Whirlpool AP2400S Guía del usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Guía del usuario
PARRILLA DE GAS
Manual de Uso, Cuidado e
Instalación
AP2400S
Para preguntas acerca de característi-
cas, operación, desempeño, accesorios
y servicio, llamar al:
01-800-83-004-00
IMPORTANTE: LE SUGERIMOS QUE
ANTES DE USAR SU PARRILLA LEA
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUC-
CIONES DE ESTE MANUAL.
Para uso residencial solamente.
Guarde este manual para el uso del
inspector eléctrico.
Instalador: Deje este manual con el
propietario.
Propietario: Guarde este manual para
futuras referencias.
Ampara los siguientes modelos:
ÍNDICE
1. SEGURIDAD
1. SEGURIDAD
2. INSTALACIÓN
Información técnica para el instalador
Dimensiones del producto y espacios de instalación
Instale parrilla
Conexión al gas
Ajustes para diferentes tipos de gas
Ajuste mínimo del nivel de gas en válvulas
Reemplazo de las espreas
Tabla de espreas por modelo
3. REQUISITOS ELÉCTRICOS
Características eléctricas nominales
Diagrama eléctrico
4. PARTES Y CARACTERÍSTICAS
5. USO DE LA PARRILLA
Encendido de quemadores
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
6. CUIDADO DE LA PARRILLA
Limpiando la supercie de la parrilla
Limpiando las partes de la parrilla
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
8. SERVICIO
9. GARANTÍA
2
4
4
4
5
5
5
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
10
12
Tu Seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
ATENCIÓN: “Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de
servicio autorizado o por personal calicado para evitar un peligro”.
Hemos proporcionado muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos
los mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta para seguridad.
Este símbolo es una alerta que lo previene de daños o incluso muerte a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad estarán seguidos del símbolo de alerta de seguridad y además
de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras signican:
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las instrucciones
inmediatamente.
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad, dirán los posibles riesgos, como reducir la posibilidad
de sufrir heridas y le mencionaran que es lo que puede suceder si las instrucciones no
son seguidas correctamente.
PELIGRO
ADVERTENCIA
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para su seguridad:
Si hule a gas..
Abra las ventana.
No toque los interruptores
eléctricos.
Apague todas las amas
cerrando la válvula general
de paso.
Llame inmediatamente a
la central de fugas o a su
proveedor de gas.
No seguir estas instrucciones
puede ocasionar riesgo de
fuego o explosión.
Para su seguridad:
No almacene gasolina u otros
uidos amables en la cercanía de
su aparato.
Asegúrese que los muebles
cercanos a su parrilla, así como
el muro soporten una temperatura
de 180ºC, para que no sufran
deformaciones.
No seguir estas instrucciones
puede ocasionar riesgo de fuego o
explosión o la muerte.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la parrilla de gas, siga precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
AVISO: No almacene artículos de interés para los niños en alacenas que estén encima de una parrilla de gas o en el respaldo de la
misma - al trepar, encima de la parrilla para alcanzar algún objeto, los niños podrían lastimarse seriamente.
• Esta parrilla de gas está equipada con un enchufe de tres puntas con contacto a tierra para su protección contra riesgo de electrocución
y debe enchufarse directamente a un tomacorriente que tiene conexión a tierra. No corte ni quite la punta para conexión a tierra del
enchufe.
• Desconecte la energía eléctrica antes de hacer una revisión al aparato electrodoméstico.
• NUNCA USE LA PARRILLA DE GAS COMO CALEFACCIÓN DEL CUARTO.
• Mantenimiento – Mantenga el área de la parrilla de gas despejada y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos
inamables.
• El tamaño de las amas de los quemadores superiores debe ajustarse de manera que no se extienda más allá de los bordes del
utensilio.
• Mantenga el paquete de materiales (bolsas de plástico, partes de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que son
potencialmente peligrosos.
