Dell DL4300 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell DL4300 es un servidor potente y versátil diseñado para satisfacer las necesidades informáticas de empresas y organizaciones. Cuenta con procesadores escalables Intel Xeon de segunda generación, memoria DDR4 de hasta 3 TB, múltiples opciones de almacenamiento y conectividad avanzada. Es ideal para aplicaciones que demandan un alto rendimiento, como bases de datos, virtualización, análisis de datos y aplicaciones empresariales. Además, ofrece características de seguridad avanzadas para proteger los datos y el acceso a la red.

Dell DL4300 es un servidor potente y versátil diseñado para satisfacer las necesidades informáticas de empresas y organizaciones. Cuenta con procesadores escalables Intel Xeon de segunda generación, memoria DDR4 de hasta 3 TB, múltiples opciones de almacenamiento y conectividad avanzada. Es ideal para aplicaciones que demandan un alto rendimiento, como bases de datos, virtualización, análisis de datos y aplicaciones empresariales. Además, ofrece características de seguridad avanzadas para proteger los datos y el acceso a la red.

Instale o sistema em um rack.
Instale el sistema en un bastidor.
Conecte o teclado, mouse e o monitor (opcional).
Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).
Conecte o sistema a uma fonte de energia.
Conecte el sistema a una fuente de alimentación.
Passe e prenda o cabo de alimentação no grampo
de retenção.
Ate y asegure el cable de alimentación en el sujetador
de retención.
Ligue o sistema.
Encienda el sistema.
ADVERTÊNCIA: Antes de configurar o sistema, leia e siga as instruções de segurança enviadas com ele.
NOTA: O conjunto de documentação do seu sistema está disponível em dell.com/support/home. Sempre
verifique se há atualizações e leia as atualizações primeiro porque quase sempre elas substituem as
informações em outros documentos.
NOTA: Instale o sistema operacional antes de instalar o hardware ou software não adquirido com o sistema.
Para obter mais informações sobre sistemas operacionais compatíveis, consulte dell.com/ossupport.
AVISO: antes de instalar su sistema, lea y siga las instrucciones de seguridad enviadas con el sistema.
NOTA: La documentación completa para su sistema está disponible en dell.com/support/home. Compruebe
siempre si hay actualizaciones y léalas primero, ya que a menudo esta información reemplaza la de otros
documentos.
NOTA: asegúrese de instalar el sistema operativo antes de instalar el hardware o el software no adquiridos
con el sistema. Para obtener más información sobre los sistemas operativos admitidos, consulte
dell.com/ossupport.
Dell DL4300
Getting Started With Your System
Introdução ao uso do sistema | Introducción al sistema
Configurar seu sistema | Instalación del sistema
Contrato de Licença do Usuário Final Dell Contrato de licencia de usuario final de Dell
Antes de usar o sistema, leia o Contrato de Licença de Software Dell enviado com seu sistema.
Se você não aceitar os termos do contrato, acesse dell.com/contactdell.
Salve toda mídia de software enviada com o sistema. Essa mídia são cópias de BACKUP do
software instalado no sistema.
Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell enviado con su
sistema. Si no acepta estos términos del contrato, consulte dell.com/contactdell.
Guarde todos los medios del software enviados con su sistema. Estos medios son COPIAS DE
SEGURIDAD del software instalado en su sistema.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de
danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo
risco de vida.
AVISO: Um AVISO indica dano potencial ao hardware ou a
perda de dados se as instruções não forem seguidas.
NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para
ajudar você a aproveitar melhor os recursos do computador.
AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de
daños al hardware o de pérdida de datos si no se siguen
las instrucciones.
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le
ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
As especificações a seguir são apenas aquelas que a legislação exige que sejam enviadas com seu
sistema. Para obter uma listagem completa e atualizada das especificações, consulte o Manual do
Proprietário do sistema em dell.com/support/home
.
Valor nominal de potência por fonte de alimentação
1100 W (Platinum) (100 - 240 V CA, 50/60 Hz, 12 A - 6,5 A)
NOTA: Este sistema também foi projetado para ser conectado a sistemas de alimentação de TI
com uma tensão fase-fase de, no máximo, 230 V.
