icono tx aparece. En un canal sin actividad, usted oirá
solamente un ruido de siseo.
Para APAGAR el modo monitoreo, mantenga oprimido
el botón CALL/MON por 2 segundos otra vez.
Canales 143 (22 canales FRS y 121
códigos de privacidad)
Frecuencia de
operación
UHF 462.5500 - 467.7125 MHz
(GMRS/FRS)
162.4000 - 162.5500 MHz (WX)
Fuente de
alimentación
3 pilas de NiMH recargables del
tipo AA por radio
Vida de la pila 12 horas típicamente (ciclo de
trabajo 5/5/90)
TABLA DE FRECUENCIAS
C Frec.[MHz] –
referencia
cruzada
C Frec.[MHz] –
referencia
cruzada
1
462.5625 - FRS
y GMRS 1
12
467.6625 - FRS
12
2
462.5875 - FRS
y GMRS 2
13
467.6875 - FRS
13
3
462.6125 - FRS
y GMRS 3
14
467.7125 - FRS
14
4
462.6375 - FRS
y GMRS 4
15
462.5500 -
GMRS 11
5
462.6625 - FRS
y GMRS 5
16
462.5750 -
GMRS 8
6
462.6875- FRS y
GMRS 6
17
462.6000 -
GMRS 12
7
462.7125 - FRS
y GMRS 7
18
462.6250 -
GMRS 9
8
467.5625 -
FRS y
19
462.6500 -
GMRS 13
9 467.5875 -
FRS 9
20 462.6750 -
GMRS 10
10 467.6125 - FRS
10
21 462.7000 -
GMRS 14
11 467.6375 - FRS
11
22 462.7250 -
GMRS 15
Nota: Este producto es considerado solamente
FRS con 22 canales FRS en el mercado
estadounidense. Es considerado un
producto GMRS en el mercado canadiense.
Tabla CTCSS (Hz)
Cód Frec. Cód Frec. Cód Frec.
oF OFF 13 103.5 26 162.2
1 67.0 14 107.2 27 167.9
2 71.9 15 110.9 28 173.8
ESPECIFICACIONES
INFORMACIÓN RBRC
Como parte de nuestro
compromiso a proteger nuestro
medio ambiente y a conservar los
recursos naturales, Uniden
participa voluntariamente en un
programa industrial RBRC®
parare colectar y reciclar pilas de
NiMH gastadas, dentro de los
Estados Unidos de América.
Por favor llame al 1-800-8-BATTERY para más
información acerca del reciclaje de pilas de NiMH en
su área. (RBRC es una marca registrada de
Rechargable Battery Recycling Corporation.)
MANTENIMIENTO
Para estar salvo y seguro:
• Nunca abra la carcasa de la radio.
• Nunca cambie ni reemplace nada en su radio,
excepto las pilas.
Cuidado y seguridad
Para limpiar la radio use un paño suave humedecido
con agua. No use limpiadores o solventes porque
estos pueden entrar en la unidad y causar daños
permanentes. Use un paño seco sin pelusas para
limpiar los contactos de la pila. No sumerja la unidad
en el agua. Si la unidad se moja, apáguela y saque
las pilas inmediatamente.
Seque el compartimiento de las pilas con un paño
suave para reducir daños de agua. Deje la tapa del
compartimiento sin poner de noche para asegurar que
se seque. No use la radio hasta que la unidad esté
completamente seca.
Su radio puede causar interferencia de TV o de radio,
aun cuando se opere correctamente. Para determinar
si su radio está causando la interferencia, apáguela.
Si la interferencia termina, su radio la está causando.
Trate de eliminar la interferencia alejando la radio del
receptor. Si no puede eliminar la interferencia, la FCC
requiere que no use más la radio.
Medios ambientes peligrosos
No opere la radio en medios ambientes peligrosos,
puede resultar en explosiones o en incendios. No
opere la radio cerca de detonadores eléctricos sin
blindar. Bajo ciertas condiciones, las radios pueden
interferir con las operaciones de explosión y ellas
mismas pueden causar una explosión. APAGUE su
radio para impedir las transmisiones accidentales
cuando esté en un área de explosión o en áreas
marcadas: "Turn off two-way radio (Apague su radio
bidireccional)". Los obreros de construcción usan
muchas veces aparatos de radiofrecuencia de control
a distancia para explotar los detonadores
¡AVISO! Lea esta información antes de usar la radio.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos de
América, con su acción en Report and Order FCC
96-326, adoptó un estandarte de seguridad
actualizado para la exposición de personas a la
energía electromagnética de radio frecuencia emitida
por los transmisores regulados por la FCC.
Estas regulaciones son consistentes con los estándares
de seguridad previamente establecidos por los cuerpos
de pautas de los Estados Unidos de América y los
internacionales. El diseño de la radio cumple con los
reglamentos de la FCC y los internacionales.
Nunca permita que los niños operen la radio sin
supervisión adulta y sin educarles sobre las reglas
siguientes.
INFORMACIÓN DE LA FCC ACERCA DE
LA EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA
¡AVISO! Es la responsabilidad del usuario de operar
correctamente esta radio transmisora para asegurar una
operación segura.
Por favor adhiérase a lo que sigue:
No use la radio con una antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la piel, puede resultar en
una leve quemadura. Por favor, comuníquese con su
comerciante local para obtener una antena de repuesto.
Operación manual (Junto a la cara)
Este aparato ha sido evaluado para operaciones típicas
manuales (junto a la cara) con una distancia de 2,54 cm
(1 in.) de la cara del usuario para cumplir con los
requerimientos de la FCC para la exposición de la
radiofrecuencia.