Asegúrese de que la instalación de los suministros de gas y electricidad sean realizadas por personal
• Esta parrilla deberá ser instalada y utilizada en una habitación bien ventilada, de acuerdo con la técnico calicado y en conformidad con
la normatividad local. Normatividad vigente. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar y utilizar esta parrilla.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
3
2. INSTALACIÓN
Información técnica para el instalador
Este producto se puede instalar sobre una cubierta de 20 a 50 mm de espesor
• Si no hay un horno debajo de la parrilla, inserte un panel separador, que tenga una supercie de por lo menos igual
dimensión a la abertura de la supercie de trabajo. Este panel se deberá posicionar a una distancia máxima de 150 mm
debajo de la supercie superior de trabajo, pero en ningún caso menor a 20 mm de la base de la parrilla. En el caso de
que usted quiera instalar un horno debajo de la parrilla, asegúrese de que sea fabricado por Whirlpool y equipado con
sistema de enfriamiento. El fabricante declina cualquier responsabilidad si usted instala un horno de otra marca debajo de
la parilla.
Antes de la instalación, asegúrese de que:
- Las condiciones del gas (tipo y presión) son compatibles con los ajustes de la parrilla (vea la placa de datos del producto
y la tabla de características técnicas de los quemadores)
- Las supercies exteriores de los gabinetes adyacentes a la parrilla sean resistentes al calor de acuerdo con la
normatividad local.
- Que los gases de combustión sean extraídos adecuadamente por campanas de extracción y/o ventiladores de
extracción.
- Que la circulación de aire y ventilación sean adecuados a través de una abertura en la habitación de por lo menos
100 cm2. Esta abertura deberá ser:
a) Permanente sobre la pared al exterior
b) no deberá ser en ningún momento obstruida por ninguno de sus lados (ni aún accidentalmente);
c) protegida por rejillas de plástico, mallas metálicas, etc. cuidando que no se reduzca el área efectiva de ventilación
mencionada arriba;
d) localizarse cerca del piso y posicionarse de modo que no interera con la operación del sistema de extracción de
gases.
Dimensiones del producto y espacios de instalación
NOTA: En caso de instalar una campana de
extracción sobre la parrilla, reérase por favor a
las instrucciones de instalación de la campana
para revisar las dimensiones de instalación
adecuadas.
Modelo AP2400S
4
Instale la parrilla
Conexión al gas
Ajustes para diferentes tipos de gas
Posicione la parrilla en la abertura de la cubierta de la cocina, respetando las dimensiones indicadas en “dimensiones del
producto y espacios de instalación”.
arriba.
Para asegurarse la parrilla, utilice los sujetadores (A) suministrados. Encaje los sujetadores en los agujeros mostrados
• El sistema de suministro de gas debe cumplir con la normatividad local.
no se suministra información sobre su país, por favor pida detalles a su instalador.
• La conexión de la parrilla al suministro de gas deberá hacerse con tubería rígida de cobre o con manguera con
protección de acero que tenga conectores que cumplan con la normatividad local. La longitud de la manguera no deberá
exceder de 2 metros lineales.
Antes de conectar la tubería a la conexión de forma de codo (A), introduzca la arandela (B) suministrada de acuerdo con
la norma EN 549.
Si pretende utilizar la parrilla con un tipo de gas diferente de aquellos indicados en la placa de datos y de la etiqueta
naranja pegada en la parrilla, cambie las espreas.
Retire la etiqueta naranja y guárdela con la guía de uso y cuidados.
Atención: si utiliza tubería de acero inoxidable, deberá instalarla de modo que no toque ninguna parte móvil de
los muebles. Deberá pasar a través de un área donde no tenga obstrucciones y donde sea posible revisarla por
toda su longitud.
·Después de conectar al suministro de gas, revise que no haya fugas en las conexiones con una solución
jabonosa.