Bateria do sistema
Célula tipo moeda de lítio CR 2032 de 3,0 V
Temperatura
A temperatura ambiente máxima para operação contínua é 35°C.
NOTA: Algumas configurações deste servidor foram validadas para operar a temperaturas
de até 45°C (113°F) e com umidade de até 90% (ponto de orvalho máximo de 29°C). Essas
configurações estão em conformidade com a solução Dell Fresh Air.
Para obter informações sobre a solução Dell Fresh Air e as configurações e faixa de temperatura
de operação estendidas suportadas, consulte o Manual do Proprietário do sistema em
dell.com/support/home
.
Las siguientes especificaciones son solo las que la ley exige que se envíen con su sistema. Para
obtener una lista completa y actual de las especificaciones, consulte el Manual del propietario de
su sistema en dell.com/support/home
.
Potencia nominal por unidad de sistema de alimentación
1100 W (Platinum) (100 – 240 V CA, 50/60Hz, 12 A – 6,5 A)
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación
de TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V.
Batería del sistema
Pila tipo botón de litio CR 2032 de 3 V
Temperatura
La temperatura ambiente máxima para funcionamiento continuo es de 35°C.
NOTA: Algunas configuraciones de este servidor se han validado para ejecutar a temperaturas
tan altas como 45°C (113°F) y con una humedad de hasta el 90 por ciento (29°C de punto de
condensación máximo). Estas configuraciones son compatibles con Dell Fresh Air.
Para obtener información sobre Dell Fresh Air y las configuraciones y el intervalo de temperatura
de funcionamiento expandido admitidos, consulte el Manual del propietario del sistema en
dell.com/support/home.
Copyright © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Este produto é protegido por leis de direitos autorais e propriedade intelectual
dos EUA e internacionais. Dell™ e o logotipo Dell são marcas comerciais da Dell Inc. nos Estados Unidos e/ou em outras jurisdições.
Todas as outras marcas e nomes mencionados neste documento podem ser marcas comerciais de suas respectivas empresas.
Tipo/Modelo de normalização: Série E31S/E31S001
Impresso nos EUA
Copyright© 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por las leyes de propiedad intelectual y de
derechos de autor internacionales y de EE. UU. Dell™ y el logotipo Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o
en otras jurisdicciones. Todas las marcas y nombres aquí mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías.
Tipo/Modelo reglamentario E31S Series/E31S001
Impreso en EE. UU.
54321

Transcripción de documentos

Dell DL4300 Introdução ao uso do sistema | Introducción al sistema Getting Started With Your System ADVERTÊNCIA: Antes de configurar o sistema, leia e siga as instruções de segurança enviadas com ele. NOTA: O conjunto de documentação do seu sistema está disponível em dell.com/support/home. Sempre verifique se há atualizações e leia as atualizações primeiro porque quase sempre elas substituem as informações em outros documentos. NOTA: Instale o sistema operacional antes de instalar o hardware ou software não adquirido com o sistema. Para obter mais informações sobre sistemas operacionais compatíveis, consulte dell.com/ossupport. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida. AVISO: Um AVISO indica dano potencial ao hardware ou a perda de dados se as instruções não forem seguidas. NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar melhor os recursos do computador. AVISO: antes de instalar su sistema, lea y siga las instrucciones de seguridad enviadas con el sistema. NOTA: La documentación completa para su sistema está disponible en dell.com/support/home. Compruebe siempre si hay actualizaciones y léalas primero, ya que a menudo esta información reemplaza la de otros documentos. NOTA: asegúrese de instalar el sistema operativo antes de instalar el hardware o el software no adquiridos con el sistema. Para obtener más información sobre los sistemas operativos admitidos, consulte dell.com/ossupport. AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños al hardware o de pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. Configurar seu sistema | Instalación del sistema 1 Instale o sistema em um rack. Instale el sistema en un bastidor. 2 3 Conecte o teclado, mouse e o monitor (opcional). Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional). Conecte o sistema a uma fonte de energia. Conecte el sistema a una fuente de alimentación. 