardware o el software no adquiridos con el sistema. Para obtener más información sobre los sistemas operativos admitidos, consulte dell.com/ossupport. .‫ קרא בהוראות הבטיחות המצורפות למערכת ופעל לפיהן‬,‫ לפני התקנת המערכת‬:‫אזהרה‬ ‫ בדוק תמיד עדכונים וקרא את‬dell.com/support/home ‫ ערכת התיעוד של המערכת שבידיך זמינה בכתובת‬:‫הערה‬ .‫ מכיוון שלעיתים קרובות הם מחליפים מידע במסמכים אחרים‬,‫העדכונים תחילה‬ ‫ לקבלת מידע‬.‫ וודא שהתקנת את מערכת ההפעלה לפני התקנת חומרה או תוכנה שלא נרכשו עם המערכת‬:‫הערה‬ . dell.com/ossupport ‫ ראה‬,‫נוסף על מערכות הפעלה נתמכות‬ AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños al hardware o de pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. Настройка системы | Instalación del sistema | ‫הגדרת המערכת‬ 1 2 Установите систему в стойку. Instale el sistema en un bastidor. .‫התקן את המערכת במעמד‬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – указывает на потенциальную опасность повреждения имущества, получения легких травм или угрозу для жизни. ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ - указывает на потенциальную опасность повреждения оборудования или потерю данных в случае невыполнения указаний. ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИE содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером. 3 Подключите клавиатуру, мышь и монитор (поставляются по заказу). Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional). 4 Подключите систему к источнику питания. Conecte el sistema a una fuente de alimentación. .)‫ העכבר והצג (אופציונלי‬,‫חבר את המקלדת‬ .‫חבר את המכשיר למקור חשמל‬ ‫ לפגיעה גופנית‬,‫ 'אזהרה' מציינת אפשרות לנזק רכוש‬:‫אזהרה‬ .‫או למוות‬ ‫ "התראה" מציינת נזק אפשרי לחומרה או אובדן‬:‫התראה‬ .‫ במקרה של אי ציות להוראות‬,‫נתונים‬ ‫ 'הערה' מציינת מידע חשוב שיסייע לך לנצל את המחשב‬:‫הערה‬ .‫בצורה טובה יותר‬ 5 Смотайте и закрепите шнур питания в удерживающем зажиме. Ate y asegure el cable de alimentación en el sujetador de retención. Включите систему. Encienda el sistema. .‫הפעל את המערכת‬ .‫לפף את כבל החשמל ואבטח אותו באמצעות הסומכים‬ Dell End User License Agreement Contrato de licencia de usuario final de Dell Перед началом использования системы, пожалуйста, прочтите Лицензионное соглашение Dell, поставляемое в комплекте с системой. Если вы не принимаете условия соглашения, см. dell.com/contactdell. Сохраните все носители программных средств, поставляемых в комплекте с системой. Эти носители содержат резервные копии программного обеспечения, установленного на вашей системе. Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell enviado con su sistema. Si no acepta estos términos del contrato, consulte dell.com/contactdell. Guarde todos los medios del software enviados con su sistema. Estos medios son COPIAS DE SEGURIDAD del software instalado en su sistema. Далее указаны только те спецификации, которые требуется указывать для поставляемой системы по закону. Для получения полных и актуальных спецификаций см. Руководство пользователя для вашей системы по адресу dell.com/support/home. Las siguientes especificaciones son solo las que la ley exige que se envíen con su sistema. Para obtener una lista completa y actual de las especificaciones, consulte el Manual del propietario de su sistema en dell.com/support/home. Мощность блока питания 1100 Вт (платина) (100-240 В переменного тока, 50/60Гц, 12 A-6,5 A) ПРИМЕЧАНИЕ: Эта система также предназначена для подключения к ИТ-системам питания с линейным напряжением, не превышающим 230 В Potencia nominal por unidad de sistema de alimentación 1100 W (Platinum) (100 – 240 V CA, 50/60Hz, 12 A – 6,5 A) NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V. Батарея системы Литиевая плоская круглая батарея CR 2032 3,0 В Batería del sistema Pila tipo botón de litio CR 2032 de 3 V Температура Максимальная температура окружающей среды для непрерывной работы – 35°C. ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые конфигурации сервера предназначены для работы при температурах до 45°C (113°F) при влажности до 90 процентов (максимальная точка росы 29°C). Конфигурации соответствуют Dell Fresh Air. Для получения информации о Dell Fresh Air и поддерживаемом расширенном температурном диапазоне и конфигурации см. Руководство пользователя для вашей системы по адресу dell.com/support/home. Temperatura La temperatura ambiente máxima para funcionamiento continuo es de 35°C. NOTA: Algunas configuraciones de este servidor se han validado para ejecutar a temperaturas tan altas como 45°C (113°F) y con una humedad de hasta el 90 por ciento (29°C de punto de condensación máximo). Estas configuraciones son compatibles con Dell Fresh Air. Para obtener información sobre Dell Fresh Air y las configuraciones y el intervalo de temperatura de funcionamiento expandido admitidos, consulte el Manual del propietario del sistema en dell.com/support/home. Copyright © Dell Inc., 2015. Все права защищены. Этот продукт защищен законами об авторских правах и интеллектуальной собственности США и аналогичными международными законами. Dell™ и логотип Dell являются товарными знаками корпорации Dell в США и / или других юрисдикциях. Все другие товарные знаки и наименования, упомянутые в настоящем документе, могут являться товарными знаками соответствующих компаний. Регламентная модель/тип: Серия E31S/E31S001 Напечатано в Польше Copyright © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Este produto é protegido por leis de direitos autorais e propriedade intelectual dos EUA e internacionais. Dell™ e o logotipo Dell são marcas comerciais da Dell Inc. nos Estados Unidos e/ou em outras jurisdições. Todas as outras marcas e nomes mencionados neste documento podem ser marcas comerciais de suas respectivas empresas. Tipo/Modelo de normalização: Série E31S/E31S001 Impreso en Polonia ‫ למשתמש קצה‬D ‫ ‏‬ell ‫הסכם רשיון‬ .‫ שמצורף למערכת‬,‫‏‬Dell ‫ קרא את הסכם רשיון התוכנה התוכנה של‬,‫לפני השימוש במערכת שברשותך‬ .dell.com/contactdell ‫ ראה‬,‫אם אינך מקבל את תנאי ההסכם‬ ‫ מדיות אלה הם עותקי הגיבוי של התוכנה‬.‫שמור את כל מדיית התוכנה שסופקה עם המערכת שלך‬ .‫שהותקנה במערכת שלך‬ ‫ לרשימה מלאה ועדכנית של מפרט‬.‫המפרט הבא נועד רק לפרטים שהחוק מחייב לשלוח עם המערכת‬ .dell.com/support/home ‫ בכתובת‬,‫ ראה את המדריך למשתמש עבור המערכת שלך‬,‫המחשב שברשותך‬ ‫דירוג אספקת חשמל עבור כל יחידת ספק‬ )‫ אמפר‬6.5-‫ אמפר‬12 ,‫ הרץ‬50/60 ,‫ וולט זרם חילופין‬100-240( )‫ ואט (פלטינה‬1100 .‫ וולט‬230-‫ עם מתח פאזה לפאזה שאינו חורג מ‬IT ‫ מערכת זו מתוכננת לחיבור למערכות אספקת חשמל‬:‫הערה‬ ‫סוללת מערכת‬ ‫ וולט‬3.0 ‫ של‬CR 2032 ‫סוללת מטבע ליתיום‬ ‫טמפרטורה‬ .‫ צלזיוס‬35° ‫טמפרטורת הסביבה המרבית להפעלה רציפה היא‬ 113°( ‫ צלזיוס‬45° ‫ תצורות מסוימות של שרת זה נבחנו ואושרו לפעולה בטמפרטורות של עד‬:‫הערה‬ ‫ תצורות אלה מתאימות להגדרת‬.)‫ צלזיוס‬29° ‫ אחוז (נקודת טל מקסימלית‬90 ‫פרנהייט) ובלחות של עד‬ .Dell Fresh Air -‫ יש לעיין ב‬,‫ טווח טמפרטורות הפעלה מורחבת ותצורות נתמכות‬Dell Fresh Air ‫לקבלת מידע לגבי‬ .dell.com/support/home ‫ (המדריך למשתמש) של המערכת שלך בכתובת‬Owner's Manual .‫ מוצר זה מוגן על ידי כל החוקים בארה"ב והחוקים הבינלאומיים להגנה על זכויות יוצרים וקניין רוחני‬.Dell Inc 2015 © ‫כל הזכויות שמורות‬ ‫ כל הסימנים האחרים והשמות המוזכרים‬.‫בארה"ב ובתחומי שיפוט אחרים‬.Dell Inc ‫ הם סימנים מסחריים של חברת‬Dell ‫ והלוגו של‬Dell .‫בזאת עשויים להיות סימנים מסחריים של החברות הקשורות אליהם‬ E31S Series/E31S001 :‫סוג דגם תקינה‬/‫סדרת‬ ‫הודפס בפולין‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell DL4300 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell DL4300 es un servidor empresarial versátil y potente diseñado para satisfacer una amplia gama de necesidades informáticas, desde aplicaciones básicas de oficina hasta cargas de trabajo complejas. Con su procesador Intel Xeon de última generación, memoria DDR4 de alta velocidad y opciones de almacenamiento flexibles, el DL4300 ofrece un rendimiento excepcional y una escalabilidad sencilla.