PRESIÓN DE ALIMENTACIÓN
RECOMENDADA:
GAS LP - 2,75 kPa
GAS NATURAL - 1, 76 k Pa
Encimera de 20 mm
Encimera de 30-50 mm
5
20
30-50
Utilice un regulador de presión adecuado para la presión de gas indicada en la etiqueta pegada en la parrilla.
La esprea de gas la debe cambiar un técnico de servicio calicado.
Las espreas no suministradas deberá conseguirlas de nuestro centro de servicio
Ajuste el nivel mínimo de las llaves.
NOTA: Cuando utilice gas LP, el tornillo de ajuste mínimo del gas, deberá apretarse tanto como se pueda.
Si experimenta alguna dicultad para girar las perillas de control, contacte a nuestro centro de servicio para reemplazar la
válvula si es que tuviera algún daño.
Ajuste mínimo de nivel de gas en válvulas
Reemplazo de las espreas
Para asegurar el ajuste mínimo de manera correcta, retire la perilla y proceda como sigue:
Apriete el tornillo para reducir la altura de la ama (-)
Aoje el tornillo para aumentar la altura de la ama (+)
El ajuste lo deberá realizar con una válvula en posición de ama mínima (ama chica)
La entrada de aire primario no necesita ser ajustada.
En esta etapa, encienda los quemadores y gire las perillas de la posición máxima a la posición mínima para
revisar la estabilidad de la ama.
(Vea la tabla de espreas)
• Retire las parrillas (A).
• Extraiga los quemadores (B).
• Con un dado del tamaño adecuado (C), desenrosque la esprea que va a sustituir.
• Sustitúya la esprea correspondiente al nuevo tipo de gas.
• Vuelva a montar la esprea en (D).
• Si la placa tiene un quemador de triple corona, utilice de lado el dado para cambiar la esprea (E).
Antes de instalar la placa, recuerde jar la placa de calibración del gas suministrada con las espreas, de modo que
incluya la información existente relativa a la calibración del gas.
A. Flama mínima.
B. Flama máxima.
6
A
B
Tabla de las espreas por modelo
Modelo AP2400S
Tipo de gas
LP
Natural
Quemador
Rápido
Rápido
85
63
50
Y115
Z95
X 72
Semi- rápido
Semi- rápido
Auxiliar
Auxiliar
Marca de la esprea
3. REQUISITOS ELÉCTRICOS
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte en un tomacorriente de 3 terminales.
No corte la patita de aterrizado.
No utilice un adaptador.
No utilice una extensión eléctrica.
No seguir estas instrucciones puede ocacionar la
muerte, incendio o choque eléctrico.
ADVERTENCIA
Características eléctricas nominales
Voltaje
127 V ~
Corriente
1,0 A Max.
Frecuencia
60 HZ
Diagrama eléctrico
CUIDADO: Marque con etiquetas todos los cables antes de desconectar la parrilla para darle servicio. Los errores en el cableado pueden causar
operación inadecuada y peligrosa.
El cordón de suministro eléctrico de este electrodoméstico está equipado un enchufe aterrizado de 3 terminales. V
después de darle servicio.
DIAGRAMA ELECTRICO MODELO AP2400S
7
4. PARTES Y CARACTERISTICAS
Este manual abarca varios modelos distintos.
La parrilla que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las
características que aquí se ilustran quizás no coinciden con su modelo
MODELO AP2400S
Los símbolos indican el campo de cocción que se activa con cada mando.
Nota: el aspecto de la placa puede ser ligeramente distinto al de la ilustración. La ubicación del quemador y los símbolos de los mandos pueden
variar.
5. USO DE LA PARRILLA
Encendido de quemadores
Consejos prácticos para el uso de los quemadores
• Presione la perilla para encender el quemador
Si el quemador no enciende cuando libera la perilla, repita la operación de encendido descrita arriba.
NOTA: En caso de faltar la corriente eléctrica, es posible encender los quemadores utilizando fósforos.
Para un mejor desempeño de los quemadores, siga por favor las siguientes reglas:
- Utilice ollas y sartenes que encajen al tamaño de los quemadores (vea la tabla).