4 Passe e prenda o cabo de alimentação no grampo de retenção. Ate y asegure el cable de alimentación en el sujetador de retención. Contrato de Licença do Usuário Final Dell Contrato de licencia de usuario final de Dell Antes de usar o sistema, leia o Contrato de Licença de Software Dell enviado com seu sistema. Se você não aceitar os termos do contrato, acesse dell.com/contactdell. Salve toda mídia de software enviada com o sistema. Essa mídia são cópias de BACKUP do software instalado no sistema. Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell enviado con su sistema. Si no acepta estos términos del contrato, consulte dell.com/contactdell. Guarde todos los medios del software enviados con su sistema. Estos medios son COPIAS DE SEGURIDAD del software instalado en su sistema. As especificações a seguir são apenas aquelas que a legislação exige que sejam enviadas com seu sistema. Para obter uma listagem completa e atualizada das especificações, consulte o Manual do Proprietário do sistema em dell.com/support/home. Las siguientes especificaciones son solo las que la ley exige que se envíen con su sistema. Para obtener una lista completa y actual de las especificaciones, consulte el Manual del propietario de su sistema en dell.com/support/home. Valor nominal de potência por fonte de alimentação 1100 W (Platinum) (100 - 240 V CA, 50/60 Hz, 12 A - 6,5 A) NOTA: Este sistema também foi projetado para ser conectado a sistemas de alimentação de TI com uma tensão fase-fase de, no máximo, 230 V. Potencia nominal por unidad de sistema de alimentación 1100 W (Platinum) (100 – 240 V CA, 50/60Hz, 12 A – 6,5 A) NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre fases no superior a 230 V. Bateria do sistema Célula tipo moeda de lítio CR 2032 de 3,0 V Batería del sistema Pila tipo botón de litio CR 2032 de 3 V Temperatura A temperatura ambiente máxima para operação contínua é 35°C. NOTA: Algumas configurações deste servidor foram validadas para operar a temperaturas de até 45°C (113°F) e com umidade de até 90% (ponto de orvalho máximo de 29°C). Essas configurações estão em conformidade com a solução Dell Fresh Air. Para obter informações sobre a solução Dell Fresh Air e as configurações e faixa de temperatura de operação estendidas suportadas, consulte o Manual do Proprietário do sistema em dell.com/support/home. Temperatura La temperatura ambiente máxima para funcionamiento continuo es de 35°C. NOTA: Algunas configuraciones de este servidor se han validado para ejecutar a temperaturas tan altas como 45°C (113°F) y con una humedad de hasta el 90 por ciento (29°C de punto de condensación máximo). Estas configuraciones son compatibles con Dell Fresh Air. Para obtener información sobre Dell Fresh Air y las configuraciones y el intervalo de temperatura de funcionamiento expandido admitidos, consulte el Manual del propietario del sistema en dell.com/support/home. Copyright © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Este produto é protegido por leis de direitos autorais e propriedade intelectual dos EUA e internacionais. Dell™ e o logotipo Dell são marcas comerciais da Dell Inc. nos Estados Unidos e/ou em outras jurisdições. Todas as outras marcas e nomes mencionados neste documento podem ser marcas comerciais de suas respectivas empresas. Tipo/Modelo de normalização: Série E31S/E31S001 Impresso nos EUA Copyright© 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por las leyes de propiedad intelectual y de derechos de autor internacionales y de EE. UU. Dell™ y el logotipo Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. Todas las marcas y nombres aquí mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Tipo/Modelo reglamentario E31S Series/E31S001 Impreso en EE. UU. 5 Ligue o sistema. Encienda el sistema.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell DL4300 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell DL4300 es un servidor potente y versátil diseñado para satisfacer las necesidades informáticas de empresas y organizaciones. Cuenta con procesadores escalables Intel Xeon de segunda generación, memoria DDR4 de hasta 3 TB, múltiples opciones de almacenamiento y conectividad avanzada. Es ideal para aplicaciones que demandan un alto rendimiento, como bases de datos, virtualización, análisis de datos y aplicaciones empresariales. Además, ofrece características de seguridad avanzadas para proteger los datos y el acceso a la red.