Operación junto al cuerpo
Este aparato ha sido evaluado para operaciones junto al
cuerpo con la pinza suministrada. (Todos los accesorios
necesarios están incluidos en la caja; cualquier accesorio
opcional adicional no está requerido cumplir con estos
requisitos.) Accesorios de terceros (a menos que estén
aprobados por el fabricante) deben ser evitados por si
acaso no cumplen con los reglamentos de la FCC para la
exposición a la radiofrecuencia.
Para operaciones junto al cuerpo, este dispositivo ha sido
examinado y encontrado que cumple con los reglamentos
de Industry Canada para la exposición a la
radiofrecuencia cuando son usados con accesorios
suministrados por Uniden o diseñados para este
producto. El uso de otros accesorios no asegura el
cumplimiento con los reglamentos de exposición a la
radiofrecuencia detallados por Industry Canada.las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe
causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
la interferencia que pueda causar una operación
indeseable.
Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente
aprobadas por el partido responsable con el cumplimiento
podrán anular su autoridad para operar el equipo.
CUMPLIMIENTO CON LA SECCIÓN
15 DE LA FCC/IC
La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la
interferencia que pueda causar una operación
indeseable.
Los cambios o las modificaciones que no estén
expresamente aprobadas por el partido responsable con
el cumplimiento podrán anular su autoridad para operar
el equipo.
© 2019 Uniden America Corporation 2ª Distribución, junio de 2019
Todos los derechos reservados Impreso en China
CUMPLIMIENTO CON IC
Este dispositivo contiene un transmisor (es)/receptor (es)
que cumple con las normas RSS exentas de licencia de
Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.
La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la
interferencia que pueda causar una operación
indeseable.
Los cambios o las modificaciones que no estén
expresamente aprobadas por el partido responsable con el
cumplimiento podrán anular su autoridad a operar el equipo.
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Importante: ¡GUARDE SUS RECIBO! Se requiere comprobante de
la compra original para el servicio garantizado.
GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION ("Uniden")
ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al
comerciante original, que este producto de Uniden está libre de
defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o
exclusiones expuestas abajo.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía al usuario original
se terminará y no será efectiva después 12 meses de la venta
original. La garantía será inválida si el producto es (A) dañado o
no es mantenido en forma razonable, (B) modificado, alterado, o
utilizado como parte de equipos de conversión, subconjunto, o
cualquier configuración que no sea vendida por Uniden, C)
instalado incorrectamente, (D) mantenido o reparado por alguien
que no esté autorizado por un centro de servicio de Uniden, para
un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta garantía, (E)
usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte
de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F)
instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la
guía operativa para este producto.
DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el evento de que el producto
no cumpla en algún momento con esta garantía mientras esté en
efecto, el garante, de acuerdo con sus opciones, arreglará o
reemplazará la unidad defectuosa y se la devolverá a usted, sin
cobro por partes, servicio, o cualquier otro coste (excepto por el
transporte y manejo) ocasionado por el garante o sus
representantes en conexión con el desempeño de esta garantía. El
garante, de acuerdo con sus opciones, reemplazará la unidad con
una nueva o con una unidad restaurada or refurbished unit.
LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA
GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y
SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA
QUE SEA SU NATURALEZA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O
QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO, DE
MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO NI
EL PAGO DE DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no
permiten esta exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes; por esta razón la limitación expuesta arriba, tal vez
no tendrá nada que ver en su caso.
RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da derechos legales
específicos, y usted puede que tenga otros derechos que varían
de estado a estado. Esta garantía es nula fuera de los Estados
Unidos de América.
PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL
DE FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de
este manual de instrucciones, usted está seguro de que el
producto está defectuoso, empaque el producto con cuidado
(preferiblemente en su paquete original. El producto debe incluir
todas las partes y accesorios originalmente empaquetados con el
producto. Incluya comprobante de la compra original y una nota
describiendo el defecto por el cual lo está devolviendo. El producto
deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o
entregado al garante en:
Uniden America Service
C/O Saddle Creek
743 Henrietta Creek Rd., Suite 100
Roanoke, TX 76262
Cód Frec. Cód Frec. Cód Frec.
3 74.4 16 114.8 29 179.9
4 77.0 17 118.8 30 186.2
5 79.7 18 123.0 31 192.8
6 82.5 19 127.3 32 203.5
7 85.48 20 131.8 33 210.7
8 88.5 21 136.5 34 218.1
9 91.5 22 141.3 35 225.7
10 94.8 23 146.2 36 233.6
11 97.4 24 151.4 37 241.8
12 100.0 25 156.7 38 250.3
Lista de códigos DCS
Núm.
tono
Cod.
octal
Núm.
tono
Cod.
octal
Núm.
tono
Cod.
octal
39 023 67 174 95 445
40 025 68 205 96 464
41 026 69 223 97 465
42 031 70 226 98 466
43 032 71 243 99 503
44 043 72 244 100 506
45 047 73 245 101 516
46 051 74 251 102 532
47 054 75 261 103 546
48 065 76 263 104 565
49 071 77 265 105 606
50 072 78 271 106 612
51 073 79 306 107 624
52 074 80 311 108 627
53 114 81 315 109 631
54 115 82 331 110 632
55 116 83 343 111 654
56 125 84 346 112 662
57 131 85 351 113 664
58 132 86 364 114 703
59 134 87 365 115 712
60 143 88 371 116 723
61 152 89 411 117 731
62 155 90 412 118 732
63 156 91 413 119 734
64 162 92 423 120 743
65 165 93 431 121 754
66 172 94 432