- Sólo utilice ollas y sartenes de base plana.
- Utilice la cantidad de agua adecuada para la cocción de alimentos y mantenga los recipientes tapados.
Quemador
Rápido
Semi- rápido
Auxiliar
Diámetro de la olla
De 24 a 26 cm
De 16 a 24 cm
De 8 a 14 cm
8
Para mantener su parrilla en perfectas condiciones, límpiela después de cada uso, removiendo las salpicaduras de comida.
Antes de realizar cualquier operación de limpieza, desconecte la parrilla de los suministros de gas y electricidad, y espere que se enfríe.
Limpiando la supercie de la parrilla
Limpiando las partes de la parrilla
• Todas las partes porcelanizadas y de cerámica se deberán limpiar con agua tibia y jabón neutro.
• Las supercies de acero inoxidable se pudieran manchar con agua sarrosa o detergentes agresivos si se dejan en contacto por mucho tiempo.
Cualquier salpicadura de comida (agua, salsa, café, etc.) se deberán limpiar antes de que se sequen.
• Limpie con agua tibia y jabón neutro, luego seque con un paño suave o esponja. Retire las salpicaduras con limpiadores para supercies de
acero inoxidable.
• No utilice productos abrasivos o corrosivos, a base de cloro o bras rugosas.
• No utilice materiales volátiles.
• No utilice materiales amables.
• No deje materiales ácidos o alcalinos como vinagre, mostaza, sal, azúcar o jugo de limón sobre la parrilla.
• Las parrillas, tapas y quemadores se pueden remover para limpiarse.
• Límpielas a mano con agua tibia y detergente no abrasivo, cuidando de remover los residuos de alimento y revisando que ninguna abertura de
los quemadores esté tapada.
• Enjuague y seque cuidadosamente.
• Coloque nuevamente los quemadores y las tapas adecuadamente en sus posiciones.
• Cuando coloque las parrillas, asegúrese que el área superior esté alineada con el quemador y que las patas del quemador estén encajadas en
sus respectivos oricios en la supercie de la parrilla. En caso de tener parrillas individuales, asegúrese de que encajen en la protuberancia de las
tapas del quemador.
• Los modelos equipados con encendido electrónico y termocoples requieren de una limpieza cuidadosa de la bujía de encendido a n de cuidar
su buen funcionamiento. Revise estas partes continuamente y de ser necesario, límpielas con un paño húmedo, cualquier alimento solidicado en
esa zona se deberá limpiar con un palillo de dientes o aller.
NOTA: Para evitar daños en el sistema eléctrico, no utilice los quemadores si no están bien colocados en sus posiciones.
6. CUIDADO DE LA PARRILLA
Si tiene problemas de funcionamiento con la parrilla, antes de llamar a servicio revise lo siguiente:
1. El quemador no enciende o la ama no es uniforme.
Revise que:
• El suministro de gas o eléctrico no estén cerrados y especialmente que la válvula de gas esté abierta.
• Que el cilindro de gas no esté vacío.
• Que las aberturas de los quemadores no estén tapadas.
• Que el conector no esté sucio.
• Que las partes de los quemadores hayan sido colocadas adecuadamente.
• Que no haya corrientes de aire cerca de la parrilla
2. El quemador no se mantiene encendido. Revise que:
• Cuando esté encendiendo el quemador, la perilla haya sido oprimida por suciente tiempo para activar el sistema de protección
• Las aberturas del quemador no estén tapadas.
• Que el ajuste mínimo de gas sea el adecuado
3. Las ollas y sartenes no se mantienen estables. Revise que:
• La base del recipiente esté bien plana
• Que el recipiente esté bien centrado en el quemador
• Que las parrillas no se hayan movido o estén mal ubicadas.
Si después de revisar todos los puntos arriba mencionados, la falla persiste. Llame a centro de soluciones Whirlpool, información en la página 11.
Antes de llamar a servicio asegúrese de tener la siguiente información:
- Tipo de problema
- Modelo exacto (descrito en este manual)
- Su dirección completa y número telefónico
Si requiere alguna reparación, contacte a centro de soluciones Whirlpool información en página 11.
NOTA: El no cumplir con las instrucciones aquí suministradas puede comprometer la seguridad y la calidad del producto.
7. SOLUCION DE PROBLEMAS
9
8. SERVICIO
10
11
9. GARANTÍA
Garantía total durante un año
Ampara los modelos: AP2400S.
Por un año a partir de la fecha de compra, cuando éste aparato haya sido utilizado y mantenido conforme a las instrucciones adjuntas
proporcionadas con el producto, Whirlpool pagará piezas de repuesto, componentes y costos de mano de obra de reparación para corregir
defectos en materiales y mano de obra. El servicio deberá ser proporcionado por Whirlpool México S.A. de C.V.
WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., México, C.P. 66634, Tel. (81)83-29-21-00, en los términos de esta póliza, garantiza
al comprador del aparato identicada en la presente póliza, exclusivamente lo siguiente:
CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:
•Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del aparato, que se
presenten dentro del término de vigencia de esta garantía.
•Reparación, cambio de piezas y componentes.
•Mano de obra y gastos de transportación derivados del cumplimiento de la garantía, dentro de nuestra red de servicio.
Los puntos anteriores se harán sin costo alguno para el Consumidor.
CONCEPTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:
- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales (el aparato no es para uso comercial o industrial).
- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de instalación y uso del aparato.
- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas o establecimientos no autorizados por el centro de soluciones Whirlpool.
- Cuando el producto ha sido importado y/o comercializado por personal ajeno a Whirlpool México S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA:
Al considerar el comprador nal que ha ocurrido alguno de los eventos amparados por esta póliza, deberá ponerse en contacto con Centro de
Soluciones Whirlpool a nuestro Centro Nacional de Llamadas, desde Monterrey, N.L. y su área conurbada al (81) 83-29-2100 y desde el interior
de la Republica Mexicana al 01-800-8-300-400; donde un asesor de servicio especializado lo atenderá.
Esta garantía quedará sin efecto cuando personas o establecimientos no autorizados intervengan en la reparación o reemplazo de componentes
de fabricación.
TÉRMINO:
Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO a partir de la fecha en que el consumidor reciba de conformidad el producto.
NOMBRE DEL COMPRADOR
Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con
la garantía de productos adquiridos dentro de la República Mexicana, si usted
compró su producto en otro país, acuda a la casa comercial/distribuidor donde
fue adquirido.
EL COMPRADOR DEBERÁ MANTENER ESTE DOCUMENTO EN SU PODER Y
EN UN LUGAR SEGURO.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta
póliza, ante la casa comercial donde se adquirió el producto. En caso de extravío
de la póliza mencionada, el proveedor expedirá una nueva póliza de garantía,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
CENTRO DE SOLUCIONES WHIRLPOOL
Dentro de la República Mexicana
Utilice sin cargo para usted el Servicio Nacional Clientes
Teléfono 01-800-83-004-00
www.centrodesolucioneswhirlpool.com.mx
Importado por:
Whirlpool México S.A. de C.V.
Antigua Carretera a Roma Km. 9
Col. El Milagro, Apodaca, N.L. México,
C.P. 66634 Tel. (81) 8329-21-00 y 01-800-8- 300-400
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR
DOMICILIO
DOMICILIO
PRODUCTO
NO. DE SERIE
FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO
(Señale con precisión calle, número exterior o interior; colonia, ciudad, estado y C.P.)
REPRESENTANTE AUTORIZADO
FECHA DE ENTREGA
MARCA MODELO
TEL.
TEL.
FORMATO DE IDENTIFICACIÓN NOTA IMPORTANTE
12
5019 600 00147
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool AP2400S Guía del usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Guía del usuario